Dell™ Systèmes Dell™ Dimension™ 4600 Manuel -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

 

Accéder au Support :

http://support.euro.dell.com/support/edocs/systems/dim4600/fr/4600/OM/N2182bk0.pdf

-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici

 

Autres manuels :

Dell

Dell-Inspiron-1721-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1501-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-710-H2C-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-5100cn-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-Mini-tour-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1300-B120-B130-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1955-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-6400-E1505-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-personnelle-Tout-en-un-Dell-A920-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-M1710-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-DL2000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Guide-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5160-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-XPS-Gen-2-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-300m-Guide-du-proprietaire-Manuel

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-640M-E1405-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8500-Guide-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-M2010-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-3000-Series-Service-Manual

Dell-Inspiron-3500-Portable-Computer-Service-Manual

Dell-Inspiron-5423-Owner-s-Manual

Dell-poweredge-r520-technical-guide

Dell-Pave-Tactile-Sans-Fil-Dell-TP713-Manuel-d-utilisateur

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Adamo-XPS

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietairexps-13-l321x_owner_manual_fr-fr

Dell-xps-13-l321x_setup_guide_fr-fr.pdf-Manuel

Dell-Storage-Center-5.5-Guide-de-configuration-systeme

Dell-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-ALIENWARE

Dell-Vostro-410-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-ALIENWARE-M18x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M14x-MOBILE

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE

Dell-Configuration-de-votre-ecran-de-televiseur-LCD-Dell-W2607C-26-pouces

Dell-PERC-6-i-PERC-6-E-et-CERC-6-i-Guide-d-utilisation

Dell-Dimension-Serie-8300-Manuel

Dell-2145cn-Imprimante-multifonction-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerEdge-C6220-Systems-Hardware-Owner-s-Manual

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook

Dell-Vostro-270-Owner-s-Manual

Dell-Controleurs-RAID-Dell-PowerEdge-PERC-H310-H710-H710P-et-H810-Guide-d-utilisation

Dell-Laser-MFP-Dell-3333dn-et-3335dn-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance-Powered-by-Symantec-Backup-Exec-Guide-d-utilisation

Dell-XPS-015-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3300-Guide-de-mise-en-route

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-REFERENCE

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-depannage

Dell-Commutateur-de-consoles-2161DS-Dell-Guide-de-l-utilisateur-d-OSCAR-et-du-materiel

Dell-PowerEdge-T420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000XD-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-OptiPlex-755-Guide-d-utilisation

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200i-et-MD3220i-Guide-de-deploiement

Dell-Latitude-E5400-et-E5500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Set-Up-Your-Computer

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Getting-Started-With-Your-System

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-SUSE-Linux-Enterprise-Server-10-Instructions-d-installation

Dell-Utilitaires-de-gestion-du-Dell-OpenManage-Baseboard-Management-Controller-Version%204.6-Guide-d-utilisation

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Guide-d-installation-de-la-version-7.1

Dell-Systeme-Dell-DR4000-Guide-de-l-administrateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge%20Red-Hat-Enterprise-Linux-6-x86_64-x86-Instructions-d-installation-et-informations-importantes

Dell-Integrated-Dell-Remote-Access-Controller-7-iDRAC7-Version-1.20.20-Guide-d-utilisation

Dell-Management-Plug-In-pour-VMware-vCenter-Version-1.5-Guide-d-utilisation

Dell-Projecteur-7700FullHD-Dell-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Projecteur-Dell-1420X-1430X-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerEdge-Express-SSD-PCIe-Flash-Guide-d-utilisation

Dell-Update-Packages-DUP-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route-Manuel

Dell-PowerEdge-R320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R510-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-M4400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Matrices-de-stockage-SCSI-Dell-EqualLogic-PS-Series-a-clusters-de-basculement-Microsoft-Windows-Server-Guide-d-installation-et-de-depannage-du-materie

Dell-PowerEdge-C410x-Guide-de-mise-en-route-du-systeme

Dell-Moniteur-a-ecran-plat-Dell-U2713HM-Guide-d-utilisation

Dell-Moniteur-a-Dell-P1913-P1913S-P2213

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-E1913S-E1913-E2213

Dell-Systems-Service-and-Diagnostics-Tools-Version-7.0-Guide-d-installation-rapide

Dell-Moniteur-a-Dell-S2740L-Guide-d-utilisation

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-CONFIGURATION

Dell-Dimension-Serie-8300

Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation

Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire

/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur

Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual

Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW

Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation

Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual

Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL

Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual

Dell-XPS-13-Owner-s-Manual

Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn

Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation

Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire

Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000

Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire

Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR

Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400

Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi

Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur

Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS

Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n

Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up

Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide

Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation

Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620

Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION

Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Systèmes Dell™ Dimension™ 4600 * Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option. Voyant d'activité du lecteur de CD ou de DVD Connecteur de casque du lecteur de CD ou de DVD Bouton d’éjection du CD ou du DVD Voyant du lecteur de disquette* Bouton d'éjection du lecteur de disquette* Voyant d'activité du disque dur Bouton d'alimentation Réglage du volume pour les CD ou les DVD Voyant d'alimentation Connecteurs USB 2.0 (2) Connecteur des écouteurs Numéro de service Connecteur du clavier Connecteur de la souris Connecteurs USB 2.0 (6) Connecteur de microphone* Connecteur de sortie ligne* Connecteur d'entrée ligne* Connecteur parallèle Connecteur série Emplacements pour carte PCI (3) Commutateur de sélection de tension Connecteur d'alimentation Connecteur de la carte réseau Voyants de diagnostic (4) Connecteur vidéo Loquet du capot Connecteur canal central/LFE* Connecteur son surround* Connecteur de carte son, en option (consultez le schéma d’installation) * Sur les ordinateurs avec système audio intégré. N2182bk0.book Page 1 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRemarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes pour une meilleure utilisation de votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. ATTENTION : cette mention indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Abréviations et acronymes Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au fichier d'aide Procédure. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 32. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2003 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. EMC est une marque déposée de EMC Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle DMC Septembre 2003 Réf. N2182 Rév. A00 N2182bk0.book Page 2 Monday, September 8, 2003 10:03 AMSommaire 3 Sommaire ATTENTION : Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 9 SÉCURITÉ : Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SÉCURITÉ : Lors de l'utilisation de votre ordinateur . . . . . . 10 SÉCURITÉ : Intervention dans votre ordinateur . . . . . . . . . 11 SÉCURITÉ : Protection contre les décharges électrostatiques . . 12 SÉCURITÉ : Précautions d'ergonomie . . . . . . . . . . . . . . 12 SÉCURITÉ : Mise au rebut de la pile . . . . . . . . . . . . . . 12 Recherche d'informations pour votre ordinateur . . . . . . . . . . 13 1 Configuration et utilisation de votre ordinateur Configuration d'une imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Câble de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Branchement d'une imprimante parallèle . . . . . . . . . . . . 18 Connexion d'une imprimante USB . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur . . . . . . . . 20 Configuration d'un réseau domestique ou de petite entreprise . . 22 Installation d'une carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Assistant Configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Connexion à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Configuration de votre connexion Internet . . . . . . . . . . . . 24 Copie de CD et de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Comment copier un CD ou un DVD . . . . . . . . . . . . . . . 25 Utilisation de CD-R et CD-RW vierges . . . . . . . . . . . . . 26 Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 N2182bk0.book Page 3 Monday, September 8, 2003 10:03 AM4 Sommaire Hyper-Threading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Démarrage à partir d’un périphérique USB . . . . . . . . . . . . 28 Mise hors tension de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 28 2 Résolution des problèmes Recherche de solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Recherche d'informations d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Problèmes liés à la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Problèmes liés aux lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Problèmes liés au lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . 33 Problèmes liés au lecteur de CD . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Problèmes d'écriture sur un lecteur CD-RW . . . . . . . . . . 34 Problèmes liés au lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . . . 35 Problèmes liés au disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem et à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Un programme ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Un programme se bloque de façon répétitive . . . . . . . . . . 39 Un programme est conçu pour fonctionner avec un système d'exploitation Windows plus ancien . . . . . . . . . . . . . . . 40 Un écran bleu uni apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Autres problèmes liés aux logiciels . . . . . . . . . . . . . . . 40 Autres problèmes techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Problèmes généraux liés aux matériels . . . . . . . . . . . . . 42 N2182bk0.book Page 4 Monday, September 8, 2003 10:03 AMSommaire 5 Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394 . . . . . . . . . . . 43 Problèmes liés au clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Problèmes liés à la souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Problèmes liés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Problèmes liés à l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Problèmes liés à l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Problèmes liés au scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Problèmes de son et de haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . 51 Les haut-parleurs n'émettent aucun son . . . . . . . . . . . . . 51 Les écouteurs n'émettent aucun son . . . . . . . . . . . . . . . 52 Problèmes liés à la vidéo et au moniteur . . . . . . . . . . . . . . 53 Si l'écran n'affiche rien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Si l'écran est difficilement lisible . . . . . . . . . . . . . . . . 53 3 Dépannage avancé Voyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Diagnostics Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Quand utiliser les Diagnostics Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Démarrage des Diagnostics Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Qu’est-ce qu’un pilote ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Identification des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Réinstallation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Utilisation de la fonction Restauration du système de Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Création d'un point de restauration . . . . . . . . . . . . . . . 67 Restauration de l'ordinateur à un point antérieur . . . . . . . . 67 Annulation de la dernière restauration du système . . . . . . . . 68 N2182bk0.book Page 5 Monday, September 8, 2003 10:03 AM6 Sommaire Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles . . . . . . 69 Réinstallation de Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . 70 Avant la réinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Réinstallation de Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Réinstallation des pilotes et des logiciels . . . . . . . . . . . . 72 4 Ajout de composants Vues avant et arrière de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 74 Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Examen de l'intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . 80 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Ajout de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Ajout ou retrait de la carte AGP . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Retrait d'une carte AGP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Installation d'une carte AGP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Ajout ou remplacement d’un second disque dur . . . . . . . . . 86 Ajout d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Ajout d'un deuxième lecteur de CD ou de DVD . . . . . . . . . . 94 Ajout de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Présentation de la mémoire DDR . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Consignes d'installation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . 100 Installation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Remise en place du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 103 N2182bk0.book Page 6 Monday, September 8, 2003 10:03 AMSommaire 7 5 Annexes Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Paramètres standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Écrans du programme de configuration du système . . . . . . 111 Boot Sequence (Séquence de démarrage) . . . . . . . . . . . 112 Effacement de mots de passe oubliés . . . . . . . . . . . . . . 113 Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement) . . 116 Définition des logiciels et périphériques installés par Dell . . . 116 Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces . . . 116 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Garantie limitée et règle de retour . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Garantie limitée pour les matériels de marque Dell (Canada uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Règle de renvoi “Satisfait ou remboursé” (Canada uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Logiciels et périphériques de Dell (Canada uniquement) . . . . 141 Déclaration Intel® de garantie, uniquement pour processeurs Pentium® et Celeron® (États-Unis et Canada seulement) . . . . . . . . . . . . . . . 142 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 N2182bk0.book Page 7 Monday, September 8, 2003 10:03 AM8 Sommaire N2182bk0.book Page 8 Monday, September 8, 2003 10:03 AMATTENTION : Instructions de sécurité 9 ATTENTION : Instructions de sécurité Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur et votre environnement de travail contre d'éventuels dommages, respectez les consignes ci-dessous. SÉCURITÉ : Généralités • Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur à moins que vous ne soyez un technicien de maintenance qualifié. Suivez toujours scrupuleusement les instructions d'installation. • Pour prévenir les risques d'électrocution, branchez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du périphérique sur des prises électriques correctement reliées à la terre. Ces câbles sont équipés de prises à trois fiches pour assurer une mise à la terre correcte. N'utilisez pas d'adaptateurs et n'essayez pas de retirer la fiche de mise à la terre. Si vous devez utiliser une rallonge, utilisez une rallonge à trois fils avec des prises de terre. • Pour éviter tout risque de décharge électrique, n'utilisez pas votre ordinateur pendant un orage. • Pour éviter tout risque de décharge électrique, n'effectuez aucun branchement ou débranchement, ni aucune opération de maintenance ou de reconfiguration de ce produit pendant un orage. • Si votre ordinateur comprend un modem, le câble utilisé avec le modem doit avoir une taille minimale de 26 AWG (American wire gauge) et une fiche modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC. • Débranchez l'ordinateur de la prise électrique avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, qui peuvent contenir des substances inflammables. • Pour éviter des dommages possibles sur la carte système, patientez 5 secondes après avoir éteint l'ordinateur avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur. • Pour éviter tout court-circuit de votre ordinateur lors de la déconnexion d'un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'adaptateur réseau à l'arrière de l'ordinateur, puis de la prise réseau. Pour reconnecter un câble réseau à votre ordinateur, branchez d'abord le câble sur la prise réseau, puis sur l'adaptateur réseau. • Pour protéger votre ordinateur des variations de courant, soudaines et passagères, utilisez un régulateur de tension, un onduleur ou une source de courant sans interruption (UPS). • Veillez à ce qu'aucun objet n'appuie sur les câbles de l'ordinateur et disposez-les de sorte que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. • N'introduisez pas d'objets dans les ouvertures de votre ordinateur. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique par court-circuit. • Conservez votre ordinateur à distance des radiateurs et sources de chaleur. De même, ne bloquez pas les orifices d'aération. Évitez de placer des feuilles de papier sous l'ordinateur ; ne mettez pas votre ordinateur dans une niche murale, sur un lit, un divan ou un tapis. N2182bk0.book Page 9 Monday, September 8, 2003 10:03 AM10 ATTENTION : Instructions de sécurité w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m SÉCURITÉ : Lors de l'utilisation de votre ordinateur Lors de l'utilisation de votre ordinateur, observez les recommandations de sécurité suivantes. ATTENTION : n'utilisez pas votre ordinateur si les capots (notamment les capots de l'ordinateur, les caches métalliques, les caches du panneau avant, etc.) sont retirés. • Votre ordinateur est équipé de l’un des composants suivants : – Une alimentation à tension unique – Les ordinateurs équipés d’une alimentation à tension unique ne possèdent pas de commutateur de sélection de tension sur le panneau arrière et ne fonctionnent que sous une seule tension (consultez l’étiquette de réglementation apposée sur l’ordinateur pour connaître la tension d’alimentation). – Une alimentation à détection automatique – Les ordinateurs dotés d'une détection automatique ne comportent pas de sélecteur de tension sur leur panneau arrière. Ils détectent automatiquement la tension d'alimentation. – Une alimentation avec commutateur de sélection de tension – Les ordinateurs dotés d'un sélecteur de tension sur leur panneau arrière doivent être réglés manuellement, en fonction de la tension du courant. AVIS : pour éviter d'endommager un ordinateur doté d'un sélecteur de tension, vérifiez que la position de ce commutateur est adaptée à la tension en vigueur dans votre pays. Au Japon, le sélecteur de tension doit être placé sur 115 V bien que la tension secteur soit de 100 V. Assurez-vous également que votre moniteur et les périphériques reliés à votre ordinateur sont réglés pour fonctionner avec la tension du secteur utilisée dans la région où vous vous trouvez. • Avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur, débranchez-le pour éviter toute décharge électrique ou endommagement de la carte système. Certains composants de la carte système sont alimentés tant que l’ordinateur est relié au secteur. N2182bk0.book Page 10 Monday, September 8, 2003 10:03 AMATTENTION : Instructions de sécurité 11 SÉCURITÉ : Intervention dans votre ordinateur Avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur, suivez les étapes ci-après dans l'ordre indiqué. ATTENTION : ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur, à l'exception des procédures fournies dans votre documentation en ligne Dell™ ou dans les instructions fournies directement par Dell. Suivez toujours de près les instructions d'installation et d'entretien. AVIS : pour éviter des dommages possibles sur la carte système, patientez 5 secondes après avoir éteint l'ordinateur, avant de retirer un de ses composants ou de déconnecter un périphérique de l'ordinateur. 1 Arrêtez correctement l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer du système d'exploitation. 2 Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés. 3 Reliez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte du châssis, comme le métal entourant les ouvertures pour connecteur de carte à l'arrière de l'ordinateur, avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur. Pendant votre intervention, touchez régulièrement une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. 4 Débranchez l'ordinateur et les périphériques, notamment le moniteur. Déconnectez les lignes téléphoniques et de télécommunications de l'ordinateur. Cette action réduit les risques de dommage corporel ou de choc électrique. De plus, tenez compte des consignes de sécurité suivantes : • Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur la prise ou sur la boucle prévue à cet effet, jamais sur le câble lui-même. Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes ou onglets de fixation ; pour débrancher ce type de câble, appuyez sur les onglets ou ouvrez les pattes pour les déverrouiller. Lorsque vous tirez sur les connecteurs, maintenez-les correctement alignés, afin d'éviter de tordre les broches. De même, quand vous connectez un câble, assurez-vous au préalable que les connecteurs sont bien orientés et alignés. • Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou contacts d’une carte. Saisissez la carte par ses bords ou par son support de montage métallique. Un composant tel qu'un microprocesseur doit être tenu par les bords, et non par les broches. ATTENTION : il y a un risque d'explosion de la nouvelle pile (ou batterie) si elle n'est pas correctement installée. Remplacez-la uniquement par un modèle identique ou équivalent, recommandé par le fabricant. Ne jetez pas de pile ou de batterie avec les ordures ménagères. Contactez le service municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site de dépôt de batteries le plus proche de votre domicile. N2182bk0.book Page 11 Monday, September 8, 2003 10:03 AM12 ATTENTION : Instructions de sécurité w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m SÉCURITÉ : Protection contre les décharges électrostatiques L'électricité statique peut endommager certains composants de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l'électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme par exemple le microprocesseur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Tandis que vous intervenez dans l'ordinateur, pensez à toucher une surface métallique non peinte de temps à autre pour vous débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps. Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour prévenir les dommages dus aux perturbations électrostatiques (ESD) : • Ne retirez les composants de leur carton d'emballage antistatique que lorsque vous êtes prêt à les installer sur votre ordinateur. Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger votre corps de son électricité statique. • Avant de transporter un composant sensible à l’électricité statique, placez-le dans un emballage antistatique. • Manipulez tous les composants sensibles à l'électricité statique dans une zone antistatique. Si possible, utilisez des tapis antistatiques sur le sol et sur votre plan de travail. SÉCURITÉ : Précautions d'ergonomie ATTENTION : une mauvaise utilisation ou une utilisation prolongée du clavier peut provoquer des blessures. ATTENTION : une exposition prolongée devant l'écran du moniteur peut occasionner des troubles de la vue. Pour plus de confort et d’efficacité, suivez les conseils en ergonomie fournis dans le fichier d’aide Procédure, lorsque vous vous installez à votre poste de travail. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 32. SÉCURITÉ : Mise au rebut de la pile Votre ordinateur utilise une pile bouton au lithium. Cette pile bouton au lithium a une longue durée de vie, et il se peut que vous n'ayez jamais besoin de la remplacer. Si toutefois vous deviez le faire, reportez-vous à la page 114. Ne jetez pas de pile ni de batterie avec les ordures ménagères. Contactez le service municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site de dépôt de batteries le plus proche de votre domicile. N2182bk0.book Page 12 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRecherche d'informations pour votre ordinateur 13 Recherche d'informations pour votre ordinateur Que recherchez-vous ? La réponse se trouve dans... • Un programme de diagnostic pour mon ordinateur • Des pilotes pour mon ordinateur • La documentation de mon ordinateur • La documentation de mes périphériques C D Re s o u r c e C D La documentation et les pilotes sont déjà installés sur votre ordinateur lorsqu'il est livré par Dell. Vous pouvez utiliser le CD pour réinstaller des pilotes (voir page 65), lancer les Diagnostics Dell (voir page 60) ou accéder à votre documentation. Des fichiers readme peuvent être inclus sur votre CD afin de fournir des mises à jour de dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. • Comment configurer une imprimante • Comment résoudre des problèmes • Comment retirer et installer des pièces • Comment contacter Dell M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r N2182bk0.book Page 13 Monday, September 8, 2003 10:03 AM14 Recherche d'informations pour votre ordinateur w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • Comment configurer mon ordinateur S c h é m a d ’ i n s t a l l a t i o n • Conseils sur l'utilisation de Windows • Comment nettoyer mon ordinateur • Comment utiliser ma souris et mon clavier F i c h i e r d ' a i d e P r o c é d u r e 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Guides utilisateur et système, puis sur Guides utilisateur. 3 Cliquez sur Procédure. • Code de service express et numéro de service • Étiquette de licence Microsoft® Windows® É t i q u e t t e d u c o d e d e s e r v i c e ex p r e s s e t d e l a c l é d e p r o d u i t Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur. Que recherchez-vous ? La réponse se trouve dans... N2182bk0.book Page 14 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRecherche d'informations pour votre ordinateur 15 • Les derniers pilotes pour mon ordinateur • Réponses aux questions concernant le service et le support technique • Discussions en ligne avec d'autres utilisateurs et l'équipe du support technique • Documentation sur mon ordinateur S i t e We b d u s u p p o r t D e l l — support.dell.com Le site Web du support Dell comporte plusieurs outils en ligne, notamment : • Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles écrits par des techniciens et cours en ligne • Forum communauté — Discussion en ligne avec d'autres utilisateurs Dell • Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour les composants tels que la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation • Service clientèle — Coordonnées, statut des commandes, garantie et informations sur les réparations • Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles • Référence — Documentation sur l'ordinateur, caractéristiques produit et livres blancs • Comment utiliser Windows XP • Documentation sur mon ordinateur • Documentation sur les périphériques (tel qu'un modem) C e n t r e d ’ a i d e e t d e s u p p o r t W i n d o w s X P 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Tapez un mot ou une phrase pour décrire votre problème, puis cliquez sur l'icône représentant une flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. • Comment réinstaller mon système d'exploitation C D - R O M d u s y s t è m e d ' ex p l o i t a t i o n Une fois que vous avez réinstallé votre système d'exploitation à l'aide du CD de réinstallation du système d'exploitation, utilisez le CD ResourceCD pour réinstaller les pilotes des périphériques fournis avec votre ordinateur. La clé de produit de votre système d'exploitation se trouve sur votre ordinateur. Que recherchez-vous ? La réponse se trouve dans... N2182bk0.book Page 15 Monday, September 8, 2003 10:03 AM16 Recherche d'informations pour votre ordinateur w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m N2182bk0.book Page 16 Monday, September 8, 2003 10:03 AMS E C T I O N 1 Configuration et utilisation de votre ordinateur Configuration d'une imprimante Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Configuration d'un réseau domestique ou de petite entreprise Connexion à Internet Copie de CD et de DVD Hyper-Threading Démarrage à partir d’un périphérique USB Mise hors tension de votre ordinateur N2182bk0.book Page 17 Monday, September 8, 2003 10:03 AM18 Configuration et utilisation de votre ordinateur w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Configuration d'une imprimante AVIS : configurez entièrement le système d'exploitation avant de connecter une imprimante à l’ordinateur. Reportez-vous à la documentation livrée avec votre imprimante pour obtenir des informations sur la configuration, notamment comment : • Obtenir et installer des pilotes mis à jour. • Connecter l’imprimante à l'ordinateur. • Charger le papier et installer le toner ou la cartouche d’encre. • Contacter le fabricant de l’imprimante pour obtenir une assistance technique. Câble de l’imprimante L’imprimante se connecte à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB ou d’un câble parallèle. Le câble n’est pas toujours livré avec l’imprimante. Si vous devez en acheter un séparément, vérifiez qu’il est bien compatible avec votre imprimante. Si vous avez commandé un câble d’imprimante en même temps que votre ordinateur, il doit être livré avec l'ordinateur. Branchement d'une imprimante parallèle 1 Configurez entièrement le système d'exploitation, si ce n’est déjà fait. 2 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28). AVIS : pour de meilleurs résultats, utilisez un câble parallèle de longueur inférieure ou égale à 3 m. N2182bk0.book Page 18 Monday, September 8, 2003 10:03 AMConfiguration et utilisation de votre ordinateur 19 3 Branchez le câble parallèle au connecteur parallèle de l'ordinateur, puis serrez les deux vis. Fixez le câble au connecteur de l'imprimante et enclenchez les deux languettes de fixation dans les deux encoches. 4 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît, cliquez sur Annuler. 5 Installez le pilote de l’imprimante si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec votre imprimante. Connexion d'une imprimante USB REMARQUE : vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension. 1 Configurez entièrement le système d'exploitation, si ce n’est déjà fait. 2 Installez le pilote de l’imprimante si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec votre imprimante. Câble de l'imprimante parallèle Connecteur parallèle de l'ordinateur Connecteur sur l'imprimante Vis (2) Clips (2) Languettes (2) N2182bk0.book Page 19 Monday, September 8, 2003 10:03 AM20 Configuration et utilisation de votre ordinateur w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Branchez le câble USB au connecteur USB de l'ordinateur et à celui de l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens. Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Le système d’exploitation Microsoft® Windows® XP dispose d’un Assistant de transfert de fichiers et de paramètres qui permet de déplacer des données d’un ordinateur à un autre. Vous pouvez transférer des données telles que : • Messages électroniques • Paramètres de barre d’outils • Tailles des fenêtres • Signets Internet Vous pouvez transférer les données vers le nouvel ordinateur par l'intermédiaire d'une connexion réseau ou série, ou encore sur un support amovible, tel qu'une disquette ou un CD inscriptible. Câble USB de l'imprimante Connecteur USB de l'ordinateur Connecteur USB de l'imprimante N2182bk0.book Page 20 Monday, September 8, 2003 10:03 AMConfiguration et utilisation de votre ordinateur 21 Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichier : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires→ Outils systèmes, puis cliquez sur Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2 Lorsque l'écran Assistant Transfert de fichiers et de paramètres apparaît, cliquez sur Suivant. 3 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis cliquez sur Suivant. 4 Dans l’écran Avez-vous un CD-ROM Windows XP ?, cliquez sur J’utiliserai l’assistant du CD-ROM de Windows XP puis sur Suivant. 5 Quand l’écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur apparaît, allez sur votre ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas maintenant sur Suivant. Pour copier les données de l’ancien ordinateur : 1 Sur l’ancien ordinateur, insérez le CD du Système d'exploitation de Windows XP. 2 Lorsque l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP apparaît, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires. 3 Dans Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transfert de fichiers et de paramètres. 4 Dans l'écran d’accueil de l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant. 5 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, sélectionnez Ancien ordinateur, puis cliquez sur Suivant. 6 Dans l’écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix. 7 Dans l’écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer puis cliquez sur Suivant. Dès que les informations sont copiées, l’écran Fin de la phase de collecte des données apparaît. 8 Cliquez sur Terminer. N2182bk0.book Page 21 Monday, September 8, 2003 10:03 AM22 Configuration et utilisation de votre ordinateur w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur : 1 Dans l’écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2 Dans l’écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. L’assistant lit les paramètres et fichiers collectés puis les applique à votre nouvel ordinateur. Lorsque tous les paramètres et fichiers sont appliqués, l’écran Terminé apparaît. 3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur. Configuration d'un réseau domestique ou de petite entreprise Installation d'une carte réseau Pour pouvoir relier votre ordinateur à un réseau, il doit être équipé d'une carte réseau, laquelle doit être reliée au réseau par le câble adéquat. Pour connecter un câble réseau : 1 Branchez le câble réseau au connecteur qui se trouve à l'arrière de votre ordinateur. REMARQUE : insérez le câble jusqu’à ce qu’il s’enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu’il est correctement fixé. 2 Connectez l'autre extrémité du câble réseau à un dispositif de connexion réseau, tel qu’une prise réseau murale. REMARQUE : ne branchez pas le câble réseau dans la prise téléphonique murale. Prise réseau murale Câble réseau Connecteur de la carte réseau, sur l'ordinateur N2182bk0.book Page 22 Monday, September 8, 2003 10:03 AMConfiguration et utilisation de votre ordinateur 23 Assistant Configuration réseau Le système d’exploitation Microsoft® Windows® XP dispose d’un Assistant Configuration réseau qui vous guide dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d’une connexion Internet entre ordinateurs présents au sein d’un réseau familial ou d’une petite entreprise. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires→ Communications, puis cliquez sur Assistant Configuration réseau. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur la Liste de vérification pour la création d'un réseau. REMARQUE : la sélection de la méthode Cet ordinateur se connecte directement à Internet active le système de pare-feu intégré à Windows XP. 4 Effectuez la série d'étapes et les opérations requises, puis revenez à l'Assistant Configuration réseau. 5 Suivez les instructions à l'écran. Connexion à Internet REMARQUE : les fournisseurs d’accès à Internet (FAI) et leurs offres varient en fonction des pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d’un modem ou d’une connexion réseau, ainsi que d’un fournisseur d’accès à Internet (FAI), AOL, MSN ou autre. Votre FAI vous proposera une ou plusieurs des options de connexions suivantes : • Connexions à la demande, permettant d’accéder à Internet depuis une ligne téléphonique. Les connexions à la demande sont plus lentes que les connexions par ADSL ou par câble. • Connexions ADSL, fournissant un accès Internet très rapide depuis votre ligne téléphonique. Avec une connexion ADSL, vous pouvez utiliser simultanément Internet et votre téléphone sur la même ligne téléphonique. • Connexions par modem câble, fournissant un accès Internet très rapide depuis votre ligne d’abonné à la télévision par câble. Si vous utilisez un accès par téléphone, branchez un câble téléphonique au connecteur modem de votre ordinateur et à la prise téléphonique murale, avant de configurer votre connexion Internet. Si vous utilisez une connexion par modem câble ou ADSL, veuillez contacter votre FAI pour obtenir les instructions de configuration. N2182bk0.book Page 23 Monday, September 8, 2003 10:03 AM24 Configuration et utilisation de votre ordinateur w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Configuration de votre connexion Internet Pour configurer une connexion AOL ou MSN : 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes actifs. 2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL située sur le bureau Windows® . 3 Suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure de configuration. Si vous n’avez pas d’icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un fournisseur différent : 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes actifs. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer. L'écran Assistant Nouvelle connexion s'affiche. 3 Cliquez sur Se connecter à Internet. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur les options appropriées : • Si vous n’avez pas de fournisseur et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir parmi une liste de Fournisseurs d’accès à Internet (FAI). • Si vous avez déjà obtenu des instructions de configuration de votre fournisseur mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configuration manuelle de la connexion. • Si vous avez le CD, cliquez sur Utilisation du CD reçu de mon fournisseur. 5 Cliquez sur Suivant. Si vous avez sélectionné Paramétrer ma connexion manuellement, passez à l’étape 6. Sinon, suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure de configuration. REMARQUE : en cas d'hésitation sur le type de connexion, consultez votre FAI. 6 Cliquez sur l’option appropriée sous Comment voulez-vous vous connecter à Internet ?, puis sur Suivant. 7 Utilisez les instructions de configuration fournies par votre FAI pour terminer la configuration. En cas de problème de connexion à Internet, consultez la section “Problèmes liés au modem et aux e-mails” à la page 36. Si vous ne pouvez plus accéder à Internet, c’est peut-être à cause de votre fournisseur qui a interrompu son service. Contactez votre fournisseur pour vérifier l’état du service ou essayez de vous connecter à nouveau un peu plus tard. N2182bk0.book Page 24 Monday, September 8, 2003 10:03 AMConfiguration et utilisation de votre ordinateur 25 Copie de CD et de DVD REMARQUE : assurez-vous de détenir les droits lorsque vous effectuez une copie de CD. Cette section s’applique uniquement aux ordinateurs équipés d’un graveur de CD-R, CD-RW, DVD+RW, DVD+R ou combiné DVD/CD-RW. Les instructions suivantes expliquent comment faire une copie d’un CD ou DVD. Sonic RecordNow peut avoir d’autres usages, par exemple créer des CD audio ou MP3 à partir de fichiers présents sur votre ordinateur. Pour plus d’instructions, reportez-vous à la documentation de Sonic RecordNow, livrée avec votre ordinateur. Ouvrez Sonic RecordNow, cliquez sur le point d’interrogation en haut à droite de la fenêtre, puis cliquez sur RecordNow Help (Aide) ou RecordNow Tutorial (Didacticiel). Comment copier un CD ou un DVD REMARQUE : si vous possédez un lecteur combo DVD/CD-RW et que vous rencontrez des problèmes d’enregistrement, vérifiez d’abord si des patches sont disponibles sur le site Sonic à l’adresse support.sonic.com. REMARQUE : la plupart des DVD du commerce sont protégés et ne pourront pas être copiés avec RecordNow. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Sonic→ RecordNow!→RecordNow!. 2 Selon le type de CD que vous voulez copier, cliquez sur l’onglet audio ou données. 3 Cliquez sur Exact Copy (Copie exacte). 4 Pour copier le CD ou DVD : • Si vous avez un seul lecteur CD ou DVD, assurez-vous que les réglages sont corrects et cliquez sur Copy (Copier). Le CD ou DVD est lu, et temporairement copié sur le disque dur de votre ordinateur. À l’invite, insérez un CD ou DVD vierge dans le lecteur, et cliquez sur OK. • Si vous avez deux lecteurs CD ou DVD, sélectionnez le lecteur où se trouve le CD ou DVD source, et cliquez sur Copy (Copier). Les données sont alors recopiées sur le CD ou le DVD vierge. Une fois la copie terminée, le CD ou DVD créé est éjecté automatiquement. N2182bk0.book Page 25 Monday, September 8, 2003 10:03 AM26 Configuration et utilisation de votre ordinateur w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilisation de CD-R et CD-RW vierges Votre lecteur de CD-RW peut écrire sur deux types de supports : CD-R et CD-RW. Utilisez des CD-R (CD enregistrables) vierges pour enregistrer de la musique ou stocker définitivement des données. Une fois votre CD-R enregistré, vous ne pouvez pas réécrire dessus sans changer votre méthode d’enregistrement (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus d’informations). Utilisez des CD-RW vierges lorsque vous souhaitez écrire, effacer, récrire et mettre à jour vos fichiers sur CD. Conseils utiles • L’Explorateur Microsoft® Windows® vous permet de glisser-déposer des fichiers vers un CD-R ou CD-RW, une fois que vous avez démarré RecordNow et ouvert un projet dans le logiciel. • Vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD audio si vous souhaitez les écouter sur une chaîne standard. Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des chaînes stéréo ou de voiture. • RecordNow ne permet pas de créer des DVD audio. • Les fichiers de musique MP3 ne peuvent s’écouter que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs dotés d’un logiciel MP3. • Evitez de graver sur toute la capacité d’un CD-R ou CD-RW vierge. Par exemple, ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un CD vierge de 650 Mo. Le lecteur de CD-RW utilise 1 à 2 Mo sur le CD vierge pour finaliser l’enregistrement. • Nous vous conseillons d’utiliser un CD-RW jusqu’à ce que les techniques d’enregistrement de CD vous soient familières. En cas d’erreur, vous pourrez effacer le CD-RW puis recommencer. Vous pouvez aussi utiliser un CD-RW pour tester des projets de CD audio avant l’enregistrement définitif sur un CD-R vierge. • Pour davantage d’informations, consultez le site d’aide de Sonic à l’adresse support.sonic.com. N2182bk0.book Page 26 Monday, September 8, 2003 10:03 AMConfiguration et utilisation de votre ordinateur 27 Hyper-Threading L’Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales en permettant à un microprocesseur physique de fonctionner comme deux microprocesseurs logiques, capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP, qui est conçu pour tirer parti de la technologie Hyper-Threading. Même si de nombreux programmes pourraient bénéficier de la technologie Hyper-Threading, tous n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper-Threading, contactez l'éditeur du logiciel. Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading : 1 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis cliquez sur Propriétés. 2 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 3 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard du type de processeur. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est mentionné deux fois. Vous pouvez activer ou désactiver Hyper-Threading au niveau de la configuration du système. Reportez-vous à la page 111 pour obtenir des informations supplémentaires sur l’accès au programme de configuration du système. Pour plus d’informations sur l’HyperThreading, consultez la Base de connaissances sur le site support.dell.com. N2182bk0.book Page 27 Monday, September 8, 2003 10:03 AM28 Configuration et utilisation de votre ordinateur w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Démarrage à partir d’un périphérique USB REMARQUE : pour démarrer à partir d’un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer qu’il peut être utilisé comme périphérique d’initialisation, consultez sa documentation. Pour redémarrer votre ordinateur à partir d’un périphérique USB tel qu’un lecteur de disquette, une clé mémoire ou un lecteur de CD-RW : 1 Branchez le périphérique USB au connecteur USB (reportez-vous à la page 74). 2 Éteignez (voir page 28) et redémarrez votre ordinateur. 3 Allumez l'ordinateur. Appuyez sur la touche dès l’apparition du logo DELL™. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur par le menu Démarrer et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : ces étapes ne modifient la séquence d’initialisation que ponctuellement. Lors du prochain démarrage, l'ordinateur s'initialise en fonction des périphériques spécifiés dans le programme de configuration du système. 4 Lorsque la liste des périphériques d’initialisation s’affiche, sélectionnez Périphérique Flash USB et appuyez sur . L’ordinateur redémarre à partir du périphérique USB connecté. Mise hors tension de votre ordinateur AVIS : pour éteindre votre ordinateur sans perdre des données, procédez à un arrêt système Microsoft® Windows® comme décrit par la suite, plutôt que d’appuyer sur le bouton d’alimentation. 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et fermez tous les programmes, puis cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur. 2 Dans la fenêtre Eteindre l'ordinateur, cliquez sur Eteindre. L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt terminé. N2182bk0.book Page 28 Monday, September 8, 2003 10:03 AMS E C T I O N 2 Résolution des problèmes Recherche de solutions Recherche d'informations d'aide Problèmes liés à la batterie Problèmes liés aux lecteurs Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem et à Internet Messages d'erreur Problèmes généraux Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394 Problèmes liés au clavier Problèmes liés à la souris Problèmes liés au réseau Problèmes liés à l'alimentation Problèmes liés à l'imprimante Problèmes liés au scanner Problèmes de son et de haut-parleurs Problèmes liés à la vidéo et au moniteur N2182bk0.book Page 29 Monday, September 8, 2003 10:03 AM30 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Recherche de solutions Il est parfois difficile de savoir où trouver les informations qui vous manquent. Ce tableau pourra vous aider à trouver rapidement les réponses à vos questions. Voir page 47. Obtenez une assistance technique auprès de Dell. Voir page 117. Voir page 38. COMMENCEZ ICI Un message d'erreur s'affiche-t-il avant le démarrage de Windows ? Avez-vous entendu plusieurs bips lors du démarrage de l'ordinateur ? Le voyant d'alimentation clignote-t-il ? Le voyant d'alimentation est-il allumé ? OUI NON NON Appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris. Consultez le fichier d'aide Procédure pour obtenir des informations sur le mode attente. NON NON OUI OUI OUI CONTINUER N2182bk0.book Page 30 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 31 Avez-vous des problèmes avec... la vidéo ou le moniteur ? le son ou les haut-parleurs ? l'imprimante ? le modem ? la souris ? le clavier ? le disque dur ou un lecteur ? l'adaptateur réseau ? le scanner ? des messages d'erreur Windows ? un programme ? Internet ? votre courrier électronique ? Avez-vous d'autres types de problèmes ? Voir page 53. Voir page 51. Voir page 49. Voir page 36. Voir page 44. Voir page 43. Voir page 33. Voir page 46. Voir page 39. Voir page 50. Voir page 38. Voir page 36. Voir page 36. Voir page 39. NON OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI N2182bk0.book Page 31 Monday, September 8, 2003 10:03 AM32 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Recherche d'informations d'aide Problèmes liés à la batterie ATTENTION : il y a un risque d'explosion de la nouvelle pile (ou batterie) si elle n'est pas correctement installée. Remplacez-la uniquement par un modèle de type identique ou équivalent, recommandé par le fabricant. Débarrassez-vous des piles et batteries usagées en suivant les instructions du fabricant. ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. PO UR ACCÉDER A U F IC H IER D'A IDE PROCÉD URE. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Guides utilisateur et système, puis sur Guides utilisateur. 3 Cliquez sur Procédure. PO UR ACCÉDER À L'AIDE WI NDOW S. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Tapez un mot ou une phrase pour décrire votre problème, puis cliquez sur l'icône représentant une flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. PO UR LOCA L I SER DE S I N FORMA T IO N S COM P LÉME N TA IRE S DE S T I NÉE S À VO TRE ORD I NA TE UR. Reportez-vous à la page 13. REMP LACER LA P I LE. Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois que vous mettez l'ordinateur sous tension, ou s’il affiche une heure ou une date erronée au démarrage, remplacez la pile (reportez-vous à la page 114). Si la pile ne fonctionne toujours pas correctement, veuillez prendre contact avec Dell (reportez-vous à la page 117). N2182bk0.book Page 32 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 33 Problèmes liés aux lecteurs Problèmes liés au lecteur de disquette AVIS : n'essayez pas de nettoyer les têtes des lecteurs avec un coton-tige. Vous risquez de déranger accidentellement l'alignement des têtes, ce qui peut empêcher l'unité de fonctionner. VÉR I F IE Z Q UE WI NDOW S ® RECO N NA Î T LE LEC TE UR. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent empêcher Windows de reconnaître le lecteur. TE S TE Z L'U N I TÉ. • Insérez une autre disquette pour éliminer la possibilité que la première soit défectueuse. • Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur. VÉR I F IE Z Q UE LA D I SQ UE T TE N'E S T PA S P LE I NE O U PRO TÉGÉE E N ÉCR I T URE. Assurez-vous que la disquette dispose de suffisamment d'espace et qu'elle n'est pas protégée en écriture (verrouillée). Reportez-vous à la figure suivante. NE T TO YE Z LE LEC TE UR. Utilisez un kit de nettoyage disponible dans le commerce. Écriture autorisée Dos de la disquette Écriture interdite N2182bk0.book Page 33 Monday, September 8, 2003 10:03 AM34 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes liés au lecteur de CD REMARQUE : les lecteurs de CD haute vitesse peuvent vibrer et être bruyants. Ce bruit n'est pas un indicateur de défaut du lecteur ou du CD. Problèmes d'écriture sur un lecteur CD-RW RÉG LE Z LE CO N TRÔ LE D U VO L UME DE WI NDOW S. Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. • Cliquez sur la barre coulissante et faites-la glisser vers le haut pour monter le volume. • Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur toute case cochée. TE S TE Z LE LEC TE UR AVEC U N A U TRE CD. Insérez un autre CD pour éliminer la possibilité que le CD soit défectueux. CO N TRÔ LE Z LE S HA U T-PAR LE UR S E T LE S CA I S SO N S D'EX TRÊME S GRAVE S. Reportez-vous à la section “Problèmes de son et de haut-parleurs” à la page 51. AS S URE Z-VO U S Q UE WI NDOW S RECO N NA Î T LE LEC TE UR. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de CD n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent empêcher Windows de reconnaître le lecteur. NE T TO YE Z LE D I SQ UE. Reportez-vous au fichier d'aide Procédure pour plus d'informations sur le nettoyage de vos CD. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 32. FERME Z LE S A U TRE S PROGRAMME S. Le lecteur de CD-RW doit recevoir un flux régulier de données lors de l'écriture. Si le flux est interrompu, une erreur se produit. Essayez de fermer tous les programmes avant d'écrire sur le lecteur CD-RW. AVA N T D'ÉCR IRE S UR U N CD-RW, DÉ SAC T IVE Z LE MODE A T TE N TE DA N S WI NDOW S. Pour des informations sur les modes d'économie d'énergie, consultez le fichier d'aide Procédure, ou lancez une recherche à l'aide du mot clé attente dans l'Aide Windows. Pour accéder aux fichiers d'aide, reportez-vous à la page 32. N2182bk0.book Page 34 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 35 Problèmes liés au lecteur de DVD REMARQUE : du fait des différentes zones mondiales, tous les DVD ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs. Problèmes liés au disque dur TE S TE Z LE LEC TE UR AVEC U N A U TRE DVD. Insérez un autre DVD pour éliminer la possibilité que le DVD soit défectueux. AS S URE Z-VO U S Q UE WI NDOW S RECO N NA Î T LE LEC TE UR. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de DVD n'est pas répertorié, effectuez un balayage complet avec votre logiciel antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent empêcher Windows de reconnaître le lecteur. NE T TO YE Z LE D I SQ UE. Reportez-vous au fichier d'aide Procédure pour plus d'informations sur le nettoyage de vos DVD. Pour accéder aux fichiers d'aide, reportez-vous à la page 32. VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ). Reportez-vous à la page 69. EXÉC U TE Z CHEC K DI S K. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. 2 Cliquez avec le bouton droit sur la lettre du lecteur (disque local) où vous souhaitez chercher d'éventuelles erreurs, puis cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Outils. 4 Dans Vérification des erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant. 5 Cliquez sur Démarrer. N2182bk0.book Page 35 Monday, September 8, 2003 10:03 AM36 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem et à Internet REMARQUE : connectez le modem uniquement à un réseau téléphone analogique. Le modem ne fonctionne pas lorsqu'il est connecté à un réseau téléphonique numérique. VÉR I F IE Z LA CO N NEX IO N DE LA L IG NE TÉ LÉP HO N IQ UE. Vérifiez que la ligne télé- phonique est connectée à la prise jack du modem. (En regard de la prise jack se trouve soit une étiquette verte, soit une icône en forme de connecteur.) Assurez-vous que vous entendez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le modem. VÉR I F IE Z LA PR I SE TÉ LÉ P HO N IQ UE. Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Décrochez et attendez la tonalité. CO N NEC TE Z LE MODEM D IREC TEME N T À LA PR I SE TÉ LÉP HO N IQ UE M URA LE. Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, comme par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un protecteur de sautes de tension ou un séparateur de ligne, débranchez-les et connectez directement le modem à la prise téléphonique murale. UT I L I SE Z U N A U TRE CÂB LE TÉ LÉP HO N IQ UE. Si vous utilisez un câble de 3 m ou plus, essayez-en un plus court. EXÉC U TE Z LE S D IAG NO S T IC S MODEM HE LPER. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis cliquez sur Modem Helper (Assistant modem). Suivez les instructions affichées à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes liés au modem. Modem Helper n'est pas disponible sur tous les ordinateurs. VÉR I F IE Z Q UE LE MODEM COMM U N IQ UE AVEC WI NDOW S ® . 1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. 3 Cliquez sur Options de modems et téléphonie. 4 Cliquez sur l'onglet Modems. 5 Cliquez sur le port COM de votre modem. 6 Cliquez sur Propriétés, cliquez sur l'onglet Diagnostics, puis cliquez sur Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. N2182bk0.book Page 36 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 37 DÉ SAC T IVE Z LA M I SE E N A T TE N TE DE S APPE L S (S IG NA L D’APPE L). Consultez l'annuaire téléphonique pour obtenir des instructions sur la désactivation de cette fonctionnalité. Réglez ensuite les propriétés de connexion de l'accès réseau à distance. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Options de modem et téléphonie. 3 Cliquez sur votre type de connexion pour la mettre en surbrillance. 4 Cliquez sur l'onglet Règles de numérotation puis sur Modifier. 5 Cochez la case Désactiver l'attente d'appel. 6 Sélectionnez le code de désactivation dans le menu déroulant (par exemple, *70). 7 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK. VÉR I F IE Z Q UE VO U S Ê TE S CO N NEC TÉ À IN TER NE T. Le programme de messagerie électronique Outlook Express étant ouvert, cliquez sur Fichier. Si une coche apparaît à côté de l'option Travailler hors connexion, cliquez sur la coche pour la supprimer, puis connectez-vous à Internet. AS S URE Z-VO U S Q UE VO U S AVE Z SO U SCR I T U N ABO N NEME N T A U PRÈ S D'U N FO UR N I S SE UR D'ACCÈ S À IN TER NE T. Contactez un fournisseur d'accès à Internet pour souscrire un abonnement. CO N TAC TE Z VO TRE FO UR N I S SE UR D'ACCÈ S À IN TER NE T. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet pour obtenir de l'aide. N2182bk0.book Page 37 Monday, September 8, 2003 10:03 AM38 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Messages d'erreur Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu. UN NOM DE F IC H IER NE PE U T PA S CO N TE N IR L'U N DE S CARAC TÈRE S S U IVA N T S: \ / : * ? “ < > |. N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier. UN F IC H IER .DLL REQ U I S E S T I N TRO UVAB LE. Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer puis réinstaller le programme : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 3 Sélectionnez le programme à supprimer. 4 Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes. 5 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d’installation. IN TROD U IRE U N S U P POR T AMORÇAB LE. Le système d'exploitation tente de s'initialiser sur une disquette ou un CD-ROM non amorçable. Introduisez une disquette ou un CD amorçable. ERRE UR D I SQ UE NO N-S Y S TÈME. Une disquette se trouve dans le lecteur de disquette. Retirez la disquette et redémarrez l'ordinateur. MÉMO IRE O U RE S SO URCE S I N S U F F I SA N TE S. FERME Z LE S PROGRAMME S I N U T I LE S E T RÉE S SA YE Z. Trop d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez utiliser. Dans certains cas, il se peut que vous deviez redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Dans ce cas, lancez en premier le programme que vous souhaitez utiliser. SY S TÈME D'EXP LO I TA T IO N I N TRO UVAB LE. Contactez Dell (voir page 117). LE F IC H IER E N CO UR S DE CO P IE E S T TRO P VO L UM I NE UX PO UR LE LEC TE UR DE DE S T I NA T IO N. Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux pour tenir sur le disque. Essayez de copier le fichier sur un disque vierge ou de plus grande capacité. x:\ N'E S T PA S ACCE S S IB LE. LE PÉR I P HÉR IQ UE N'E S T PA S PRÊ T. Le lecteur de disquettes ne peut pas lire la disquette. Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez. N2182bk0.book Page 38 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 39 Problèmes généraux L'ordinateur ne répond plus Un programme ne répond plus Un programme se bloque de façon répétitive REMARQUE : les logiciels sont généralement livrés avec des instructions d'installation, dans la documentation, la disquette ou le CD qui l'accompagne. ÉTE IG NE Z L'ORD I NA TE UR. Si votre ordinateur se bloque et que vous n'obtenez pas de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 8 à 10 secondes pour éteindre l'ordinateur. Appuyez ensuite de nouveau sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur. Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à fermer le système d'exploitation correctement. ARRÊ TE Z LA TÂC HE D U PROGRAMME. 1 Appuyez simultanément sur <Échap>. 2 Cliquez sur Applications. 3 Cliquez sur le programme qui ne répond plus. 4 Cliquez sur Fin de tâche. VÉR I F IER LA DOC UME N TA T IO N D U LOG IC IE L. De nombreux fabricants de logiciels possèdent des sites Web avec des informations pouvant vous aider à résoudre les problèmes. Vérifiez que vous avez installé et configuré correctement le programme. Essayez de désinstaller puis de réinstaller le programme. N2182bk0.book Page 39 Monday, September 8, 2003 10:03 AM40 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Un programme est conçu pour fonctionner avec un système d'exploitation Windows plus ancien Un écran bleu uni apparaît Autres problèmes liés aux logiciels LA NCE Z L'AS S I S TA N T COMPA T IB I L I TÉ DE S PROGRAMME S. Windows XP dispose d'un assistant de compatibilité de programmes qui permet de configurer un programme pour qu'il s'exécute dans un environnement similaire à ceux de systèmes d'exploitation autres que Windows XP. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires, puis sur Assistant de compatibilité des programmes. 2 Dans l'écran de bienvenue, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ÉTE IG NE Z L'ORD I NA TE UR. Si l'ordinateur ne répond plus à une frappe du clavier ou à un arrêt normal, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant au moins 8 à 10 secondes pour éteindre l'ordinateur. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur. Le programme chkdsk s'exécute automatiquement pendant le processus de démarrage. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. VÉR I F IE Z LA DOC UME N TA T IO N DE S LOG IC IE L S O U CO N TAC TE Z LE UR FABR ICA N T PO UR OB TE N IR DE S I N FORMA T IO N S S UR LA RÉ SO L U T IO N DE S PROB LÈME S. SA UVEGARDE Z VO S F IC H IER S IMMÉD IA TEME N T. Si vous avez un lecteur de CD-RW ou un lecteur Zip installé sur votre ordinateur, reportez-vous à la documentation de l'unité pour plus d'informations. AS S URE Z-VO U S Q UE VO U S N'AVE Z PA S COMM I S D'ERRE UR E N SA I S I S SA N T LE S DO N NÉE S. Reportez-vous à la documentation du programme pour vérifier que les valeurs et les caractères saisis sont corrects. REC HERC HE Z D'ÉVE N T UE L S V IR U S. Utilisez un logiciel antivirus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD. N2182bk0.book Page 40 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 41 Autres problèmes techniques REDÉMARRE Z L'ORD I NA TE UR. Enregistrez tous les fichiers et fermez tous les programmes ouverts puis éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer plutôt qu'en appuyant sur le bouton d'alimentation. Sinon, vous risquez de perdre des données. VÉR I F IE Z LA COMPA T IB I L I TÉ AVEC LE S A U TRE S PÉR IP HÉR IQ UE S. • Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur et que ce dernier est conforme à la configuration matérielle minimale requise pour exécuter le logiciel. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations. • Si nécessaire, désinstallez puis réinstallez le programme. VÉR I F IE Z Q UE VO U S AVE Z I N S TA L LÉ E T CO N F IG URÉ CORREC TEME N T LE PROGRAMME. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations. Si nécessaire, désinstallez puis réinstallez le programme. AL LE Z S UR LE S I TE WEB D U S U P POR T TEC H N IQ UE DE DE L L. Consultez le site support.dell.com pour obtenir de l'aide sur des questions générales relatives à l'utilisation, à l'installation et au dépannage. Le site Web du support comporte différents outils conçus pour vous aider, par exemple le Forum Dell — une salle de conversation où vous pouvez discuter avec d'autres clients Dell à propos de leurs ordinateurs et avoir accès au support technique via la messagerie électronique. Pour plus d'informations sur ce site, reportez-vous à la section “Site de support Dell” (voir page 15). Reportez-vous à la section “Politique de support technique Dell (États-Unis seulement)” à la page 116 pour obtenir une description du support matériel et logiciel fourni par Dell. CO N TAC TE Z DE L L PAR TÉ LÉP HO NE. Si vous ne pouvez pas résoudre votre problème via le site Web Dell | Support ou le service de messagerie électronique, appelez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez-vous à la page 117). Reportez-vous à la section “Politique de support technique Dell (États-Unis seulement)” à la page 116 pour obtenir une description du support matériel et logiciel fourni par Dell. N2182bk0.book Page 41 Monday, September 8, 2003 10:03 AM42 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes généraux liés aux matériels Si votre ordinateur présente un ou plusieurs des symptômes suivants, il existe peut-être un conflit de périphériques : • Votre ordinateur se verrouille, en particulier lorsqu'il utilise un périphérique donné. • Un périphérique ajouté récemment ne fonctionne pas. • La carte son émet des bruits ou présente d'autres problèmes. • L'imprimante imprime des caractères incompréhensibles. • Le pointeur de la souris reste immobile ou se déplace par à-coups. • Des messages indiquent que l'ordinateur ne fonctionne pas au maximum de ses capacités. • Des erreurs se produisent et les programmes se bloquent sans raison apparente. • Rien ne s'affiche sur le moniteur. SUPPR IME Z TO U T MA TÉR IE L RÉCEMME N T A JO U TÉ PO UR VO IR S I CE T TE OPÉRA T IO N PE U T RÉ SO UDRE LE CO N F L I T. Si la suppression du matériel résout le conflit, consultez la documentation du matériel pour obtenir des informations sur la configuration et la résolution des problèmes. Si le problème persiste, contactez le fabricant du matériel pour obtenir une assistance technique. CO N S U L TE Z LA DOC UME N TA T IO N DE VO TRE S Y S TÈME D'EXP LO I TA T IO N PO UR OB TE N IR P L U S D'I N FORMA T IO N S S UR LA RÉ SO L U T IO N DE S PROB LÈME S. VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ). Reportez-vous à la page 69. N2182bk0.book Page 42 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 43 Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394 REMARQUE : utilisez l'explorateur Windows pour vérifier si votre périphérique apparaît dans la liste des lecteurs. Problèmes liés au clavier CO N TRÔ LE Z LE PÉR IP HÉR IQ UE IEEE 1394. Vérifiez que le périphérique IEEE 1394 est bien installé dans le connecteur. VÉR I F IE Z Q UE LE PÉR IP HÉR IQ UE IEEE 1394 E S T RECO N N U PAR WI NDOW S ® . 1 Cliquez sur Démarrer. 2 Cliquez sur Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. Windows reconnaît le périphérique IEEE 1394 si celui-ci est répertorié. SI VO U S RE NCO N TRE Z DE S PROB LÈME S AVEC U N PÉR IP HÉR IQ UE IEEE 1394 FO UR N I PAR DE L L. Contactez Dell (voir page 117). SI VO U S RE NCO N TRE Z DE S PROB LÈME S AVEC U N PÉR IP HÉR IQ UE IEEE 1394 NO N FO UR N I PAR DE L L. Contactez le fabricant du périphérique IEEE 1394. REDÉMARRE Z L'ORD I NA TE UR. • Si la souris fonctionne, éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer (reportez-vous à la page 28). Une fois l'ordinateur éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur. • Si l'ordinateur ne répond plus à une frappe du clavier ou à la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant un minimum de 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur. N2182bk0.book Page 43 Monday, September 8, 2003 10:03 AM44 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes liés à la souris VÉR I F IE Z LE CÂB LE D U C LAV IER. • Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur. • Arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la page 28), reconnectez le câble du clavier comme indiqué sur le schéma de démarrage de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur. • Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez les broches tordues. • Retirez les prolongateurs de câble clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur. TE S TE Z LE C LAV IER. Connectez un clavier fonctionnant correctement à l'ordinateur et essayez de l'utiliser. Si le nouveau clavier fonctionne, cela signifie que le clavier précédent était défectueux. VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ). Reportez-vous à la page 69. REDÉMARRE Z L'ORD I NA TE UR. 1 Appuyez simultanément sur < Echap> pour afficher le menu Démarrer. 2 Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l'option Arrêter ou Éteindre, puis appuyez sur la touche . 3 Une fois l'ordinateur éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur. SI VO U S AVE Z CO N NEC TÉ LA SO UR I S AVA N T DE DÉMARRER L'ORD I NA TE UR, RECO N NEC TE Z LE CÂB LE DE LA SO UR I S. 1 Appuyez simultanément sur < Echap> pour afficher le menu Démarrer. 2 Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l'option Arrêter ou Éteindre, puis appuyez sur la touche . 3 Après l'arrêt de l'ordinateur, reconnectez le câble de la souris comme indiqué sur le schéma de démarrage de votre ordinateur. 4 Démarrez l'ordinateur. N2182bk0.book Page 44 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 45 SI VO U S AVE Z CO N NEC TÉ LA SO UR I S U NE FO I S L'ORD I NA TE UR DÉMARRÉ, RE T IRE Z LE CÂB LE D'A L IME N TA T IO N, P U I S RECO N NEC TE Z LE CÂB LE DE LA SO UR I S. Si vous connectez la souris après avoir allumé l'ordinateur, la souris ne fonctionne pas. Pour que la souris fonctionne correctement : 1 Une fois l'ordinateur allumé, retirez le câble d'alimentation de l'arrière de l'ordinateur. 2 Connectez la souris à l'ordinateur. 3 Reconnectez le câble d'alimentation. 4 Allumez votre ordinateur. Le fait d'appuyer sur le bouton d'alimentation ne permet pas d'effacer les paramètres de l'ordinateur ni de restaurer les fonctionnalités de la souris. VÉR I F IE Z LE CÂB LE DE LA SO UR I S. • Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez les broches tordues. • Assurez-vous que le câble est fermement connecté à l'ordinateur. TE S TE Z LA SO UR I S. Connectez une souris fonctionnant correctement à l'ordinateur et essayez de l'utiliser. Si la nouvelle souris fonctionne, la souris précédente était défectueuse. VÉR I F IE Z LE S VA LE UR S DE PARAMÈ TRE S DÉ F I N IE S PO UR LA SO UR I S. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Souris. 3 Essayez de régler les paramètres. RÉ I N S TA L LE Z LE P I LO TE DE LA SO UR I S. Reportez-vous à la page 65. VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ). Reportez-vous à la page 69. N2182bk0.book Page 45 Monday, September 8, 2003 10:03 AM46 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes liés au réseau VÉR I F IE Z LE CO N NEC TE UR D U CÂB LE RÉ SEA U. Assurez-vous que le câble réseau est connecté comme indiqué à la page 22. VÉR I F IE Z LE S VO YA N T S RÉ SEA U S I T UÉ S À L'ARR IÈRE DE L'ORD I NA TE UR. L'absence de voyant allumé indique qu'il n'y a pas de communication réseau. Remettez en place le câble réseau. REDÉMARRE Z L'ORD I NA TE UR E T E S SA YE Z DE VO U S CO N NEC TER À NO UVEA U A U RÉ SEA U. VÉR I F IE Z LE S PARAMÈ TRE S DE VO TRE RÉ SEA U. Contactez votre administrateur réseau ou la personne qui s'est occupée de la configuration de votre réseau pour vous assurer que les paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne bien. VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ). Reportez-vous à la page 69. Voyant Intégrité/ Voyant d’activité vitesse du réseau N2182bk0.book Page 46 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 47 Problèmes liés à l'alimentation ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. RÉG LE Z LE S PROPR IÉ TÉ S DE L'A L IME N TA T IO N. Votre ordinateur est peut-être en mode attente ou mise en veille prolongée. Pour des informations sur les modes d'économie d'énergie, consultez le fichier d'aide Procédure, ou lancez une recherche à l'aide des mots clés attente ou mise en veille prolongée dans l'Aide Windows® . Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 32. SI LE VO YA N T D'A L IME N TA T IO N C L IG NO TE E N VER T. L'ordinateur se trouve en mode attente. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal. SI LE VO YA N T D'A L IME N TA T IO N E S T É TE I N T. L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas alimenté. • Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise électrique. • Si l'ordinateur est branché sur une rampe d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise électrique et qu'elle est sous tension. • Vérifiez que la prise de courant fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. • Débranchez les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les multiprises et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur fonctionne s'il est branché directement sur la prise. • Assurez-vous que le câble d'alimentation principal est correctement connecté à la carte système (reportez-vous à la page 81). • Assurez-vous que le câble du panneau avant est correctement connecté à la carte système (reportez-vous à la page 81). • Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la page 117). SI LE VO YA N T D'A L IME N TA T IO N E S T ORA NGE F IXE. L'ordinateur reçoit du courant, mais rencontre peut-être un incident électrique interne. • Assurez-vous que le câble d'alimentation du microprocesseur est correctement connecté à la carte système (reportez-vous à la page 81). • Retirez puis réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous à la page 99). • Retirez puis réinstallez toutes les cartes (reportez-vous à la page 82). • Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la page 117). N2182bk0.book Page 47 Monday, September 8, 2003 10:03 AM48 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m SI LE VO YA N T D'A L IME N TA T IO N C L IG NO TE E N ORA NGE. Un composant présente un dysfonctionnement ou est mal installé. • Assurez-vous que le câble d'alimentation principal est correctement connecté à la carte système (reportez-vous à la page 81). • Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la page 117). ÉL IM I NE Z LE S I N TER FÉRE NCE S. Les appareils électriques branchés sur le même circuit ou fonctionnant à proximité de l'ordinateur peuvent provoquer des interférences. Autres causes d'interférences : • Rallonges électriques • Câbles d'extension pour clavier et souris • Trop d’appareils sur une rampe d'alimentation • Plusieurs rampes d'alimentation connectées à la même prise électrique N2182bk0.book Page 48 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 49 Problèmes liés à l'imprimante REMARQUE : si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante, contactez le fabricant. Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir le bon numéro de téléphone. VÉR I F IE Z LA DOC UME N TA T IO N DE L'IMPR IMA N TE. Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration et la résolution des problèmes. VÉR I F IE Z Q UE L'IMPR IMA N TE E S T A L L UMÉE. Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur son bouton d'alimentation. VÉR I F IE Z LE S CO N NEX IO N S D U CÂB LE DE L'IMPR IMA N TE. • Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions de câble. • Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont correctement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur (reportez-vous à la page 18). TE S TE Z LA PR I SE É LEC TR IQ UE. Vérifiez que la prise de courant fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. VÉR I F IE Z Q UE L'IMPR IMA N TE E S T RECO N N UE PAR WI NDOW S ® . 1 Cliquez sur le bouton Démarrer. 2 Cliquez sur Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. 4 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes-fax installées. Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône. 5 Cliquez sur Propriétés puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, assurez-vous que le paramètre Impression sur les ports suivants : a pour valeur LPT1 (Port imprimante). Pour une imprimante USB, assurez-vous que le paramètre Impression sur les ports suivants : a pour valeur USB. RÉ I N S TA L LA T IO N D U P I LO TE DE L'IMPR IMA N TE. Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des instructions. N2182bk0.book Page 49 Monday, September 8, 2003 10:03 AM50 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes liés au scanner REMARQUE : les scanners ne sont pas couverts par la garantie de votre ordinateur Dell. Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le fabricant. Consultez la documentation du scanner pour obtenir le bon numéro de téléphone. VÉR I F IE Z LA DOC UME N TA T IO N D U SCA N NER. Consultez la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la configuration et la résolution des problèmes. DÉVERRO U I L LE Z LE SCA N NER. Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton ou une languette de verrouillage. REDÉMARRE Z L'ORD I NA TE UR E T E S SA YE Z DE NO UVEA U LE SCA N NER. VÉR I F IE Z LE S CO N NEX IO N S DE S CÂB LE S. • Si votre scanner dispose d'un câble d'alimentation, assurez-vous qu'il soit fermement connecté à une prise d'alimentation électrique qui fonctionne, et que le scanner soit allumé. • Vérifiez que le câble du scanner est fermement connecté à l'ordinateur et au scanner. VÉR I F IE Z Q UE LE SCA N NER E S T RECO N N U PAR MICRO SO F T ® WI NDOW S ® . 1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. 3 Cliquez sur Scanners et appareils photos. Si votre scanner apparaît dans la liste, Windows le reconnaît. RÉ I N S TA L LE Z LE P I LO TE D U SCA N NER. Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des instructions. N2182bk0.book Page 50 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 51 Problèmes de son et de haut-parleurs Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows® . Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume. VÉR I F IE Z LE S CO N NEX IO N S DE S CÂB LE S DE S HA U T-PAR LE UR S. Assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés, comme indiqué sur le schéma d'installation fourni avec les hautparleurs. Si vous avez acheté une carte son, vérifiez que les haut-parleurs sont connectés à la carte. VÉR I F IE Z Q UE LE S CA I S SO N S D'EX TRÊME S GRAVE S E T LE S HA U T-PAR LE UR S SO N T A L L UMÉ S. Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion. RÉG LE Z LE CO N TRÔ LE D U VO L UME DE WI NDOW S. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. DÉCO N NEC TE Z LE S HA U T-PAR LE UR S D U CO N NEC TE UR DE HA U T-PAR LE UR S. Ils sont automatiquement désactivés lorsqu'un casque est relié à la prise du panneau avant. TE S TE Z LA PR I SE É LEC TR IQ UE. Vérifiez que la prise de courant fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. AC T IVA T IO N D U MODE N UMÉR IQ UE. Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur CD est en mode analogique. Pour activer le mode numérique : 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de Configuration, puis sur Sons, voix et périphériques audio. 2 Cliquez sur Sons et périphériques audio. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel. 4 Double-cliquez sur le nom de votre lecteur CD. 5 Cliquez sur l'onglet Propriétés. 6 Cochez la case Activer le système CD audio numérique pour ce périphérique CD-ROM. ÉL IM I NE Z LE S SO URCE S PO TE N T IE L LE S D'I N TER FÉRE NCE S. Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogènes proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. N2182bk0.book Page 51 Monday, September 8, 2003 10:03 AM52 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Les écouteurs n'émettent aucun son EXÉC U TE Z LE S D IAG NO S T IC S D U HA U T-PAR LE UR. Certains haut-parleurs disposent de systèmes d'auto-diagnostic. Consultez la documentation des haut-parleurs pour obtenir des instructions sur les diagnostics. RÉ I N S TA L LE Z LE P I LO TE A UD IO. Reportez-vous à la page 65. VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ). Reportez-vous à la page 69. VÉR I F IE Z LA CO N NEX IO N D U CÂB LE DE S ÉCO U TE UR S. Assurez-vous que le câble des écouteurs est correctement inséré dans le connecteur du casque (reportez-vous à la page 74). DÉ SAC T IVE Z LE MODE N UMÉR IQ UE. Les écouteurs du lecteur de CD ou de DVD ne fonctionnent pas si le lecteur est en mode numérique. Pour désactiver le mode numérique : 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de Configuration, puis sur Sons, voix et périphériques audio. 2 Cliquez sur Sons et périphériques audio. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel. 4 Double-cliquez sur le nom de votre lecteur CD. 5 Cliquez sur l'onglet Propriétés. 6 Décochez la case Activer le système CD audio numérique pour ce périphérique CD-ROM. RÉG LE Z LE CO N TRÔ LE D U VO L UME DE WI NDOW S. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. N2182bk0.book Page 52 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 53 Problèmes liés à la vidéo et au moniteur Si l'écran n'affiche rien REMARQUE : consultez la documentation du moniteur pour connaître les procédures de résolution des problèmes. Si l'écran est difficilement lisible VÉR I F IE Z LE VO YA N T D'A L IME N TA T IO N D U MO N I TE UR. S'il est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous assurer que le moniteur est allumé. Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris. VÉR I F IE Z LA CO N NEX IO N D U CÂB LE D U MO N I TE UR. Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. (Les connecteurs du câble du moniteur ont souvent des broches absentes, c’est normal.) Assurez-vous que le câble vidéo est connecté comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur. TE S TE Z LA PR I SE É LEC TR IQ UE. Vérifiez que la prise de courant fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. ÉC HA NGE Z LE S CÂB LE S D'A L IME N TA T IO N. Échangez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux. TE S TE Z LE CÂB LE DE RA L LO NGE V IDÉO (LE CA S ÉC HÉA N T). Si vous utilisez une rallonge et que le fait de la supprimer résout le problème, alors la rallonge est défectueuse. TE S TE Z U N A U TRE MO N I TE UR. Si vous avez à votre disposition un autre moniteur, connectez-le à l'ordinateur. VÉR I F IE Z LE S VO YA N T S DE D IAG NO S T IC. Reportez-vous à la page 60. VÉR I F IE Z LE S PARAMÈ TRE S D U MO N I TE UR. Consultez la documentation du moniteur pour obtenir des instructions sur le réglage du contraste et de la luminosité, la démagnétisation du moniteur et l'exécution de l'auto-test du moniteur. N2182bk0.book Page 53 Monday, September 8, 2003 10:03 AM54 Résolution des problèmes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ÉLO IG NE Z LE S CA I S SO N S D'EX TRÊME S GRAVE S D U MO N I TE UR. Si votre système de haut-parleurs est équipé d'un caisson de graves, assurez-vous qu’il se trouve à au moins 60 cm du moniteur. ÉLO IG NE Z L'ORD I NA TE UR DE S SO URCE S D'A L IME N TA T IO N EX TER NE S. Les ventilateurs, lampes fluorescentes, halogènes et autres dispositifs électriques peuvent faire “vibrer” l'image. Éteignez les périphériques proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. FA I TE S P IVO TER LE MO N I TE UR E T OR IE N TE Z-LE DA N S U NE D IREC T IO N D I F FÉRE N TE. Éliminez les reflets du soleil pouvant altérer la qualité de l'image. RÉG LE Z LE S PARAMÈ TRE S D'A F F IC HAGE WI NDOW S ® . 1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Apparence et thèmes. 3 Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres. 4 Essayez différents paramètres pour les options Résolution d'écran et Qualité des couleurs. RE S TA URE Z LE S PARAMÈ TRE S RECOMMA NDÉ S. Restaurez la résolution initiale et les paramètres du taux de rafraîchissement. Reportez-vous au fichier d'aide Procédure pour plus d'informations. Pour accéder aux fichiers d'aide, reportez-vous à la page 32. N2182bk0.book Page 54 Monday, September 8, 2003 10:03 AMS E C T I O N 3 Dépannage avancé Voyants de diagnostic Diagnostics Dell Pilotes Utilisation de la fonction Restauration du système de Windows® Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles Réinstallation de Microsoft® Windows® XP N2182bk0.book Page 55 Monday, September 8, 2003 10:03 AM56 Dépannage avancé w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Voyants de diagnostic Pour vous aider à résoudre un problème, votre ordinateur est équipé de quatre voyants situés sur le panneau arrière et repérés par les lettres “A”, “B”, “C” et “D” (voir page 76). Ces voyants peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants clignotent. Après le démarrage de l'ordinateur, les voyants restent verts. En cas de dysfonctionnement de l'ordinateur, la couleur des voyants identifie le problème. ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. Schéma des voyants Description du problème Réponses recommandées L’ordinateur est éteint ou en état de panne pré-BIOS. Vérifiez que l'ordinateur est branché à une prise qui fonctionne et que vous avez appuyé sur le bouton d'alimentation. Les modules de mémoire sont détectés, mais une défaillance de la mémoire s'est produite. • Si vous n'avez qu'un seul module de mémoire, réinstallez-le (voir la page 99), puis redémarrez l'ordinateur. • Si vous avez installé plusieurs modules de mémoire, retirez-les, n'en réinstallez qu'un seul (voir page 99), puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez un autre module. Poursuivez tant que le module défectueux n'a pas été identifié ou réinstallez tous les modules fonctionnels. • Si possible, installez une mémoire du même type fonctionnant correctement sur votre ordinateur (voir page 99). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir page 117). A B C D A B C D = j a u n e = v e r t = é t e i n t N2182bk0.book Page 56 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 57 Défaillance possible d'une carte d'extension. 1 Cherchez s'il y a un conflit en retirant une carte (n’importe laquelle sauf la carte graphique) (voir page 82) puis en redémarrant l'ordinateur. 2 Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte puis redémarrez l'ordinateur. 3 Répétez l’opération pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement, dépannez la dernière carte retirée pour résoudre les conflits de ressources (reportez-vous à la section “Résolution des problèmes d'incompatibilité entre logiciel et matériel” à la page 69). 4 Si le problème persiste, contactez Dell (voir page 117). Défaillance possible d'une carte graphique. • Si l’ordinateur est équipé d’une carte graphique, retirez-la et réinstallez-la (voir page 82), puis redémarrez l’ordinateur. • Si le problème persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez l'ordinateur. • Si le problème persiste, ou que l’ordinateur ne contient pas de carte intégrée, contactez Dell (voir page 117). Une défaillance de l'unité de disque dur ou du lecteur de disquette semble s'être produite. Réinstallez tous les câbles d'alimentation et de données et redémarrez l'ordinateur. Schéma des voyants Description du problème Réponses recommandées = j a u n e = v e r t = é t e i n t A B C D A B C D A B C D N2182bk0.book Page 57 Monday, September 8, 2003 10:03 AM58 Dépannage avancé w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Défaillance possible de l’USB. Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez l'ordinateur. Aucun module de mémoire n'a été détecté. • Retirez puis réinstallez tous les modules de mémoire (voir page 99), puis redémarrez l'ordinateur. • Pour éliminer la possibilité qu’un connecteur de mémoire soit défectueux, supprimez tous les modules de mémoire (voir page 99), n'en installez qu'un seul (si l’ordinateur l’accepte), puis redémarrez le système. Si l'ordinateur démarre normalement, placez le module de mémoire sur un connecteur différent puis redémarrez l’ordinateur. Poursuivez tant que le module défectueux n'a pas été identifié ou réinstallez tous les modules fonctionnels. Des modules de mémoire sont détectés mais il existe une erreur de compatibilité ou de configuration de mémoire. • Vérifiez si certains modules de mémoire ou emplacements de connecteur mémoire sont requis (voir page 99). • Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec l'ordinateur (voir page 99). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir page 117). Schéma des voyants Description du problème Réponses recommandées = j a u n e = v e r t = é t e i n t A B C D A B C D A B C D N2182bk0.book Page 58 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 59 Défaillance possible d'une carte d'extension. 1 Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte puis en redémarrant l'ordinateur. 2 Si le problème persiste, réinstallez les cartes que vous avez supprimées, supprimez-en une autre, puis redémarrez l'ordinateur. 3 Répétez l’opération pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement, dépannez la dernière carte retirée pour résoudre les conflits de ressources (reportez-vous à la section “Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles” à la page 69). 4 Si le problème persiste, contactez Dell (voir page 117). Une panne (autre) s'est produite. • Assurez-vous que les câbles partant du disque dur, du lecteur de CD et de DVD sont correctement connectés à la carte système (voir page 81). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir page 117). L'ordinateur fonctionne normalement après le POST. Aucune. Schéma des voyants Description du problème Réponses recommandées = j a u n e = v e r t = é t e i n t A B C D A B C D A B C D N2182bk0.book Page 59 Monday, September 8, 2003 10:03 AM60 Dépannage avancé w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Diagnostics Dell Quand utiliser les Diagnostics Dell Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la rubrique “Résolution des problèmes” (reportez-vous à la page 29) et lancez les Diagnostics Dell avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Les Diagnostics Dell peuvent vous aider à résoudre le problème sans contacter le service technique. Si vous contactez le service technique de Dell, les résultats des tests fournissent des informations importantes au personnel du support technique. Les Diagnostics Dell vous permettent de : • effectuer des vérifications rapides ou des tests approfondis sur un ou sur l'ensemble des périphériques • sélectionner les tests selon un symptôme du problème que vous rencontrez • choisir le nombre d'exécution du test • afficher les résultats du test • suspendre le test si une erreur est détectée • accéder à des informations de l'aide en ligne décrivant les tests et matériels • recevoir des messages d'état vous indiquant si les tests se sont déroulés sans problème • recevoir des messages d'erreur si des problèmes sont détectés Démarrage des Diagnostics Dell AVIS : n'utilisez les Diagnostics Dell que pour tester votre ordinateur Dell™. L'emploi de ce programme avec d'autres ordinateurs peut générer des messages d'erreur. Démarrez les Diagnostics Dell à partir de votre disque dur ou du CD Dell Dimension ResourceCD comme décrit dans les sections qui suivent. N2182bk0.book Page 60 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 61 Démarrage des Diagnostics Dell à partir de votre disque dur 1 Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur. 2 Appuyez sur la touche dès l’apparition du logo DELL™. REMARQUE : si un message indique qu'aucune partition des Diagnostics Dell n'a été trouvée, suivez les instructions pour les lancer à partir du CD ResourceCD. Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation Microsoft®Windows® apparaît, attendez que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur par le biais du menu Démarrer et faites une nouvelle tentative. 3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Initialiser à partir de l'utilitaire de diagnostics) et appuyez sur . 4 Lorsque le menu principal des Diagnostics Dell s'affiche, sélectionnez le test à effectuer (reportez-vous à la page 62). Démarrage des Diagnostics Dell à partir du CD ResourceCD 1 Insérez le CD ResourceCD dans le lecteur. 2 Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur. Appuyez sur la touche dès l’apparition du logo DELL™. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur par le biais du menu Démarrer et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : cette procédure ne modifie la séquence d’amorçage que pour un seul démarrage du système. Au prochain démarrage, l'ordinateur s'initialisera en fonction des périphériques spécifiés dans le programme de configuration du système. 3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez IDE CD-ROM Device (périphérique CD-ROM IDE) et appuyez sur . 4 Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (périphérique CD-ROM IDE) à partir du menu d'initialisation du CD. 5 Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Initialiser à partir du CD-ROM) à partir du menu qui s’affiche. 6 Tapez 1 pour démarrer le menu ResourceCD. 7 Tapez 2 pour démarrer les Diagnostics Dell. 8 Sélectionnez Run Dell 32-bit Diagnostics (Exécuter les diagnostics Dell 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée à votre plate-forme. 9 Lorsque le menu principal des Diagnostics Dell s'affiche, sélectionnez le test à effectuer (reportez-vous à la page 62). N2182bk0.book Page 61 Monday, September 8, 2003 10:03 AM62 Dépannage avancé w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Menu principal des Diagnostics Dell 1 Une fois les Diagnostics Dell chargés et lorsque l'écran Menu principal s'affiche, cliquez sur le bouton de l'option voulue. REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur se trouve au-dessus de chaque écran de test. 2 Si un problème est rencontré lors d'un test, un message affichant le code d'erreur et une description du problème apparaissent. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à l'écran. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell (voir page 117). Option Fonction Express Test (Test rapide) Effectue un test rapide des périphériques. En règle générale, ce test prend 10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention de votre part. Exécutez le test rapide en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement. Extended Test (Test complet) Effectue un test approfondi. En règle générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique ou matériel spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Répertorie les symptômes rencontrés les plus communs et vous permet de sélectionner un test selon le symptôme du problème auquel vous êtes confronté. N2182bk0.book Page 62 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 63 3 Si vous lancez un test à partir de l'option Custom Test (test personnalisé) ou Symptom Tree (arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations. 4 Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez les Diagnostics Dell à partir du CD ResourceCD, retirez celui-ci. 5 Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter les Diagnostics Dell et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal. Onglet Fonction Results Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Errors Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Help Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour l’exécuter. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Les Diagnostics Dell obtiennent vos informations de configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes, et les affichent dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques peut ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés. Parameters Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. N2182bk0.book Page 63 Monday, September 8, 2003 10:03 AM64 Dépannage avancé w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pilotes Qu’est-ce qu’un pilote ? Un pilote est un programme permettant de contrôler un périphérique comme une imprimante, une souris ou un clavier. Tous les périphériques nécessitent un programme pilote. Un pilote joue le rôle de traducteur entre le périphérique et les programmes qui l’utilisent. Chaque périphérique possède ses propres commandes, reconnues uniquement par son pilote. De nombreux pilotes, comme celui du clavier, sont livrés avec votre système d’exploitation Microsoft® Windows® . Vous pouvez avoir à installer des pilotes si vous : • mettez à jour votre système d’exploitation. • réinstallez votre système d'exploitation. • connectez ou installez un nouveau périphérique. Si vous rencontrez un problème avec un pilote, suivez la procédure des sections suivantes pour vérifier si le pilote est en cause et le mettre à jour le cas échéant. Identification des pilotes 1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration. 2 Dans le Panneau de configuration, sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Dans la fenêtre Performances et maintenance, cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l’onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, parcourez toute la liste pour voir si certains matériels sont repérés par un point d’exclamation (leur icône portera un [!] sur fond jaune). Si un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez peut-être réinstaller le pilote ou installer un nouveau pilote. N2182bk0.book Page 64 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 65 Réinstallation des pilotes AVIS : les pilotes approuvés pour les ordinateurs Dell™ sont disponibles sur le site Dell Support et sur le CD Dell Dimension ResourceCD. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement. Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP En cas de problème suite à l’installation ou à la mise à niveau d’un pilote, vous pouvez utiliser la fonction de Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer la nouvelle version du pilote par l'ancienne. Pour utiliser la fonction Restauration des pilotes de périphériques : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration. 2 Dans le Panneau de configuration, sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Dans la fenêtre Performances et maintenance, cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l’onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé, puis cliquez sur Propriétés. 7 Cliquez sur l'onglet Pilotes. 8 Cliquez sur Revenir à la version précédente. Si le problème persiste, essayez alors la fonction de Restauration du système (voir page 67) pour remettre l’ordinateur à son état initial, avant l’installation du nouveau pilote de périphérique. N2182bk0.book Page 65 Monday, September 8, 2003 10:03 AM66 Dépannage avancé w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilisation du CD Dell Dimension ResourceCD Si l'utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques ou restauration du système (reportez-vous à la page 67) ne résout pas le problème, réinstallez le pilote à partir du CD Dell Dimension ResourceCD : 1 Depuis le bureau Windows, insérez le CD ResourceCD dans le lecteur de CD ou de DVD. Si vous utilisez le CD-ROM ResourceCD pour la première fois, passez à l’étape 2. Sinon, passez à l'étape 5. 2 Lorsque le programme d’installation du CD ResourceCD démarre, suivez les messages d'invite qui s'affichent. 3 Lorsque la fenêtre Assistant InstallShield terminé apparaît, retirez le CD-ROM ResourceCD, puis cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. 4 Lorsque le bureau Windows s'affiche, réintroduisez le CD-ROM ResourceCD dans le lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM. 5 Dans l'écran Welcome Dell System Owner (vous êtes propriétaire d'un système Dell, bienvenue), cliquez sur Suivant. REMARQUE : le CD ResourceCD n'affiche que les pilotes correspondants au matériel inclus dans votre ordinateur. Si vous avez installé du matériel supplémentaire, les pilotes correspondants ne sont pas toujours affichés. Si tel est le cas, quittez le programme du CD ResourceCD. Pour plus d'informations sur les pilotes, reportez-vous à la documentation livrée avec le périphérique. Un message apparaît, indiquant que le CD ResourceCD est en train de détecter le matériel installé sur votre ordinateur. Les pilotes utilisés par votre ordinateur sont affichés automatiquement dans la fenêtre Mes pilotes —ResourceCD a identifié les composants suivants dans votre système. 6 Cliquez sur le pilote que vous souhaitez réinstaller et suivez les instructions à l'écran. Si un pilote particulier n'apparaît pas dans la liste, il n'est pas requis par votre système d'exploitation. N2182bk0.book Page 66 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 67 Utilisation de la fonction Restauration du système de Windows® Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP dispose d’une fonction de restauration du système. Elle vous permet de ramener votre ordinateur (sans affecter les fichiers de données) à l’état antérieur au changement ayant provoqué un fonctionnement anormal (matériel, logiciel ou autres paramètres système). Consultez l’aide de Windows pour obtenir des informations sur la fonction Restauration du système. Pour accéder aux fichiers de l'Aide Windows, voir page 32. AVIS : sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne contrôle pas vos fichiers de données ni leur récupération. Création d'un point de restauration 1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Restauration du système. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Restauration de l'ordinateur à un point antérieur Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la page 65) pour résoudre le problème. Si cela ne fonctionne pas, utilisez la fonction Restauration du système. AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Abstenez-vous de modifier, d’ouvrir ou de supprimer des fichiers ou programmes avant la fin de la restauration. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Restauration système. 2 Assurez-vous d’avoir sélectionné Restaurer mon ordinateur à un point antérieur puis cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur. L'écran Select a Restore Point (Sélectionnez un point de restauration) inclut un calendrier vous permettant de visualiser et de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. N2182bk0.book Page 67 Monday, September 8, 2003 10:03 AM68 Dépannage avancé w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant. Si une date n'a qu'un point de restauration, il est automatiquement sélectionné. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui de votre choix. 5 Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration terminée apparaît une fois que les données sont collectées. L'ordinateur redémarre automatiquement. 6 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration. Annulation de la dernière restauration du système AVIS : avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Abstenez-vous de modifier, d’ouvrir ou de supprimer des fichiers ou programmes avant la fin de la restauration. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires→ Outils système puis cliquez sur Restauration système. 2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant. 3 Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre. 4 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Activation de la fonction Restauration du système Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour savoir si la fonction Restauration du système est activée : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Performances et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système. 5 Vérifiez que l'option Désactiver la Restauration du système n'est pas sélectionnée. N2182bk0.book Page 68 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 69 Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles Sous Windows® XP, des conflits d’IRQ surviennent si un périphérique n'est pas détecté pendant l'installation du système d'exploitation ou s'il est détecté, mais qu'il est mal configuré. Pour vérifier les conflits sur un ordinateur sous Windows XP : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Performances et maintenance puis sur Système. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 4 Dans la liste Gestionnaire de périphériques, vérifiez l'absence de conflits avec les autres périphériques. Les conflits sont signalés par un point d'exclamation jaune (!) à côté du périphérique en conflit ou par un x rouge (X) si le périphérique a été désactivé. 5 Double-cliquez sur l’un des périphériques en conflit pour ouvrir la fenêtre Propriétés. En cas de conflit d'IRQ, la zone de statut du Périphérique de la fenêtre Propriétés indique quelles cartes ou dispositifs partagent l’IRQ de ce dispositif. 6 Vous pouvez résoudre les conflits en configurant les périphériques ou en les retirant du Gestionnaire de périphériques. Procédure d’utilisation de l'utilitaire de résolution des conflits matériels de Windows XP : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Tapez résolution de problèmes matériels dans le champ Recherche, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. 3 Cliquez sur Utilitaire de résolution des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche. 4 Dans la liste Utilitaire de résolution des conflits matériels, cliquez sur J'ai besoin de résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant. N2182bk0.book Page 69 Monday, September 8, 2003 10:03 AM70 Dépannage avancé w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Réinstallation de Microsoft® Windows® XP Avant la réinstallation Avant de réinstaller le système d'exploitation Windows XP afin de corriger un problème causé par un nouveau pilote, essayez d’utiliser la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP (voir page 65). Si elle ne résout pas le problème, utilisez la fonction de Restauration du système (voir page 67) pour rétablir la configuration utilisée avant l’installation du nouveau pilote de périphérique. Réinstallation de Windows XP Pour réinstaller Windows XP, suivez la procédure indiquée dans les sections suivantes en respectant l’ordre indiqué. Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Une fois qu’il est terminé, vous devrez réinstaller les pilotes de périphériques, le logiciel anti-virus et les autres logiciels. AVIS : le CD du Système d'exploitation fournit des options de réinstallation de Windows XP. Ces options peuvent écraser les fichiers et affecter les programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, Dell vous déconseille de réinstaller Windows XP, sauf indication contraire de la part d'un de ses représentants support. AVIS : pour éviter tout conflit avec Windows XP, vous devez désactiver les logiciels antivirus installés sur votre ordinateur avant de réinstaller Windows XP. Reportez-vous à la documentation livrée avec le logiciel pour obtenir des instructions. Initialisation à partir du CD du système d'exploitation 1 Sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et fermez tous les programmes. 2 Insérez le CD du système d'exploitation. Si un programme démarre automatiquement, quittez-le avant de continuer. 3 Éteignez l'ordinateur via le menu Démarrer (reportez-vous à la page 28) et redémarrez l’ordinateur. 4 Lorsque l’invite s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur . Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows® apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors l'ordinateur et faites une nouvelle tentative. 5 Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner CD-ROM, puis appuyez sur . 6 Appuyez sur n'importe quelle touche lorsque le message Appuyez sur n'importe quelle touche pour initialiser à partir du CD apparaît à l'écran. N2182bk0.book Page 70 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 71 Installation de Windows XP 1 Lorsque l'écran Installation de Windows XP apparaît, appuyez sur pour sélectionner Installer Windows maintenant. 2 Lisez les informations sur l'écran Contrat de licence puis appuyez sur la touche pour accepter le contrat de licence. 3 Si votre ordinateur dispose déjà de Windows XP et que vous souhaitez récupérer les données actuelles de Windows XP, tapez r pour sélectionner l'option de réparation, puis retirez le CD du lecteur. 4 Pour effectuer une nouvelle installation de Windows XP, appuyez sur la touche pour sélectionner l'option correspondante. 5 Appuyez sur pour sélectionner la partition en surbrillance (recommandé), puis suivez les instructions affichées. REMARQUE : la durée nécessaire à l’installation dépend de la taille de votre disque dur et de la rapidité de votre ordinateur. L'écran Installation de Windows XP apparaît et le système d’exploitation commence à copier des fichiers et à installer les périphériques. L'ordinateur redémarre automatiquement à plusieurs reprises. AVIS : n’appuyez sur aucune touche lorsque le message suivant s’affiche : Press any key to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD). 6 Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques apparaît, sélectionnez les paramètres correspondants, puis cliquez sur Suivant. 7 Entrez votre nom et le nom de votre société (facultatif) dans l'écran Personnalisez votre logiciel, puis cliquez sur Suivant. 8 Si vous réinstallez Windows XP Home Edition, entrez un nom pour votre ordinateur (ou acceptez le nom par défaut) lorsque la fenêtre Quel est le nom de votre ordinateur ? apparaît, puis cliquez sur Suivant. Si vous réinstallez Windows XP Professionnel, entrez un nom pour votre ordinateur (ou acceptez le nom proposé) ainsi qu'un mot de passe lorsque la fenêtre Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur s'affiche, puis cliquez sur Suivant. 9 Si l’écran Informations de numérotation pour le modem apparaît, entrez les informations requises puis cliquez sur Suivant. 10 Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre Paramètres de date et d'heure, puis cliquez sur Suivant. 11 Si l'écran Paramètres de gestion de réseau apparaît, cliquez sur Normal puis sur Suivant. N2182bk0.book Page 71 Monday, September 8, 2003 10:03 AM72 Dépannage avancé w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 12 Si vous réinstallez Windows XP Professionnel et qu’il vous est demandé davantage d’informations sur la configuration du réseau, entrez vos choix. Si vous n'êtes pas sûr de vos paramètres, acceptez les sélections par défaut. Windows XP commence à installer ses composants et à configurer l'ordinateur. L'ordinateur redémarre automatiquement. AVIS : n’appuyez sur aucune touche lorsque le message suivant s’affiche : Press any key to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD). 13 Lorsque l'écran Bienvenue dans Microsoft apparaît, cliquez sur Suivant. 14 Lorsque le message Comment cet ordinateur sera-t-il connecté à Internet ? apparaît, cliquez sur Ignorer. 15 Lorsque l'écran Êtes-vous prêt à vous enregistrer auprès de Microsoft ? apparaît, cliquez sur Non, pas maintenant puis sur Suivant. 16 Lorsque l’écran Qui va utiliser cet ordinateur ? apparaît, vous pouvez saisir jusqu’à cinq utilisateurs. Cliquez sur Suivant. 17 Cliquez sur Terminer pour terminer l’installation puis retirez le CD. Réinstallation des pilotes et des logiciels 1 Réinstallez les pilotes appropriés (reportez-vous à la page 65). 2 Réinstallez votre logiciel anti-virus. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne le logiciel. 3 Réinstallez vos autres logiciels. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne le logiciel. N2182bk0.book Page 72 Monday, September 8, 2003 10:03 AMS E C T I O N 4 Ajout de composants Vues avant et arrière de l'ordinateur Retrait du capot de l'ordinateur Examen de l'intérieur de votre ordinateur Ajout de cartes Ajout ou retrait de la carte AGP Ajout ou remplacement d’un second disque dur Ajout d'un lecteur de disquette Ajout d'un deuxième lecteur de CD ou de DVD Ajout de mémoire Remise en place du capot de l'ordinateur N2182bk0.book Page 73 Monday, September 8, 2003 10:03 AM74 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Vues avant et arrière de l'ordinateur Vue avant 1 11 2 9* 3* 4 7 10 8 6 5 12 *Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option. N2182c40.fm Page 74 Monday, September 8, 2003 10:12 AMAjout de composants 75 1 Voyant d'activité du lecteur de CD ou de DVD Le voyant d’activité du lecteur s'allume lorsque l'ordinateur lit des données sur le CD ou le DVD. 2 Bouton d’éjection du CD ou du DVD Appuyez sur ce bouton pour éjecter le CD ou le DVD du lecteur. 3 Bouton d'éjection du lecteur de disquettes Appuyez pour éjecter la disquette du lecteur. (Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.) 4 Voyant d'activité du disque dur Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Le voyant peut également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne. 5 Connecteur écouteurs Cette prise servira pour brancher un casque ou des haut-parleurs, pour entendre des sons système comme des bips ou votre lecteur de CD. 6 Connecteurs USB 2.0 (2) Les connecteurs USB en face avant sont plutôt destinés aux périphériques que vous branchez et débranchez assez souvent, comme une manette de jeu ou un appareil photo. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier. 7 Bouton d'alimentation Appuyez pour allumer l'ordinateur. AVIS : pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système. 8 Voyant de mise sous tension Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états. Pour plus d'informations, voir page 47. 9 Voyant d'activité du lecteur de disquettes Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disquettes. Attendez que ce voyant soit éteint pour retirer la disquette du lecteur. (Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.) 10 Molette de commande du volume du lecteur de CD et de DVD Actionnez la mollette pour régler le volume d’écoute d'un CD ou d’un DVD. 11 Connecteur de casque du lecteur de CD ou de DVD Cette prise servira pour brancher un casque au lecteur CD et de DVD. Le casque ne fonctionne pas si le lecteur est en mode numérique. Pour désactiver le mode numérique, voir la section “Les écouteurs n'émettent aucun son” à la page 52. 12 Numéro de service Ce numéro permet d'identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site web du Support Dell ou appelez le support technique. N2182bk0.book Page 75 Monday, September 8, 2003 10:03 AM76 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Vue arrière 15 3 16 11 12* 5* 1 8 10 17 18 7 13* 2 6 4* 14 9 *Sur les ordinateurs avec système audio intégré. 1 Connecteur parallèle Vous pouvez brancher sur ce connecteur un périphérique parallèle, par exemple une imprimante. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la à un connecteur USB. 2 Voyants de diagnostic (4) Ces voyants vous aideront à résoudre les problèmes grâce au code de diagnostic. Pour plus d’informations, consultez la section “Diagnostics Dell” à la page 60. 3 Connecteur de la souris Branchez une souris standard dans le connecteur vert prévu à cet effet. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous avez une souris USB, branchez-la sur un connecteur USB. 4 Connecteur surround Utilisez le connecteur surround noir (disponible sur les ordinateurs avec un système audio intégré) pour connecter des haut-parleurs multicanaux. (Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.) 5 Connecteur d'entrée ligne Ce connecteur, de couleur bleue (disponible sur les ordinateurs avec un système audio intégré), sert à relier des périphériques d'enregistrement/lecture tels que des lecteurs de cassettes, des lecteurs de CD ou des magnétoscopes. (Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.) 6 Verrou de capot Libère le capot de l'ordinateur N2182c40.fm Page 76 Monday, September 8, 2003 10:13 AMAjout de composants 77 7 Connecteur de la carte réseau Pour relier votre ordinateur à un réseau ou un modem, branchez une extrémité du câble réseau sur une prise ou un périphérique réseau. Branchez l’autre extrémité au connecteur de l’adaptateur réseau qui se trouve à l’arrière de votre ordinateur. Vous devez entendre un déclic indiquant que le câble réseau est correctement branché. Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte. Nous vous recommandons d'utiliser des câbles et des connecteurs réseau de catégorie 5. Si vous utilisez un câblage de catégorie 3, imposez un débit réseau de 10 Mbits/s, pour vous assurer d'un fonctionnement fiable. 8 Connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur dans le connecteur bleu. 9 Connecteur de carte son, en option Si vous avez acheté l’option carte son, branchez votre matériel audio (haut-parleurs, microphone, etc.) dans les connecteurs appropriés sur cette carte. 10 Emplacements pour carte (3) Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI installées. 11 Connecteurs USB 2.0 (6) Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier. Les connecteurs USB en face avant sont plutôt destinés aux périphériques que vous branchez et débranchez assez souvent, comme une manette de jeu ou un appareil photo. 12 Connecteur de microphone Utilisez le connecteur (rose) de microphone (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour relier un microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou musicales dans un programme (Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur du microphone se trouve sur cette carte.) Prise réseau Prise modem N2182bk0.book Page 77 Monday, September 8, 2003 10:03 AM78 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Retrait du capot de l'ordinateur ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. 1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28). 2 Vérifiez que votre ordinateur et les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant. AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur avant d'ouvrir son capot. 5 Déposez votre ordinateur sur le côté, le capot vers le haut. 6 Si le capot de votre ordinateur est équipé d’un loquet, poussez-le et maintenez-le. 13 Connecteur de sortie ligne Utilisez le connecteur de sortie ligne (de couleur verte, disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des écouteurs et la plupart des hautparleurs dotés d'amplificateurs intégrés. (Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.) 14 Connecteur central/LFE Ce connecteur central/LFE (Low-Frequency Effects) de couleur jaune (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) sert à relier votre caisson d’extrêmes graves. (Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.) 15 Connecteur du clavier Si vous avez un clavier standard, connectez-le au connecteur de clavier, violet. Si vous avez un clavier USB, connectez-le à un connecteur USB. 16 Connecteur série Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un ordinateur de poche, au port série. 17 Sélecteur de tension (peut être absent sur certains ordinateurs) Pour plus d'informations, reportez-vous aux consignes de sécurité page 9. 18 Connecteur d'alimentation Insérez le câble d'alimentation. N2182bk0.book Page 78 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 79 7 Attrapez l'indentation située sur le capot, et faites-le glisser vers l'arrière. 8 Placez le capot de l'ordinateur sur une surface plane. Capot de l'ordinateur Verrou du capot Arrière de l'ordinateur N2182bk0.book Page 79 Monday, September 8, 2003 10:03 AM80 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Examen de l'intérieur de votre ordinateur ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur avant d'ouvrir son capot. Unité de disque dur Alimentation électrique Carte système Lecteur de disquette Lecteur de CD ou de DVD N2182bk0.book Page 80 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 81 Carte système Connecteurs de module mémoire (DDR1, DDR3) Connecteur de l’alimentation principale (J3J1) Connecteur du microprocesseur (J2E1) Connecteur de ventilateur (J1F1) Arrière de l'ordinateur Connecteur d’alimentation du microprocesseur (J5B1) Support de pile (XBT9E1) Connecteurs PCI (3) (PCI1, PCI2, PCI3) Connecteur Série ATA (2) (J8G2 et J8G1) Connecteur d’E/S du panneau avant (J9G1) Connecteur TAD (J6B1) Connecteurs de module mémoire (DDR2, DDR4) Connecteur pour unité de disque dur (J6J2) Connecteur du CD audio (J9C1) Connecteur audio du panneau avant (J9C2) Connecteur pour lecteur de disquette (J4J1) Connecteur pour lecteur de CD (J6J1) Connecteur du panneau de contrôle (J7J2) Cavalier de mot de passe (CLR PSSWRD) Connecteur AGP (J6C1) N2182bk0.book Page 81 Monday, September 8, 2003 10:03 AM82 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Ajout de cartes ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. 1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28). 2 Vérifiez que votre ordinateur et les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant. AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur avant d'ouvrir son capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78). 6 Couchez l'ordinateur sur le côté de façon à ce que la carte système se trouve au bas de l’intérieur de l'ordinateur. 7 Dévissez puis retirez le cache métallique recouvrant la baie de carte que vous voulez utiliser. ATTENTION : certains adaptateurs de réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'ils sont connectés à un réseau. Pour éviter tout risque d'électrocution, pensez à débrancher votre ordinateur de la prise électrique avant d'installer des cartes. Cache métallique Vis de fixation N2182bk0.book Page 82 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 83 8 Alignez l'encoche de la partie inférieure de la carte avec la barre transversale du connecteur de la carte système. Basculez doucement la carte dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle soit complètement installée. Assurez-vous que la carte est correctement installée et que son support se trouve dans l'emplacement. Encoche de la carte Carte Connecteur de carte sur la carte système Barre transversale Carte correctement installée Carte mal installée Support hors de l'emplacement Support dans l'emplacement N2182bk0.book Page 83 Monday, September 8, 2003 10:03 AM84 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 9 Fixez le cache métallique à l'extrémité de la carte à l’aide de la vis retirée à l’étape 7. 10 Connectez les câbles qui doivent être reliés à la carte. Reportez-vous à la documentation de la carte pour des informations sur les connexions des câbles des cartes. AVIS : ne faites pas passer les câbles par-dessus ou derrière les cartes. Ils pourraient détériorer l'équipement. 11 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103). AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau murale, puis raccordez-le à l'ordinateur. 12 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 13 Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation. Ajout ou retrait de la carte AGP ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. Votre ordinateur Dell™ est équipé d'un connecteur pour carte AGP. 1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28). 2 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant. AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur avant d'ouvrir son capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78). 6 Couchez l'ordinateur sur le côté de façon que la carte système se trouve au bas de l’intérieur de l'ordinateur. N2182bk0.book Page 84 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 85 Retrait d'une carte AGP 1 Exercez une pression sur le levier vers le connecteur PCI. 2 Extrayez la carte du clip. Installation d'une carte AGP 1 Pour ajouter ou retirer une carte, poussez le levier vers le connecteur PCI et insérez doucement la carte dans le connecteur AGP jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 2 Relâchez le levier, assurez-vous que l’onglet s'insère dans l'encoche sur l'avant de la carte. Onglet Clip de la carte Levier Encoche Connecteur AGP Connecteur PCI Arrière de l'ordinateur Levier de la carte Carte AGP Clip de la carte Connecteur d'emplacement N2182bk0.book Page 85 Monday, September 8, 2003 10:03 AM86 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Fixez la carte à l’aide de la vis. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103). AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau murale, puis raccordez-le à l'ordinateur. 5 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. Ajout ou remplacement d’un second disque dur ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. ATTENTION : pour éviter d’endommager le disque, évitez de le poser sur une surface dure. Préférez une surface souple telle qu’une plaque de mousse qui amortira suffisamment les chocs. 1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28). 2 Vérifiez que votre ordinateur et les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant. AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. Cache métallique Vis de fixation N2182bk0.book Page 86 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 87 ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur avant d'ouvrir son capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur. AVIS : avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, reliez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention dans l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte de l'ordinateur, pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. 6 Retirez le disque dur existant. 7 Retirez le support de disque dur supplémentaire de l’ordinateur : a Retirez les vis de fixation du support de disque dur supplémentaire. b Retirez de l’ordinateur le support de disque dur supplémentaire. 8 Si vous remplacez le disque dur supplémentaire, retirez-le du support : a Retirez les vis de fixation du disque dur. b Retirez le disque dur du support. Vis de fixation du support Support de disque dur Vis de fixation du disque dur (2) Unité de disque dur Vis de fixation du support N2182bk0.book Page 87 Monday, September 8, 2003 10:03 AM88 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m AVIS : mettez-vous à la masse en touchant la surface métallique non peinte de l’arrière de l'ordinateur. AVIS : lorsque vous déballez le disque dur, évitez de le poser sur une surface dure. Préférez une surface souple telle qu’une plaque de mousse qui amortira suffisamment les chocs. 9 Déballez le disque dur supplémentaire. 10 Vérifiez la position du cavalier à l'arrière du second disque dur. Vérifiez que le cavalier du nouveau disque est défini sur “cable select” (voir la documentation accompagnant l'unité). 11 Installez le disque dur supplémentaire. a Placez les deux onglets du support dans les emplacements du panneau avant de l’ordinateur. b Faites basculer le support vers l’avant afin qu’il soit au même niveau que le panneau avant de l’ordinateur. c Remettez en place les vis de fixation du support. 12 Reinstallez le disque dur existant dans l’ordinateur face au disque dur supplémentaire. Cadre avant de l’ordinateur Onglets du support (2) Emplacements du disque dur (2) Support de disque Vis de fixation du support Vis de fixation du support Disque dur supplémentaire N2182bk0.book Page 88 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 89 AVIS : faites correspondre la bande colorée du câble en nappe avec la broche 1 de l’unité (la broche 1 porte la marque “1”). 13 Connectez le câble d'alimentation et le câble de données à l’arrière des disques durs. 14 Remettez en place le capot de l'ordinateur. AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau murale, puis raccordez-le à l'ordinateur. 15 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. Reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour son fonctionnement. Ajout d'un lecteur de disquette ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. 1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28). 2 Vérifiez que votre ordinateur et les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant. AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur avant d'ouvrir son capot. N2182bk0.book Page 89 Monday, September 8, 2003 10:03 AM90 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78). 6 Libérez et retirez le panneau avant : a Appuyez sur le levier de dégagement pour libérer l’onglet supérieur. b Accédez à l’intérieur de l’ordinateur et appuyez sur l’onglet inférieur pour le libérer (l’onglet du central se débloque automatiquement). c Faites pivoter le panneau avant pour le séparer des charnières latérales. Onglet supérieur Panneau avant Levier de dégagement Onglet central Onglet inférieur Charnières latérales (3) N2182bk0.book Page 90 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 91 7 Appuyez sur les deux onglets du cache puis repoussez le cache du panneau avant. 8 Connectez le câble d'alimentation du lecteur de disquette à l'unité. Cache Onglets (2) Vis du cache supérieur Cache du lecteur Lecteur de disquette N2182bk0.book Page 91 Monday, September 8, 2003 10:03 AM92 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m AVIS : faites correspondre la bande colorée du câble en nappe avec la broche 1 de l’unité (la broche 1 porte la marque “1”). 9 Branchez le câble de données à l’arrière du lecteur et au connecteur du lecteur de disquette de la carte système (voir page 81). 10 Positionnez le haut du cache du lecteur de disquette pour le mettre au même niveau que le bas de la baie du lecteur supérieur puis faites-le glisser en place. AVIS : le haut du support du lecteur de disquettes comporte deux fentes, dans lesquelles s’enclenchent deux clips qui sont au-dessous de la baie du lecteur supérieur. Lorsque le support du lecteur de disquette est correctement installé, il tient tout seul. 11 Fixez le support du lecteur de disquette avec la vis du cache supérieur livrée avec votre lecteur. 12 Replacez le panneau avant dans les charnières latérales, puis faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur la face avant de l'ordinateur. Panneau avant Charnières latérales (3) N2182bk0.book Page 92 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 93 13 Contrôlez toutes les connexions des câbles, puis disposez-les correctement pour qu’ils ne nuisent pas à l’aération assurée par le ventilateur et les aérations. 14 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103). AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau murale, puis raccordez-le à l'ordinateur. 15 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 16 Après avoir allumé l’ordinateur, appuyez sur lorsqu’il vous est proposé de passer en mode configuration. 17 Mettez en surbrillance Drive Configuration (Configuration des lecteurs) et appuyez sur . 18 Servez-vous des flèches gauche et droite pour modifier l’option sélectionnée pour Diskette Drive A (lecteur de disquette a:) depuis Not Installed (non installé) à 3.5 inch, 1.44 MB (3,5 pouces 1,44 Mo). 19 Appuyez sur . 20 Mettez en surbrillance Integrated Devices (LegacySelect Options) (Périphériques intégrés [options LegacySelect]) et appuyez sur . 21 Assurez-vous que l’entrée Diskette Interface (Interface de disquette) est sur Auto. Si ce n’est pas le cas, utilisez les flèches gauche et droite pour la positionner sur Auto. 22 Appuyez sur . 23 Appuyez sur . 24 Appuyez sur pour Save changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter). L'ordinateur redémarre. Reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour son fonctionnement. N2182bk0.book Page 93 Monday, September 8, 2003 10:03 AM94 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Ajout d'un deuxième lecteur de CD ou de DVD ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. 1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28). REMARQUE : les unités Dell sont livrées avec leurs propres instructions et logiciels. Après l'installation d'une unité, reportez-vous à la documentation fournie pour des instructions sur l'installation et le fonctionnement de son logiciel. 2 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant. AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur avant d'ouvrir son capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78). N2182bk0.book Page 94 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 95 6 Libérez et retirez le panneau avant : a Appuyez sur le levier de dégagement pour libérer l’onglet supérieur. b Accédez à l’intérieur de l’ordinateur et appuyez sur l’onglet inférieur pour le libérer (l’onglet central se débloque automatiquement). c Faites pivoter le panneau avant pour le séparer des charnières latérales. Onglet supérieur Panneau avant Levier de dégagement Onglet central Onglet inférieur Charnières latérales (3) N2182bk0.book Page 95 Monday, September 8, 2003 10:03 AM96 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 7 Tirez vers vous les deux onglets du panneau avant, puis repoussez le cache du panneau avant. 8 Vérifiez que le cavalier du nouveau lecteur est défini sur “cable select” (voir la documentation accompagnant l'unité). 9 Retirez les deux vis d’alignement supplémentaires de l’avant de l’ordinateur, comme illustré à la page 97, et fixez-les au lecteur. REMARQUE : certains ordinateurs sont livrés avec deux vis d’alignement supplémentaires, d’autres avec quatre. Deux vis sont suffisantes pour cette procédure. Onglets (2) Cache Lecteur Vis d’alignement (2) N2182bk0.book Page 96 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 97 10 Mettez le lecteur en place avec précaution. 11 Une fois le lecteur installé, appuyez dessus pour vérifier qu’il est bien en place. 12 Utilisez la vis de fixation livrée avec le lecteur pour le fixer à l’ordinateur. AVIS : faites correspondre la bande colorée du câble avec la broche 1 de l’unité (la broche 1 porte la marque “1”). 13 Connectez le câble d'alimentation à la carte système. 14 Repérez le câble de données du lecteur de CD ou de DVD dans la baie d’unité supérieure et reliez son connecteur central de données au nouveau lecteur. 15 Contrôlez toutes les connexions des câbles, puis disposez-les correctement pour qu’ils ne nuisent pas à l’aération assurée par le ventilateur et les ouvertures. Lecteur Vis d’alignement (2) Vis de fixation Vis d’alignement supplémentaires (2 ou 4) N2182bk0.book Page 97 Monday, September 8, 2003 10:03 AM98 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 16 Replacez le panneau avant dans les charnières latérales, puis faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur la face avant de l'ordinateur. 17 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103). AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau murale, puis raccordez-le à l'ordinateur. 18 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. Reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour son fonctionnement. Panneau avant Charnières latérales (3) N2182bk0.book Page 98 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 99 Ajout de mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, consultez la section “Mémoire” à la page 107. REMARQUE : la mémoire DDR 333 fonctionne à 320 MHz lorsqu’elle est utilisée avec un bus système à 800 MHz. Présentation de la mémoire DDR Les modules de mémoire DDR doivent être installés par paires de même capacité. De plus, si votre ordinateur était équipé de 128 Mo de mémoire installée, et que vous souhaitez ajouter 128 Mo, vous devez l’installer dans le connecteur approprié. Si les modules de mémoire DDR ne sont pas installés dans les connecteurs appariés, l’ordinateur fonctionnera, mais avec une légère baisse du débit des données. REMARQUE : installez toujours les modules de mémoire DDR dans l'ordre indiqué sur la carte mère. Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes : • Une paire de modules de même capacité, installés dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2. ou • Une paire de modules de même capacité, installés dans les connecteurs DIMM1 et DIM2, et une autre paire dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4. • N’installez pas de modules de mémoire ECC. • Si vous installez des paires mixtes de mémoire PC2700 (DDR 333 MHz) et PC3200 (DDR 400 MHz), les modules fonctionnent à la vitesse la plus lente. • Veillez à installer un module mémoire dans le connecteur DIMM1 ou le connecteur le plus proche du processeur avant d’utiliser les autres connecteurs. N2182bk0.book Page 99 Monday, September 8, 2003 10:03 AM100 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Consignes d'installation de la mémoire AVIS : si vous retirez les modules mémoire d'origine au cours d’une mise à niveau, ne les mélangez pas avec les nouveaux modules, même achetés auprès de Dell. Vos modules d'origine doivent être installés par paires dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 ou DIMM3 et DIMM4. Si possible, n’associez pas un module d’origine avec un nouveau module. Sinon, votre ordinateur ne fonctionnera pas de manière optimale. REMARQUE : la mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur. Installation de la mémoire ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. 1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28). 2 Vérifiez que votre ordinateur et les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant. AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. Paire de modules de mémoire de même capacité dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4 Paire de modules de mémoire de même capacité dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 N2182bk0.book Page 100 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 101 ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur avant d'ouvrir son capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78). 6 Couchez l'ordinateur sur le côté de façon à ce que la carte système se trouve au bas de l’intérieur de l'ordinateur. REMARQUE : pour faciliter l’accès aux modules de mémoire, commencez par retirer la carte AGP (voir page 85). 7 Si nécessaire, retirez un module de mémoire : a Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter. b Saisissez le module et retirez-le. Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez doucement le module d’avant en arrière, pour le dégager du connecteur. 8 Pour insérer un module, appuyez sur la languette de fixation située à chaque extrémité du connecteur de module mémoire. Clips de verrouillage (2) Connecteur Connecteur de mémoire le plus proche du microprocesseur N2182bk0.book Page 101 Monday, September 8, 2003 10:03 AM102 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 9 Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur. AVIS : pour éviter de briser le module de mémoire, n'exercez aucune pression sur sa partie centrale. 10 Insérez le module dans le connecteur en vous assurant qu'il glisse correctement dans chaque guide vertical se trouvant aux extrémités du connecteur. Appuyez fermement sur les extrémités du module jusqu'à ce qu'il se mette en place. Si le module est correctement inséré, les languettes de fixation doivent s'enclencher dans les encoches se trouvant à chaque extrémité du module. 11 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103). AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau murale, puis raccordez-le à l'ordinateur. Encoche Module de mémoire Encoches (2) Barre transversale N2182bk0.book Page 102 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 103 12 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 13 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis cliquez sur Propriétés. 14 Cliquez sur l'onglet Général. 15 Pour vérifier que la mémoire est bien installée, contrôlez la quantité de mémoire (RAM). Remise en place du capot de l'ordinateur 1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas. 2 Assurez-vous de n’avoir oublié aucun outil ou pièce non utilisée à l'intérieur de l'ordinateur. 3 Remettez en place le capot de l'ordinateur. 4 Faites-le glisser vers l’avant de l'ordinateur jusqu’à ce qu’il soit bien en place. AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau murale, puis raccordez-le à l'ordinateur. 5 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. N2182bk0.book Page 103 Monday, September 8, 2003 10:03 AM104 Ajout de composants w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m N2182bk0.book Page 104 Monday, September 8, 2003 10:03 AMS E C T I O N 5 Annexes Caractéristiques Paramètres standard Effacement de mots de passe oubliés Remplacement de la pile Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement) Contacter Dell Réglementations Garantie limitée et règle de retour N2182bk0.book Page 105 Monday, September 8, 2003 10:03 AM106 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Caractéristiques Microprocesseur Type de microprocesseur Intel® Pentium® 4 Cache niveau 1 (L1) 8 Ko de cache de niveau 1 Cache niveau 2 (L2) 512 Ko (indiqué dans le programme de configuration du système) de mémoire SRAM à écriture différée, par rafales en pipeline, associatif à huit canaux Informations du système Jeu de puces du système Intel 865PE Canaux DMA huit Niveaux d'interruption 24, mode APIC Puce du BIOS du système 4 Mb (512 Ko) Horloge du système 533 ou 800 MHz Bus d'extension Types de bus PCI Fréquence du bus PCI : 33 MHz Connecteurs PCI trois Type de connecteur PCI 120 broches Largeur de données du connecteur PCI (maximum) 32 bits AGP AGP 1x, 2x, 4x, 8x N2182bk0.book Page 106 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 107 Mémoire Architecture SDRAM DDR double canal Connecteurs de mémoire quatre Capacités de module de mémoire 128, 256 et 512 Mo, 1 Go Mémoire minimale 128 Mo de SDRAM DDR Mémoire maximale 4 Go Type de mémoire SDRAM DDR PC2700 (333 MHz) ou PC3200 (400 MHz) (non ECC) Unités Accessibles de l'extérieur deux baies 5,25 pouces une baie 3,5 pouces Accessible de l'intérieur deux baies pour unité de disque dur IDE de 1 pouce Ports et connecteurs Accessibles de l'extérieur : Série connecteur à 9 broches ; compatible 16550C Parallèle connecteur à 25 trous (bidirectionnel) Clavier connecteur mini-DIN 6 broches Souris connecteur mini-DIN 6 broches USB USB 2.0 : deux à l'avant et six à l'arrière Réseau connecteur RJ-45 Audio cinq connecteurs miniatures à l’arrière pour l’entrée ligne, la sortie ligne, le microphone, le son surround et le canal central/LFE (Low-Frequency Effects) Casque un connecteur miniature à l’avant pour la sortie ligne N2182bk0.book Page 107 Monday, September 8, 2003 10:03 AM108 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Ports et connecteurs (suite) Accessibles de l'intérieur : Canal IDE principal connecteur à 40 broches sur le bus PCI local Canal IDE secondaire connecteur à 40 broches sur le bus PCI local Lecteur de disquette connecteur 34 broches Serial ATA deux connecteurs à 7 broches Vidéo Contrôleur vidéo AGP8X Audio Contrôleur audio ADI 1980 Réseau Contrôleur réseau Intel® PRO 10/100 Ethernet intégré Boutons de réglage et voyants Contrôle de l'alimentation bouton poussoir Voyant d’alimentation du panneau avant vert fixe lorsque l'ordinateur est sous-tension ; vert clignotant lorsqu'il est en attente Voyant d'accès à l'unité de disque dur vert Voyants de code de diagnostic quatre voyants bicolores (orange ou vert) situés sur le panneau arrière Alimentation Alimentation CC : Puissance 250 W Dissipation de chaleur 853 BTU (ordinateur entièrement chargé, sans moniteur) Tension (voir page 9 pour des informations importantes sur le réglage de la tension) 100 à 120 V en 60 Hz ; 200 à 240 V en 50 Hz Pile de sauvegarde Pile bouton CR2032 de 3V N2182bk0.book Page 108 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 109 Caractéristiques physiques Hauteur x Largeur x Profondeur 36,8 x 18,4 x 42,6 cm (14,5 x 7,25 x 16,75 pouces) Poids 10,4 kg (23 livres) Environnement Température : Fonctionnement 10° à 35°C (50° à 95°F) REMARQUE : à 35°C (95°F), l'altitude de fonctionnement maximale est de 914 m (3000 pieds). Stockage –40° à 65°C (–40° à 149°F) Humidité relative 20% à 80% (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz Stockage 2,20 Grms de 10 à 500 Hz Chocs maximaux : Hors fonctionnement (impulsion semi-sinusoïdale) 105 G, 2 ms Hors fonctionnement (onde carrée) 32 G avec un changement de vitesse de 596,9 cm/s (235 pouces/s) Altitude : Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds) REMARQUE : à 35°C (95°F), l'altitude de fonctionnement maximale est de 914 m (3000 pieds). Stockage –15,2 à 10 670 m (–50 à 35 000 pieds) N2182bk0.book Page 109 Monday, September 8, 2003 10:03 AM110 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Paramètres standard Le programme de configuration contient les paramètres standard de votre ordinateur. AVIS : si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les paramètres définis pour ce programme. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de votre ordinateur. L'illustration suivante présente un exemple de l'écran principal du programme. N2182bk0.book Page 110 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 111 Paramètres d’affichage 1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez). 2 Lorsque le logo bleu de DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Écrans du programme de configuration du système Les écrans de configuration du système sont répartis entres les sections suivantes : • La barre de menus située en haut permet d'accéder aux principaux écrans du programme : – Main (Principal) contient les paramètres de configuration de base de l'ordinateur. – Advanced (Avancé) contient des paramètres détaillés pour certaines fonctions de l'ordinateur. – Security,(Sécurité) contient des indications et des paramètres pour les mots de passe d'utilisateur et de configuration. – Power (Alimentation) contient des paramètres pour les fonctions de gestion de l'alimentation. – Boot (Initialisation) contient des informations relatives à la façon dont l'ordinateur démarre. – Exit (Quitter) contient des sélections pour enregistrer et charger les paramètres du programme. • Dans la partie gauche de l'écran sont répertoriées les options de configuration et les valeurs de paramètre définies pour le matériel installé dans votre ordinateur. Vous pouvez modifier les paramètres qui sont entre crochets, mais pas ceux qui sont en grisé. Les options identifiées par une pointe de flèche (>) permettent d'accéder à des sous-menus. • La partie supérieure droite de l'écran affiche des informations d'aide pour l'option en surbrillance. • La partie inférieure droite de l'écran répertorie les touches et leurs fonctions pour l'écran actuel. N2182bk0.book Page 111 Monday, September 8, 2003 10:03 AM112 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Boot Sequence (Séquence de démarrage) Cette fonction vous permet de changer la séquence de démarrage des périphériques. Modification temporaire de la séquence de démarrage Cette fonction peut servir par exemple à forcer le démarrage sur le lecteur de CD, pour utiliser les Diagnostics Dell du ResourceCD, mais vous devrez redéfinir le disque dur comme unité de démarrage, une fois les tests terminés. 1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez le). 2 Lorsque le logo bleu de Dell apparaît, appuyez immédiatement sur. Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez que le bureau de Windows s'affiche. Éteignez votre ordinateur (voir page 28) et faites un nouvel essai. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) apparaît, affichant tous les périphériques d’amorçage possibles. Chacun est repéré par un numéro. 3 Sous le menu, entrez le numéro correspondant au périphérique sur lequel démarrer la prochaine fois. Modification permanente de la séquence de démarrage 1 Entrez dans le programme de configuration du système (system setup). 2 Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l’option Boot Sequence et appuyez sur pour ouvrir le menu déroulant. REMARQUE : prenez note de la séquence de démarrage, au cas où vous auriez besoin de la restaurer. 3 Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour vous déplacer dans la liste. 4 Pour activer ou désactiver un périphérique, appuyez sur la barre d’espace (une coche indique qu’il est activé). 5 Appuyez sur la touche + ou – pour déplacer le périphérique sélectionné vers le haut ou vers le bas. N2182bk0.book Page 112 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 113 Effacement de mots de passe oubliés ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur avant d'ouvrir son capot. 1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28). AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 2 Mettez les périphériques branchés hors tension, puis débranchez-les des prises de courant. 3 Déconnectez le câble d'alimentation de l'ordinateur de la prise murale et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. 4 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78). 5 Repérez le cavalier de mot de passe à trois broches (voir page 81) sur la carte système, puis placez le cavalier pour relier les deux broches. Quand vous recevez l'ordinateur, le cavalier n’est relié qu’à une broche. 6 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103). AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau murale, puis raccordez-le à l'ordinateur. 7 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 8 Si un message vous invite à appuyer sur pour continuer, appuyez sur . 9 Une fois que le bureau Microsoft Windows s'affiche, éteignez l’ordinateur par l’intermédiaire du menu Démarrer (voir page 28). AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 10 Mettez les périphériques branchés hors tension, puis débranchez-les des prises de courant. 11 Déconnectez le câble d'alimentation de l'ordinateur de la prise murale et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. 12 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78). 13 Retirez le cavalier de mot de passe. Placez le cavalier sur une broche afin de ne pas le perdre. N2182bk0.book Page 113 Monday, September 8, 2003 10:03 AM114 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 14 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103). AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau murale, puis raccordez-le à l'ordinateur. 15 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 16 Si un message vous invite à appuyer sur pour continuer, appuyez sur . Remplacement de la pile ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité de la page 9. ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur avant d'ouvrir son capot. Une pile bouton assure la conservation des informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. La pile peut durer plusieurs années. Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois que vous mettez l'ordinateur sous tension, remplacez la pile. ATTENTION : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas correctement installée. Remplacez la pile CR2032 de 3 V uniquement par une de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Débarrassezvous des piles et batteries usagées en suivant les instructions du fabricant. 1 Prenez note de tous les écrans du programme de configuration du système (voir page 110) afin de pouvoir restaurer les valeurs de paramètre correctes lors de l'étape 11. 2 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28). AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Mettez les périphériques branchés hors tension, puis débranchez-les des prises de courant. 4 Déconnectez le câble d'alimentation de l'ordinateur de la prise murale et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78). 6 Identifiez le support de pile (voir page 81). N2182bk0.book Page 114 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 115 AVIS : si vous extrayez la batterie de son support à l'aide d'un objet émoussé, prenez garde de ne pas toucher la carte système avec l'objet. Vérifiez que l'objet est inséré entre la batterie et son support avant de tenter d'extraire la batterie. Sinon, vous risquez d'endommager la carte système en arrachant le support ou en cassant des pistes de circuit sur la carte système. 7 Retirez la pile en l'extrayant soigneusement de son support avec vos doigts ou un objet émoussé non conducteur, un tournevis en plastique par exemple. 8 Insérez la nouvelle pile dans le support en orientant le côté “+” vers le haut, jusqu'à ce qu’elle se positionne correctement. 9 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103). AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau murale, puis raccordez-le à l'ordinateur. 10 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 11 Accédez au programme de configuration du système (voir page 110) et restaurez les paramètres enregistrés au cours de l'étape 1. 12 Débarrassez-vous de la pile usagée de façon appropriée (voir page 12). Support de pile Pile N2182bk0.book Page 115 Monday, September 8, 2003 10:03 AM116 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement) Le support technique assisté par technicien implique la coopération et la participation du client dans le processus de résolution des problèmes. Il permet de restaurer la configuration par défaut du système d'exploitation, des logiciels et des pilotes de matériels telle qu'à la livraison de la machine, ainsi que de vérifier le fonctionnement de l'ordinateur et des périphériques Dell. En plus de ce support technique assisté par technicien, un service d'assistance technique en ligne est disponible à l'adresse suivante : support.dell.com. Des options payantes de support technique complémentaire sont également disponibles. Dell fournit un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques installés par Dell 1 . Le support des logiciels et périphériques de sociétés tierces sera assuré par leur fabricant, même s’ils ont été acquis ou installés via Dell Software et Peripherals (DellWare™), Readyware ou Custom Factory Integration (DellPlus™) 2 . 1 Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions stipulés dans votre garantie limitée et dans l'éventuel contrat de service de support facultatif souscrit lors de l'achat de l'ordinateur. 2 Tous les composants standard de Dell inclus dans un projet Custom Factory Integration (CFI) sont couverts par la garantie limitée de votre ordinateur Dell. Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non standard ou de sociétés tierces intégrées via CFI, pendant la durée du contrat de service de l'ordinateur. Définition des logiciels et périphériques installés par Dell Les logiciels installés par Dell comprennent le système d'exploitation et quelques programmes préinstallés sur l'ordinateur pendant sa fabrication (Microsoft Office, Norton Antivirus, entre autres). Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension internes, la baie modulaire de marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations d’amarrage et réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé. Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces Les logiciels et périphériques de sociétés tierces comprennent tous les périphériques, accessoires ou programmes vendus par Dell mais de marque autre (imprimantes, scanners, caméras, jeux, entre autres.) Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit en question. N2182bk0.book Page 116 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 117 Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell par des moyens électroniques via les sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support technique) • premiersupport.dell.com (support technique pour l’éducation, l’administration, la santé, les moyennes et grandes entreprises, ainsi que les clients Premier, Platinum et Gold) Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée dans le tableau ci-dessous. REMARQUE : les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont indiqués. Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international. Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif international : 09/091 Indicatif national : 27 Indicatif de la ville : 11 Site Web : support.euro.dell.com Email : dell_za_support@dell.com Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Télécopie 011 706 0495 Standard 011 709 7700 N2182bk0.book Page 117 Monday, September 8, 2003 10:03 AM118 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Allemagne (Langen) Indicatif international : 00 Indicatif national : 49 Indicatif de la ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_support_central_europe@dell.com Support technique 06103 766-7200 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0180-5-224400 Service clientèle segment International 06103 766-9570 Service clientèle comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle grands comptes 06103 766-9560 Service clientèle comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique latine Support technique clients (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619 Télécopie Support technique et service clients (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 Télécopie pour les ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support général numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbade Support général 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Indicatif international : 00 Indicatif national : 54 Indicatif de la ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar Support technique et service clientèle numéro vert : 0-800-444-0733 Ventes 0-810-444-3355 Télécopie pour support technique 11 4515 7139 Télécopie service clientèle 11 4515 7138 Aruba Support général numéro vert : 800-1578 Asie du Sud-Est et pays du Pacifique Support technique clients, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 118 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 119 Australie (Sydney) Indicatif international : 0011 Indicatif national : 61 Indicatif de la ville : 2 Email (Australie) : au_tech_support@dell.com Email (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 1-300-65-55-33 Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division Comptes privilégiés numéro vert : 1-800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Ventes aux entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Ventes aux particuliers numéro vert : 1-800-808-312 Télécopie numéro vert : 1-800-818-341 Autriche (Vienne) Indicatif international : 900 Indicatif national : 43 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_support_central_europe@dell.com Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0820 240 530 00 Télécopie pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 49 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 14 Service clientèle – Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 16 Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 14 Support technique – Comptes privilégiés/Entreprises 0660 8779 Standard 0820 240 530 00 Bahamas Support général numéro vert : 1-866-278-6818 Barbade Support général 1-800-534-3066 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 119 Monday, September 8, 2003 10:03 AM120 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Belgique (Bruxelles) Indicatif international : 00 Indicatif national : 32 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_be@dell.com Courrier électronique pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Support technique 02 481 92 88 Service clientèle 02 481 91 19 Ventes aux entreprises 02 481 91 00 Télécopie 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support général 1-800-342-0671 Bolivie Support général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Indicatif international : 00 Indicatif national : 55 Indicatif de la ville : 51 Site Web : www.dell.com/br Service clientèle, Support technique 0800 90 3355 Télécopie pour support technique 51 481 5470 Télécopie service clientèle 51 481 5480 Ventes 0800 90 3390 Brunei Indicatif national : 673 Support technique clients (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 120 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 121 Canada (North York, Ontario) Indicatif international : 011 Etat des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 TechFax numéro vert : 1-800-950-1329 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-326-9463 Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Support technique (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-387-5757 Ventes (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces détachées et de services étendus 1-866-440-3355 Chili (Santiago) Indicatif national : 56 Indicatif de la ville : 2 Ventes, Service clientèle, Support technique numéro vert : 1230-020-4823 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 121 Monday, September 8, 2003 10:03 AM122 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Chine (Xiamen) Indicatif national : 86 Indicatif de la ville : 592 Site Web du support technique : support.ap.dell.com/china Email du support technique : cn_support@dell.com Télécopie pour support technique 818 1350 Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile numéro vert : 800 858 2437 Support technique pour les entreprises numéro vert : 800 858 2333 Commentaires clients numéro vert : 800 858 2060 Petites entreprises et activités professionnelles à domicile numéro vert : 800 858 2222 Division Comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2062 Comptes grandes entreprises GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes grandes entreprises – Comptes clés numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises nord – Administration et Éducation numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises est – Administration et Éducation numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises – Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises – Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support général 980-9-15-3978 Corée (Séoul) Indicatif international : 001 Indicatif national : 82 Indicatif de la ville : 2 Support technique numéro vert : 080-200-3800 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Télécopie 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support général 0800-012-0435 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 122 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 123 Danemark (Copenhague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 45 Site Web : support.euro.dell.com Support Email (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Support Email (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Support Email (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com Support technique 7023 0182 Service clientèle (Relations) 7023 0184 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 3287 5505 Standard (Relations) 3287 1200 Standard Télécopie (Relations) 3287 1201 Standard (particuliers/petites entreprises) 3287 5000 Standard Télécopie (particuliers/petites entreprises) 3287 5001 Dominique Support général numéro vert : 1-866-278-6821 Espagne (Madrid) Indicatif international : 00 Indicatif national : 34 Indicatif de la ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Télécopie 902 118 539 Entreprise Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 546 Standard 91 722 92 00 Télécopie 91 722 95 83 Équateur Support général numéro vert : 999-119 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 123 Monday, September 8, 2003 10:03 AM124 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m États-Unis (Austin, Texas) Indicatif international : 011 Indicatif national : 1 Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 Service AutoTech (pour les ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Particulier (Loisirs et activités professionnelles à domicile) Support technique numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Service et support DellNet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Programme d’achat employés numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers: www.dellfinancialservices.com Services financiers (crédit-bail/emprunts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Service et support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Programme d’achat employés numéro vert : 1-800-695-8133 Support technique projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Service public (administration, éducation et santé) Service et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Programme d’achat employés numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou : 1-800-879-3355 Point de vente Dell (ordinateurs Dell remis à neuf) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces au détail numéro vert : 1-800-357-3355 Ventes de garantie et de services étendus numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 124 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 125 Finlande (Helsinki) Indicatif international : 990 Indicatif national : 358 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com Email : fin_support@dell.com Support Email (serveurs) : Nordic_support@dell.com Support technique 09 253 313 60 Télécopie pour support technique 09 253 313 81 Service relations clientèle 09 253 313 38 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 09 693 791 94 Télécopie 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 France (Paris) (Montpellier) Indicatif international : 00 Indicatif national : 33 Indicatifs des villes : (1) (4) Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Support technique 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels en dehors de France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Télécopie 0825 004 701 Télécopie (appels en dehors de France) 04 99 75 40 01 Entreprise Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Télécopie 01 55 94 71 01 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 125 Monday, September 8, 2003 10:03 AM126 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Grèce Indicatif international : 00 Indicatif national : 30 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Support technique 080044149518 Support technique Gold 08844140083 Standard 2108129800 Ventes 2108129800 Télécopie 2108129812 Grenade Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support général 1-800-999-0136 Guyane Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Hong-Kong Indicatif international : 001 Indicatif national : 852 Site Web : support.ap.dell.com Email : ap_support@dell.com Support technique (Dimension™ et Inspiron™) 296 93188 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 296 93191 Service clientèle (autre que technique, problèmes de service après vente) 800 93 8291 Ventes aux particuliers numéro vert : 800 96 4109 Comptes grandes entreprises Hong-Kong numéro vert : 800 96 4108 Comptes grandes entreprises GCP Hong-Kong numéro vert : 800 90 3708 Îles Caïman Support général 1-800-805-7541 Îles Turks et Caicos Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Îles Vierges britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820 Îles Vierges des États-Unis Support général 1-877-673-3355 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes 1600 33 8044 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 126 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 127 Irlande (Cherrywood) Indicatif international : 16 Indicatif national : 353 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Email : dell_direct_support@dell.com Support technique Irlande 1850 543 543 Royaume-Uni Support technique (depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 908 0800 Service clientèle pour les particuliers 01 204 4014 Service clientèle pour les petites entreprises 01 204 4014 Royaume-Uni Service clientèle (depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle pour les entreprises Service clientèle pour les entreprises (depuis le Royaume-Uni uniquement) 1850 200 982 0870 907 4499 Ventes en Irlande 01 204 4444 Royaume-Uni Ventes (depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4000 Télécopie pour les ventes/Télécopie 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Indicatif international : 00 Indicatif national : 39 Indicatif de la ville : 02 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Télécopie 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Entreprise Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Télécopie 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support général (depuis la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 127 Monday, September 8, 2003 10:03 AM128 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Japon (Kawasaki) Indicatif international : 001 Indicatif national : 81 Indicatif de la ville : 44 Site Web : support.jp.dell.com Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension™ et Inspiron™) 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) Service Faxbox 81-44-556-3894 044-556-3490 Service de commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés) 044-556-1465 Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 salariés) 044-556-3433 Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés) 044-556-3430 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales) 044-556-1469 Segment International Japon 044-556-3469 Utilisateur individuel 044-556-1760 Standard 044-556-4300 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 128 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 129 Luxembourg Indicatif international : 00 Indicatif national : 352 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_be@dell.com Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 080016884 Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Télécopie (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Macao Indicatif national : 853 Support technique numéro vert : 0800 582 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 0800 581 Malaisie (Penang) Indicatif international : 00 Indicatif national : 60 Indicatif de la ville : 4 Support technique numéro vert : 1 800 888 298 Service clientèle 04 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif international : 00 Indicatif national : 52 Support technique clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Groupe principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Support général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support général 001-800-220-1006 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 129 Monday, September 8, 2003 10:03 AM130 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Norvège (Lysaker) Indicatif international : 00 Indicatif national : 47 Site Web : support.euro.dell.com Support Email (ordinateurs portables) : nor_nbk_support@dell.com Support E-mail (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Support Email (serveurs) : nordic_server_support@dell.com Support technique 671 16882 Service relations clientèle 671 17514 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 23162298 Standard 671 16800 Standard Télécopie 671 16865 Nouvelle Zélande Indicatif international : 00 Indicatif national : 64 Email (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com Email (Australie) : au_tech_support@dell.com Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0800 446 255 Gouvernement et entreprises 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Télécopie 0800 441 566 Panama Support général 001-800-507-0962 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 130 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 131 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif international : 00 Indicatif national : 31 Indicatif de la ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com E-mail (Technical Support): (Enterprise): nl_server_support@dell.com (Latitude): nl_latitude_support@dell.com (Inspiron): nl_inspiron_support@dell.com (Dimension): nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex): nl_optiplex_support@dell.com (Dell Precision): nl_workstation_support@dell.com Support technique 020 674 45 00 Télécopie Support technique 020 674 47 66 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 020 674 42 00 Service relations clientèle 020 674 4325 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 020 674 55 00 Service des ventes 020 674 50 00 Télécopie Service des ventes pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 020 674 47 75 Télécopie Service des ventes 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Standard Télécopie 020 674 47 50 Pérou Support général 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Indicatif international : 011 Indicatif national : 48 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Email : pl_support@dell.com Téléphone Service clientèle 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Télécopie service clientèle 57 95 806 Télécopie bureau d’accueil 57 95 998 Standard 57 95 999 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 131 Monday, September 8, 2003 10:03 AM132 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Porto Rico Support général 1-800-805-7545 Portugal Indicatif international : 00 Indicatif national : 351 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413 Ventes 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 121 422 07 10 Télécopie 21 424 01 12 République Dominicaine Support général 1-800-148-0530 République tchèque (Prague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 420 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Email : czech_dell@dell.com Support technique 02 2186 27 27 Service clientèle 02 2186 27 11 Télécopie 02 2186 27 14 TechFax 02 2186 27 28 Standard 02 2186 27 11 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 132 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 133 Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif international : 00 Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Site web services clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/ Home.asp Email : dell_direct_support@dell.com Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de 1000 salariés]) 0870 908 0500 Support technique (Direct/Division Comptes privilégiés et Général) 0870 908 0800 Service clientèle Comptes internationaux 01344 373 186 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0870 906 0010 Service clientèle pour les entreprises 01344 373 185 Service clientèle Comptes privilégiés (500 à 5000 salariés) 0870 906 0010 Service clientèle Gouvernement central 01344 373 193 Service clientèle Gouvernement local et éducation 01344 373 199 Service clientèle de la santé 01344 373 194 Ventes aux petites entreprises et aux activités professionnelles à domicile 0870 907 4000 Ventes aux entreprises/secteur public 01344 860 456 Saint-Kitts-et-Nevis Support général numéro vert : 1-877-441-4731 Saint-Vincent-et-les-Grenadines Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Ste Lucie Support général 1-800-882-1521 Salvador Support général 01-899-753-0777 Singapour (Singapour) Indicatif international : 005 Indicatif national : 65 Support technique numéro vert : 800 6011 051 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 800 6011 054 Ventes aux entreprises numéro vert : 800 6011 053 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 133 Monday, September 8, 2003 10:03 AM134 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Suède (Upplands Vasby) Indicatif international : 00 Indicatif national : 46 Indicatif de la ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com Email : swe_support@dell.com Support Email pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Support Email pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Support Email pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.com Support technique 08 590 05 199 Service relations clientèle 08 590 05 642 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 08 587 70 527 Support Programme d’achat employé 20 140 14 44 Support technique par télécopie 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Suisse (Genève) Indicatif international : 00 Indicatif national : 41 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Email : swisstech@dell.com Email pour les clients de langue française (entreprises, petites entreprises, activités professionnelles à domicile) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 0844 811 411 Support technique (Entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 0848 802 202 Service clientèle (entreprises) 0848 821 721 Télécopie 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 134 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 135 Réglementations Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité, ou sérieusement dégrader, obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé. Les services de communications radio incluent, de manière non limitative, les services de radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les services de téléphonie cellulaire, la radio-détection, le contrôle de la circulation aérienne, les récepteurs de radiomessagerie et les systèmes GSM. Ces services autorisés, tout comme des perturbateurs involontaires tels que des périphériques numériques, y compris les systèmes informatiques, contribuent à l'environnement électromagnétique. Taïwan Indicatif international : 002 Indicatif national : 886 Support technique (pour les ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (serveurs) numéro vert : 0080 60 1256 Ventes aux particuliers numéro vert : 0080 651 228 ou 0800 33 556 Ventes aux entreprises numéro vert : 0080 651 227 ou 0800 33 555 Thaïlande Indicatif international : 001 Indicatif national : 66 Support technique numéro vert : 0880 060 07 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes numéro vert : 0880 060 09 Trinité et Tobago Support général 1-800-805-8035 Uruguay Support général numéro vert : 000-413-598-2521 Vénézuela Support général 8001-3605 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts N2182bk0.book Page 135 Monday, September 8, 2003 10:03 AM136 Annexes w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m La compatibilité électromagnétique (CEM) est la capacité des éléments d'un équipement électronique à interagir correctement dans l'environnement électronique. Bien que cet ordinateur ait été conçu pour être conforme aux limites de l'instance réglementaire des EMI, il n'y a aucune garantie concernant les interférences pouvant survenir dans une installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des interférences avec des services de communications radio (ce qui peut être déterminé en l'éteignant et en l'allumant), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ce phénomène en prenant l'une ou l'ensemble des mesures suivantes : • Changez l'orientation de l'antenne de réception. • Changez la position de l'ordinateur par rapport au récepteur. • Éloignez l'ordinateur du récepteur. • Branchez l'ordinateur à une source d'alimentation différente de sorte que l'ordinateur et le récepteur soient sur des circuits d’alimentation différents. Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Pour plus de détails, reportez-vous au fichier d’aide Procédure. Voir page 32. N2182bk0.book Page 136 Monday, September 8, 2003 10:03 AMGarantie limitée et règle de retour 137 Garantie limitée et règle de retour Tout matériel Dell acheté au Canada comporte une garantie limitée de 90 jours (ampoules des projecteurs de marque Dell uniquement), un, deux, trois, ou quatre ans. Pour connaître votre garantie, consultez la facture accompagnant le ou les matériels. Les sections suivantes décrivent la garantie limitée et les règles de retour applicables au Canada. Garantie limitée pour les matériels de marque Dell (Canada uniquement) Que couvre cette garantie limitée ? Elle couvre les défauts matériels et de fabrication des produits de marque Dell, notamment les périphériques. Quelles situations ne sont pas couvertes par cette garantie limitée ? Les cas suivants ne sont pas couverts : • Les logiciels, notamment le système d’exploitation et les logiciels ajoutés aux matériels par le système d’intégration en usine Dell ou la réinstallation des logiciels • Produits autres que Dell, produits et accessoires Solution Provider Direct • Problèmes provenant de : – Causes externes comme un accident, un abus, une mauvaise utilisation ou des problèmes d’alimentation – Entretien non autorisé par Dell – Utilisation non conforme aux instructions du produit – Non-respect des instructions du produit et de la maintenance préventive – Problèmes provoqués par l’utilisation d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell • Produits dont les numéros de série et les références sont manquants ou endommagés • Produits dont le paiement n’a pas encore été effectué CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT SELON LES PROVINCES. LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU PRODUIT EST LIMITÉE À LA RÉPARATION ET AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE, POUR LA PÉRIODE MENTIONNÉE SUR VOTRE FACTURE OU BORDEREAU D’EMBALLAGE. À L’EXCLUSION DES GARANTIES EXPRESSES MENTIONNÉES DANS CE CONTRAT, DELL DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, LÉGAL OU AUTRE. CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS L’EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES OU CONDITIONS, OU DE RESTRICTION DE LA DURÉE D'UNE CONDITION OU GARANTIE IMPLICITE. AUQUEL CAS LES EXCLUSIONS ET RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. N2182bk0.book Page 137 Monday, September 8, 2003 10:03 AM138 Garantie limitée et règle de retour w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CE CONTRAT DE GARANTIE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS, INDUITS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX, Y COMPRIS CONCERNANT LES PLAINTES DE TIERS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS RESTRICTION. EN CAS DE RÉCLAMATION, NOTRE RESPONSABILITÉ SE LIMITE AU MONTANT DU PRODUIT CONCERNÉ, AU-DELÀ DUQUEL NOTRE PRISE EN CHARGE N’EST PLUS VALABLE. CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. Quelle est la durée de validité de cette garantie limitée ? Cette garantie limitée est valable pour la période indiquée sur votre facture ou bordereau d’emballage, à l’exception des batteries de marque Dell dont la garantie limitée n’est que d’un an et des lampes des projecteurs de marque Dell dont la garantie limitée n’est que de 90 jours. La garantie limitée prend effet à la date indiquée sur la facture ou le bordereau d’emballage. Aucune extension de la période de garantie n’est accordée en cas de réparation ou de remplacement d’un produit ou de pièces sous-garantie. Dell peut modifier les conditions et la disponibilité de certaines garanties limitées, comme bon lui semble, mais aucune modification ne sera rétroactive (les conditions en vigueur au moment de l’achat s’appliqueront à votre achat). Que dois-je faire pour bénéficier d’un service de garantie ? Avant l’expiration de la garantie, veuillez nous contacter au numéro approprié inscrit dans le tableau suivant. Veuillez également vous munir de votre numéro de référence ou de commande Dell. Particuliers ; petites entreprises et activités professionnelles à domicile : Canada uniquement Service de support technique et clientèle 1-800-847-4096 Moyennes et grandes entreprises, domaines de l’administration, de l’éducation, de la santé et revendeurs à valeur ajoutée (VAR) : Support technique 1-800-387-5757 Service clientèle 1-800-326-9463 Établissements gouvernementaux ou scolaires, ou particuliers ayant effectué un achat par l’intermédiaire d’un programme d’achat pour employés : Support technique 1-800-387-5757 Service clientèle 1-800-326-9463 (Extension 8221 pour les particuliers) Mémoire de marque Dell 1-888-363-5150 N2182bk0.book Page 138 Monday, September 8, 2003 10:03 AMGarantie limitée et règle de retour 139 Quelles actions de la part de Dell ? Pendant la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées : Pour les 90 premiers jours de la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées, Dell effectuera la réparation de tous les produits de marque Dell présentant des défauts matériels ou de fabrication, qui lui seront renvoyés. Si Dell n’est pas en mesure de réparer le produit, il sera remplacé par un produit similaire, neuf ou reconditionné. Lorsque vous contacterez Dell, un numéro d’autorisation de retour matériel vous sera attribué et vous devrez l’inclure lors du retour. Vous devez renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent, payer les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Dell vous renverra le produit réparé ou le remplacera à ses frais, si vous utilisez une adresse au Canada. Dans le cas contraire, vous devrez payer le port à la réception du produit. S’il s’avérait que le problème n’est pas couvert par la garantie, Dell vous en informera et vous indiquera les services payants à votre disposition. REMARQUE : avant d'expédier le ou les produits à Dell, sauvegardez les données du ou des disques durs et de tout autre dispositif de stockage dans l’appareil concerné. Retirez toutes les données confidentielles, propriétaires ou personnelles ainsi que tous les supports amovibles, tels que les disquettes, CD ou cartes PC. Dell décline toute responsabilité concernant vos informations personnelles ou confidentielles, la perte ou la corruption de vos données, ainsi que la perte ou l’endommagement des supports amovibles. Au cours des années restantes après la première année de toutes les garanties limitées : Dell remplacera toute pièce défectueuse par une pièce neuve ou remise en état, si le remplacement est nécessaire. Lorsque vous nous contacterez, munissez-vous d’un numéro de carte de crédit valide au moment de votre demande de remplacement de pièce, mais vous n’aurez rien à payer si vous renvoyez la pièce originale à Dell dans les 30 jours suivants l’envoi de la pièce de remplacement. Si Dell ne reçoit pas la pièce originale dans les 30 jours, le prix standard courant de la pièce remplacée sera prélevé sur votre carte de crédit. Dell prend les frais à sa charge pour les envois de pièces sur le Canada. Dans le cas contraire, vous devrez payer le port à la réception du produit. Dell inclut un emballage d'expédition prépayé avec chaque pièce de rechange, afin que vous renvoyiez la pièce remplacée à Dell. REMARQUE : avant de procéder au remplacement des pièces, assurez-vous de sauvegarder les données du ou des disques durs et de tout autre dispositif de stockage présent dans le(s) produit(s). Dell décline toute responsabilité en cas de perte ou de corruption des données. Que se passe-t-il si j’ai souscrit un contrat d’entretien ? Si vous avez passé un contrat de service avec Dell, ce service vous sera délivré conformément aux termes du contrat. Veuillez vous reporter à ce contrat pour plus de détails sur la façon d’obtenir ce service. Les contrats de service Dell sont disponibles en ligne sur le site www.dell.ca, ou au Service clientèle au 1-800-847-4096. Si vous passez par Dell pour souscrire un contrat de service auprès d’un de ses fournisseurs tiers, veuillez vous reporter à ce contrat (joint à la facture ou au bordereau d’emballage) pour plus de détails sur la façon de bénéficier de ce service. Comment Dell va-t-il réparer mon produit ? Dell utilise des pièces neuves ou reconditionnées provenant de différents fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de systèmes et pièces de remplacement. Les systèmes et pièces remis en état ont été renvoyés à Dell, certains d’entre eux n’ayant jamais été utilisés. Tous les systèmes et pièces sont inspectés et testés pour en vérifier la qualité. Les systèmes et pièces de remplacement sont couverts par la garantie limitée du produit pour la période restante. Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés. N2182bk0.book Page 139 Monday, September 8, 2003 10:03 AM140 Garantie limitée et règle de retour w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Est-il possible de transférer ma garantie limitée ? Les garanties limitées des systèmes peuvent être transférées si le propriétaire courant transfère les droits de propriété du système et enregistre le transfert auprès de Dell. La garantie limitée de la mémoire de marque Dell ne peut pas être transférée. Vous pouvez enregistrer votre transfert en allant sur le site Web de Dell : • Pour les ordinateurs achetés au Canada (transferts nationaux) et les transferts entre clients, consultez le site www.dell.ca/ca/en/gen/topics/segtopic_ccare_nav_013_ccare.htm • Pour les transferts hors du pays d’achat, consultez le site www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm Si vous n’avez pas Internet appelez Dell au 1-800-847-4096 (particuliers) ou au 1-800-326-9463 (entreprises et service public). Règle de renvoi “Satisfait ou remboursé” (Canada uniquement). En qualité de client et utilisateur final ayant acheté de nouveaux produits directement à Dell, vous êtes en droit de les retourner à Dell dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat. En qualité de client et utilisateur final ayant acheté des produits recyclés à Dell, vous êtes en droit de les retourner dans un délai de 14 jours à compter de la date portée sur la facture ou sur le bordereau d’emballage pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat. Dans l'un comme l'autre de ces cas, le remboursement ou l'avoir n'inclut pas les frais de livraison et d'emballage indiqués portée sur la facture ou sur le bordereau d’emballage et 15% de frais de retour seront déduits, sauf stipulation contraire par la loi. Si vous avez acheté nos produits en tant que société liée à Dell par un contrat écrit, les termes stipulés dans ce contrat au sujet du retour des produits peuvent différer de ceux spécifiés par la règle de retour. Pour retourner les produits, vous devez appeler le Service Clientèle de Dell au 1-800-847-4096 qui vous fournira un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Afin d'accélérer la procédure de remboursement ou d'avoir, Dell attend que vous lui renvoyiez les produits dans leur emballage d'origine dans les cinq jours suivant l'attribution d'un numéro d'autorisation de renvoi pour crédit. Vous devez également payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Vous ne pouvez renvoyer le logiciel pour un remboursement ou un avoir que si l'emballage scellé contenant la ou les disquettes ou le ou les CD n'a pas été ouvert. Les produits renvoyés doivent être comme neufs, et tous les guides, disquettes, CD, cordons d'alimentation et autres accessoires livrés avec le produit doivent être renvoyés avec lui. Les clients désirant renvoyer pour remboursement ou avoir, des logiciels ou un système d'exploitation installé par Dell, doivent retourner le système dans son intégralité, avec tous les supports et la documentation inclus dans la livraison d'origine. La règle de retour “ Satisfait ou remboursé ” ne s'applique pas aux produits de stockage Dell | EMC. Elle ne s’applique pas non plus aux produits achetés auprès du service Software & Peripherals de Dell. Pour ces produits, veuillez plutôt vous référer à la règle de renvoi de Dell Software and Peripherals actuellement en vigueur (voir la section “ Dell Software & Peripherals (Canada seulement) ”). N2182bk0.book Page 140 Monday, September 8, 2003 10:03 AMGarantie limitée et règle de retour 141 Logiciels et périphériques de Dell (Canada uniquement) Périphériques et logiciels tiers Comme tous les autres revendeurs de logiciels et de périphériques, Dell ne garantit pas les produits des autres constructeurs. Pour tous les logiciels et périphériques de sociétés tierces, la garantie est fournie par le fabricant ou l’éditeur du produit uniquement. Les garanties du fabricant varient selon les produits. Pour des informations spécifiques sur la garantie, consultez la documentation de votre produit. Vous pouvez également demander des informations complémentaires au fabricant ou à l’éditeur. Dell proposant un vaste choix de logiciels et de périphériques, il ne peut pas tester ni garantir que tous ses produits sont compatibles avec tous les modèles différents d’ordinateur Dell, ni avec les centaines de marques disponibles aujourd’hui. En cas de question concernant la compatibilité, nous vous conseillons de contacter directement le fabricant ou l’éditeur de logiciel et de périphérique. Périphériques de marque Dell Dell propose une garantie limitée pour les périphériques Dell neufs (pour lesquels Dell est répertorié en tant que fabricant) tels que les moniteurs, batteries, mémoire, stations d’accueil et projecteurs. Pour connaître la garantie qui s’applique à votre achat, consultez la facture ou le bordereau d’emballage Dell et/ou la documentation fournie avec votre produit. La description des garanties limitées de Dell est détaillée dans les sections précédentes. Règles de retour En qualité de client et utilisateur final ayant acheté des logiciels ou périphériques directement auprès de Dell, vous êtes en droit de les retourner à Dell, s’ils sont comme neufs, dans un délai de 30 jours à compter de la date portée sur la facture ou sur le bordereau d’emballage pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat, si le règlement a déjà été effectué. Ce remboursement n'inclut pas les frais de livraison et d'emballage indiqués sur la facture ou sur le bordereau d’emballage ; ils sont à votre charge. Pour retourner les produits, vous devez appeler le Service Clientèle de Dell au 1-800-387-5759 qui vous fournira un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Vous devez renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent (comme neuf), payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Les produits renvoyés ne seront remboursés ou remplacés que s’ils sont comme neufs, si les logiciels n’ont pas été ouverts et si tous les guides, disquettes, CD, cordons d'alimentation et autres accessoires sont retournés avec le produit. N2182bk0.book Page 141 Monday, September 8, 2003 10:03 AM142 Garantie limitée et règle de retour w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Déclaration Intel® de garantie, uniquement pour processeurs Pentium® et Celeron® (États-Unis et Canada seulement) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty Intel warrants that its family of Pentium® and Celeron® processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately or as part of a computer system). If the Pentium or Celeron processor, which is the subject of this Limited Warranty, fails during the warranty period for reasons covered by this Limited Warranty, Intel, at its option, will: • REPAIR the Pentium or Celeron processor by means of hardware and/or software; OR • REPLACE the Pentium or Celeron processor with another Pentium or Celeron processor; OR if Intel is unable to repair or replace the particular Pentium or Celeron processor, • REFUND the then-current value of the Pentium or Celeron processor. THIS LIMITED WARRANTY, AND ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY EXIST UNDER STATE LAW, APPLY ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PENTIUM OR CELERON PROCESSOR, OR PENTIUM OR CELERON PROCESSOR-BASED COMPUTER AND LAST ONLY FOR AS LONG AS SUCH PURCHASER CONTINUES TO OWN THE PROCESSOR. Extent of Limited Warranty Intel does not warrant that your Pentium or Celeron processor will be free from design defects or errors known as "errata." Current characterized errata are available upon request. This limited warranty is for purchasers in the United States and Canada only. The limited warranty does not cover any costs relating to removal or replacement of any Pentium or Celeron processors that are soldered or otherwise permanently affixed to your system’s motherboard. This limited warranty does not cover damages due to external causes, including accident, problems with electrical power, usage not in accordance with product instructions, misuse, neglect, alteration, repair, improper installation, or improper testing. How to Obtain Warranty Service To obtain warranty service for your Pentium or Celeron processor, you may contact your computer system manufacturer in accordance with its instructions, or you may contact Intel. To request warranty service from Intel, you should call Intel at 1-800-628-8686 during the warranty period during normal business hours (Pacific Time), excluding holidays. Please be prepared to provide: (1) your name, address, and telephone numbers; (2) proof of purchase; (3) this Intel warranty card; (4) a description of the computer system including the brand and model; and (5) an explanation of the problem. [Note: The Customer Service Representative may need additional information from you depending on the nature of the problem.] The replacement processor is warranted under this written warranty and is subject to the same limitations and exclusions for the remainder of the original warranty period or one (1) year, whichever is longer. WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS THESE WARRANTIES REPLACE ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. INTEL MAKES NO EXPRESS WARRANTIES BEYOND THOSE STATED HERE. INTEL DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME LAWS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IF THESE LAWS APPLY, THEN ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE LIMITED WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME LAWS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. LIMITATIONS OF LIABILITY INTEL’S RESPONSIBILITY UNDER THIS, OR ANY OTHER WARRANTY, IMPLIED OR EXPRESS, IS LIMITED TO REPAIR, REPLACEMENT OR REFUND, AS SET FORTH ABOVE. THESE REMEDIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES FOR ANY BREACH OF WARRANTY. INTEL IS NOT RESPONSIBLE FOR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY, AND ANY COSTS OF RECOVERING, REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR USED WITH A SYSTEM CONTAINING YOUR PENTIUM PROCESSOR. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THE LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION. N2182bk0.book Page 142 Monday, September 8, 2003 10:03 AMGarantie limitée et règle de retour 143 Intel Pentium® and Celeron® Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology. We put every one of our Pentium® and Celeron® processors through a rigorous battery of tests during the design and manufacturing processes. To verify that the new chip will correctly run the software written for Intel Architecture processors, a team of Intel engineers is dedicated to compatibility testing. In a state-of-art lab, this group runs an extensive set of operating systems, applications, network tests and stress tests repeatedly to ensure that the processor is compatible with representative software. Just as importantly, we work with hardware and software companies in the computer industry to ensure that our processors are compatible with their products. Additionally, a sampling of Intel processors are subjected to a rigorous "burn-in" test whereby the chip is operated at higher-than-normal temperatures and voltages. During this burn-in period, the processor experiences the equivalent of weeks of normal usage. These units are monitored for failures as part of our ongoing quality assurance process. As a result, today’s microprocessors from Intel are among the most reliable components in computers. What are "Errata"? Exhaustive product testing can highlight differences between the actual behavior of the microprocessor and its specifications. Sometimes the discrepancies are caused by a design defect or error, which we call errata. Rigorous validation identifies most errata during the development of the processor, but we do detect additional errata during the life cycle of a microprocessor. When an erratum is identified, our engineers work to characterize it and find a solution. We work with system designers and software developers to ensure that the discrepancy does not affect their products. If necessary, special software or hardware solutions (sometimes known as "work arounds") are implemented in the system design to prevent computer users from encountering the problem. Errata may then be corrected in future revisions of the microprocessor. No microprocessor is perfect, and Intel recognizes that some consumers want to know about any errata, whether or not the errata affect them. Intel makes documentation of all characterized Pentium and Celeron processor errata publicly available through our Technical Documentation Service. At Intel, our goal is to make every computer user satisfied with his or her Pentium or Celeron processor. Should you have any questions, comments or concerns about your Intel microprocessor, please call us at 1-800-628-8686. ©1997, 1998 Intel Corporation. All rights reserved. N2182bk0.book Page 143 Monday, September 8, 2003 10:03 AM144 Garantie limitée et règle de retour w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m N2182bk0.book Page 144 Monday, September 8, 2003 10:03 AMIndex 145 Index A Affichage. Voir Moniteur Alimentation mise hors tension de votre ordinateur, 28 problèmes, 47 Arrêt de votre ordinateur, 28 Assistant Compatibilité des programmes, 40 Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 20 Audio. Voir Son B BIOS, 110 C Capot de l’ordinateur, 78 remise en place, 103 retrait, 78 Caractéristiques, 106 Centre d’aide et de support, 15 Check Disk, 35 Clavier problèmes, 43 Code de service express, 14 Commutateur de sélection de tension, 78 Conflits IRQ, 69 pilotes, 64 résolution d’incompatibilités matérielles et logicielles, 69 Connexion à Internet à propos de, 23 configuration, 24 options, 23 Consignes de sécurité, 9 Copie de CD et DVD comment copier un CD, 25 conseils utiles, 26 informations générales, 25 D Décharges électrostatiques (ESD), 12 Démarrage modification de la séquence de démarrage, 112 Démarrage à partir d’un périphérique USB, 28 Diagnostics Dell, 60 Documentation, 13 en ligne, 15 Manuel de l’utilisateur, 13 schéma d’installation, 14 E Écran. Voir Moniteur ESD protection de l’ordinateur contre, 12 Étiquette de licence Microsoft, 14 F Fichier d’aide Procédure accès à, 32 G Garantie, 137 H Haut-parleur problèmes, 51 volume, 51 Hyper-Threading, 27 N2182bk0.book Page 145 Monday, September 8, 2003 10:03 AM146 Index 146 Index I IEEE 1394 problèmes, 43 Imprimante câble, 18 configuration, 18 connexion, 18 parallèle, 18 problèmes, 49 USB, 19 Internet problèmes, 36 L Lecteur de CD ajout, 94 problèmes, 34 Lecteur de CD-RW problèmes, 34 Lecteur de disquette problèmes, 33 Lecteur de DVD problèmes, 35 Logiciel Hyper-Threading, 27 Logiciels problèmes, 39-40 réinstallation, 65 M Matériel pilotes, 64 problèmes, 42 Mémoire ajout, 99 Messagerie électronique problèmes, 36 Messages d’erreur, 38 voyants de diagnostic, 56 Mise hors tension de votre ordinateur, 28 Modem problèmes, 36 Moniteur absence d’affichage, 53 difficilement lisible, 53 problèmes, 53 Mot de passe effacement de la configuration du système, 113 O Ordinateur blocage, 39 blocages, 40 vue arrière, 76 vue avant, 74 P Paramètres programme de configuration du système, 110 Périphériques USB, démarrage sur, 28 Pile (non rechargeable) remise en place, 114 Pile et batterie problèmes, 32 Pilotes réinstallation, 65 résolution des problèmes, 64 ResourceCD, 66 Politique de support Dell, 116 Problèmes alimentation, 47 blocage d’un programme, 39 blocage de l’ordinateur, 39 blocages de l’ordinateur, 40 clavier, 43 compatibilité entre Windows et les programmes, 40 écran bleu, 40 écran difficilement lisible, 53 écran noir, 53 état du voyant de mise sous tension, 47 généraux, 39 IEEE 1394, 43 imprimante, 49 Internet, 36 l’ordinateur bloqué, 39 lecteur de CD, 34 lecteur de CD-RW, 34 lecteur de disquette, 33 lecteur de DVD, 35 logiciel, 39-40 matériel, 42 message électronique, 36 messages d’erreur, 38 modem, 36 moniteur difficilement lisible, 53 pile et batterie, 32 programme bloqué, 39 N2182bk0.book Page 146 Monday, September 8, 2003 10:03 AMIndex 147 Problèmes (suite) réglage du volume, 51 réseau, 46 résolution des problèmes, 30 scanner, 50 son et haut-parleurs, 51 tableau de résolution des problèmes, 30 unité de disque dur, 35 vidéo et moniteur, 53 Programme de configuration du système, 110 R Réinstallation pilotes, 65 Windows XP, 70 Réseau problèmes, 46 Résolution des problèmes Centre d’aide et de support, 15 conflits, 69 diagnostics Dell, 60 pilotes, 64 réinstallation de Windows XP, 70 restauration des pilotes de périphériques, 65 restauration du système, 67 utilitaire de résolution des conflits matériels, 69 voyants de diagnostic, 56 ResourceCD, 65-66 diagnostics Dell, 60 Restauration des pilotes de périphériques, 65 Restauration du système, 67 S Scanner problèmes, 50 Schéma d’installation, 14 Site de support Dell, 15 Site Web Dell Support, 41 Son problèmes, 51 volume, 51 Système d'exploitation CD, 15 Guide d'installation, 15 U Unité de disque dur problèmes, 35 Unités problèmes, 33 Utilitaire de résolution des conflits matériels, 69 V Vidéo problèmes, 53 Volume réglage, 51 Voyant de mise sous tension états, 47 Voyants arrière de l’ordinateur, 56 diagnostic, 56 W Windows XP aide, accès à, 32 Assistant Compatibilité des programmes, 40 Centre d’aide et de support, 15 Hyper-Threading, 27 réinstallation, 70 restauration des pilotes de périphériques, 65 restauration du système, 67 scanner, 50 utilitaire de résolution des conflits matériels, 69 N2182bk0.book Page 147 Monday, September 8, 2003 10:03 AM148 Index 148 Index N2182bk0.book Page 148 Monday, September 8, 2003 10:03 AM support.dell.com Systèmes Dell PowerApp 110 1 Systèmes Dell™ PowerApp™ 110 Les appareils Dell PowerApp 110 sont les meilleurs serveurs Internet de la densité d'un rack. Ce système est un système complet qui offre une plate-forme optimisée pour rack, fiable et robuste, sur laquelle des clients importants et moins importants peuvent déployer des applications d'infrastructure Internet. Ce document décrit les plus importantes fonctions matérielles et logicielles de ces systèmes, présente des informations sur les voyants et les contrôle du panneau avant du système et traite des périphériques de connexion externe. Fonctions du système Les systèmes Dell PowerApp 110 offrent les fonctions principales suivantes : • Un microprocesseur Intel® Celeron® avec 128 kilo-octets (Ko) de mémoire cache secondaire de niveau 2 (L2) et une vitesse fonctionnelle minimale de 600 mégahertz (MHz) • Jusqu'à 1 giga-octet (Go) de mémoire système • Deux unités de disque dur IDE (integrated drive electronics [gestion de périphériques à électronique intégrée]) de 1 pouce • Un lecteur de disquette unique de 3.5 pouces 1,44 Mo • Un lecteur de CD-ROM IDE • Une carte de contrôleur vidéo de compatibilité VGA (Video Graphics array [matrice graphique vidéo]) incorporant 8 Mo de mémoire vidéo SDRAM (Synchronous Dynamic RAM [RAM dynamique synchrone]) • Deux contrôleurs intégrés NIC (Network Interface Controller [contrôleur interface réseau]) intégrés Intel PRO/100+ , assurant deux interfaces Ethernet • Un port de clavier du style Personal System/2 (PS/2)et un port de souris, deux ports série et deux USB (Universal Serial Bus [bus série universel]) REMARQUE : Les deux ports USB et ports série ne sont pas actuellement pris en charge.2 Guide d'utilisation Le logiciel système suivant se trouve sur votre système PowerApp : • Logiciel de configuration et de réinstallation PowerApp. Reportez-vous à la documentation du logiciel fourni avec votre système pour de plus amples informations concernant ces programmes. • Des diagnostics pour évaluer les composants et les périphériques de votre système. Pour obtenir de plus amples informations sur l'emploi des diagnostics système, reportez-vous à « Exécution des Diagnostics Dell » dans votre Guide de dépannage. Orientation du système Le panneau avant de votre dispositif contient les interrupteurs, les voyants et les lecteurs de disquette et de CD-ROM. Pour voir le panneau avant, vous devez retirer le cadre avant du système. Retrait du cadre avant Pour retirer le cadre avant, appuyez sur la onglet à chaque extrémité du cadre et soulevez le cadre hors du châssis (reportez-vous à la figure 1). Figure 1. Retrait du cadre avant languettes (2)support.dell.com Systèmes Dell PowerApp 110 3 Caractéristiques du panneau avant La figure 2 montre les fonctions principales sur le panneau avant du système. Figure 2. Caractéristiques du panneau avant Voyants du système Lorsque vous dépannez votre système, vous devrez peut-être vérifiez l'état des voyants du panneau avant du système, comme le montrent la figure 3 et la figure 4. Figure 3. Voyants du panneau avant voyants du système (5) port série 2 (non pris en charge actuellement) lecteur de disquette lecteur de CD-ROM commutateurs du système (3) voyant d'activité/lien LAN 1 voyant de panne du système voyant d'activité de l'unité de disque dur voyant d'alimentation voyant d'activité/lien LAN 24 Guide d'utilisation Figure 4. Voyants du panneau avant (sans le cadre) Le tableau 1 décrit l'apparence et la fonction des voyants du panneau avant. Tableau 1. Voyants du panneau avant Voyant Couleur Fonction Alimentation Vert S'allume lorsque le système est connecté à une source d'alimentation en CA ; clignote lorsque le système est en mode veille Panne du système Jaune Clignote pendant le démarrage du système ou lorsque une panne du système est détectée voyant d'activité de l'unité de disque dur Vert Clignote lorsque l'unité de disque dur est en activité Activité/lien LAN 1 Jaune S'allume lorsque le connecteur LAN1 est relié à un port Ethernet ; clignote lorsque une activité survient sur ce canal Activité/lien LAN Jaune S'allume lorsque le connecteur LAN2 est relié à un port Ethernet ; clignote lorsque une activité survient sur ce canal voyant d'activité/lien LAN 1 voyant de panne du système voyant d'activité de l'unité de disque dur voyant d'alimentation voyant d'activité/lien LAN 2support.dell.com Systèmes Dell PowerApp 110 5 Commutateurs du système La figure 5 montre l'emplacement des trois commutateurs sur le panneau avant du système. Pour activer un commutateur, appuyez sur l'icône correspondante située sur le panneau avant comme indiqué dans la figure 5. AVIS : Pour éviter le blocage accidentel du système, la réinitialisation du système ou de faux messages d'erreur, n'appuyez sur rien d'autre que les trois emplacements du panneau avant illustrés à la figure 5. Les commutateurs inversés pour tests sont situés ailleurs sur le panneau avant. Figure 5. Commutateurs du panneau avant Le tableau 2 décrit la fonction des trois commutateurs du panneau avant. Tableau 2. Commutateurs du panneau avant Commutateur Fonction Commutateur d'alimentation Permet de mettre la carte du système sous tension ou hors tension. REMARQUE : Pour mettre le système hors tension, appuyez et maintenez appuyé cet commutateur pendant 4 secondes au moins Commutateur de veille Met le système en mode de veille Commutateur de réinitialisation Réinitialise le système. Si le système se bloque et que vous ne pouvez pas effectuer l'arrêt du système en utilisant le système d'exploitation, appuyez sur le commutateur de réinitialisation. commutateur d'alimentation commutateur de veille commutateur de réinitialisation6 Guide d'utilisation Connexion de périphériques externes Vous pouvez connectez divers périphériques externes, tels les connexions de souris ou de réseau, au ports et connecteurs d'entrée/sortie (E/S) au panneau arrière de l'ordinateur. La figure 6 montre les connexions sur le panneau arrière de votre système. Figure 6. Connexions du panneau arrière Le BIOS (Basic Input/Output System [système d'entrée/sortie de base]) du système détecte la présence de périphériques externes lorsque vous initialisez ou réinitialisez votre système. Lorsque vous connectez des périphériques externes à votre ordinateur, suivez les consignes ci-après : • Lisez la documentation livrée avec le périphérique pour des instructions spécifiques sur son installation et sa configuration. • Ne connectez les périphériques externes que lorsque votre ordinateur est éteint. Allumez les périphériques externes avant de mettre en marche le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Si l'ordinateur ne reconnaît pas le périphérique, essayez de mettre le système sous tension avant de mettre le périphérique sous tension. Dispositifs de protection de l'alimentation Nombreux dispositifs sont disponibles offrant une protection de votre système contre les problèmes d'alimentation tels les chutes de tension, les états transitoires et les échecs d'alimentation. Les sous-sections suivantes décrivent quelques-uns de ces dispositifs. port série 1 (non pris en charge actuellement) prise(s) d'alimentation en CA connecteurs du clavier et de la souris (2) connecteurs USB 0 (haut) et 1 (non pris en charge actuellement) connecteurs LAN 2 et 1 connecteur vidéosupport.dell.com Systèmes Dell PowerApp 110 7 Protecteurs de surtension Différents types de protecteurs de surtension sont disponibles et fournissent généralement un niveau de protection correspondant au coût du dispositif. Les protecteurs de surtension évitent que les piques de tension, comme celles créées par une tempête électrique, soient transmises au système à travers une prise électrique. Cependant les protecteurs de surtension n'offrent pas de protection contre les baisses de tension, qui ont lieu lorsque la tension tombe 20 pour cent en dessous du niveau normal de tension de ligne en CA. Conditionneurs de ligne Les conditionneurs de ligne vont au delà de la protection de surtension offerte par les protecteurs de surtension. Les onduleurs maintiennent la tension de la source d’alimentation en CA d’un système informatique à un niveau pratiquement constant et, par conséquent, peuvent faire face aux baisses de tension. En raison de cette protection supplémentaire, les onduleurs coûtent plus cher que les protecteurs de surtension, plusieurs centaines de dollars. Cependant, ces dispositifs n'offrent pas de protection contre les pertes totales d'alimentation. Alimentations ininterrompues Les systèmes de bloc d'alimentation sans interruption (UPS) offrent la meilleure protection contre les variations de l'alimentation car elles utilisent l'alimentation d'une pile pour assurer le fonctionnement du système lorsque l'alimentation en CA est coupée. La pile est chargée par l'alimentation en CA lorsque celle-ci est disponible. Une fois que l'alimentation en CA est coupée, la pile peut alimenter le système pour une durée limitée entre —15 minutes et une heure à peu près, selon le systèmes UPS. Le prix des systèmes UPS aux États-Unis varie de quelques centaines de dollars à plusieurs milliers de dollars, les appareils les plus chers permettant aux utilisateurs de faire fonctionner des systèmes plus importants pendant plus longtemps en cas d’interruption de l’alimentation en CA. Les systèmes UPS que ne fournissent que 5 d'alimentation par pile vous permette d'effectuer l'arrêt séquentiel du système mais ne sont pas conçus pour assurer un fonctionnement continu. Les protecteurs de surtension devraient être utilisés avec tous les systèmes UPS et le système UPS doit compter sur l'approbation de Underwriters Laboratories (UL). Obtention d'aide Si à un moment donné vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si votre système ne fonctionne pas comme prévu, Dell propose divers outils pour vous aider. Pour obtenir de plus amples informations sur ces outils d'aide, reportezvous à l'annexe B, « Obtention d'aide » dans votre Guide de dépannage.8 Guide d'utilisation Consignes de sécurité, réglementations et garantie Pour toutes informations se rapportant à la sécurité, aux réglementations et à la garantie spécifiques à votre système, consultez le document intitulé Informations sur le système qui accompagne votre système. Systèmes Dell PowerEdge R320 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E18S Series Type réglementaire: E18S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Boomi™, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 - 07 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................9 Voyants et fonctions du panneau avant...................................................................................................................9 Fonctionnalités de l'écran LCD...............................................................................................................................13 Écran d'accueil................................................................................................................................................14 Menu Configuration..........................................................................................................................................14 Menu Vue.........................................................................................................................................................15 Voyants de diagnostic............................................................................................................................................15 Codes des voyants des disques durs.....................................................................................................................17 Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................18 Codes des voyants de carte réseau.......................................................................................................................20 Codes du voyant d'alimentation.............................................................................................................................20 Autres informations utiles.......................................................................................................................................21 Chapitre 2: Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage......23 Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................23 Accès à la configuration du système.....................................................................................................................24 Réponse aux messages d'erreur.....................................................................................................................24 Utilisation des touches de navigation de la configuration du système...........................................................24 Options de configuration du système.....................................................................................................................25 Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................25 Écran System BIOS (BIOS du système)...........................................................................................................25 Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................26 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................27 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)..................................................................................27 Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................29 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)...............................................................................................29 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................30 Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................31 Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)..................................................................32 Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................33 Paramètres divers............................................................................................................................................35 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................35 Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration.......................................................................36 Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration..................................................................37 Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................37Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................38 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................38 Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage...............................................................39 Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................39 Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)...................................................................................................................40 Gestion intégrée du système..................................................................................................................................40 Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................40 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................41 Chapitre 3: Installation des composants du système.............................................................43 Outils recommandés...............................................................................................................................................43 Cadre avant (en option)..........................................................................................................................................43 Installation du cadre avant...............................................................................................................................43 Retrait du cadre avant......................................................................................................................................44 Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................44 Ouverture du système......................................................................................................................................44 Fermeture du système......................................................................................................................................45 À l'intérieur du système..........................................................................................................................................45 Carénage de refroidissement.................................................................................................................................47 Retrait du carénage de refroidissement..........................................................................................................47 Installation du carénage de refroidissement...................................................................................................48 Mémoire système...................................................................................................................................................49 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................51 Consignes spécifiques à chaque mode...........................................................................................................51 Exemples de configurations de mémoire.........................................................................................................52 Retrait de barrettes de mémoire......................................................................................................................53 Installation de barrettes de mémoire...............................................................................................................54 Disques durs...........................................................................................................................................................55 Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces............................................................................56 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces.....................................................................56 Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces..............................................................................................57 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces.....................................................................57 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................57 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................58 Retrait d'un disque dur connecté par câble.....................................................................................................59 Installation d'un disque dur connecté par câble.............................................................................................60 Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces............................60 Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces........................61 Retrait d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur depuis un support de disque dur............................61 Installation d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur........................64 Lecteur optique (en option).....................................................................................................................................65 Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud..............................65Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud.......................66 Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble.................................66 Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble..........................68 Ventilateurs.............................................................................................................................................................68 Retrait d'un ventilateur.....................................................................................................................................68 Installation d'un ventilateur..............................................................................................................................69 Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................70 Remplacement de la clé USB interne..............................................................................................................70 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.......................................................................71 Consignes d'installation des cartes d'extension.............................................................................................71 Retrait d'une carte d'extension........................................................................................................................72 Installation d'une carte d'extension.................................................................................................................74 Retrait de cartes de montage pour cartes d'extension...................................................................................75 Installation des cartes de montage pour cartes d'extension..........................................................................77 Cartes de ports iDRAC (en option)..........................................................................................................................77 Retrait de la carte de ports iDRAC...................................................................................................................77 Installation de la carte de ports iDRAC............................................................................................................78 Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................79 Remplacement de la carte SD vFlash..............................................................................................................79 Module SD interne double......................................................................................................................................80 Retrait du module SD interne double...............................................................................................................80 Installation du module SD interne double........................................................................................................81 Carte SD interne.....................................................................................................................................................82 Retrait d'une carte SD interne.........................................................................................................................82 Installation d'une carte SD interne..................................................................................................................82 Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................83 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée........................................................................................83 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................84 Processeur..............................................................................................................................................................85 Retrait d'un processeur....................................................................................................................................85 Installation d'un processeur............................................................................................................................87 Blocs d'alimentation...............................................................................................................................................88 Alimentation de rechange................................................................................................................................89 Retrait d'un bloc d'alimentation redondant......................................................................................................89 Installation d'un bloc d'alimentation redondant..............................................................................................90 Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant...............................................................................................90 Installation d'un bloc d'alimentation non redondant.......................................................................................91 Retrait du cache de bloc d'alimentation..........................................................................................................92 Installation du cache de bloc d'alimentation...................................................................................................92 Pile du système.......................................................................................................................................................92 Remplacement de la pile du système...............................................................................................................93 Fond de panier des disques durs............................................................................................................................94Retrait du fond de panier des disques durs.....................................................................................................94 Installation du fond de panier des disques durs..............................................................................................98 Assemblage du panneau de commande................................................................................................................99 Retrait du panneau de commande...................................................................................................................99 Installation du panneau de commande..........................................................................................................100 Retrait du module du panneau de commande...............................................................................................101 Installation du module du panneau de commande........................................................................................104 Module VGA..........................................................................................................................................................105 Retrait du module VGA...................................................................................................................................105 Installation du module VGA............................................................................................................................106 Carénage de la carte de distribution d'alimentation............................................................................................106 Retrait du carénage de la carte de distribution d'alimentation.....................................................................106 Installation du carénage de la carte de distribution d'alimentation..............................................................107 Carte de distribution d'alimentation.....................................................................................................................108 Retrait de la carte de distribution d'alimentation...........................................................................................108 Installation de la carte de distribution d'alimentation...................................................................................109 Carte système.......................................................................................................................................................109 Retrait de la carte système............................................................................................................................109 Installation de la carte système.....................................................................................................................111 Chapitre 4: Dépannage du système........................................................................................113 La sécurité en priorité, pour vous et votre système.............................................................................................113 Dépannage des échecs de démarrage du système.............................................................................................113 Dépannage des connexions externes..................................................................................................................113 Dépannage du sous-système vidéo......................................................................................................................113 Dépannage d'un périphérique USB......................................................................................................................113 Dépannage d'un périphérique d'E/S série............................................................................................................114 Dépannage d'une carte réseau............................................................................................................................114 Dépannage d'un système mouillé.........................................................................................................................115 Dépannage d'un système endommagé................................................................................................................115 Dépannage de la pile du système.........................................................................................................................116 Dépannage des blocs d'alimentation...................................................................................................................116 Dépannage des problèmes de refroidissement...................................................................................................117 Dépannage des ventilateurs de refroidissement.................................................................................................117 Dépannage de la mémoire système.....................................................................................................................117 Dépannage d'une clé USB interne.......................................................................................................................118 Dépannage d'une carte SD..................................................................................................................................119 Dépannage d'un lecteur optique..........................................................................................................................119 Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande..............................................................................................120 Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................120 Dépannage d'un contrôleur de stockage.............................................................................................................121 Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................122Dépannage des processeurs................................................................................................................................123 Chapitre 5: Utilisation des diagnostics du système..............................................................125 Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................125 Diagnostics du système intégré Dell....................................................................................................................125 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système......................................................................................125 Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................125 Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................126 Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs......................................................................................127 Paramètres des cavaliers de la carte système....................................................................................................127 Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................128 Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................129 Chapitre 7: Caractéristiques techniques................................................................................131 Chapitre 8: Messages système................................................................................................135 Messages LCD......................................................................................................................................................135 Affichage des messages sur l'écran LCD......................................................................................................135 Suppression des messages affichés sur l'écran LCD....................................................................................135 Messages d'erreur du système............................................................................................................................135 Messages d'avertissement..................................................................................................................................157 Messages de diagnostic.......................................................................................................................................157 Messages d'alerte................................................................................................................................................157 Chapitre 9: Obtention d'aide.....................................................................................................159 Contacter Dell.......................................................................................................................................................15981 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant : système quatre disques durs de 3,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. 9Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 5 Boutons de menu de l'écran LCD Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau de commande. 6 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou non. 7 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 8 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer les informations sur le système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 9 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince. 10 Disques durs Jusqu'à quatre disques durs remplaçables à chaud de 2,5 ou 3,5 pouces ou SSD. Figure 2. Voyants et fonctions du panneau avant : système de huit disques durs de 2,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. 10Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 5 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince. 6 Boutons de menu de l'écran LCD Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau de commande. 7 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou non. 8 Plaquette d'information Une étiquette amovible qui vous permet d'enregistrer des informations sur le système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 11Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 9 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 10 Disques durs Jusqu'à huit disques durs échangeables à chaud de 2,5 pouces. Figure 3. Voyants et fonctions du panneau avant : système quatre disques durs de 3,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification du système qui se trouvent sur les panneaux avants et arrières peuvent être utilisés pour localiser un système particulier dans un rack. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le voyant d'état de système qui se trouve à l'arrière clignote jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons. Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le système cesse de répondre pendant l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes pour entrer en mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 12Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 5 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s'allument pour afficher l'état d'erreur. 6 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 7 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer des informations sur le système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 8 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince. 9 Disques durs Jusqu'à quatre disques durs SATA de 3,5 pouces Fonctionnalités de l'écran LCD REMARQUE : La fonction de l'écran LCD n'est pas disponible dans un système de disque dur branché par câble. L'écran LCD du système affiche des informations et des messages indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Voir Messages d'erreur du système pour obtenir des informations sur des codes d'erreur spécifiques. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur. • Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 4. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Bouton Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : 13Élément Bouton Description • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez encore une fois pour répéter le cycle. Écran d'accueil L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran est affiché lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système est en mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité s'il n'y a pas de messages d'erreur. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche ou droit) pour afficher l'écran d'accueil. Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut jusqu'à ce que l'icône Accueil soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Configuration REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui correspond à la description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous essayez de faire correspondre un message LCD avec une entrée SEL. Sélectionnez Simple pour afficher des messages d'erreur LCD dans une description conviviale simplifiée. Référez-vous à la section Messages d'erreur système pour voir une liste de messages dans ce format. Set Home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez l'information par défaut que vous voulez afficher sur l'écran d'accueil LCD. Référez-vous à la section View Menu (Menu Vue) pour voir les options et les articles d'options qui peuvent être réglés par défaut sur l'écran d'accueil. 14Menu Vue REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Vue), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l'iDRAC7. Il s'agit de l'adresse DNS (principale et secondaire), de l'adresse de passerelle, de l'adresse IP et de l'adresse de sous-réseau (l'IPv6 ne comprend par de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système. Alimentation Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. REMARQUE : Aucun voyant de diagnostic n'est allumé lorsque le système est hors tension. Pour démarrer le système, branchez-le à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. La section suivante décrit les conditions du système et les mesures correctives possibles associées à ces voyants : Voyant d'intégrité État Mesure corrective Si le système est sous tension et en bon état, le voyant s'allume en bleu. Aucune requise. L'indicateur clignote en orange si le système est victime d'une erreur (par exemple, un ventilateur ou un disque dur défaillant), qu'il soit sous tension ou en veille. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et une absence de sortie vidéo. Reportez-vous à la section Obtention d'aide. 15Voyant du disque dur État Mesure corrective Le voyant s'allume en vert pour indiquer une activité du disque dur. Aucune requise. Voyant électrique État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d'alimentation ou un régulateur de tension). Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré. S'il est provoqué par un problème du bloc d'alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d'alimentation. Réinstallez le bloc d'alimentation en le retirant puis en le réinstallant. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant de température État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, une température en dehors des limites ou un ventilateur défaillant). Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs. • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. Voir la section Obtention d'aide. Voyant de mémoire État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si une Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. 16Voyant de mémoire État Mesure corrective erreur de mémoire survient. Réinstallez le périphérique de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant PCIe État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur. Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. Codes des voyants des disques durs Figure 5. Voyants de disque dur 1. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait 17Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne du lecteur prévisible Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de reconstruction Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et extinction pendant six secondes Reconstruction annulée Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 6. Voyants et fonctions du panneau arrière (avec des blocs d'alimentation redondants) Figure 7. Voyants et fonctions du panneau arrière (avec bloc d'alimentation non-redondant) 18Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Logement 1 de carte d'extension PCIe Vous permet de connecter une carte d'extension PCI Express mi-hauteur. 2 Logement de carte du support VFlash (en option) Vous permet d'insérer une carte de support vFlash en option. 3 Port iDRAC (en option) Port de gestion dédié sur la carte des ports iDRAC. 4 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 5 Logement de la carte d'extension PCIe 2 Vous permet de connecter une carte d'extension PCI Express pleine hauteur. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 7 Connecteurs Ethernet (2) Deux connecteurs de cartes réseau intégrées 10/100/1000 Mbit/s. 8 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 9 Connecteur d'identification du système Permet de connecter l'assemblage des voyants d'état du système en option au moyen du bras de gestion des câbles en option. 10 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Systèmes de disque dur remplaçable à chaud Si vous appuyez sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent. Pour qu'ils arrêtent de clignoter, appuyez de nouveau sur l'un des boutons. Systèmes de disques durs connectés par câble Si l'un de ces boutons est activé, le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignote jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 19Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 11 Alimentation (PSU1) 350 W et 550 W REMARQUE : Il n'y a qu'un support de bloc d'alimentation pour les blocs d'alimentation nonredondants. 12 Alimentation (PSU2) Codes des voyants de carte réseau Figure 8. Voyant de la carte réseau 1. voyant de liaison 2. voyant d'activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s). Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal. Le voyant d'activité clignote en vert. Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception. Codes du voyant d'alimentation Chaque bloc d'alimentation possède une poignée transparente lumineuse qui sert de voyant pour montrer si l'alimentation est présente ou non. 20Figure 9. Voyant d'état du bloc d'alimentation 1. Voyant d'état du bloc d'alimentation Comportement du voyant d'alimentation État Éteint Non connecté. Vert La poignée/le voyant s'allume en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation, remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Les blocs d'alimentation en CA prennent en charge des tensions d'entrée de 220 V et 110 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent différentes tensions d'entrée, leur puissance de sortie peut être différente, ce qui occasionne une non-correspondance. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. Vert clignotant Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc d'alimentation aux capacités identiques à celles du bloc d'alimentation installé. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document séparé. • Le Getting Started Guide (Guide de démarrage) présente l'installation de votre système et ses caractéristiques techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. 21• Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. • Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir Glossary (Glossaire) sur support.dell.com/manuals. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. 222 Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Touche Description Permet d'accéder à la configuration du système. Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend en charge des fonctions de gestion du système telles que le déploiement du système d'exploitation, les diagnostics matériels, les mises à jour de plate-forme et la configuration de plate-forme, à l'aide de l'interface utilisateur graphique. L'ensemble des fonctions exactes du LC2 est déterminé par la licence iDRAC achetée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation Dell LC2. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). À partir de la configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Vous pouvez accéder à la configuration du système à l'aide : • du navigateur graphique standard, activé par défaut • du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console) Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de redirection). REMARQUE : Par défaut, le texte d'aide pour le champ sélectionné est affiché dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, vous devez appuyer sur la touche . Choix du mode d'amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : 23• Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. • Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS. Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le système se bloquera au démarrage. REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. Accès à la configuration du système 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = System Setup (Configuration du système) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus, référez-vous à la section Messages d'erreur du système. REMARQUE : Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire. Utilisation des touches de navigation de la configuration du système Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE : Seulement pour le navigateur de graphiques standard. 24Touches Action <Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez sur <Échap> dans l'écran principal pour afficher un message qui vous invite à enregistrer toutes les modifications non enregistrées et pour redémarrer le système. Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Options de configuration du système Écran principal System Setup (Configuration du système) REMARQUE : Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut. Élément de menu Description System BIOS (BIOS du système) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique. Écran System BIOS (BIOS du système) REMARQUE : Les options de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Élément de menu Description Informations système Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS, numéro de service, etc. Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse, la taille du cache, etc. SATA Settings (Paramètres SATA) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. 25Élément de menu Description Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports et les contrôleurs de périphérique intégré et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Serial Communication (Communications série) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. System Security (Sécurité du système) Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la sécurité TPM, etc. Cela permet également d'activer ou de désactiver les boutons d'alimentation et NMI du système. Miscellaneous Settings (Paramètres divers) Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc. Écran System Information (Informations sur le système) Élément de menu Description System Model Name (Nom du modèle du système) Affiche le nom du modèle du système. System BIOS Version (Version du BIOS du système) Affiche la version du BIOS installée sur le système. System Service Tag (Numéro de service du système) Affiche le numéro de service du système. System Manufacturer (Fabricant du système) Affiche le nom du fabricant du système. System Manufacturer Contact Information (Coordonnées du fabricant du système) Affiche les coordonnées du fabricant du système. 26Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Élément de menu Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Indique la taille de la mémoire installée dans le système. System Memory Type (Type de mémoire système) Indique le type de mémoire installée dans le système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Indique la vitesse de la mémoire système. System Memory Voltage (Tension de la mémoire système) Indique la tension de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing (Test de la mémoire système) Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé). Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode (Mode optimisé), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimisé). REMARQUE : Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des paramètres par défaut et des options disponibles différents selon la configuration de la mémoire. Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé). Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Élément de menu Description Logical Processor (Processeur logique) Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'afficher le nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est réglée sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé). 27Élément de menu Description Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé). Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est réglée sur Enabled (Désactivé). Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur Enabled (Activé). DCU Streamer Prefetcher (Prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). DCU IP Prefetcher (Prérécupérateur de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de l'adresse IP du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prérécupérateur de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). Execute Disable (Exécution de la désactivation) Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire d'exécution de la désactivation. Par défaut, l'option Execute Disable (Exécution de la désactivation) est réglée sur Enabled (Activé). Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) Vous permet de contrôler le nombre de cœurs activés pour chaque processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous). Processor 64-bit Support (Prise en charge des processeurs 64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Processor Core Speed (Vitesse du cœur du processeur) Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur. 28Élément de menu Description Processeur 1 REMARQUE : Les paramètres suivants sont affichés pour chaque processeur installé dans le système. Family-ModelStepping (FamilleModèle-Stepping) Affichez la famille, le modèle et le stepping du processeur tels que définis par Intel. Brand (Marque) Affiche le nom de la marque signalé par le processeur. (Level 2 Cache) Cache de niveau 2 Affiche la taille de la mémoire cache L2 Level 3 Cache (Cache de niveau 3) Affiche la taille de la mémoire cache L3 Number of Cores (Nombre de noyaux) Indique le nombre de cœurs activés par processeur. Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Élément de menu Description Embedded SATA (SATA intégré) Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI Mode (Mode AHCI). Port A La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA A. Par défaut, le port A est réglé sur Auto. Port B La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA B. Par défaut, le port B est réglé sur Auto. Port C La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA C. Par défaut, le port C est réglé sur Auto. Port D La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA D. Par défaut, le port D est réglé sur Auto. Port E Active automatiquement la prise en charge du BIOS pour les périphériques reliés au port E SATA. Par défaut, le Port E est défini sur Auto. REMARQUE : Les ports A, B, C et D sont utilisés pour les lecteurs de fonds de panier et le port E pour le lecteur optique (CD/DVD). Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Élément de menu Description Boot Mode (Mode d'amorçage) Vous permet de définir le mode d'amorçage du système. PRÉCAUTION : La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. 29Élément de menu Description Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS. REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI). Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier ré-exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé). BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage BIOS) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage de l'UEFI. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. One-Time Boot (Amorçage ponctuel) Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique sélectionné. Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Élément de menu Description Integrated RAID controller (Contrôleur RAID intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé). REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le contrôleur RAID est installé sur la carte système. User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrière sont activés), les ports USB avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont désactivés), les ports USB avant et arrière seront désactivés. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports (Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous les ports sont activés). Internal USB Port (Port USB interne) Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé). Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé). REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Internal SD Card Redundancy Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain 30Élément de menu Description (Redondance de la carte SD interne) démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est définie sur Mirror (Miroir). REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) Vous permet d'activer ou de désactiver l'interface du système d'exploitation du contrôleur de la carte réseau NIC1 et NIC2. Par défaut, l'option Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) est réglée sur Enabled (Activé). OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut, l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est réglée sur Disabled (Désactivé). Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé). SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé) Slot Disablement (Désactivation des logements) Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. PRÉCAUTION : La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés. Écran Serial Communications (Communications série) Élément de menu Description Serial Communication (Communications série) Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique série 1 et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut aussi être activée et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial Communication (Communication série) est réglée sur On without Console Redirection (Activée sans redirection de console). Serial Port Address (Adresse de port série) Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1). 31Élément de menu Description REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. External Serial Connector (Connecteur série externe) Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External Serial Connector (Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique série 1). REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL. Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520. Remote Terminal Type (Type du terminal distant) Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé). Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Élément de menu Description System Profile (Profil du système) Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). REMARQUE : Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé). CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC) [Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande). Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales). Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé). 32Élément de menu Description C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé). C States (États C) Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled (Activé). Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) Vous permet d'activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur. Par défaut, l'option Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) est réglée sur Enabled (Activé) pour tous les profils systèmes, sauf pour Custom (Personnalisé). REMARQUE : Cette option peut être désactivée uniquement si l'option C States (États C) en mode Custom (Personnalisé) est désactivée. REMARQUE : Lorsque C States (États C) est activé dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètre Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) n'a aucun impact sur la puissance/les performances du système. Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est réglée sur Standard. Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x. Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est réglée sur Auto, le système règle automatiquement la tension du système à un paramètre optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Auto. Écran System Security (Sécurité du système) Élément de menu Description Intel AES-NI L'option Intel AES-NI améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut. System Password Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système. Setup Password (Mot de passe de configuration) Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. 33Élément de menu Description Password Status (État du mot de passe) Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). TPM Security Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module). Par défaut, l'option TPM Security est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier TPM Status (État TPM), TPM Activation (Activation de la puce TPM) et les champs Intel TXT que si le champ TPM Status (État TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage). TPM Activation (Activation de la puce TPM) Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM Activation (Activation de la puce TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement). TPM Status (État TPM) Affiche l'état du module TPM. TPM Clear (Effacement TPM) PRÉCAUTION : L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système d'exploitation. Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non). Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être activée avec les mesures de pré- amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée sur Off (Désactivé). BIOS Update Control (Contrôle de la mise à jour du BIOS) Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à jour BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Limited (Limité). Par défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). REMARQUE : Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. Bouton d'alimentation Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé). NMI Button (Bouton INM) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par défaut l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Disabled (Désactivé). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation) Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous tension après que le courant alternatif soit restauré dans le système. Par défaut, l'option AC 34Élément de menu Description l'alimentation secteur) Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate (Immédiat). User Defined Delay (60s to 240s) (Délai défini de l'utilisateur [60 à 240]) Vous permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque l'option User Defined (Utilisateur défini) pour l’AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est sélectionnée. Paramètres divers Élément de menu Description System Time (Heure système) Vous permet de régler l'heure sur le système. System Date (Date système) Vous permet de régler la date sur le système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur On (Activé). REMARQUE : Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches. Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est réglé sur Report (Signaler). F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé). In-System Characterization (Caractérisation dans le système) Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization (Caractérisation dans le système). Par défaut, In-System Characterization (Caractérisation dans le système) est réglé sur Enabled (Activé). Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. System Password (Mot de passe du système) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le système. 35Setup Password (Mot de passe de configuration) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système. PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION : N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. REMARQUE : Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration REMARQUE : Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportezvous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe du système) et/ou Setup Password (Mot de passe de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe du système) et/ou un Setup Password (Mot de passe de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration. Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système pour ouvrir une session. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Utilisez les consignes suivantes pour attribuer le mot de passe du système : – Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9. – Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées. – Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système. 6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . 36Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 8. Saisissez à nouveau le mot de passe de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK. 9. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou de modifier le mot de passe du système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système existant si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé). Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système existant et appuyez sur ou . 6. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimer le mot de passe de configuration existant et appuyez sur ou . REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 7. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE : Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur . Protection du système à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe du système alternatif. 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite au redémarrage. 37Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted! Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai Système arrêté ! Redémarrez le système.) Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions : • Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. • Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode d'amorçage sur le BIOS. Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes : • Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage • Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. 38Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage Touche Description Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE : Pour le navigateur de graphiques standard seulement. <Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que vous aperceviez l'écran principal. En appuyant sur la touche <Échap> dans l'écran principal, vous quitterez le gestionnaire d'amorçage et démarrerez le système. Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage) Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu BIOS Boot (Amorçage BIOS) Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Le menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options suivantes : Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage), Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier). Menu Driver Health (Intégrité du pilote) Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité. Launch System Setup (Démarrer la configuration du système) Vous permet d'accéder au programme de configuration du système. 39Élément de menu Description System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système. Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Élément de menu Description Select UEFI Boot Option (Sélectionner une option d'amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques), choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage) Ajoute une nouvelle option d'amorçage. Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) Supprime une option d'amorçage existante. Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier) Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage. Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE : Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités de Lifecycle Controller. Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Utilitaire de configuration iDRAC L'utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres iDRAC à l'aide de UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire de configuration iDRAC7. REMARQUE : L'accès à certaines fonctions de l'utilitaire de configuration iDRAC exige la mise à niveau de la licence iDRAC7 Enterprise. Pour en savoir plus sur l'utilisation d'iDRAC, reportez-vous à la section iDRAC7 User's Guide (Guide de l'utilisateur iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel, Gestion des systèmes, Contrôleurs d'accès à distance DELL) à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals. 40Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC 1. Activez ou redémarrez le système géré. 2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage (POST). 3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche. 41423 Installation des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciforme n°2 • Tournevis Torx T10 et T15 • Bracelet antistatique connecté à une prise de terre Cadre avant (en option) Installation du cadre avant 1. Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. 2. Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système. 3. Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Figure 10. Installation et retrait du cadre avant 1. Loquet de dégagement 2. Verrou 3. Cadre avant 4. Crochet de verrouillage 43Retrait du cadre avant 1. Ouvrez le verrou situé à l'extrémité gauche du cadre. 2. Soulevez le loquet d'éjection situé près du verrou. 3. Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4. Décrochez la partie droite du cadre et retirez le cadre du système. Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les blessures, ne tentez pas de soulever le système par vous-même. AVERTISSEMENT : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. Ouverture du système REMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. 3. Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière. 4. Saisissez le capot de chaque côté, puis soulevez-le avec précaution pour le retirer du système. 44Figure 11. Ouverture et fermeture du système 1. Capot du système 2. Loquet 3. Verrou du loquet de dégagement Fermeture du système 1. Relevez le loquet situé sur le capot. 2. Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. 3. Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les composants remplaçables à chaud sont indiqués en orange et les ergots sur les composants sont indiqués en bleu. 45Figure 12. À l'intérieur du système : avec des blocs d'alimentation redondants 1. Carénage de la carte de distribution d'alimentation 2. Carénage de refroidissement 3. Blocs d'alimentation (2) 4. Carte contrôleur de stockage intégrée 5. Carte de montage pour cartes d'extension 2 6. Carte de montage pour cartes d'extension 1 7. Support de carte d'extension 8. Dissipateur de chaleur du processeur 9. Barrettes de mémoire DIMM (6) 10. Ventilateurs (5) 11. Disques durs (8) 12. Carte du panneau de commande 13. Fond de panier des disques durs 14. Loquet d'acheminement de câbles 15. Carte de distribution d'alimentation 46Figure 13. À l'intérieur du système : avec un bloc d'alimentation non-redondant 1. Carénage de refroidissement 2. Bloc d'alimentation 3. Carte contrôleur de stockage intégrée 4. Carte de montage pour cartes d'extension 2 5. Carte de montage pour cartes d'extension 1 6. Support de carte d'extension 7. Dissipateur de chaleur du processeur 8. Barrettes de mémoire DIMM (6) 9. Ventilateurs (4) 10. Disques durs (4) 11. Carte du panneau de commande 12. Loquet d'acheminement de câbles Carénage de refroidissement Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne mettez jamais sous tension un système sans le carénage de refroidissement. Le système peut surchauffer, ce qui pourrait entraîner une perte de performances. 471. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Soulevez le carénage de refroidissement pour le dégager du système. Figure 14. Retrait et installation du carénage de refroidissement 1. Carénage de refroidissement 2. Pattes du carénage de refroidissement (4) 3. Support du ventilateur Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour une installation du carénage de refroidissement du châssis, assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système sont acheminés via le loquet de fixation de câbles. 1. Alignez le carénage de refroidissement en utilisant les baies de ventilateurs numérotées comme repère. 2. Abaissez le carénage de refroidissement dans le châssis afin que les quatre pattes du carénage de refroidissement reposent sur le support de ventilateur. Une fois correctement installé, les numéros de supports de mémoire sur le carénage de refroidissement sont alignés avec les supports de mémoire respectifs. 483. Refermez le système. 4. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Mémoire système Votre système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM ECC DDR3 sans tampon (ECC UDIMM) et des barrettes de mémoire DIMM à registres (RDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR3 et DDR3L. REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon : • le type de barrette DIMM (UDIMM ou RDIMM) • la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées) ; • la fréquence maximale des barrettes DIMM • le nombre de barrettes DIMM installées par canal • la tension de fonctionnement de la barrette DIMM • le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée]) • la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge du processeur Le système contient six supports de mémoire organisés dans trois canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont marqués en blancs et ceux du deuxième support en noir. 49Figure 15. Emplacement des supports de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Canal 0 : supports de barrettes de mémoire A1 et A4 Canal 1 : supports de barrettes de mémoire A2 et A5 Canal 2 : supports de barrettes de mémoire A3 et A6 Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. Type de barrette de mémoire Barrettes installées/canal Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 1,5 V 1,35 V ECC UDIMM 1 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 Double rangée 2 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée 50Type de barrette de mémoire Barrettes installées/canal Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 1,5 V 1,35 V Barrette RDIMM 1 1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée Quadruple rangée 2 1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée Quadruple rangée Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire REMARQUE : Les configurations de mémoire qui ne respectent pas ces consignes peuvent empêcher le système de démarrer, la manipulation au cours de la configuration de la mémoire ou le fonctionnement avec une mémoire réduite. Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les consignes recommandées pour obtenir des performances optimales : • Les barrettes UDIMM et RDIMM ne doivent pas être mélangées. • Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être combinées. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous aux consignes spécifiques à chaque mode. • Deux barrettes UDIMM maximum peuvent être installées dans un canal. • Deux barrettes RDIMM à rangée unique ou à double rangée maximum peuvent être installées dans un canal. • Remplissez d'abord tous les supports avec les pattes de dégagement blanches puis avec les noires. • Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l'ordre suivant : tout d'abord les supports avec les pattes de dégagement blanches, puis avec les noires. Par exemple, si vous souhaitez mélanger des barrettes DIMM à quatre rangées et à double rangée, installez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les supports avec pattes de dégagement noires. • Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être combinées tant que les autres règles de population de mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 2 Go et de 4 Go peuvent être mélangées). • Selon les consignes spécifiques à chaque mode, remplissez deux ou trois barrettes de mémoire DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour maximiser les performances. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous aux consignes spécifiques à chaque mode. • Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/les barrette(s) de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) ou plus lentement selon la configuration des barrettes DIMM sur le système. Consignes spécifiques à chaque mode Les configurations disponibles dépendent du mode de mémoire sélectionné. REMARQUE : Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM de largeur x8 nécessitent le mode Fonctions ECC avancées pour profiter de la correction SDDC. Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage de logements pour chaque mode. 51Fonctions ECC avancées (Lockstep) Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du fonctionnement normal. Les supports de mémoire A1 et A4 sont désactivés et vous pouvez remplir les supports de barrettes mémoire DIMM dans les supports de mémoire A2, A3, A5 et A6. REMARQUE : Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge. Mode Memory Optimized (Independent Channel) [Optimisation de la mémoire (canal indépendant)] Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements. Memory Sparing (Mémoire de réserve) REMARQUE : Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système. Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigibles persistantes sont détectées sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée. Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible du système d'exploitation est réduite d'une rangée par canal. Par exemple, dans un système à trois barrettes de mémoire DIMM double rangée de 8 Go, la mémoire système disponible est : 1/2 (rangées/canal) × 3 (barrettes de mémoire DIMM) × 8 Go = 12 Go et non pas 3 (barrettes de mémoire) × 8 Go = 24 Go. REMARQUE : La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigible sur plusieurs bits. REMARQUE : Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de réserve. Memory Mirroring (Mise en miroir de la mémoire) La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigibles sur plusieurs bits. Dans une configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans le cas d'une erreur non corrigible, le système bascule sur la copie mis en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection sur plusieurs bits. Consignes d'installation de la mémoire : • Les supports de mémoire A1 et A4 sont désactivés et vous pouvez remplir les supports de barrettes mémoire DIMM dans les supports de mémoire A2, A3, A5 et A6. • Les barrettes de mémoire DIMM installées dans les logements de mémoire avec des pattes de dégagement blanches doivent être identiques et la même règle doit s'appliquer pour les logements avec les pattes de dégagement noires. Par exemple, les barrettes de mémoire DIMM installées dans les logements A1, A2 et A3 doivent être identiques. Exemples de configurations de mémoire Les tableaux suivants présentent des exemples de configurations de mémoire conformes aux consignes énoncées dans cette section. 52REMARQUE : Les barrettes RDIMM à quatre rangées de 16 Go ne sont pas prises en charge. REMARQUE : Les sigles 1R et 2R utilisés dans les tableaux ci-dessous correspondent à des barrettes DIMM à rangée simple et double. Tableau 1. Configurations de mémoire Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 2 2 1 1R, x8, 1 333 MT/s, A1 1R, x8, 1 600 MT/s 4 2 2 1R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2 1R, x8, 1 600 MT/s 8 2 4 1R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4 1R, x8, 1 600 MT/s 12 4 3 2R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3 2R, x8, 1 600 MT/s 24 8 3 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3 2R, x4, 1 600 MT/s 48 16 3 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3 2R, x4, 1 600 MT/s 96 16 6 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6 2R, x4, 1 600 MT/s Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 534. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés. PRÉCAUTION : Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 5. Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre de l'emplacement, afin d'extraire la barrette de mémoire. Figure 16. Retrait et installation d'une barrette de mémoire 1. module de mémoire 2. dispositifs d'éjection du support pour barrette de mémoire (2) 3. détrompeur 6. Installez les caches du module de mémoire dans le ou les supports du module de mémoire vides afin de garantir le refroidissement correct du système. 7. Installez le carénage de ventilation. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 541. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Identifiez les supports de barrettes de mémoire. 5. Appuyez sur les éjecteurs qui se trouvent sur le support du module de mémoire et relâchez-les afin de permettre au module de mémoire de s'insérer dans le support. Si un cache de module de mémoire est installé dans le support, enlevez-le. REMARQUE : Conservez le ou les caches de module de mémoire pour une utilisation ultérieure. PRÉCAUTION : Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 6. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : Le détrompeur du logement de la barrette mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 7. Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'à verrouillage du loquet des leviers du support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres connecteurs équipés de barrettes. 8. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes. 9. Réinstallez le carénage de refroidissement. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Appuyez sur pour accéder à la Configuration système, puis vérifiez les paramètres de la mémoire. Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 13. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés correctement. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure, en vous assurant bien que les modules de mémoire sont fermement positionnés dans leurs supports. 14. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Disques durs Selon la configuration, votre système prend en charge l'un des éléments suivants : Systèmes à quatre disques durs Jusqu'à quatre disques durs connectés par câble de 3,5 pouces ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à chaud ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud Systèmes à huit disques durs Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud REMARQUE : Des disques durs SSD/SAS/SATA ne peuvent pas être mélangés dans un système. 55Les disques durs remplaçables à chaud se connectent au système grâce au fond de panier de disques durs. Les disques durs remplaçables à chaud sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud qui s'insèrent dans les logements de disques durs. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d'installer un disque dur remplaçable à chaud pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de disques durs remplaçables à chaud. PRÉCAUTION : N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant que le disque dur est en train de se formater. Cela pourrait causer une panne du disque dur. REMARQUE : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer le formatage. Souvenez-vous que des disques durs à capacité élevée peuvent prendre des heures pour se formater. Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. Figure 17. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. cache de disque dur 2. bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. 56Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. Figure 18. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces 1. Cache de disque dur 2. Bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1. À partir du logiciel de gestion, préparez le retrait du disque dur. Attendez que les indicateurs du support de disque dur signalent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Pour de plus amples informations, consultez la documentation du contrôleur de stockage. Si le disque dur est en ligne, l'indicateur d'activité/de panne clignote en vert lorsque le disque dur est mis hors tension. Une fois les indicateurs du disque dur éteints, celui-ci est prêt à être retiré. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque. 3. Retirez le support de disque dur de la baie de disque. 57PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 4. Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante. Figure 19. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud 1. bouton de dégagement 2. disque dur 3. poignée du support de disque dur Installation d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. PRÉCAUTION : La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas assurée. PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque. 581. Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le. 2. Installez le disque dur dans le support de disque dur. 3. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la poignée. 4. Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de panier. 5. Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur. Retrait d'un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis déconnectez-le de tous les périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Déconnectez les câbles de données et d'alimentation du disque dur. 5. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur et extrayez le disque dur de la baie de disques durs. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 6. Insérez un cache sur le logement de disque dur vacant. Figure 20. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble 1. Disque dur 2. Câble d'alimentation/de données 3. Languette de dégagement 4. Support de disque dur 59Installation d'un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis déconnectez-le de tous les périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur, puis extrayez le lecteur du système. 5. Insérez le disque dur dans son support. 6. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 7. Branchez le câble d'alimentation/de données au disque dur. – Pour relier le disque dur au contrôleur SATA intégré (disques durs SATA seulement), branchez le câble de données SATA sur le connecteur SATA_A-D de la carte système. – Pour relier le disque dur à une carte contrôleur SAS RAID (disques durs SAS ou SATA), branchez le câble de données sur le connecteur situé sur le bord de la carte. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 10. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur de disque dur est activé. 11. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez le système. 12. Installez les logiciels requis pour le fonctionnement du disque dur comme décrit dans la documentation du disque dur. Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces REMARQUE : Un disque dur de 2,5 pouces est installé dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces, qui est installé dans le support de disque dur de 3,5 pouces. Cela s'applique à un système à quatre disques durs avec disques durs remplaçables à chaud. 1. Retirez les deux vis du côté de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Faites glissez le disque dur depuis l'adaptateur de disque dur. 60Figure 21. Retrait et installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces 1. Vis (2) 2. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces 3. Disque dur de 2,5 pouces Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez les trous de vis sur le disque dur de 2,5 pouces avec les trous de vis de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Installez les vis qui fixent le disque dur à l'adaptateur. Retrait d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur depuis un support de disque dur 1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur. 2. Extrayez le disque dur/l'adaptateur de disque dur du support de disque dur. 61Figure 22. Retrait ou installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur 1. Support de disque dur 2. Vis (4) 3. Disque dur 4. Trous de vis (4) 62Figure 23. Retrait et installation d'un adaptateur de disque dur avec un disque dur de 2,5 pouces remplaçables à chaud dans un support de disque dur de 3,5 pouces 1. Support de disque dur 2. Vis (5) 3. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces 4. Disques durs de 2,5 pouces 63Figure 24. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble dans un support 1. Vis (4) 2. Disque dur 3. Trous de vis (4) 4. Support de disque dur Installation d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Insérez le disque dur/l'adaptateur de disque dur dans le support de disque dur avec l'extrémité du connecteur du disque dur vers l'arrière. 2. Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support. 3. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis. 64Lecteur optique (en option) Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Débranchez le câble d'alimentation/ de données de l'arrière du lecteur optique. Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données du système lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5. Pour libérer le lecteur optique, appuyez puis enfoncez la patte d'éjection vers l'avant du système. 6. Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de son logement. 7. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Le cas échéant, installez le cadre avant. Figure 25. Retrait et installation d'un lecteur optique (dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud) 1. Lecteur optique 2. Câble de données 3. Câble d'alimentation 654. Languette de dégagement Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 3. Ouvrez le système. 4. Pour retirer le cache du lecteur optique, appuyez sur la patte d'éjection de couleur bleue située à l'arrière du cache, puis exercez une pression pour l'extraire du système. 5. Alignez le lecteur optique avec le logement de lecteur optique situé à l'avant du châssis. 6. Faites glisser le lecteur optique dans le logement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 7. Branchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur. 8. Acheminez le câble d'alimentation/de données sous le câble acheminant le loquet au système. 9. Branchez le câble d'alimentation/de données aux connecteurs de la carte système. 10. Refermez le système. 11. Le cas échéant, installez le cadre avant. 12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Débranchez le câble d'alimentation/de données de l'arrière du lecteur optique. Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5. Tirez sur le loquet de dégagement et désengagez le lecteur optique des encoches des picots métalliques. 6. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système. 7. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache. 8. Refermez le système. 669. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Le cas échéant, installez le cadre avant. Figure 26. Retrait et installation d'un lecteur optique (dans des systèmes de disques durs connectés par câble) 1. Câble de données 2. Câble d'alimentation 3. Lecteur optique 4. Loquet de dégagement 5. Picots en métal (4) 6. Encoches (2) 67Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 3. Ouvrez le système. 4. Alignez les deux encoches des picots métalliques avec les logements sur le côté du lecteur optique. 5. Insérez le lecteur optique dans les encoches jusqu'à ce qu'il soit en place et que le loquet de dégagement s'enclenche. 6. Branchez le câble d'alimentation. 7. Raccordez le câble de données à l'arrière du lecteur et au connecteur SATA de la carte système. REMARQUE : Acheminez et fixez les câbles à l'aide du loquet d'acheminement du câble sur le châssis du système pour empêcher qu'ils ne soient pincés ou coincés. 8. Refermez le système. 9. Le cas échéant, installez le cadre avant. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Ventilateurs Votre système prend en charge les éléments suivants : • Quatre ventilateurs dans une configuration de bloc d'alimentation non-redondant. • Cinq ventilateurs dans une configuration de bloc d'alimentation redondant. REMARQUE : Le ventilateur 1 doit être installé dans une configuration de bloc d'alimentation redondante. REMARQUE : Le retrait et l'installation à chaud des ventilateurs ne sont pas pris en charge. REMARQUE : En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système référence les numéros des ventilateurs. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du carénage de refroidissement. Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT : Ouvrez ou retirez le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 68PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système si le capot est retiré pour une durée supérieure à cinq minutes. REMARQUE : La procédure de retrait pour chaque ventilateur est identique. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas. 4. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur qui est enfichée dans le connecteur du câble d'alimentation sur la carte système ou la carte de distribution de l'alimentation. 5. Soulevez le ventilateur pour l'extraire du support du ventilateur de refroidissement. Figure 27. Retrait et installation d'un ventilateur de refroidissement 1. Ventilateur 2. Connecteur du câble d'alimentation 3. Support du ventilateur Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. 693. Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas. 4. En vous plaçant face au système, abaissez le ventilateur dans le support du ventilateur de refroidissement. REMARQUE : Lorsqu'il est aligné correctement, le câble du ventilateur se trouve sur la gauche du ventilateur. 5. Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur du câble d'alimentation sur la carte système ou la carte de distribution de l'alimentation. 6. Réinstallez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Clé de mémoire USB interne (en option) Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. REMARQUE : Le connecteur USB interne (INT_USB) est situé sur la carte de montage pour cartes d'extension 2. Remplacement de la clé USB interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Localisez le connecteur USB (INT_USB) sur la carte de montage pour cartes d'extension 2. 4. Le cas échéant, retirez la clé USB. 5. Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système. 70Figure 28. Remplacement de la clé USB interne 1. Clé de mémoire USB 2. Connecteur de clé de mémoire USB Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension REMARQUE : Une carte de montage pour cartes d'extension manquante ou non prise en charge créé un événement dans le journal des événements système. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension et aucun message de l'auto-test de démarrage du BIOS ni de pause F1/F2 n'est affiché. Consignes d'installation des cartes d'extension Votre système prend en charge les deux cartes d'extension PCI Express. Les cartes d'extension PCI Express de 2ème et de 3ème génération sont prises en charge. Tableau 2. Cartes d'extension prises en charge Carte de montage Logement PCIe Génération Hauteur Longueur Largeur du lien Largeur du logement 1 1 2 Demi-hauteur Demi-longueur x4 x8 2 2 3 Taille standard Demi-longueur x16 x16 REMARQUE : Les logements de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud. Le tableau suivant présente des consignes d'installation des cartes d'extension afin d'assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. Tableau 3. Ordre d'installation des cartes d'extension Priorité de la carte Type de carte Hauteur Priorité du logement Max autorisé par logement 1 RAID intégré Logement intégré 1 2 RAID Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 71Priorité de la carte Type de carte Hauteur Priorité du logement Max autorisé par logement 3 Adaptateurs réseau de convergence (CNA) Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 Demi-hauteur Logement 1 (Carte de montage 1) 1 4 Cartes réseau 10 Gb Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 Demi-hauteur Logement 1 (Carte de montage 1) 1 5 HBA FC8 Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 Demi-hauteur Logement 1 (Carte de montage 1) 1 6 FC4 HBA Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 7 Cartes réseau 1 Gb Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 Demi-hauteur Logement 1 (Carte de montage 1) 1 8 Non-Raid Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension ou à la carte de montage pour cartes d'extension. 4. Soulevez le loquet de la carte d'extension. 5. Pour retirer une carte de montage pour cartes d'extension 2, faites glisser le support de carte d'extension en appuyant sur la patte. 6. En prenant en charge la carte de montage pour cartes d'extension par les ergots, maintenez la carte d'extension par les bords et retirez-la du connecteur pour cartes d'extension sur la carte de montage. 7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet de la carte d'extension. 72REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 29. Retrait et installation de la carte d'extension dans la carte de montage 1 1. Carte d'extension 2. Loquet de carte d'extension 3. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension 4. Carte de montage pour cartes d'extension 1 73Figure 30. Retrait et installation de la carte d'extension dans la carte de montage 2 1. Carte de montage pour cartes d'extension 2 2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension 3. Loquet de carte d'extension 4. Carte d'extension 5. Support de carte d'extension 6. Patte Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Repérez le connecteur de la carte d'extension sur la carte de montage. 5. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement. 6. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d'extension. 7. Alignez le support de la carte d'extension sur les fentes situées sur le châssis. 748. Insérez le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en place. REMARQUE : Assurez-vus que la carte d'extension est correctement installée le long du châssis afin que le loquet de la carte d'extension puisse être fermé. 9. Extrayez le support de la carte d'extension en appuyant sur l'onglet, afin de prendre en charge la carte d'extension sur la carte de montage 2. 10. Remettez en place le loquet de la carte d'extension. 11. Branchez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant. 12. Refermez le système. 13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 14. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait de cartes de montage pour cartes d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte d'extension de la carte de montage, si elle est installée. Retirez la carte de ports iDRAC de la carte de montage pour cartes d'extension 1. 4. En maintenant les ergots, soulevez la carte de montage pour cartes d'extension hors du connecteur de carte de montage sur la carte système. 75Figure 31. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1 1. Carte de montage pour cartes d'extension 1 2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2) 3. Broches de guidage (2) 4. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 1 Figure 32. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2 1. Commutateur d'intrusion dans le châssis 2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2) 3. Carte de montage pour cartes d'extension 2 764. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 2 5. Broches de guidage (2) 5. Réinstallez la carte de montage pour cartes d'extension. 6. Installez une carte d'extension, le cas échéant. Installation la carte de ports iDRAC sur la carte de montage pour cartes d'extension 1, le cas échéant. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des cartes de montage pour cartes d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez la carte de montage pour cartes d'extension avec les broches de guidage sur la carte système. 2. Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce qu'elle soit complètement enclenchée dans son connecteur. 3. Réinstallez la carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension, le cas échéant. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Cartes de ports iDRAC (en option) La carte de ports iDRAC prend en charge les éléments suivants : • un port Ethernet 1 GbE • carte SD vFlash Retrait de la carte de ports iDRAC PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte de ports iDRAC. 4. Soulevez le loquet de la carte d'extension. 5. Si elle est installée, retirez la carte d'extension de la carte de montage 1. 776. En prenant en charge la carte de montage pour cartes d'extension par les ergots, maintenez la carte de ports iDRAC par les bords et retirez-la du connecteur pour carte de ports iDRAC sur la carte de montage. 7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 33. Retrait et installation de la carte de ports iDRAC 1. Loquet de carte d'extension 2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2) 3. Carte de montage pour cartes d'extension 1 4. Connecteur de la carte de ports iDRAC 5. Logement de carte SD 6. Port Ethernet RJ-45 7. Carte de ports iDRAC Installation de la carte de ports iDRAC PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez la carte de ports iDRAC, puis préparez-la en vue de son installation. Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 783. Ouvrez le système. 4. Localisez le connecteur de carte de ports iDRAC sur la carte de montage pour cartes d'extension 1. 5. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement. 6. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte de ports iDRAC. 7. Alignez le support de la carte de ports iDRAC avec les crochets sur le châssis. 8. Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte de ports iDRAC jusqu'à ce que la carte soit en place. 9. Remettez en place le loquet de la carte d'extension. 10. Connectez les câbles à la carte de ports iDRAC, le cas échéant. 11. Refermez le système. 12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Carte SD vFlash Une carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, consultez le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel) (Gestion des systèmes) (Contrôleurs d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. Remplacement de la carte SD vFlash 1. Localisez le logement du support vFlash sur la carte de ports iDRAC. 2. Pour retirer la carte SD vFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis retirez-la de son logement. Figure 34. Remplacement de la carte SD vFlash 1. Carte SD vFlash 2. Logement pour carte SD vFlash 3. Pour installer la carte SD vFlash, insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte SD (étiquette vers le haut) dans le logement de carte du module. REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 794. Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement. Module SD interne double REMARQUE : Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre. Retrait du module SD interne double PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Repérez le module SD interne double sur le connecteur IDSDM de la carte système. Reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système 4. Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD. 5. Maintenez la patte puis retirez le module SD double de la carte système. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 80Figure 35. Retrait et installation du module SD interne double 1. Languette de retrait bleue 2. Carte SD 1 3. Carte SD 2 4. Module SD double 5. Connecteur de la carte système Installation du module SD interne double PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Repérez le connecteur IDSDM sur la carte système. 4. Alignez les connecteurs sur la carte système et le module SD double. 5. Appuyez sur le module SD double jusqu'à ce qu'il soit fermement installé sur la carte système. 816. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte SD interne Retrait d'une carte SD interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Repérez l'emplacement du logement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la carte afin de la libérer, puis retirez-la de son logement. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation d'une carte SD interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Assurez-vous qu’Internal SD Card Port (Port interne de la carte SD) soit activé dans la configuration du système. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Localisez le connecteur de carte SD sur le module SD double interne puis, l'étiquette vers le haut, insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement. REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 4. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 82Carte contrôleur de stockage intégrée Votre système comprend un logement de carte d'extension dédié sur la carte système pour une carte contrôleur intégrée qui fournit le sous-système de stockage intégré pour les disques durs internes de votre système. Le contrôleur prend en charge les disques durs SAS et SATA et vous permet également d'installer des disques durs en configuration RAID comme pris en charge par la version du contrôleur de stockage incluse dans votre système. Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. REMARQUE : Il est recommandé de retirer la carte de montage pour cartes d'extension 2 avant de retirer la carte du contrôleur de stockage. 3. Appuyez sur les deux leviers d'éjection situés sur le bord de la carte pour libérer la carte du connecteur. 4. Déverrouillez la carte du support de carte du contrôleur de stockage de la carte système. 5. Retirez la carte. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 83Figure 36. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée 1. Ergots (2) 2. Carte contrôleur de stockage 3. Support de la carte contrôleur de stockage 4. Leviers de dégagement (2) 5. Connecteur de la carte du contrôleur de stockage Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Alignez l'une des extrémités de la carte avec le support de carte sur la carte système. 844. Abaissez l'autre extrémité de la carte dans le support de carte du contrôleur de stockage sur la carte système. 5. Appuyez sur les ergots de la carte et poussez la carte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Lorsque la carte est en place, les leviers d'éjection se referment sur la carte. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Processeur Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système débranché de l'alimentation en CA, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes afin de décharger complètement le système avant d'en retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 5. Desserrez les supports de fixation du dissipateur de chaleur. 6. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur, puis mettez-le de côté. 85Figure 37. Retrait et installation du dissipateur de chaleur du processeur 1. Support de fixation (4) 2. Dissipateur de chaleur 3. Vis de fixation (4) PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 7. Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support du processeur, puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. Faites pivoter le levier vers le haut. 8. Faites pivoter le cadre de protection du processeur vers le haut pour le dégager. PRÉCAUTION : Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support. 9. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau processeur. 86Figure 38. Retrait et installation d'un processeur 1. Processeur 2. Cadre de protection du processeur 3. Encoches du processeur (2) REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur. Touchez uniquement les extrémités de ses côtés. Installation d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. 87REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois ce dernier débranché de la source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 5. Retirez le dissipateur de chaleur et le processeur. 6. Déballez le nouveau processeur. 7. Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF. PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support. PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support. 8. Mettez les leviers de dégagement du support de processeur en position ouverte, puis alignez la broche du processeur, à l'aide du guide de positionnement de la broche du support comme référence, puis installez avec précaution le processeur dans son support. 9. Fermez le cadre de protection du processeur. 10. À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. 11. Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le centre de la face supérieure du nouveau processeur. 12. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. 13. À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, serrez les supports de fixation du dissipateur de chaleur. 14. Installez le carénage de refroidissement. 15. Refermez le système. 16. Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. 17. Appuyez sur pour accéder à la configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. 18. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Blocs d'alimentation Le système prend en charge les blocs d'alimentation suivants : • 350 W (redondant ou non redondant) • 550 W (redondant) Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la configuration de l'alimentation est redondante (1 + 1). En mode redondant, l'alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d'alimentation, ceci pour une plus grande efficacité. 88Si un seul bloc d'alimentation est installé, la configuration est non redondante (1 + 0). L'alimentation est fournie au système uniquement par le bloc d'alimentation unique. REMARQUE : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. Alimentation de rechange Votre système prend en charge la fonction d'alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d'alimentation associée à la redondance de blocs d'alimentation. Lorsque cette fonction est activée, un bloc d'alimentation redondant passe en état de veille. Le bloc d'alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation redondant en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si celle-ci chute, il revient à l'état actif. Le bloc d'alimentation actif peut également activer un bloc d'alimentation en veille, lorsqu'il devient plus efficace d'avoir les deux blocs activés. Les valeurs par défaut des blocs d'alimentation activent les deux blocs si la charge sur le bloc d'alimentation actif est supérieure à 50 %, et mettent en veille le bloc redondant si la charge descend en dessous de 20 %. Vous pouvez configurer la fonction d'alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus d'informations sur les paramètres iDRAC, consultez le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel) (Gestion des systèmes) (Contrôleurs d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. Retrait d'un bloc d'alimentation redondant PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 2. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système. REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportezvous à la documentation de rack du système. 3. Appuyez sur la patte de dégagement et tirez le bloc d'alimentation vers l'extérieur pour le libérer de la carte de distribution de l'alimentation et du châssis. 89Figure 39. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation redondant 1. Bloc d'alimentation redondant 2. Loquet de dégagement 3. Poignée du bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation redondant 1. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2. Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. 3. Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. REMARQUE : Si vous avez déverrouillé le bras de gestion de câbles au cours de l'étape 2 de la procédure précédente, verrouillez-le à nouveau. Pour obtenir des informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du rack du système. 4. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande. REMARQUE : Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation sur un système qui en comporte deux, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation s'allume en vert pour indiquer que le bloc d'alimentation fonctionne correctement. Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 901. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés. 2. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 3. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système. REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportezvous à la documentation de rack du système. 4. Ouvrez le système. 5. Débranchez tous les câbles d'alimentation reliant le bloc d'alimentation à la carte système, aux disques durs et au lecteur optique. 6. Retirez la vis fixant le bloc d'alimentation au châssis, puis faites glisser puis soulevez le bloc d'alimentation pour l'extraire du châssis. Figure 40. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation non redondant 1. Bloc d'alimentation 2. Vis 3. Câble d'alimentation à 24 broches 4. Câble d'alimentation à 8 broches 5. Picot de fixation 6. Câble d'alimentation SATA Installation d'un bloc d'alimentation non redondant REMARQUE : Un bloc d'alimentation non redondant remplaçable à chaud doit être installé dans le logement 1 de la baie d'alimentation. 911. Ouvrez le système. 2. Alignez les trous de fixation des vis situés sur le bloc d'alimentation avec les picots de fixation du châssis. 3. Serrez la vis pour fixer le bloc d'alimentation au châssis. 4. Branchez tous les câbles d'alimentation de la carte système, des disques durs et du lecteur optique. 5. Refermez le système. 6. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. Retrait du cache de bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc d'alimentation dans la deuxième baie d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante. Retirez le cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation. Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie vers l'extérieur pour l'extraire. Figure 41. Retrait et installation d'un cache de bloc d'alimentation 1. Cache de bloc d'alimentation Installation du cache de bloc d'alimentation REMARQUE : Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation. Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic. Pile du système 92Remplacement de la pile du système AVERTISSEMENT : Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée. Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations de sécurité. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Localisez le support de pile. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5. Pour retirer la pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. Figure 42. Remplacement de la pile du système 1. Pôle positif du connecteur de pile 2. Pile du système 3. Pôle négatif du connecteur de pile 6. Soulevez la pile hors des pattes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur. 7. Pour installer une nouvelle pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. 8. Tenez la pile, pôle positif «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du connecteur. 9. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur. 10. Installez le carénage de refroidissement. 11. Refermez le système. 12. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9313. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 14. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 15. Quittez la configuration du système. Fond de panier des disques durs Votre système prend en charge les éléments suivants : • Fond de panier de quatre disques durs • Fond de panier de huit disques durs Retrait du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4. Retirez tous les disques durs. 5. Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation du fond de panier. 6. Appuyez les pattes de dégagement et faites glisser le fond de panier vers le haut pour le retirer. Figure 43. Vue frontale du fond de panier de quatre disques durs 1. Connecteurs de disques durs (4) 2. Connecteur SAS 3. Câble d'alimentation pour lecteur optique 94Figure 44. Vue arrière du fond de panier de quatre disques durs 1. Fond de panier de disques durs 2. Connecteur de signal du fond de panier 3. Connecteur d'alimentation du fond de panier Figure 45. Retrait et installation du fond de panier de quatre disques durs 1. Pattes de dégagement (2) 2. Fond de panier de disques durs 3. Broches de guidage (2) 4. Crochets du châssis (4) 95Figure 46. Schéma de câblage : fond de panier de quatre disques durs 1. Carte système 2. Fond de panier de disques durs 3. Connecteur de câble SAS 4. Guide de trajet des câbles 5. Connecteur du câble de signal 6. Connecteur du câble d'alimentation 7. Loquet d'acheminement de câbles 8. Carte de distribution d'alimentation 9. Loquet de fixation des câbles Figure 47. Vue frontale du fond de panier de huit disques durs 1. Connecteurs de disques durs (8) 96Figure 48. Vue arrière du fond de panier de huit disques durs 1. Connecteur SAS B 2. Connecteur SAS A 3. Connecteur d'alimentation du fond de panier 4. Connecteur de signal du fond de panier Figure 49. Retrait et installation du fond de panier de huit disques durs 1. Fond de panier de disques durs 2. Pattes de dégagement (2) 3. Crochets du châssis (4) 97Figure 50. Schéma de câblage : fond de panier de huit disques durs 1. Carte système 2. Fond de panier de disques durs 3. Connecteur de câble SAS B 4. Connecteur de câble SAS A 5. Connecteur du câble d'alimentation 6. Connecteur du câble de signal 7. Loquet d'acheminement de câbles 8. Carte de distribution d'alimentation 9. Loquet de fixation des câbles Installation du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Utilisez les crochets à la base du châssis comme guide pour aligner le fond de panier des disques durs. 2. Enfoncez le fond de panier des disques durs jusqu'à ce que les pattes de dégagement s'enclenchent. 3. Branchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation au fond de panier. 4. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 7. Le cas échéant, installez le cadre avant. 98Assemblage du panneau de commande Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. 4. Libérez les pattes de verrouillage du panneau de commande en inclinant vers le haut et vers l'extérieur du système. Pour un système de disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces, retirez la vis (située en bas du châssis) qui fixe le panneau de commande au châssis. Figure 51. Retrait et installation du panneau de commande : système de quatre disques durs 1. Encoches (6) 992. Pattes de verrouillage (6) 3. Panneau de commande Figure 52. Retrait et installation du panneau de commande : système de huit disques durs 1. Panneau de commande 2. Encoches (4) 3. Câble du connecteur LCD 4. Vis 5. Pattes de verrouillage (4) Installation du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Insérez le câble du panneau de commande à travers l'e logement du châssis, le cas échéant. 100PRÉCAUTION : Afin d'éviter d'endommager le voyant d'alimentation, ne forcez pas outre mesure. 2. Alignez les pattes de verrouillage du panneau de commande avec les encoches du châssis puis inclinez le panneau de commande jusqu'à ce qu'il s'enclenche. S'il est correctement installé, le panneau de commande est au même niveau que le panneau avant. REMARQUE : Pour un système de huit disques durs de 2,5 pouces, serrez la vis qui fixe le panneau de commande au bas du châssis. 3. Refermez le système. 4. Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. 5. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait du module du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le panneau de commande du châssis. 5. Retirez la ou les vis fixant le panneau de commande au châssis. 6. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble : a) Retirez la ou les vis fixant le panneau à voyants au châssis. b) Retirez le panneau à voyants. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. 7. Retirez tous les câbles connectant le module du panneau de commande au châssis. 101Figure 53. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble 1. Module du panneau de commande 2. Vis du module du panneau de commande (2) 3. Câble du connecteur du module du panneau de commande 4. Câble du connecteur USB 5. Panneau de commande 6. Vis du panneau à voyants (2) 7. Panneau à voyants 102Figure 54. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 3,5 pouces enfichables à chaud 1. Module du panneau de commande 2. Vis (2) 3. Câble du connecteur du module du panneau de commande 4. Câble du connecteur USB 5. Panneau de commande 103Figure 55. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 2,5 pouces 1. Module du panneau de commande 2. Vis (2) 3. Câble du connecteur du module du panneau de commande 4. Câble du connecteur LCD 5. Panneau de commande Installation du module du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble : a) Insérez le panneau à voyant dans le logement correspondant du châssis. b) Fixez le panneau à voyants à l'aide des vis. 2. Insérez le module du panneau de commande dans le logement du châssis et alignez les deux trous du module du panneau de commande avec les trous correspondants sur le châssis. 3. Fixez le module du panneau de commande à l'aide des vis. 4. Branchez tous les câbles applicables à l'ensemble du module panneau de commande. 5. Refermez le système. 6. Installez le panneau de commande. 7. Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. 8. Le cas échéant, installez le cadre avant. 104Module VGA REMARQUE : Le système à 8 disques durs est le seul à posséder un module VGA sur le panneau avant. Retrait du module VGA PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurezvous que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit être engagé après l'insertion. 4. Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. 5. Retirez le panneau de commande. 6. Déconnectez le câble du module VGA du module VGA. 7. À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, retirez la vis qui fixe le module VGA au châssis. 8. Faites glisser le module VGA en dehors du châssis. Figure 56. Retrait et installation du module VGA 1051. panneau de commande 2. câble du module d'affichage 3. vis (haut) 4. câble du module VGA 5. vis (bas) 6. module VGA Installation du module VGA REMARQUE : Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Poussez le module VGA en position dans le châssis et alignez le trou de vis fileté du module VGA sur le trou de vis du châssis. 2. À l'aide d'un tournevis cruciforme no. 2, replacez la vis (au bas du châssis) qui fixe le module VGA au châssis. 3. Réinstallez le panneau de commande. 4. Connectez le câble du module VGA au module VGA. PRÉCAUTION : Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurezvous que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit être engagé après l'insertion. 5. Branchez le câble du module d'affichage sur la carte du panneau de commande. 6. Refermez le système. 7. Le cas échéant, installez le cadre avant. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carénage de la carte de distribution d'alimentation Retrait du carénage de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne mettez jamais sous tension un système à deux processeurs sans un carénage de carte d'alimentation. Le système peut surchauffer, ce qui pourrait entraîner une perte de performances. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Extrayez la carte de distribution d'alimentation (PDB) du système. 106Figure 57. Retrait et installation du carénage PDB 1. Support du ventilateur 2. Pattes du carénage PDB (2) 3. Carénage PDB 4. Flèche sur le carénage PDB Installation du carénage de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour une installation du carénage de distribution d'alimentation dans le châssis, assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système sont acheminés via le loquet de fixation de câbles. 1. Alignez le carénage PDB avec la baie de ventilateur numéroté et la flèche comme guide. 2. Abaissez le carénage PDB dans le châssis afin que les deux pattes du carénage PDB reposent sur le support de ventilateur. Lorsqu'il est correctement installé, le carénage PDB est au même niveau que le support du bloc d'alimentation et la flèche du carénage s'aligne avec la flèche du support du bloc d'alimentation. 3. Refermez le système. 4. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 107Carte de distribution d'alimentation Retrait de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La carte de distribution d'alimentation est présente uniquement sur les systèmes prenant en charge les blocs d'alimentation redondants. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez les blocs d'alimentation du système. 5. Retirez le carénage PDB. 6. Débranchez de la carte système les câbles de la carte de distribution de l'alimentation. 7. Débranchez le câble du ventilateur. 8. Retirez les deux vis fixant la carte de distribution d'alimentation au châssis, puis extrayez la carte. Figure 58. Retrait et installation de la carte de distribution d'alimentation 1081. Vis (2) 2. Câbles du bloc d'alimentation vers la carte système (3) 3. Câble du bloc d'alimentation vers le fond de panier de disques durs 4. Picots (2) 5. Carte de distribution d'alimentation 6. Connecteur du câble de ventilateur Installation de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez la carte de distribution d'alimentation avec les picots du châssis. 2. Insérez les deux vis qui fixent la carte de distribution d'alimentation au châssis. 3. Branchez les câbles de distribution d'alimentation à la carte système et le connecteur du câble du ventilateur à la carte de distribution d'alimentation. 4. Installez le carénage PDB. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Assurezvous de créer et stocker de manière sûre cette clé de restauration Si vous remplacez cette carte système, vous devrez fournir la clé de restauration lorsque vous redémarrerez le système ou le programme avant de pouvoir accéder aux données cryptées de vos disques durs. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez les composants suivants : a) Carénage de refroidissement b) Carénage PDB 109AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du système. Laisser refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. c) Barrettes de mémoire d) Câbles du ventilateur e) Toutes les cartes d'extension et les cartes de montage pour cartes d'extension f) Carte contrôleur de stockage intégrée AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Veillez à ne pas toucher le dissipateur de chaleur lors du retrait de la carte système. g) Dissipateur de chaleur et processeur h) Module SD interne double REMARQUE : Il est recommandé de supprimer la carte de distribution d'alimentation avant de retirer la carte système du châssis. 5. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système en retirant la carte système du châssis. 6. Retirez le neuf vis de la carte système et faites glisser la carte système vers l'avant du système. 7. Maintenez la carte système par les bords et extrayez la carte système du châssis. PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. Figure 59. Retrait et installation de la carte système 1. Vis (9) 2. Carte système 110Installation de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le châssis. 2. Maintenez la carte système par les bords et inclinez-la vers l'arrière du châssis. 3. Abaissez la carte système dans le châssis jusqu'à ce que les connecteurs de l'arrière de la carte système s'alignent avec les logements de la paroi arrière du châssis et les trous des vis de la carte système avec les picots du châssis. 4. Serrez les neuf vis qui fixent la carte système au châssis de l'ordinateur. 5. Réinstallez les éléments suivants : a) Module SD interne double b) Dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et processeur/cache de processeur c) Cartes de montage pour cartes d'extension d) Toutes les cartes d'extension et la carte du contrôleur de stockage intégrée e) Câbles du ventilateur f) Barrettes de mémoire g) Carénage PDB h) Carénage de refroidissement 6. Rebranchez tous les câbles à la carte système. REMARQUE : Assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système soient acheminés à travers le loquet d'acheminement des câbles. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, installez le cadre avant. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle et déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers , (Logiciel) (Gestion de systèmes) (Contrôleurs d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/ manuals. 1111124 Dépannage du système La sécurité en priorité, pour vous et votre système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Dépannage des échecs de démarrage du système Si vous démarrez le système en mode de démarrage BIOS après l'installation du système d'exploitation à partir du Gestionnaire de démarrage UEFI, le système se bloquera. L'inverse est également vrai. Vous devez démarrer en utilisant le même mode de démarrage que celui avec lequel vous avez installé le système d'exploitation. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Dépannage du sous-système vidéo 1. Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2. Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique USB Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 7. 1. Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2. Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4. Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. 5. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. 1136. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 7. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 8. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les options du programme de configuration du système. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès distant. Si le système n'est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR à l'intérieur de votre système et restaurez les paramètres par défaut du BIOS. 9. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 10. Si un périphérique provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB si nécessaire, puis remettez le périphérique sous tension. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1. Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série. 2. Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable. 3. Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4. Mettez sous tension le système et le périphérique série. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte réseau 1. Lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. 2. Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau : – Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. – Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte réseau. – Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation. – Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. 4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à documentation de votre carte réseau. 5. Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau sont activés dans l'écran Périphériques intégrés. 6. Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque périphérique réseau. 7. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 114Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Désassemblez les composants du système : – Disques durs – Fond de panier des disques durs – clé de mémoire USB – Carénage de refroidissement – Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant) – Cartes d'extension – Bloc)s) d'alimentation – Module de ventilation, le cas échéant – Ventilateurs de refroidissement – Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur – Barrettes de mémoire 4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5. Réinstallez les composants retirés à l'étape 3. 6. Refermez le système. 7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. 9. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : 115– Carénage de refroidissement – Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant) – Cartes d'extension – Bloc)s) d'alimentation – Module de ventilation, le cas échéant – Ventilateurs de refroidissement – Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur – Barrettes de mémoire – Supports de disque dur – Fond de panier des disques durs 4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la pile du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse. 1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. 2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4. Accédez à la configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de pile système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. REMARQUE : Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système semble fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du système, le problème provient peut-être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse. Dépannage des blocs d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. 116REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. 2. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des problèmes de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs de refroidissement. • Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées. Dépannage des ventilateurs de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Ouvrez le système. 2. Remettez en place le ventilateur ou le câble d'alimentation du ventilateur. 3. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2. Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-le de sa source d'alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa source d'alimentation. 3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. 117Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12. 4. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système. Modifiez-les si nécessaire. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 12. 5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6. Ouvrez le système. 7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. 8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. 9. Refermez le système. 10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 11. Ouvrez le système. 12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un module qui fonctionne à la place du module défectueux. 13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il peut s'agir d'un problème lié au type des DIMM installées, d'une installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour résoudre le problème. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux consignes générales d'installation des modules de mémoire. 14. Refermez le système. 15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 16. Si le problème de mémoire est toujours indiqué, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque module de mémoire installé. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une clé USB interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous que le Port de clé USB est activé depuis l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place. 5. Refermez le système. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 1187. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3. 8. Insérez une autre clé USB en état de marche. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte SD PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Certaines cartes SD sont équipées d'un commutateur physique de protection contre écriture. Si le commutateur de protection contre écriture est allumé, il est impossible d'écrire sur la carte SD. 1. Accédez à la configuration du système et vérifiez qu'Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le mode Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système, vous devez suivre les instructions décrites aux étapes 4 à 7 pour éviter toute perte de données. REMARQUE : Lorsqu'une panne de carte SD survient, le contrôleur de module SD interne double la signale au système. Lors du redémarrage suivant, le système affiche un message indiquant la panne. 4. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé), remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle. 5. Si la carte SD 1 a échoué, retirez la carte du logement de carte SD 1. Si la carte SD 2 a échoué, installez une nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2, puis passez à l'étape 7. 6. Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1. 7. Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés. 11. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un lecteur optique PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1191. Utilisez un autre CD ou DVD. 2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. 4. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5. Ouvrez le système. 6. Retirez le cadre avant. 7. Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur. 8. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Essayez d'utiliser une autre cartouche de bande. 2. Assurez-vous que les pilotes de périphérique de l'unité de sauvegarde sur bande sont correctement installés et configurés. Consultez la documentation du lecteur de bande pour plus d'informations à propos des pilotes de périphérique. 3. Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure indiquée dans sa documentation. 4. Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de bande est correctement branché au port externe de la carte contrôleur. 5. Assurez-vous que la carte contrôleur est correctement installée : a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b) Ouvrez le système. c) Repositionnez la carte contrôleur dans le logement de carte d'extension. d) Refermez le système. e) Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 120PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2. Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a) Redémarrez le système et appuyez sur la touche durant le redémarrage du système pour exécuter le Lifecycle Controller, exécutez ensuite l'assistant de configuration de matériel pour vérifier la configuration RAID. Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des informations sur la configuration RAID. b) Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c) Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. d) Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation. 4. Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système. 5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du système. Si le problème persiste, essayez de dépanner les cartes d'expansion ou reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un contrôleur de stockage PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes d'installation correspondantes. 5. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 9. Ouvrez le système. 10. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 11. Refermez le système. 12112. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si le test échoue, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 14. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : a. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b. Ouvrez le système. c. Réinstallez une des cartes d'extension. d. Refermez le système. e. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des cartes d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 5. Refermez le système. 6. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Ouvrez le système. 8. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 9. Refermez le système. 10. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section « Obtention d'aide ». 11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes : a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b) Ouvrez le système. c) Réinstallez une des cartes d'extension. d) Refermez le système. e) Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 122Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour voir les tests de diagnostic disponibles. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide . 1231245 Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur des systèmes Dell dans un environnement de production tout en optimisant le temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau. Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des tests de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software → Serviceability Tools (Outils de services logiciels) à l'adresse support.dell.com/manuals. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment). Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant : • d'exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • de répéter des tests • d'afficher ou d'enregistrer les résultats des tests • d'exécutez des tests complets pour introduire des options de test supplémentaires afin d'offrir des informations supplémentaires sur le ou les périphériques déféctueux • d'afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi • d'afficher les messages d'erreur indiquant les problèmes rencontrés au cours des tests Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant. Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller. 125PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur. 1. Au démarrage du système, appuyez sur . 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) → Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. System Health (Intégrité du système) Propose un aperçu de la performance du système actuel. Event Log (Journal d'événements) Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au Dell Enhanced Pre-boot System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. 1266 Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié. Tableau 4. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée (broches 2–4). La fonction de mot de passe est désactivée (broches 4-6). L'accès local à la carte iDRAC sera déverrouillé lors du prochain cycle de mise sous tension CA. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 3-5). Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système (broches 1-3). 127Connecteurs de la carte système Figure 60. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 INT_STORAGE Connecteur de la carte du contrôleur de stockage intégré 2 ID_BTN Bouton d'identification du système 3 CMA_JACK Connecteur d'identification du système 4 USB 2 Connecteur USB 5 USB 1 Connecteur USB 6 IO_RISER2 Connecteur de la carte de montage 2 7 NIC 2 Connecteur Ethernet 8 NIC 1 Connecteur Ethernet 9 VGA Connecteur vidéo 10 COM Connecteur série 11 IO_RISER1 Connecteur de la carte de montage 1 12 FAN5 Connecteur du ventilateur de refroidissement 13 FAN4 Connecteur du ventilateur de refroidissement 128Élément Connecteur Description 14 FAN3 Connecteur du ventilateur de refroidissement 15 PWR_CONN_1 Connecteur d'alimentation 16 FAN2 Connecteur du ventilateur de refroidissement 17 A1, A4, A2, A5, A3, A6 Supports de barrette de mémoire 18 BP_SIG Connecteur de signal du fond de panier 19 PWR_CONN_2 Connecteur d'alimentation 20 CPU1 Support du processeur 21 PDB_CONN Connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 22 BATTERY Connecteur de la batterie 23 CTRL_PNL_MB Connecteur d'interface du panneau de commande 24 SATA_A-D Connecteur SAS 25 SATA_E Connecteur SATA du lecteur optique 26 SAS_A Connecteur SAS 27 (FP_USB) Connecteur USB du panneau avant 28 IDSDM Double module SD interne 29 SAS_B Connecteur SAS Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» des consignes de sécurité livrées avec votre système. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. 4. Refermez le système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système démarre avec les mots de passe supprimés. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez installer la fiche du cavalier. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche du cavalier est retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe lors du prochain démarrage. 5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6. Ouvrez le système. 1297. Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe. 8. Refermez le système. 9. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. 1307 Caractéristiques techniques Processeur Type de processeur Famille de produits du processeur Intel Xeon E5-2400 Processeur Intel Xeon E5-1410 Famille de produits du processeur Intel Pentium 1400 Bus d'extension Type de bus Carte PCI Express 2ème et 3ème génération Logements d'extension dotés de cartes de montage : Carte de montage 1 (Logement 1) Une liaison x 4 demi-hauteur, demilongueur Carte de montage 2 (Logement 2) Une liaison x16 pleine hauteur, demilongueur Mémoire Architecture Barrettes DIMM ECC à registres, sans tampon, de 800 MT/s, 1 066 MT/s, 1 333 MT/s ou 1 600 MT/s Supports de barrette de mémoire Six de 240 broches Capacités de la barrette de mémoire Barrette RDIMM 2 Go (simple rangée), 4 Go (simple et double rangée), 8 Go (double rangée) et 16 Go (double rangée) UDIMM 2 Go (simple rangée) et 4 Go (double rangée) RAM minimale 2 Go RAM maximale 96 Go Lecteurs Disques durs Systèmes à quatre disques durs Jusqu'à quatre disques durs connectés par câble de 3,5 pouces ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à chaud ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud 131Lecteurs REMARQUE : Les systèmes à quatre disques durs prennent en charge le logiciel RAID. Pour en savoir plus sur le logiciel RAID, reportez-vous à la documentation du PERC (Contrôleur RAID Dell PowerEdge) à l'adresse suivante : support.dell.com/ manuals. Systèmes à huit disques durs Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud Lecteur optique Systèmes à quatre disques durs Un lecteur de DV-DROM ou DVD+/-RW SATA en option REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Systèmes à huit disques durs Un lecteur de DV-DROM ou DVD+/-RW SATA ultra-mince en option REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Connecteurs Arrière Carte réseau Deux 10/100/1000 Mbit/s Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Connecteur VGA à 15 broches iDRAC7 Une carte Ethernet 1 GbE en option Carte vFlash externe Une carte mémoire vFlash en option REMARQUE : Le logement de la carte est disponible uniquement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. Avant USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Connecteur VGA à 15 broches Interne USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 Module SD interne double (en option) Deux logements pour carte mémoire flash, en option, avec le module interne SD (Secure Digital) 132Connecteurs REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la redondance. Vidéo Type de vidéo Matrox G200 intégré Mémoire vidéo 16 Mo partagés Environnement REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température de stockage De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure. Température de fonctionnement standard Fonctionnement continu : 10 à 35 °C avec une humidité relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de condensation maximum à 26 °C. Réduction maximale admissible de la température sèche à 1 °C/300 mètres au-dessus de 900 mètres (1 °F tous les 550 pieds). Fonctionnement dans la plage de température étendue REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peut s'en voir affectées. REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système. ≤10 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 40 °C entre 5 et 85 % d'humidité relative, avec un point de rosée de 26 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à 5 °C ou l'augmenter jusqu'à 40 °C pendant un maximum de 10 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C par 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds). ≤1 % des heures de fonctionnement annuelles De -5 à 45 °C entre 5 et 90 % d'humidité relative, avec un point de condensation de 26 °C. 133Environnement REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). Restrictions de la température étendue de fonctionnement • N'effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C. • Autorisez la dégradation des performances du processeur. • Les blocs d'alimentation non redondants ne sont pas pris en charge. • Les cartes de périphériques non qualifiées par Dell et/ou les cartes de périphériques ne sont pas prises en charge. 1348 Messages système Messages LCD REMARQUE : Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD. Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de configuration de la gestion du système, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE : Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Prenez le code en note, puis consultez la section Messages d'erreur du système. Affichage des messages sur l'écran LCD Si une erreur du système survient, l'écran LCD devient orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher une liste des messages d'erreur ou de conditions. Utilisez les boutons de gauche et de droite pour surligner un numéro d'erreur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher l'erreur. Suppression des messages affichés sur l'écran LCD Pour les pannes associées aux capteurs, telles que la température, la tension, les ventilateurs, etc. le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur retourne à un état normal. Pour les autres types de pannes, vous devez supprimer le message affiché sur l'écran : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système. • Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Messages d'erreur du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Certains messages sont également affichés sous une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système comprend cette fonctionnalité. REMARQUE : Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent sous format simple. Reportez-vous à la section Menu de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés. 135REMARQUE : Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. REMARQUE : Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom (« »), numéro de composant (« ») or emplacement (« baie »). Code d'erreur Informations des messages AMP0302 Message The system board current is greater than the upper warning threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. AMP0303 Message The system board current is greater than the upper critical threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System board current is outside of range. (Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. ASR0000 Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. 136Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0001 Message The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a réinitialisé le système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0002 Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a mis le système hors tension.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été mis hors tension. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0003 Message The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. L'alimentation du système a été coupée puis rétablie. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. BAT0002 Message The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte système.) Message sur l'écran LCD The system board battery has failed. Check battery. (La pile de la carte système est défectueuse. Vérifiez la pile.) Détails La pile de la carte système est manquante ou défectueuse. Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide. BAT0017 Message The battery has failed. (Défaillance de la batterie .) 137Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD The battery has failed. Check battery. (La batterie est défaillante. Vérifiez la batterie.) Détails La batterie est soit manquante, défectueuse ou incapable de charger suite à des problèmes thermiques. Action Vérifiez les ventilateurs du système. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. CPU0000 Message CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée à une erreur interne (IERR).) Message sur l'écran LCD CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée à une erreur interne (IERR).) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action Examinez le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0001 Message CPU has a thermal trip (over-temperature) event. (Événement de déclenchement thermique de l'UC (surchauffe).) Message sur l'écran LCD CPU has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Déclenchement thermique de l'UC . Vérifiez le dissipateur de chaleur de l'UC.) Détails La température du processeur a augmenté au delà des limites opérationnelles. Action Cherchez une panne de ventilateur dans les journaux. Si aucune panne de ventilateur n'est détectée, vérifiez la température d'entrée (si elle est disponible) et réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0005 Message CPU configuration is unsupported. (Configuration de l'UC non prise en charge.) Message sur l'écran LCD CPU configuration is unsupported. Check CPU or BIOS revision. (Configuration de l'UC non prise en charge. Vérifiez l'UC ou la révision du BIOS.) Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un état dégradé. 138Code d'erreur Informations des messages Action Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs pris en charge. CPU0010 Message CPU is throttled. (Les performances de l'UC sont réduites.) Détails Les performances de l'UC sont réduites suite à des conditions thermiques ou d'alimentation. Action Examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou thermiques. CPU0023 Message CPU is absent. (L'UC est absente.) Message sur l'écran LCD CPU is absent. Check CPU. (L'UC est absente.Vérifiez l'UC.) Action Vérifiez l'installation du processeur. Réinsérez le processeur, si ce dernier est présent. CPU0204 Message CPU voltage is outside of range. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD CPU voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Détails Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent endommager les composants électroniques ou provoquer la mise hors tension du système. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0700 Message CPU initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 139Code d'erreur Informations des messages 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0701 Message CPU protocol error detected. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU protocol error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0702 Message CPU bus parity error detected. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 140Code d'erreur Informations des messages CPU0703 Message CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0704 Message CPU machine check error detected. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU machine check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0000 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte. 141Code d'erreur Informations des messages Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0001 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD Les rotations par minute du ventilateur sont hors d'atteinte. Vérifiez le ventilateur. Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte. Action Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR1201 Message La redondance du ventilateur est perdue. Message sur l'écran LCD La redondance du ventilateur est perdue. Vérifiez les ventilateurs. Détails Le ventilateur est tombé en panne. Action Enlevez et réinstallez les ventilateurs qui sont en panne ou installez des ventilateurs supplémentaires. HWC1001 Message The is absent. ( est manquant.) Message sur l'écran LCD The is absent. Check hardware. ( est manquant. Vérifiez le matériel.) Détails Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Réinstallez ou rebranchez le matériel. HWC2003 Message Le câble de stockage nom n'est pas branché, ou n'est pas branché correctement. Message sur l'écran LCD Câble de stockage ou panne d'interconnexion. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectezle. HWC2005 Message Le câble de la carte système n'est pas connecté ou n'est pas correctement connecté. 142Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD La connexion du câble de la carte système est en panne. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectezle. MEM0000 Message Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de la mémoire permanente corrigibles sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Détails Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. MEM0001 Message Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de mémoire multi-bits sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Multi-bit memory error on . Re-seat memory. (Erreur de mémoire multi-bits sur .) Détails La barrette de mémoire a été victime d'une erreur non corrigible. Les performances du système peuvent être dégradées. Par conséquent, le système d'exploitation et/ou les applications peuvent tomber en panne. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. MEM0007 Message Unsupported memory configuration; check memory device at location . (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le périphérique mémoire à l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Unsupported memory configuration. Check memory . (Configuration de mémoire non prise en charge. Vérifiez la mémoire de .) Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 143Code d'erreur Informations des messages MEM0701 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide . MEM0702 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) Message sur l'écran LCD Correctable memory error rate exceeded for . Re-seat memory. (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour . Réinsérez la mémoire.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. MEM1205 Message Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s) . (La redondance de la mise en miroir de la mémoire est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory mirror lost on . Power cycle system. (La mise en miroir de la mémoire est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM1208 Message Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location . (La redondance de la mémoire de secours est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory spare lost on . Power cycle system. (La mémoire de secours est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire de secours n'est plus disponible. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. 144Code d'erreur Informations des messages MEM8000 Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location . (Désactivation de la journalisation des erreurs de la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement .) Message sur l'écran LCD SBE log disabled on . Re-seat memory. (Désactivation du journal des erreurs portant sur un seul bit sur . Réinsérez la mémoire.) Détails Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le journal. Action Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de mémoire. Réinstallez la mémoire sur l'emplacement . PCI1302 Message A bus time-out was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une expiration du délai du bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Le périphérique ne répond pas à une transaction. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1304 Message An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S.) Message sur l'écran LCD I/O channel check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S. Coupez puis rétablissez l'alimentation système.) Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1308 Message A PCI parity error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on bus device function . Power cycle system. (Erreur de parité PCI sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées, le périphérique PCI ou le système peut ne pas fonctionner. 145Code d'erreur Informations des messages Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1320 Message A bus fatal error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Message sur l'écran LCD Bus fatal error on bus device function . Power cycle system. (Erreur fatale de bus sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1342 Message A bus time-out was detected on a component at slot . (Détection d'une expiration de délai de bus sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1348 Message A PCI parity error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur de parité PCI du logement . Réinsérez le PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1360 Message A bus fatal error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du logement .) 146Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Bus fatal error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur fatale de bus du logement . Réinsérez la carte PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PDR0001 Message Fault detected on drive . (Panne détectée dans le lecteur .) Message sur l'écran LCD Fault detected on drive . Check drive. (Panne détectée dans le lecteur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté une panne du disque et a mis le disque hors ligne. Action Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PDR1016 Message Drive is removed from disk drive bay . (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur .) Message sur l'écran LCD Drive removed from disk drive bay . Check drive. (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré. Action Vérifiez l'installation du lecteur. Réinsérez le lecteur défectueux. Si le problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide. PST0128 Message No memory is detected. (Pas de mémoire détectée.) Message sur l'écran LCD No memory is detected. Inspect memory devices. (Pas de mémoire détectée. Contrôlez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système n'a pas été capable de détecter la mémoire dans le système. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. PST0129 Message Memory is detected, but is not configurable. (Mémoire détectée, mais non configurable.) Message sur l'écran LCD Memory is detected, but is not configurable. Check memory devices. (Mémoire détectée, mais non configurable. Vérifiez les périphériques mémoire.) 147Code d'erreur Informations des messages Détails Le BIOS du système a détecté la mémoire mais a été incapable de configurer la mémoire pour le fonctionnement du système. Action Comparez l'installation de la mémoire du système avec les configurations de mémoire du système prises en charge. PSU0001 Message Power supply failed. (Panne du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD PSU failed. Check PSU. (Panne du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0002 Message A predictive failure detected on power supply . (Détection d'une panne prévisible sur le bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Predictive failure on PSU . Check PSU. (Panne prévisible sur le bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du prochain entretien. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0003 Message The power input for power supply is lost. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power input for PSU is lost. Check PSU cables. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation est installé correctement mais une source d'alimentation n'est pas connectée ou n'est pas fonctionnelle. Action Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation. Vérifiez que la source d'alimentation est conforme aux spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation. PSU0006 Message Power supply type mismatch. (Non correspondance du type de bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power supply is incorrectly configured. Check PSU. (Le bloc d'alimentation n'est pas configuré correctement. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. 148Code d'erreur Informations des messages Action Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la configuration à utiliser dans ce manuel. PSU0016 Message Power supply is absent. (Le bloc d'alimentation est manquant.) Message sur l'écran LCD PSU is absent. Check PSU. (Le bloc d'alimentation est manquant. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation a été retiré ou est défectueux. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0031 Message Cannot communicate with power supply . (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Cannot communicate with PSU . Re-seat PSU. (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation . Réinsérez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation peut fonctionner, toutefois le contrôle du bloc d'alimentation sera dégradé. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0032 Message The temperature for power supply is in a warning range. (La température pour l'alimentation est dans une plage d'avertissement). Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Vérifiez les journaux du système pour les pannes de température et de composant thermique. PSU0033 Message The temperature for power supply is outside of the allowable range. (La température pour l'alimentation est en dehors de la plage autorisée). Message sur l'écran LCD PSU temperature outside of range. Check PSU. (La température du PSU est en dehors de la plage. Vérifiez le PSU). 149Code d'erreur Informations des messages Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de température et de composant thermique dans les journaux du système. PSU0034 Message An under voltage fault detected on power supply . (Un défaut de sous-tension a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD An under voltage fault detected on PSU . Check power source. (Un défaut de sous-tension a été détecté sur le PSU . Vérifiez l'alimentation.) Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PSU0035 Message An over voltage fault detected on power supply . (Un défaut de surtension a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD Over voltage fault on PSU . Check PSU. (Un défaut de surtension sur le PSU . Vérifiez le PSU). Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0036 Message An over current fault detected on power supply . (Un défaut de surintensité a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD An over current fault detected on PSU . Check PSU. (Un défaut de surintensité a été détecté sur le PSU . Vérifiez le PSU). Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 150Code d'erreur Informations des messages PSU0037 Message Fan failure detected on power supply . (Une panne de ventilateur a été détectée sur l'alimentation .) Message sur l'écran LCD Fan failure detected on PSU . Check PSU. (Une panne de ventilateur a été détectée sur le . Vérifiez le PSU). Action Vérifiez s'il y a un blocage de ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0076 Message A power supply wattage mismatch is detected; power supply is rated for watts. (Un déséquilibre de la puissance d'alimentation a été détecté ; l'alimentation est évaluée pour watts.) Message sur l'écran LCD PSU wattage mismatch; PSU = watts (Déséquilibre de puissance du PSU ; PSU = watts) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez les alimentations appariées et révisez ce manuel pour une configuration correcte. PSU1201 Message Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé. Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU1204 Message The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. (Les blocs d'alimentation ne sont pas redondants. Il n'y a pas suffisamment de ressources pour conserver un fonctionnement normal.) Message sur l'écran LCD PSU redundancy degraded. Check PSU cables. (Dégradation de la redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.) Détails Le mode de fonctionnement de l'alimentation n'est pas redondant à cause d'une exception de bloc d'alimentation, d'un changement de bloc d'alimentation ou d'alimentation du système. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique. 151Code d'erreur Informations des messages PWR1004 Message The system performance degraded because power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause d'une modification des capacités d'alimentation.) Détails Le système peut s'éteindre ou fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de blocs d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique puis mettez à niveau ou installez les blocs d'alimentation en conséquence. PWR1005 Message The system performance degraded because the user-defined power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause de la modification des capacités d'alimentation définies par l'utilisateur.) Détails Les paramètres d'alimentation définis par l'utilisateur ont affecté le fonctionnement du système. Action Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du système et les politiques d'alimentation. PWR1006 Message The system halted because system power exceeds capacity. (Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité.) Message sur l'écran LCD System power demand exceeds capacity. System halted. (La demande de puissance du système dépasse la capacité. Arrêt du système.) Détails Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Action Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du système. RFM1008 Message Failure detected on Removable Flash Media . (Détection d'une erreur sur le support flash amovible .) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media failed. Check SD Card. (Panne du support flash amovible . Vérifiez la carte SD). Détails Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD. Action Réinitialisez le support flash. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. RFM1014 Message Removable Flash Media is write protected. (Le support flash amovible est protégé en écriture.) 152Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Removable Flash Media is write protected. Check SD Card. (Le support flash amovible est protégé en écriture. Vérifiez la carte SD.) Détails La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une carte protégée en écriture ne peut pas être utilisée. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. RFM1201 Message Internal Dual SD Module redundancy lost. (Perte de la redondance du module SD double interne.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module redundancy is lost. Check SD Card. (Perte de la redondance du module SD double interne. Vérifiez la carte SD.) Détails Une ou les deux cartes SD ne fonctionnent pas correctement. Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide. RFM2001 Message Internal Dual SD Module is absent. (Le module SD double interne est manquant.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is absent. Check SD Card. (Le module SD double interne est manquant. Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD n'est pas détecté ou n'est pas installé. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le module de la carte SD. RFM2002 Message Internal Dual SD Module is offline. (Le module SD double interne est hors ligne.) Détails Le module de la carte SD est installé mais peut être mal installé ou mal configuré. Action Réinstallez le module de la carte SD. RFM2004 Message Failure detected on Internal Dual SD Module . (Détection d'une panne sur le module SD double interne .) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is failed. Check SD Card. (Panne du module SD double interne . Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD est installé mais n'est pas correctement configuré ou ne réussit pas à s'initialiser. Action Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les cartes SD. 153Code d'erreur Informations des messages RFM2006 Message Internal Dual SD Module is write protected. (Le module SD double interne est protégé en écriture.) Détails Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être écrites sur le support. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. SEC0031 Message The chassis is open while the power is on. (Le châssis est ouvert alors que le système est sous tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis est ouvert. Les performances du système peuvent être dégradées et la sécurité compromise. Action Fermez le châssis. Vérifiez les journaux système. SEC0033 Message The chassis is open while the power is off. (Le châssis est ouvert alors que le système est hors tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis a été ouvert alors que le système est hors tension. La sécurité du système peut avoir été compromise. Action Fermez le châssis et vérifiez l'inventaire du matériel. Vérifiez les journaux système. SEL0006 Message All event logging is disabled. (Désactivation de la journalisation de tous les événements.) Détails Ce message s'affiche lorsque la journalisation de tous les événements a été désactivée par l'utilisateur. Action Si cela n'est pas prévu, activez de nouveau la journalisation. SEL0008 Message Log is full. (Le journal est plein.) Détails Lorsque le journal est plein, les événements supplémentaires ne sont pas écrits dans le journal. Les événements plus anciens peuvent être écrasés et perdus. Ce message peut également s'afficher si l'utilisateur désactive la journalisation des événements. Action Sauvegardez et effacez le journal. 154Code d'erreur Informations des messages SEL0012 Message Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou d'initialiser le journal des événements système.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Redémarrez le contrôleur de gestion ou le contrôleur iDRAC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. SEL1204 Message An unknown system hardware failure detected. (Détection d'une panne d'un matériel du système inconnue.) Message sur l'écran LCD Unknown system hardware failure. (Panne d'un matériel du système inconnue.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale prise en charge. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. TMP0118 Message The system inlet temperature is less than the lower warning threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0119 Message The system inlet temperature is less than the lower critical threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. 155Code d'erreur Informations des messages TMP0120 Message The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0121 Message The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. Check Fans. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. VLT0204 Message The system board voltage is outside of the allowable range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites autorisées.) Message sur l'écran LCD System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une soustension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 156Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit que vous pouvez perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralement la tâche et demande que vous répondiez en saisissez o (oui) ou n (non). REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le système. Reportez-vous à Running The Embedded System Diagnostics (Exécution des diagnostics intégrés du système) pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics du système. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. 1571589 Obtention d'aide Contacter Dell REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 159 Æ Carte de gestion réseau AP9617 AP9618 AP9619 Manuel d’installation et de démarrage rapideThis manual is available in English on the enclosed CD. ❖❖❖ Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verf¸gbar. ❖❖❖ Este manual est· disponible en espaÒol en el CD-ROM adjunto. ❖❖❖ Ce manuel est disponible en franÁais sur le CD-ROM ci-inclus. ❖❖❖ Questo manuale Ë disponibile in italiano nel CD-ROM allegato. ❖❖❖Manuel d'installation et de démarrage rapide Sommaire Comment éviter d’endommager l’équipement . . . . 1 Mise hors tension de líonduleur 1 DÈbranchement du ch‚ssis 2 Procédure de restauration suite à la perte du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informations préalables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Nouvelles fonctionnalitÈs standard 4 FonctionnalitÈs existantes 4 FonctionnalitÈs de la carte AP9618 4 FonctionnalitÈs de la carte AP9619 4 Kits de mise ‡ niveau AP9618U et AP9619U 5 Fonction ëContrÙleur díenvironnement intÈgrÈí (AP9618 et AP9619) 5 Fonction ëmodem analogique intÈgrÈí (AP9618) 5 Documents connexes 5 Inventaire 6 RÈception et inspection 6 Recyclage 7 Installation à l’intérieur d’un onduleur. . . . . . . . . . 8 PrÈsentation 8 Etape 1 : Mise hors tension de líonduleur (Smart-UPS ou Matrix-UPS) 8 Etape 2 : Installation de la Carte de gestion rÈseau 9 Installation du châssis d’extension/triple . . . . . . . 10 PrÈsentation 10 Quand utiliser líadaptateur secteur (AP9505) 10 Etape 1 : DÈbranchement du ch‚ssis de toute source díalimentation 11 Etape 2 : Installation de la Carte de gestion rÈseau 11Manuel d'installation et de démarrage rapide iv Sommaire Configuration rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PrÈsentation 13 MÈthodes de configuration TCP/IP 13 Assistant de carte de gestion APC 14 Configuration BOOTP & DHCP 14 AccËs local ‡ la console de contrÙle 17 AccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙle 18 Console de contrÙle 19 Procédure d’accès à une Carte de gestion réseau configurée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PrÈsentation 20 Interface Web 20 Telnet 20 SNMP 20 FTP 21 Assistant de carte de gestion APC 21 Modem analogique (AP9618) 21Manuel d’installation et de démarrage rapide 1 Comment éviter d’endommager l’équipement Mise hors tension de l’onduleur Vous níÍtes pas obligÈ de mettre un onduleur Symmetra Æ ou Silconô hors tension pour installer la Carte de gestion. Smart-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. DÈbranchez líonduleur de la prise díalimentation secteur. 3. Appuyez sur le bouton OFF de líonduleur pendant environ cinq secondes pour couper líalimentation CC (batterie). Matrix-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. Coupez líalimentation du coupe-circuit situÈ sur le panneau arriËre de líonduleur. Attention! Par contre, vous risquez díendommager líonduleur ou la Carte de gestion rÈseau APC (AP9617 ou AP9618) si vous ne dÈbranchez pas toutes les sources díalimentation secteur ou CC díun onduleur Smart-UPS Æ ou Matrix-UPS Æ et díun Ch‚ssis díextension ou díun Ch‚ssis díextension triple avant díinstaller la Carte de gestion.Manuel d’installation et de démarrage rapide 2 Comment Èviter díendommager líÈquipement Débranchement du châssis VÈrifiez que le ou les Ch‚ssis díextension ou Ch‚ssis díextension triple ont bien ÈtÈ dÈbranchÈs de toute source díalimentation : dÈbranchez le c‚ble du ch‚ssis de líonduleur. Si vous utilisez líadaptateur CA/CC (AP9505) en option, dÈbranchez-le Ègalement du ch‚ssis.Manuel d’installation et de démarrage rapide 3 Procédure de restauration suite à la perte du mot de passe Vous pouvez accÈder ‡ la console de contrÙle depuis un ordinateur local connectÈ ‡ la Carte de gestion par le biais du port sÈrie de líonduleur de la Carte de gestion, son Ch‚ssis díextension ou son Ch‚ssis díextension triple. 1. SÈlectionnez un port sÈrie au niveau de líordinateur local et dÈsactivez chaque service qui emprunte ce port. 2. A moins que le c‚ble de signalisation intelligente díAPC (940-0024 ou 940-1524) soit dÈj‡ reliÈ au port sÈlectionnÈ, connectez le c‚ble de signalisation intelligente livrÈ avec la Carte de gestion au port sÈlectionnÈ, ainsi quíau port sÈrie de líonduleur ou du ch‚ssis de la Carte de gestion. 3. ExÈcutez un programme díÈmulation de terminal (tel que HyperTerminal) et configurez le port sÈlectionnÈ sur 2 400 bps, 8 bits de donnÈes, sans paritÈ, 1 bit díarrÍt et sans contrÙle de flux. Enregistrez les modifications apportÈes. 4. Appuyez sur ENTR…E pour afficher líinvite User Name. 5. Appuyez sur le bouton de rÈinitialisation de la Carte de gestion. 6. Appuyez sur ENTR…E et tapez apc ‡ la fois pour le nom díutilisateur (User Name) et le mot de passe (Password). (Si vous níÍtes toujours pas connectÈ au bout de 30 secondes, vous devrez rÈpÈter les Ètapes 4 et 5.) 7. SÈlectionnez líoption System du menu Control Console puis líoption User Manager du sous-menu System. 8. SÈlectionnez Administrator puis suivez les instructions ‡ líÈcran pour changer les paramËtres User Name et Password, dont la valeur est actuellement apc. 9. Appuyez sur CTRL-C et dÈconnectez-vous. Remarque Rebranchez le ou les c‚ble(s) dÈbranchÈ(s) ‡ líÈtape 2, puis redÈmarrez le ou les service(s) dÈsactivÈ(s) ‡ líÈtape 1.Manuel d’installation et de démarrage rapide 4 Informations préalables Nouvelles fonctionnalités standard Les cartes de gestion AP9617, AP9618 et AP9619 intËgrent les nouvelles fonctionnalitÈs suivantes : ï GÈnÈration de messages systËme (Syslog) ï Utilisation possible díun serveur DHCP (dynamic host configuration protocol) fournissant les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion rÈseau pour Ètablir une communication rÈseau Fonctionnalités existantes Toutes les cartes de gestion rÈseau incluent toujours les fonctions standard suivantes : ï DÈtection des dÈbits de connexion 10/100 Mbps. ï Journal de consignation des donnÈes accessible par FTP ou un navigateur Web. ï Fonctions de programmation de líonduleur. ï Prise en charge de líutilitaire APC PowerChute network shutdown. ï Journal de consignation des ÈvÈnements accessible par Telnet, via FTP ou un navigateur Web. ï GÈnÈration de notifications par e-mail sur les ÈvÈnements relatifs aux onduleurs ou au systËme. ï Limitation des notifications par trap SNMP et par e-mail en fonction du niveau de gravitÈ des ÈvÈnements. ï PossibilitÈ, par líintermÈdiaire de líassistant de carte de gestion APC, de configurer simultanÈment plusieurs cartes de gestion sur le rÈseau. ï Prise en charge de la gamme díOnduleur Silcon díAPC. ï Modules díapplication dÈdiÈs aux onduleurs basÈs sur la plate-forme matÈrielle de la Carte de gestion et du module díapplication. Fonctionnalités de la carte AP9618 La Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618 intËgre les fonctions suivantes, prÈsentÈes page 5: modem analogique et ContrÙleur díenvironnement intÈgrÈ. Fonctionnalités de la carte AP9619 La Carte de gestion rÈseau EM AP9619 intËgre la fonction ëContrÙleur díenvironnement intÈgrÈí, prÈsentÈes page 5; par contre elle ne comprend pas la fonction ëmodem analogiqueí. Manuel d’installation et de démarrage rapide 5 Informations prÈalables Kits de mise à niveau AP9618U et AP9619U Vous pouvez utiliser un kit AP9618U pour convertir une Carte de gestion rÈseau EX AP9617 ou une Carte de gestion rÈseau EM AP9619 en Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618. Vous pouvez utiliser un kit AP9619U pour convertir une Carte de gestion rÈseau EX AP9617 en Carte de gestion rÈseau EM AP9619. Fonction ‘Contrôleur d’environnement intégré’ (AP9618 et AP9619) Les cartes de gestion AP9618 et AP9619 intËgrent un ContrÙleur díenvironnement intÈgrÈ offrant les fonctions suivantes : ï Une sonde thermique/díhumiditÈ ï Deux contacts díentrÈe ï Un relais de sortie ‡ deux positions Outre le ContrÙleur díenvironnement intÈgrÈ, une Carte de gestion AP9618 ou AP9619 peut continuer de contrÙler et prendre en charge un Dispositif de contrÙle de líenvironnement externe ou une Carte de contrÙle de líenvironnement. Fonction ‘modem analogique intégré’ (AP9618) Une Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618 intËgre un modem analogique permettant díÈtablir les communications hors bande suivantes : ï Notifications díaccËs externes commutÈs pour le service RMS (Remote Monitoring Service) díAPC. ï AccËs distant ‡ líinterface de la console de la Carte de gestion Documents connexes Le CD de lí utilitaire APC Network Management Card comprend la documentation suivante : ï Carte de gestion rÈseau Guide de líutilisateur (.\doc\usrguide.pdf) ï Management Card Addendum (.\doc\addendum.pdf) ï PowerNet Æ Management Information Base (MIB) Reference Guide (.\doc\mibguide.pdf) ï Fichier rÈpertoriant le contenu du CD-ROM (.\content.txt) ï Carte de gestion rÈseau Release Notes (.\relnotes.txt) ï Instructions díinstallation au format texte (.\install.txt) ï Documentation sur le dÈpannage (.\trouble\*.*)Manuel d’installation et de démarrage rapide 6 Informations prÈalables Inventaire Líemballage de la Carte de gestion renferme les ÈlÈments suivants : ï Ce manuel díinstallation et de dÈmarrage rapide ï Carte de gestion rÈseau ï CD de lí utilitaire APC Network Management Card ï C‚ble de signalisation intelligente ï Instructions díinstallation de plusieurs cartes de gestion ï DÈclaration de conformitÈ ï Formulaire d'enregistrement et de garantie ï Fiche de contrÙle qualitÈ de la Carte de gestion rÈseau Réception et inspection Inspectez l'emballage et son contenu afin de dÈtecter tout dommage survenu en cours de transport et assurez-vous que toutes les piËces ont ÈtÈ envoyÈes. Indiquez immÈdiatement tout dommage ‡ l'agent d'expÈdition et signalez sans tarder toute piËce manquante, endommagÈe ou autre problËme ‡ APC ou ‡ votre revendeur APC. Remarque Conservez la fiche de contrÙle qualitÈ. Sur cette fiche, figure líadresse du MAC dont vous avez besoin lors de la mise en pratique des procÈdures prÈsentÈes dans la section ìConfiguration rapideî ‡ la page 13. Attention! La Carte de gestion rÈseau est sensible ‡ líÈlectricitÈ statique. Lorsque vous manipulez la Carte de gestion, tenez-la uniquement par ses extrÈmitÈs tout en utilisant un ou plusieurs des accessoires anti-statiques suivants : bracelets anti-statiques, bandes anti-statiques pour talon, cale-pied ou souliers conductibles.Manuel d’installation et de démarrage rapide 7 Informations prÈalables Recyclage Les dispositifs de gestion APC, y compris la Carte de gestion rÈseau, contiennent des piles rondes au lithium que vous pouvez retirer. Vous devez vous conformer ‡ la lÈgislation en vigueur dans votre pays en matiËre de recyclage lors de leur mise au rebut. Les matÈriaux d'emballage utilisÈs sont recyclables. Veuillez les conserver pour les rÈutiliser ou les mettre au rebut tout en veillant ‡ respecter l'environnement.Manuel d’installation et de démarrage rapide 8 Installation à l’intérieur d’un onduleur Présentation Vous pouvez insÈrer la Carte de gestion dans une fente prÈvue ‡ cet effet dans les onduleurs Smart-UPS, Matrix-UPS ou Symmetra. Dans le cadre díun Onduleur Silcon, la Carte de gestion síinstalle dans un Ch‚ssis díextension triple Silcon (AP9604S). Etape 1 : Mise hors tension de l’onduleur (Smart-UPS ou Matrix-UPS) Il níest pas nÈcessaire de mettre líonduleur Symmetra hors tension. Smart-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. DÈbranchez líonduleur de la prise díalimentation secteur. 3. Appuyez sur le bouton OFF de líonduleur pendant environ cinq secondes pour couper líalimentation CC (batterie). Matrix-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. Coupez líalimentation du coupe-circuit situÈ sur le panneau arriËre de líonduleur. Attention! Vous risquez díendommager líonduleur ou la Carte de gestion si vous ne dÈbranchez pas toutes les prises díalimentation secteur et CC díun onduleur Smart-UPS ou Matrix-UPS. Manuel d’installation et de démarrage rapide 9 Installation ‡ líintÈrieur díun onduleur Etape 2 : Installation de la Carte de gestion réseau Si vous installez la Carte de gestion sur un onduleur Symmetra utilisant plus díun dispositif de gestion APC, reportez-vous aux Instructions díinstallation de plusieurs cartes de gestion, dont une copie est fournie avec la Carte de gestion. Vous devez installer les dispositifs de gestion APC dans le bon ordre pour quíils fonctionnent correctement. 1. Utilisez les mÍmes vis que celles qui servent ‡ maintenir le cache en place pour fixer la Carte de gestion dans la fente de líonduleur. 2. Branchez un c‚ble díinterface rÈseau au connecteur rÈseau 10/100Base-T de la Carte de gestion. 3. Rebranchez líonduleur sur la prise díalimentation. 4. Mettez líonduleur sous tension. 5. Reportez-vous ‡ la section ìConfiguration rapideî ‡ la page 13. Attention! La Carte de gestion rÈseau est sensible ‡ líÈlectricitÈ statique. Lorsque vous manipulez la Carte de gestion, tenez-la uniquement par ses extrÈmitÈs tout en utilisant un ou plusieurs des accessoires anti-statiques suivants : bracelets anti-statiques, bandes anti-statiques pour talon, cale-pied ou souliers conductibles. ProbeManuel d’installation et de démarrage rapide 10 Installation du châssis d’extension/triple Présentation Utilisez un Ch‚ssis díextension ou un Ch‚ssis díextension triple si aucune fente níest libre sur líonduleur. La Carte de gestion síinstalle ‡ líintÈrieur du ch‚ssis et communique avec líonduleur par líintermÈdiaire du c‚ble reliant le ch‚ssis ‡ líonduleur. Quand utiliser l’adaptateur secteur (AP9505) Utilisez líadaptateur secteur en option avec un ch‚ssis dans les cas suivants : ï Pour relier líadaptateur ‡ une prise secteur indÈpendante afin que la Carte de gestion continue de fonctionner si líonduleur est mis hors tension ou tombe en panne. ï Pour alimenter les dispositifs de gestion APC montÈs sur le Ch‚ssis díextension triple avec davantage de courant que ne peut en fournir líonduleur par le biais du c‚ble reliant le ch‚ssis ‡ líonduleur. ñ Un Onduleur Silcon fournit jusquí‡ 500 mA. ñ Un Onduleur Matrix-UPS, Smart-UPS ou Symmetra fournit jusquí‡ 200 mA. Pour de plus amples informations sur les besoins Èlectriques des dispositifs de gestion APC, procÈdez comme suit : a. AccÈdez ‡ la page Support díAPC (www.apc.com/ support). b. Cliquez sur le lien Knowledge Base link dans la section ìSearch the Knowledge Baseî. c. Utilisez la phrase de recherche ìcurrent drawî (schÈma Èlectrique). d. SÈlectionnez le document ìRecommended connection order and power requirements for APC SmartSlot accessoriesî. Remarque Níutilisez quíun Ch‚ssis díextension triple Silcon (AP9604S) avec un Onduleur Silcon.Manuel d’installation et de démarrage rapide 11 Installation du ch‚ssis díextension/triple Etape 1 : Débranchement du châssis de toute source d’alimentation VÈrifiez que le ch‚ssis a bien ÈtÈ dÈbranchÈ de toute source díalimentation : DÈbranchez le c‚ble du ch‚ssis de líonduleur et, si líonduleur utilise un adaptateur secteur, dÈbranchez ce dernier du ch‚ssis. Etape 2 : Installation de la Carte de gestion réseau Si líonduleur utilise plus díun dispositif de gestion APC, reportez-vous aux Instructions díinstallation de plusieurs cartes de gestion, dont une copie est fournie avec la Carte de gestion. Vous devez installer les dispositifs de gestion APC dans le bon ordre pour quíils fonctionnent correctement. 1. Si un c‚ble est reliÈ au port sÈrie de líonduleur ou du ch‚ssis, arrÍtez le service APC utilisant cette connexion sÈrie, puis dÈbranchez le c‚ble. 2. Si vous installez un ch‚ssis, reliez-le au port sÈrie de líonduleur. 3. Utilisez les mÍmes vis que celles qui servent ‡ maintenir le cache en place pour fixer la Carte de gestion dans la fente du ch‚ssis. 4. Branchez un c‚ble díinterface rÈseau au connecteur rÈseau 10/100Base-T de la Carte de gestion. 5. Si vous utilisez líadaptateur secteur (AP9505) : a. Connectez líadaptateur au ch‚ssis. b. Branchez líadaptateur sur une prise secteur indÈpendante afin que la Carte de gestion continue de fonctionner si líonduleur est mis hors tension ou tombe en panne. Attention! La Carte de gestion rÈseau est sensible ‡ líÈlectricitÈ statique. Lorsque vous manipulez la Carte de gestion, tenez-la uniquement par ses extrÈmitÈs tout en utilisant un ou plusieurs des accessoires anti-statiques suivants : bracelets anti-statiques, bandes anti-statiques pour talon, cale-pied ou souliers conductibles.Manuel d’installation et de démarrage rapide 12 Installation du ch‚ssis díextension/triple 6. Si vous avez dÈbranchÈ un c‚ble ‡ líÈtape 1, rebranchez-le sur le port sÈrie du ch‚ssis, puis redÈmarrez le service APC connexe. 7. Reportez-vous ‡ la section ìConfiguration rapideî ‡ la page 13. Probe 8Manuel d’installation et de démarrage rapide 13 Configuration rapide Présentation Vous devez configurer les paramËtres TCP/IP suivants pour que la Carte de gestion puisse fonctionner en rÈseau : ï Líadresse IP de votre Carte de gestion ï Le masque de sous-rÈseau ï La passerelle par dÈfaut Méthodes de configuration TCP/IP Utilisez líune des mÈthodes suivantes pour dÈfinir les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion : ï Líassistant de carte de gestion APC (reportez-vous ‡ la section ìAssistant de carte de gestion APCî page 14) ï Un serveur DHCP ou BOOTP (reportez-vous ‡ la section ìConfiguration BOOTP & DHCPî page 14) ï Un ordinateur local (reportez-vous ‡ la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17) ï Un ordinateur en rÈseau (reportez-vous ‡ la section ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18) Remarque En líabsence de passerelle par dÈfaut disponible, utilisez líadresse IP díun ordinateur figurant sur le mÍme sousrÈseau que la Carte de gestion. La Carte de gestion utilise la passerelle par dÈfaut pour tester le rÈseau lorsque le trafic est trËs faible. Reportez-vous ‡ la section ìFonctions de surveillanceî dans le chapitre ìIntroductionî du Manuel díutilisation de la Carte de gestion rÈseau (.\doc\usrguide.pdf) pour plus díinformations sur le rÙle de surveillance de la passerelle par dÈfaut.Manuel d’installation et de démarrage rapide 14 Configuration rapide Assistant de carte de gestion APC Vous pouvez utiliser líassistant de carte de gestion APC sur un ordinateur fonctionnant sous Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 ou Windows 2000 pour configurer une Carte de gestion. 1. Suivez les instructions qui síaffichent pour installer líassistant ‡ partir du CD de lí utilitaire APC Network Management Card. 2. Lancez líassistant ‡ líinvite du systËme ou, si vous Ítes invitÈ ‡ redÈmarrer líordinateur, accÈdez ‡ líassistant ‡ partir du menu DÈmarrer une fois que líordinateur a redÈmarrÈ. 3. Attendez que líassistant dÈtecte la Carte de gestion qui níest pas configurÈe, puis suivez les instructions qui síaffichent. Configuration BOOTP & DHCP Le paramËtre Boot Mode, une option TCP/IP du menu Network de la Carte de gestion, dÈtermine comment les paramËtres TCP/IP seront configurÈs. Les paramËtres possibles sont : Manual, DHCP only, BOOTP only et DHCP&BOOTP (paramËtre par dÈfaut). Pour configurer plusieurs cartes de gestion ou une Carte de gestion ‡ partir díun fichier de configuration, reportez-vous au manuel suivant : Addenda Carte de gestion (.\doc\addendum.pdf). Remarque Si líoption Start a Web browser when finished est restÈe cochÈe, vous pouvez utiliser apc comme nom díutilisateur (User Name) et mot de passe (Password), afin díaccÈder ‡ la Carte de gestion par le biais de votre navigateur. Remarque Le paramËtre DHCP&BOOTP considËre quíun serveur DHCP ou BOOTP correctement configurÈ est disponible pour fournir les paramËtres TCP/IP aux cartes de gestion rÈseau APC. Si ces serveurs ne sont pas disponibles, reportez-vous aux sections ìAssistant de carte de gestion APCî page 14, ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17 ou ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18 pour configurer les paramËtres TCP/IP requis.Manuel d’installation et de démarrage rapide 15 Configuration rapide Lorsque le mode díamorÁage (Boot Mode) est configurÈ sur DHCP&BOOTP, la Carte de gestion tente de dÈtecter un serveur correctement configurÈ. Elle commence par chercher un serveur BOOTP, puis un serveur DHCP, et rÈpËte ce schÈma jusquí‡ ce quíelle dÈtecte un serveur BOOTP ou DHCP. BOOTP. Vous pouvez utiliser un serveur BOOTP compatible RFC951 pour configurer les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion. 1. Indiquez les adresses MAC et IP de la Carte de gestion, les paramËtres Subnet Mask et Default Gateway, ainsi quíun nom de fichier de dÈmarrage facultatif dans le fichier BOOTPTAB du serveur BOOTP. 2. Au redÈmarrage de la Carte de gestion, le serveur BOOTP lui confËre les paramËtres TCP/IP. ñ Si vous avez indiquÈ un nom de fichier de dÈmarrage (Bootup File Name), la Carte de gestion tente de transfÈrer ce fichier depuis un serveur TFTP ou FTP rÈsidant sur le serveur BOOTP. La Carte de gestion síapproprie ainsi tous les paramËtres du fichier de dÈmarrage. ñ Dans le cas contraire (aucun nom de fichier de dÈmarrage), la Carte de gestion peut Ítre configurÈe ‡ distance ‡ líaide de Telnet ou de líinterface Web : User Name et Password affichent apc par dÈfaut. Pour de plus amples informations sur líutilisation díun serveur pour configurer les paramËtres TCP/ IP díune Carte de gestion, reportez-vous ‡ la section ìBOOTPî page 15 ou ìDHCPî page 16. Reportez-vous ‡ la fiche de contrÙle qualitÈ de la Carte de gestion rÈseau pour connaÓtre líadresse MAC.Manuel d’installation et de démarrage rapide 16 Configuration rapide DHCP. Vous pouvez utiliser un serveur DHCP compatible RFC2131/RFC2132 pour configurer les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion. 1. Une Carte de gestion transmet une requÍte DHCP utilisant les ÈlÈments díauto-identification suivants : ñ Un identifiant de catÈgorie de fournisseur (APC par dÈfaut) ñ Un identifiant du client (par dÈfaut, la valeur de líadresse MAC de la Carte de gestion) ñ Un identifiant de la catÈgorie díutilisateur (par dÈfaut, il síagit de líidentification du microprogramme de líapplication de la Carte de gestion) 2. Un serveur DHCP correctement configurÈ renvoie une proposition DHCP contenant tous les paramËtres requis par la Carte de gestion pour Ètablir une communication rÈseau. La proposition DHCP comprend Ègalement líoption Vendor Specific Information (option DHCP 43). Par dÈfaut, la Carte de gestion ignore les propositions DHCP contenant le cookie APC dans líoption Vendor Specific Information par le biais du format hexadÈcimal suivant : Option 43 = 01 04 31 41 50 43 Vous devez impÈrativement utiliser líassistant de carte de gestion APC ou líutilitaire APC de conversion díun fichier texte díinitialisation (*.ini) en fichier de configuration binaire (*.cfg), i2c300, afin de crÈer votre fichier de dÈmarrage. Pour crÈer un fichier de dÈmarrage, reportez-vous ‡ la section BOOTP du manuel Addenda Carte de gestion (..\doc\addendum.pdf). Cette section prÈsente briËvement la communication de la Carte de gestion avec un serveur DHCP. Pour de plus amples informations sur líutilisation díun serveur DHCP pour configurer les paramËtres rÈseau díune Carte de gestion, reportez-vous ‡ la section ìConfiguration DHCPî du manuel díutilisation de la Carte de gestion rÈseau (.\doc\usrguide.pdf).Manuel d’installation et de démarrage rapide 17 Configuration rapide ñ le premier octet (01) correspondant au code ñ le second octet (04) ‡ la longueur ñ et les octets restant (31 41 50 43) au cookie APC Accès local à la console de contrôle Vous pouvez accÈder ‡ la console de contrÙle depuis un ordinateur local connectÈ ‡ la Carte de gestion par le biais du port sÈrie de líonduleur de la Carte de gestion, son Ch‚ssis díextension ou son Ch‚ssis díextension triple. 1. SÈlectionnez un port sÈrie au niveau de líordinateur local et dÈsactivez chaque service qui emprunte ce port. 2. A moins que le c‚ble de signalisation intelligente díAPC (940-0024 ou 940-1524) soit dÈj‡ reliÈ au port sÈlectionnÈ, connectez le c‚ble de signalisation intelligente livrÈ avec la Carte de gestion au port sÈlectionnÈ, ainsi quíau port sÈrie de líonduleur ou du ch‚ssis de la Carte de gestion. 3. ExÈcutez un programme díÈmulation de terminal (tel que HyperTerminal) et configurez le port sÈlectionnÈ sur 2 400 bps, 8 bits de donnÈes, sans paritÈ, 1 bit díarrÍt et sans contrÙle de flux. Enregistrez les modifications apportÈes. 4. Appuyez sur ENTR…E pour afficher líinvite User Name. 5. Utilisez apc en tant que nom díutilisateur (User Name) et mot de passe (Password). 6. Reportez-vous ‡ la section ìConsole de contrÙleî page 19 pour terminer la configuration. Reportez ‡ la documentation de votre serveur DHCP pour obtenir de plus amples informations sur líajout de code ‡ líoption Vendor Specific Information. Pour dÈsactiver le recours obligatoire au cookie APC, reportez-vous ‡ la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17 ou ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18, afin de modifier le paramËtre DHCP Cookie Is de la console de contrÙle, une option Advanced du menu TCP/IP.Manuel d’installation et de démarrage rapide 18 Configuration rapide Accès à distance à la console de contrôle Vous pouvez utiliser les commandes ARP et Ping, ‡ partir de níimporte quel ordinateur reliÈ au mÍme sous-rÈseau que la Carte de gestion, dans le cadre díun processus appelÈ ëgleaningí, pour attribuer une adresse IP ‡ la Carte de gestion, puis utiliser Telnet pour accÈder ‡ la console de contrÙle de cette Carte de gestion et configurer les paramËtres TCP/IP requis. 1. Utilisez la commande ARP pour dÈfinir une adresse IP pour la Carte de gestion, puis líadresse MAC de la Carte de gestion dans la commande ARP. Par exemple, pour configurer líadresse IP 159.215.15.141 pour une Carte de gestion dont líadresse MAC est 00 c0 b7 63 9f 67, utilisez líune des commandes suivantes : ñ Format de commande Windows : arp -s 159.215.15.141 00-c0-b7-63-9f-67 ñ Format de commande LINUX : arp -s 159.215.15.141 00:c0:b7:63:9f:67 2. Utilisez la commande Ping avec une capacitÈ de 113 octets pour attribuer líadresse IP dÈfinie avec la commande ARP. Pour líadresse IP dÈfinie ‡ líÈtape 1, utilisez líune des commandes Ping suivantes : ñ Format de commande Windows : ping 159.215.15.141 -l 113 ñ Format de commande LINUX : ping 159.215.15.141 -s 113 3. Utilisez Telnet pour accÈder ‡ la Carte de gestion ‡ partir de líadresse IP qui vient de lui Ítre attribuÈe. Dans cet exemple, utilisez la commande : telnet 159.215.15.141 4. Utilisez apc en tant que nom díutilisateur (User Name) et Remarque Une fois que líadresse IP de la Carte de gestion a ÈtÈ configurÈe, vous pouvez utiliser Telnet sans passer au prÈalable par les commandes ARP et Ping pour accÈder ‡ la Carte de gestion. Reportez-vous ‡ la fiche de contrÙle qualitÈ de la Carte de gestion rÈseau pour connaÓtre líadresse MAC.Manuel d’installation et de démarrage rapide 19 Configuration rapide mot de passe (Password). 5. Reportez-vous ‡ la section ìConsole de contrÙleî page 19 pour terminer la configuration. Console de contrôle AprËs vous Ítre connectÈ ‡ la console de contrÙle, comme indiquÈ dans la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17 ou ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18 : 1. Choisissez Network dans le menu Control Console.. 2. Choisissez TCP/IP dans le menu Network. 3. Si nÈcessaire, basculez le paramËtre Boot Mode sur Manual. 4. DÈfinissez les adresses IP systËme (System IP), masque de sous rÈseau (Subnet Mask) et passerelle par dÈfaut Default Gateway). 5. Appuyez sur CTRL-C pour revenir au menu Control Console.. 6. DÈconnectez-vous (option 4 du menu Control Console) pour que les modifications soient prises en compte. Remarque Si vous avez dÈbranchÈ le c‚ble durant la procÈdure prÈsentÈe dans la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17, rebranchez-le et redÈmarrez le service connexe.Manuel d’installation et de démarrage rapide 20 Procédure d’accès à une Carte de gestion réseau configurée Présentation Une fois la Carte de gestion installÈe sur votre rÈseau, plusieurs interfaces vous permettent díy accÈder. Interface Web Vous pouvez utiliser les navigateurs Internet Explorer 5.0 (et versions supÈrieures) ou Netscape Æ 4.0.8 (et versions supÈrieures) pour configurer les options de votre Carte de gestion ou consulter le journal des ÈvÈnements. 1. DÈsignez la Carte de gestion par son adresse IP ou son nom DNS (síil est configurÈ). 2. Entrez les valeurs relatives au nom díutilisateur (User Name) et au mot de passe (Password) (apc par dÈfaut). Telnet Vous pouvez utiliser Telnet pour accÈder ‡ la console de contrÙle de la Carte de gestion ‡ partir de níimporte quel ordinateur figurant sur le mÍme sous-rÈseau. 1. A líinvite de commande, entrez telnet , puis appuyez sur Entrée; lí correspondant ‡ líadresse IP de la Carte de gestion ou au nom DNS (síil est configurÈ). 2. Entrez les valeurs relatives au nom díutilisateur (User Name) et au mot de passe (Password) (apc par dÈfaut). SNMP Une fois que vous avez ajoutÈ la MIB de PowerNet dans un navigateur SNMP MIB standard, vous pouvez utiliser ce navigateur pour accÈder via SNMP ‡ níimporte quelle Carte de gestion. Le nom par dÈfaut de la communautÈ en lecture seule est public et le nom par dÈfaut de la communautÈ en lecture/ Ècriture est private. Remarque Pour de plus amples informations sur líutilisation des interfaces identifiÈes ici, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la Carte de gestion rÈseau (..\doc\usrguide.pdf) et au manuel Addenda Carte de gestion (..\doc\addendum.pdf).Manuel d’installation et de démarrage rapide 21 ProcÈdure díaccËs ‡ une Carte de gestion rÈseau configurÈe FTP Vous pouvez utiliser un site FTP (activÈ par dÈfaut) pour tÈlÈcharger un nouveau microprogramme sur une Carte de gestion ou accÈder ‡ une copie du journal des ÈvÈnements ou des donnÈes díune Carte de gestion. 1. A líinvite de commande, entrez ftp adresse , puis appuyez sur Entrée, l’adresse correspondant à l’adresse IP de la Carte de gestion. 2. Entrez les valeurs relatives au nom díutilisateur (User Name) et au mot de passe (Password) (apc par dÈfaut). Assistant de carte de gestion APC Líassistant de carte de gestion APC vous permet de configurer plusieurs cartes de gestion sur votre rÈseau. Modem analogique (AP9618) La Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618 intËgre un modem analogique vous permettant de vous connecter ‡ distance ‡ la console de contrÙle de la Carte de gestion.Interférence avec les fréquences radio Cet Èquipement a ÈtÈ testÈ et est conforme aux normes dÈfinies pour les appareils Èlectroniques de classe A, conformÈment ‡ la section 15 des rÈgulations FCC. Ces normes sont dÈfinies pour assurer une protection raisonnable contre toute interfÈrence nÈfaste lorsque líappareil fonctionne en milieu professionnel. Cet appareil Èmet, utilise et peut irradier des ondes radio pouvant crÈer des interfÈrences avec les communications radio síil níest pas utilisÈ dans des conditions normales telles que dÈfinies dans ce manuel de líutilisateur. Líutilisation de cet appareil dans une zone rÈsidentielle peut entraÓner des interfÈrences nÈfastes. Líutilisateur est seul responsable de la correction de ces interfÈrences. This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numÈrique de la classe A est conforme ‡ la norme NMB-003 du Canada. a Mise en garde! Les modifications ou changements apportÈs ‡ cette unitÈ et non expressÈment approuvÈs par la partie responsable de la conformitÈ peut annuler le droit quía líutilisateur díutiliser cet Èquipement.Assistance clients internationale de APC Líassistance clients pour ce produit et tout autre produit APC est disponible gratuitement de líune des maniËres suivantes : ï Visitez le site Web APC pour consulter les rÈponses aux questions frÈquemment posÈes (FAQ), pour accÈder aux documents de la base de connaissance APC et soumettre vos demandes díassistance. ñ www.apc.com (SiËge Social) Suivez les liens des pages Web APC menant aux sites des pays ou rÈgions de votre choix, chacun fournissant des informations relatives ‡ líassistance clients. ñ www.apc.com/support/ Assistance globale avec FAQ, base de connaissances et assistance par messagerie Èlectronique. ï Contactez un centre díassistance clients APC par tÈlÈphone ou en envoyant un courrier Èlectronique. ñ Centres rÈgionaux : . ñ Centres locaux, relatifs ‡ un pays : connectez-vous ‡ www.apc.com/support/ contact pour plus díinformations. Contactez le reprÈsentant APC ou tout autre revendeur chez qui vous avez achetÈ le produit APC pour obtenir des informations relatives ‡ líassistance clients. SiËge Social APC (Etats-Unis et Canada) (1) (800) 800-4272 (Etats-Unis et Canada : appel gratuit) AmÈrique Latine +1 401 789 5735 (Etats-Unis) Europe, Moyen-Orient, Afrique +353 91 70 20 20 (Irlande) Japon (03) 5434-2021 Contenu entier : Copyright © 2002 American Power Conversion. Tous droits rÈservÈs. La reproduction de tout ou partie de ce document sans permission est interdite. APC, le logo APC, Smart-UPS, Matrix-UPS, Symmetra, Silcon, PowerNet et PowerChute sont des marques commerciales díAmerican Power Conversion Corporation qui peuvent Ítre enregistrÈes dans certaines juridictions. Tous les autres noms de produits et de sociÈtÈs, les marques commerciales sont la propriÈtÈ de leurs dÈtenteurs respectifs et sont utilisÈs uniquement ‡ titre díinformation. 990-7142A-FR 08/2002 w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell™ Photo All-in-One Printer 962 Manuel du propriétaire Rechercher à l’intérieur : • Commande de consommables • Mise en route • Utilisation de l'imprimante • Présentation du logiciel • Maintenance et dépannageCommande de cartouches et de consommables L'imprimante Dell™ Photo All-In-One Printer 962 est fournie avec un logiciel qui détecte les niveaux d'encre. Pendant une tâche d'impression, un écran apparaît sur l'ordinateur pour vous avertir que les niveaux d'encre sont bas. Vous pouvez commander de l'encre en ligne à l'adresse suivante www.dell.com/supplies ou par téléphone. L'imprimante est conçue pour imprimer avec les cartouches suivantes. Etats-Unis 877-INK-2YOU Liban Contactez votre distributeur local. Afrique du Sud Contactez votre distributeur local. Luxembourg 02.713 1590 Algérie Contactez votre distributeur local. Malaisie 1800 88 0301 Allemagne 0800 2873355 Mexique 001 866 851 1754 Arabie Saoudite Contactez votre distributeur local. Norvège 231622 64 Argentine Contactez votre distributeur local. Oman Contactez votre distributeur local. Autriche 08 20 - 24 05 30 35 Paraguay Contactez votre distributeur local. Belgique 02.713 1590 Pays-Bas 020 - 674 4881 Canada 877-501-4803 Pérou Contactez votre distributeur local. Chili Numéro CTC 800-202874 1230-020-3947 Pologne 022 579 59 65 Porto Rico 866 851 1760 Colombie 01800-9-155676 PRC 800-858-0888 Danemark 3287 5215 Qatar Contactez votre distributeur local. Egypte Contactez votre distributeur local. Royaume-Uni 0870 907 4574 Emirats arabes unis Contactez votre distributeur local. Russie Contactez votre distributeur local. Espagne 902120385 Singapour 1 800 394 7486 Finlande 09 2533 1411 Suède 08 587 705 81 France 825387247 Suisse 0848 335 599 Iles Caraïbes Contactez votre distributeur local. Tunisie Contactez votre distributeur local. Irlande 1850 707 407 Turquie Contactez votre distributeur local. Israël Contactez votre distributeur local. Uruguay Contactez votre distributeur local. Italie 800602705 Venezuela Contactez votre distributeur local. Jordanie Contactez votre distributeur local. Yémen Contactez votre distributeur local. Koweït Contactez votre distributeur local. Composant : Numéro de référence : Composant : Numéro de référence : Cartouche d'encre noire haute capacité M4640 Cartouche d'encre noire de capacité standard J5566 Cartouche d'encre couleur haute capacité M4646 Cartouche d'encre couleur de capacité standard J5567 Cartouche photo J4844Remarques, mises en garde et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE signale des informations importantes vous permettant de mieux utiliser votre imprimante. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE signale soit un dommage éventuel pouvant affecter le matériel, soit l'éventualité d'une perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT signale l'éventualité de dommages matériels, de blessures, voire un risque de mort. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Les autres marques commerciales et noms de marque utilisés dans ce document font référence aux entités revendiquant les marques ou au nom de leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt propriétaire vis à vis de marques et de noms de marque autres que les siens. UNITED STATES GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS This software and documentation are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 and in applicable FAR provisions: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, Etats-Unis.w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o mTable des matières 5 Table des matières 1 Mise en route Présentation des composants de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . 11 Accès au Guide de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Installation de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Présentation du panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Installation du panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilisation du panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Présentation du détecteur automatique de type de papier . . . . . . . . 32 Chargement de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation . . . . . . . 34 Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Positionnement d'un original sur la vitre du scanner . . . . . . . . . . 38 2 Utilisation de l'imprimante Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Impression d'un document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Impression de copies assemblées . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Impression de plusieurs pages par feuille . . . . . . . . . . . . . . . 41 Impression d'une image sous la forme d'une affiche de plusieurs pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Commencer par la dernière page . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Impression sur du papier continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Impression d'autres projets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436 Table des matières Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Copie de documents à l'aide du panneau de commandes . . . . . . . . 43 Copie de documents à l'aide de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 43 Copie de photos à l'aide du panneau de commandes . . . . . . . . . 44 Copie de photos à l'aide de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 44 Assemblage de copies à l'aide du panneau de commandes . . . . . . . 45 Changement des paramètres de copie . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Utilisation du panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . 46 A l'aide du logiciel de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Numérisation de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Numérisation sur un ordinateur relié à un réseau . . . . . . . . . . 48 Numérisation de plusieurs pages ou images . . . . . . . . . . . . . 48 Modification d'un texte numérisé à l'aide de la fonction de reconnaissance optique des caractères (ROC) . . . . . . . . . . . . 49 Modification d'images numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Enregistrement d'une image sur l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 50 Envoi d'une image ou d'un document numérisé par Email . . . . . . . 50 Agrandissement ou réduction de documents ou d'images . . . . . . . 51 Télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Installation de l'imprimante avec d'autres appareils . . . . . . . . . 52 Envoi de télécopies à partir du panneau de commandes . . . . . . . . 55 Envoi d'une télécopie à partir d'un ordinateur . . . . . . . . . . . . 57 Composition abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Composition manuelle d'un numéro de télécopieur à la tonalité (composition avec téléphone raccroché) . . . . . . . . . . . . . . . 64 Télécopie à diffusion générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Ajout de numéros de télécopie à partir desquels les télécopies envoyées sont bloquées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Utilisation de la fonction de conversion automatique . . . . . . . . . 66 3 Présentation du logiciel Utilisation du Centre de solution de l'imprimante Dell . . . . . . . . . 67 Utilisation du Centre Dell Tout en un . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Utilisation des Préférences d'impression . . . . . . . . . . . . . . . 69 Onglets Préférences d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Utilisation de Dell Picture Studio v2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . 70Table des matières 7 4 Maintenance des cartouches Remplacement des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Alignement des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Nettoyage des buses des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 5 Dépannage Problèmes liés à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Problèmes liés à l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Désinstallation et réinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . 78 Problèmes liés à l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Problèmes de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Problèmes liés au papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Messages d'erreur et voyants clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Amélioration de la qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 6 Contacter Dell Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Service automatisé de suivi de commande . . . . . . . . . . . . . . . 90 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 7 Annexe Garantie limitée et règles de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Termes de la garantie limitée pour les produits de marque Dell (Canada uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Règles de retour « Satisfaction totale » (Canada uniquement) . . . . 110 Logiciels et périphériques Dell (Canada uniquement) . . . . . . . . 111 Garantie du fabricant d'un an pour l'utilisateur final (Amérique latine et Caraïbes uniquement) . . . . . . . . . . . . . 1118 Table des matières Garanties Dell Inc. limitées des cartouches d'encre et de toner . . . . . 112 Accord de licence du logiciel Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Avis de réglementation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE SECURITE 9 AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE SECURITE Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour votre sécurité personnelle et pour protéger l'imprimante et l'environnement de travail de dommages potentiels. • Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec ce produit ou le cordon de remplacement autorisé par le fabricant. • Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant proche du produit et facile d'accès. • Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l’utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas la fonction de télécopie lors d'un orage. N'installez pas ce produit et ne procédez à aucun branchement (cordon d'alimentation, téléphone, etc.) en cas d'orage.10 AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE SECURITE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mMise en route 11 1 Mise en route Présentation des composants de l'imprimante Numéro : Composant : Description : 1 Dispositif d'alimentation automatique de documents Numériser, copier ou télécopier des documents de plusieurs pages et/ou des documents au format Légal. 2 Panneau de commandes Panneau situé sur l'imprimante permettant de contrôler les fonctions de numérisation, de copie, de télécopie et d'impression. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Utilisation du panneau de commandes », page 15. 3 Unité de l'imprimante Unité à soulever pour accéder aux cartouches d'encre. 1 2 3 4 5 6 7 812 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Bac d'alimentation Charger du papier dans l'imprimante. 5 Bac d'alimentation automatique de documents Charger les documents d'origine dans l'imprimante. Méthode recommandée pour numériser, copier ou télécopier des documents de plusieurs pages. 6 Volet supérieur avec dispositif d'alimentation automatique de documents intégré Dessus de l'imprimante maintenant le document ou la photo à plat lors de la numérisation. Vous pouvez également récupérer l'original après son passage dans le dispositif d'alimentation automatique de documents. 7 Connecteur PictBridge Connecteur utilisé pour relier un appareil photo numérique compatible PictBridge à l'imprimante. 8 Bac de sortie du papier Bac recevant le papier au fur et à mesure qu'il sort de l'imprimante. REMARQUE : Tirez dessus pour le déployer. 9 Etiquette d'informations sur la commande de consommables Pour commander des cartouches ou du papier, visitez le site www.dell.com/supplies. 10 Code de service express • Identifier l'imprimante lorsque vous faites appel à support.dell.com ou que vous contactez le service de support technique. • Entrez ce code afin que votre appel soit acheminé vers le service de support technique. Le code de service express n'est pas disponible dans tous les pays. Numéro : Composant : Description : 10 9Mise en route 13 11 Prise téléphonique ( - prise de gauche) Retirer la prise pour connecter à l'imprimante des périphériques supplémentaires (modem de données/télécopie, téléphone ou répondeur). 12 Prise LINE ( - prise de droite) Connecter l'imprimante à une ligne téléphonique active afin d'envoyer des télécopies et d'en recevoir. L'imprimante doit être connectée à cette ligne pour recevoir des télécopies. REMARQUE : Ne connectez pas d'autres périphériques à la prise LINE ( - prise de droite), ni une ligne RNIS ou ADSL à l'imprimante sans filtre de ligne numérique. 13 Prise USB Relier l'imprimante à un ordinateur. 14 Porte d'accès arrière L'ouvrir pour supprimer les bourrages papier. 15 Prise du cordon d'alimentation Alimenter l'imprimante en électricité. REMARQUE : L'unité d'alimentation peut être retirée. Si l'imprimante n'est pas alimentée lorsque vous la débranchez, elle n'est pas non plus alimentée lorsque vous la rebranchez et inversement, si elle est alimentée lorsque vous la débranchez, elle est aussi alimentée lorsque vous la rebranchez. 11 12 13 14 1514 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Accès au Guide de l'utilisateur Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Afficher le Guide de l'utilisateur Dell. REMARQUE : Vous pouvez également accéder au Guide de l'utilisateur sur le CD des pilotes et utilitaires. Installation de l'imprimante REMARQUE : L'imprimante Dell Photo All-In-One Printer 962 prend en charge Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP. Pour installer l'imprimante, suivez la procédure décrite sur le dépliant Installation de l'imprimante. En cas de problèmes au cours de l'installation, reportez-vous à la section « Dépannage », page 77. REMARQUE : L'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 est un périphérique analogique qui ne fonctionne que s'il est connecté directement à une prise murale. D'autres périphériques comme les téléphones ou les répondeurs peuvent être reliés à la prise téléphonique via l'imprimante comme indiqué dans la procédure d'installation. Si vous souhaitez utiliser une connexion numérique (RNIS ou ADSL), vous devez vous procurer un filtre de ligne numérique. Contactez votre fournisseur de services Internet pour obtenir des informations supplémentaires. L'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 est multifonction. Pour une utilisation optimale, notez les points importants suivants : • Si l'imprimante est connectée à un ordinateur, vous pouvez obtenir rapidement des documents de qualité à partir du panneau de commandes ou du logiciel de l'imprimante. • Vous devez connecter l'imprimante à un ordinateur pour pouvoir imprimer. Toutefois, vous n'avez pas besoin d'un ordinateur pour imprimer des photos à partir d'un appareil photo numérique via le connecteur Pictbridge. • Vous n'avez pas besoin de connecter l'imprimante à un ordinateur pour faire des photocopies ou pour envoyer des télécopies. REMARQUE : L'imprimante (qu'elle soit ou non reliée à un ordinateur) doit être connectée à une ligne téléphonique pour pouvoir envoyer une télécopie.Mise en route 15 Présentation du panneau de commandes Installation du panneau de commandes Les instructions ci-dessous ne s'appliquent que si l'imprimante est fournie avec un panneau de commandes supplémentaire dans une autre langue. 1 Retirez le panneau de commandes (s'il est installé). 2 Choisissez le panneau de commandes dans la langue désirée. 3 Placez correctement les clips sur l'imprimante et exercez une pression. Utilisation du panneau de commandes Les touches du panneau de commandes permettent de numériser, de copier et de personnaliser des documents, ainsi que de les envoyer par télécopie sans utiliser d'ordinateur. L'imprimante est sous tension lorsque le voyant d'alimentation est allumé. Vous pouvez sélectionner un mode à l'aide de la touche Mode ; le voyant du mode correspondant s'allume alors. Vous pouvez changer les paramètres à l'aide des touches Menu, Sélectionner et < >, puis lancer une numérisation, une copie ou une télécopie en utilisant une des touches de lancement. 16 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m L'affichage indique : • l'état de l'imprimante, • les messages, • les menus. Numéro Composant : Fonction : 1 Marche/Arrêt Met l'imprimante hors et sous tension. 2 Voyant de télécopie S'allume lorsque l'imprimante est en mode Télécopie. 3 Voyant de numérisation S'allume lorsque l'imprimante est en mode Numérisation. 4 Voyant Copie S'allume lorsque l'imprimante est en mode Copie. 5 Nombre de copies Permet d'indiquer une valeur de 1 à 99. 6 Réduire/Agrandir Personnalise la taille de l'original en utilisant des pourcentages, l'option Adapter page ou le format Affiche. REMARQUE : L'option Adapter page n'est pas disponible si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique de documents. 7 Ecran à cristaux liquides Affiche les options disponibles. 8 Menu Fait défiler les menus disponibles. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l'élément suivant apparaît sur l'affichage. 9 Couleur Lance une numérisation, une photocopie ou une télécopie en couleur. REMARQUE : Vérifiez que le voyant du mode approprié est allumé. 10 Noir Lance une numérisation, une photocopie ou une télécopie en noir et blanc. REMARQUE : Vérifiez que le voyant du mode approprié est allumé. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21Mise en route 17 11 Recomposer/Pause • Permet de rappeler le dernier numéro composé. • Insérez une pause de trois secondes dans le numéro à composer pour attendre une ligne extérieure ou accéder à un système de réponse automatisé. REMARQUE : Entrez une pause seulement si vous avez déjà commencé à saisir le numéro. 12 Nombre ou symbole sur le pavé numérique • En mode de télécopie : – Permet d'entrer des numéros de télécopie. – Permet de sélectionner les lettres lors de la création d'une liste de composition abrégée. – Permet d'entrer des numéros ou de modifier la date et l'heure affichées sur le panneau de l'imprimante. • En mode de copie : Permet de sélectionner le nombre de copies que vous souhaitez effectuer. 13 Mode Sélectionne un mode pour l'imprimante. • Copie • Télécopie • Numériser REMARQUE : Le mode sélectionné est allumé. 14 Qualité Vous pouvez : • Sélectionner les qualités de copie suivantes : Brouillon, Normale ou Photo. • Sélectionner une résolution de télécopie : Standard, Fine, Excellente ou Ultra fine. • Sélectionner une résolution de numérisation lorsque l'imprimante est reliée à un ordinateur. 15 Plus clair/Plus foncé Eclaircit ou assombrit une copie ou une télécopie reçue. 16 Flèche gauche Vous pouvez : • diminuer un nombre apparaissant sur l'affichage, • faire défiler une liste sur l'affichage. 17 Sélectionner Sélectionne l'option qui apparaît sur l'affichage. 18 Flèche droite Vous pouvez : • augmenter un nombre apparaissant sur l'affichage, • faire défiler une liste sur l'affichage. Numéro Composant : Fonction :18 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Menus du panneau de commande Reportez-vous à cette section pour savoir comment accéder aux options de mode Numérisation, Copie, Télécopie et Télécopie avancée. Sélection des éléments de menu pour le mode de numérisation 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Numérisation soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Options jusqu'à ce que la catégorie de menu souhaitée s'affiche. 3 Appuyez sur les touches < ou > pour faire défiler les éléments de menu disponibles. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner lorsque l'élément de menu souhaité apparaît afin d'enregistrer le paramètre. 19 Annuler Appuyez sur cette touche pour : • annuler une tâche de numérisation, d'impression ou de copie en cours, • sortir d'un menu, • effacer un numéro de télécopie ou arrêter la transmission d'une télécopie et réafficher les paramètres par défaut du mode télécopie, • effacer les paramètres actifs et rétablir ceux par défaut. 20 Réponse auto Permet de répondre à tous les appels entrants. Le nombre de sonneries avant que le répondeur ne prenne les appels doit être défini dans le menu d'options Répondre à la télécopie. 21 Touches de composition abrégée Permet d'accéder aux numéros de composition abrégée programmés (1-99). Numéro Composant : Fonction :Mise en route 19 Sélection des éléments de menu pour le mode de numérisation DEF. DEFAUTS Paramètre usine Param. actuels TAILLE D'ORIGINE Détection auto. Lettre B5 A4 A5 A6 Portefeuille 3x5 4x6 5x7 8x10 L 2L LANGUE Anglais Français Allemand Espagnol Italien Hollandais Brésilien portugais Polonais Russe Grec Chinois simplifié Chinois traditionnel Japonais EFFACER PARAM. Après 2 min Jamais ECO. ENERGIE Après 30 min Après 60 min Jamais Immédiatement Après 10 min Depuis ce menu : Vous pouvez : Taille d'origine Spécifier la taille du document sur la vitre du scanner. REMARQUE : Ne changez pas l'option Détection auto. (par défaut), sauf si la taille du document imprimé ne vous convient pas. 20 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Sélection des éléments de menu pour le mode de copie 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Copie soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Options jusqu'à ce que la catégorie de menu souhaitée s'affiche. 3 Appuyez sur les touches < ou > pour faire défiler les éléments de menu disponibles. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner lorsque l'élément de menu souhaité apparaît afin d'enregistrer le paramètre. Economie d'énergie Sélectionner le moment à partir duquel l'alimentation devra être réduite : • Après 30min (par défaut) • Après 60 min • Jamais • Immédiatement • Après 10 min Effacer paramètres Sélectionner le délai après lequel l'imprimante Tout en un rétablit les paramètres par défaut : • Après 2 min (par défaut) • Jamais Déf. défauts Choisir les paramètres par défaut suivants : • Paramètre usine (par défaut) • Param. actuels Langue Sélectionner la langue du texte de l'affichage. Depuis ce menu : Vous pouvez :Mise en route 21 Sélection des éléments de menu pour le mode de copie TAILLE PAPIER VIERGE Lettre Légal B5 A4 A5 A6 3x5 4x6 L 2L TYPE CONTENU Texte&Graphiques Photo Texte uniquement Dessin au trait REPETER IMAGE 1x par page 4 x par page 9 x par page 16 x par page COULEUR Appuyez sur < ou > pour régler l'intensité des couleurs de la copie. TAILLE D'ORIGINE Détection auto. Lettre B5 A4 A5 A6 Portefeuille 3x5 4x6 5x7 8x10 L 2L TYPE PAPIER VIERGE Détection auto. Papier ordinaire Papier couché Photo Transparent ASSEMBLER Désactivé Activé TONALITE DE COMPOSITION Faible Fort Désactivé MAINTENANCE Aligner les cartouches Nettoyer les cartouches Imprimer une page de test LANGUE Anglais Français Allemand Espagnol Italien Hollandais Brésilien portugais Polonais Russe Grec Chinois simplifié Chinois traditionnel Japonais ECO. ENERGIE Après 30 min Après 60 min Jamais Immédiatement Après 10 min EFFACER PARAM. Après 2 min Jamais DEF. DEFAUTS Paramètre usine Param. actuels22 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Depuis ce menu : Vous pouvez : Taille papier vierge Spécifier le format du papier chargé dans le support papier : • Lettre (par défaut) • Légal • B5 • A4 • A5 • A6 • 3x5 • 4x6 • L • 2L REMARQUE : Pour tous les autres formats spéciaux, reportez-vous au Centre Tout en un. Type papier vierge Indiquer le type de papier chargé dans le bac d'alimentation : • Détection auto. (par défaut) • Papier ordinaire • Papier couché • Photo • Transparent Détection auto. optimise la configuration en fonction du type de papier chargé. REMARQUE : Pour tous les autres types de papier spéciaux, reportez-vous au Centre Tout en un. Répéter image Spécifier le nombre de copies d'une image à afficher sur une page : • 1 x par page (par défaut) • 4 x par page • 9 x par page • 16 x par page Couleur Appuyez sur < ou > pour régler l'intensité des couleurs de la copie. Taille d'origine Spécifier la taille du document sur la vitre du scanner. Détection auto. est le paramètre de taille par défaut. REMARQUE : Spécifiez un paramètre de taille autre que Détection auto. pour limiter la zone de numérisation en fonction de la taille sélectionnée pour le document. Type contenu Spécifier le type de document sur la vitre du scanner. • Texte&Graphiques (par défaut) • Photo • Texte uniquement • Dessin au traitMise en route 23 Sélection des éléments de menu disponibles en mode de télécopie Le panneau de commandes vous permet de personnaliser les télécopies. 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Numérisation soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Options jusqu'à ce que la catégorie de menu souhaitée s'affiche. 3 Appuyez sur les touches < ou > pour faire défiler les éléments de menu disponibles. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner lorsque l'élément de menu souhaité apparaît afin d'enregistrer le paramètre. Pour que la fonction de télécopie fonctionne correctement : • La prise LINE de l'imprimante ( - prise de droite) doit être connectée à une ligne de téléphone active. Reportez-vous à la section « Installation de l'imprimante avec d'autres appareils », page 52 pour obtenir des informations d'installation. Assembler Numériser plusieurs pages pour les mettre en mémoire et les imprimer ensuite dans l'ordre inverse. • Désactivé (par défaut) • Activé Tonalité de composition Activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur un bouton du panneau de commandes. Les options disponibles sont : • Bas (par défaut) • Fort • Désactivé Maintenance • Aligner les cartouches • Nettoyer les cartouches • Imprimer une page de test Economie d'énergie Sélectionner le moment à partir duquel l'alimentation devra être réduite : • Après 30 min (par défaut) • Après 60 min • Jamais • Immédiatement • Après 10 min Effacer paramètres Sélectionner le délai après lequel l'imprimante Tout en un rétablit les paramètres par défaut : • Après 2 min (par défaut) • Jamais Déf. défauts Choisir les paramètres par défaut suivants : • Paramètre usine (par défaut) • Param. actuels Langue Sélectionner la langue du texte de l'affichage. Depuis ce menu : Vous pouvez :24 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de télécopie avec des connexions ADSL ou RNIS (Numéris) sauf si vous vous procurez un filtre de ligne numérique. Contactez votre fournisseur de services Internet pour obtenir des informations supplémentaires. • Si vous envoyez des télécopies à l'aide d'un logiciel de télécopie, vous devez connecter l'imprimante à un ordinateur via un câble USB. Sélection des éléments de menu pour le mode de télécopie REPONDRE A LA TELECOPIE Après 3 sonneries Après 5 sonneries Après 1 sonnerie Après 2 sonneries MODIFIER LA COMPOSITION ABREGEE Ajouter Supprimer Modifier Imprimer RETARDER JUSQU'A Ne pas retarder Heure RAPPORTS D'IMPRESSION Rapport d'activité (les 40 dernières télécopies reçues et envoyées) Journal des envois Journal des réceptions Liste de paramètres TAILLE PAPIER VIERGE Lettre A4 Légal TONALITE DE LA SONNERIE Faible Fort Désactivé TRANSFERT DE TELECOPIES Désactivé Transférer Imprimer et transférer TEL. RACCROCHE Appuyez sur la touche Sélectionner. TELECOPIE AVANCEE Reportez-vous à la section « Sélection des éléments de menu disponibles en mode de télécopie avancée », page 27. TELECOPIES EN ATTENTE Aucune <#> TONALITE DE COMPOSITION Faible Fort Désactivé VOLUME HAUT-PARLEUR Faible Fort Désactivé MODIF DATE/HEURE Date Heure PERSONNALISER LA TELECOPIE Nom Numéro TYPE PAPIER VIERGE Détection auto. Papier ordinaire Papier couché Photo TransparentMise en route 25 Depuis ce menu : Vous pouvez : Télécopies en attente Annuler les télécopies qui n'ont pas été envoyées. Rapports d'impression Imprimer : • un rapport d'activité (les 40 dernières télécopies reçues et envoyées) ; • un journal des envois ; • un journal des réceptions ; • une liste de paramètres (répertorie les paramètres comme le volume de la sonnerie, la qualité des télécopies et les tentatives de recomposition). Répondre à la télécopie Sélectionner le mode de réception de la télécopie. Lorsque le voyant Réponse auto. est allumé sur le panneau de commandes, l'imprimante reçoit les télécopies automatiquement : • Après 1 sonnerie • Après 2 sonneries • Après 3 sonneries (par défaut) • Après 5 sonneries Lorsque le voyant Réponse auto. est éteint, vous pouvez recevoir les télécopies après avoir appuyé sur les touches DELL# (3355#) du pavé numérique. Retarder jusqu'à Entrer une heure spécifique d'envoi d'une télécopie. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Envoi différé d'une télécopie à diffusion générale », page 64. REMARQUE : Vérifiez que la date et l'heure sont exactes avant de définir l'heure d'envoi d'une télécopie. Composition avec téléphone raccroché Appuyer sur le bouton Sélectionner pour utiliser ce menu et composez le numéro lorsque vous entendez une tonalité. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Composition manuelle d'un numéro de télécopieur à la tonalité (composition avec téléphone raccroché) », page 64. Tonalité de la sonnerie Choisir une tonalité pour la réception des télécopies : • Désactivé • Bas (par défaut) • Fort Tonalité de composition Activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur un bouton du panneau de commandes. Les options disponibles sont : • Désactivé • Bas (par défaut) • Fort Volume haut-parleur Définir le volume du haut-parleur (modifie le son de l'imprimante Tout en un) sur : • Désactivé • Bas (par défaut) • Fort26 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Sélection des éléments du menu Télécopie avancée 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Numérisation soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que Télécopie avancée apparaisse. 3 Appuyez sur la touche Sélectionner. Modifier la composition abrégée Apporter les modifications suivantes à la liste de composition abrégée : • ajouter des numéros, • supprimer des numéros, • modifier la liste, • imprimer la liste. REMARQUE : Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Composition abrégée », page 62. Modif date/heure Définir la date et l'heure. REMARQUE : Entrez un numéro dans chaque espace. Par exemple, 01:00 pour 1:00. Une fois que vous avez entré l'heure, appuyez sur 1 pour indiquer le matin, 2 pour l'après-midi et le soir ou 3 pour le mode 24 heures. Personnaliser la télécopie Entrer votre nom ou le nom de votre entreprise et votre numéro de télécopieur. Ces informations apparaissent dans l'en-tête de la télécopie pour que le destinataire puisse vous identifier ainsi que votre télécopieur. REMARQUE : Non disponible pour les langues à octets doubles. Taille papier vierge Spécifier le format du papier chargé dans le bac d'alimentation. • Lettre • A4 • Légal REMARQUE : L'absence d'astérisque (*) indique que le format de papier sélectionné dans le menu de copie n'est pas pris en charge par le télécopieur. Type papier vierge Indiquer le type de papier chargé dans le bac d'alimentation : • Détection auto. (par défaut) : optimise la configuration en fonction du type de papier chargé. • Papier ordinaire • Papier couché • Photo • Transparent Transfert de télécopies • Désactiver cette fonction (paramètre par défaut). • Entrer un numéro vers lequel transférer les télécopies, • Imprimer et transférer les télécopies. Télécopie avancée Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher les options de ce menu. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Sélection des éléments de menu disponibles en mode de télécopie avancée », page 27. Depuis ce menu : Vous pouvez :Mise en route 27 4 Appuyez sur les touches < ou > pour faire défiler les éléments disponibles. 5 Appuyez sur la touche Sélectionner lorsque l'élément de menu souhaité apparaît afin d'enregistrer le paramètre. Sélection des éléments de menu disponibles en mode de télécopie avancée RAPPORT D'ACTIVITE Sur demande Après 40 télécopies METHODE DE COMPOSITION Tonalité Impulsion Derrière PBX TENTATIVES DE RECOMPOSITION 0 fois 1 fois 2 fois 3 fois 4 fois 5 fois INTERVALLE DE RECOMPOSITION 1 minute 2 minutes 3 minutes 4 minutes 5 minutes 6 minutes 7 minutes 8 minutes PIED DE PAGE DE TELECOPIE Activé Désactivé PREFIXE Aucune Créer NUMERISER AVANT COMPOSITION Non Oui CONFIRMATION DE TELECOPIE Désactivé Tjrs impr. Imprimer en cas d'erreurs ADAPTER TELECOPIE A LA PAGE Ess. adapt. Deux pages MODE SONN. Unique Double Triple Toute TELECOPIES BLOQUEES Désactivé Activé BLOQUER LES APPELS ANONYMES Non Oui MODIFIER LISTE TELECOPIES INDESIRABLES Ajouter Entrer un autre numéro Supprimer Modifier Imprimer BLOQUER LES PARAMETRES DE TELECOPIE DE L'HOTE Désactivé Activé CONVERTIR TELECOPIE AUTOMATIQUE Activé Désactivé28 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m A l'aide de cette option de télécopie avancée : Vous pouvez sélectionner : Tentatives de recomposition Le nombre de tentatives que devra effectuer la machine si l'envoi de la télécopie échoue : • 0 fois • 1 fois • 2 fois (par défaut) • 3 fois • 4 fois • 5 fois Intervalle de recomposition Le délai d'attente de la machine avant de retenter l'envoi d'une télécopie : • 1 minute • 2 minutes • 3 minutes (par défaut) • 4 minutes • 5 minutes • 6 minutes • 7 minutes • 8 minutes Confirmation de télécopie • Désactivé : aucune page d'état n'est imprimée. • Tjrs impr. : un rapport est imprimé après chaque transmission, y compris celles comportant des erreurs. • Imprimer en cas d'erreurs : un rapport est imprimé uniquement en cas d'échec de transmission (par défaut). Génération rapport d'activité • Sur demande : vous pouvez demander l'impression du rapport (par défaut). • Après 40 télécopies : un rapport est automatiquement généré après 40 impressions de télécopie. Adapter télécopie à la page Le mode d'impression de la télécopie réceptionnée. • Ess. adapt. (par défaut) • Deux pages Pied de page de télécopie • Activé (par défaut) : l'imprimante Tout en un insère automatiquement l'heure, la date et le nombre de pages au bas de chaque télécopie entrante. • Désactivé Méthode de composition • Tonalité (par défaut) • Impulsion • Derrière PBX (Détection de tonalité désactivée) : permet d'envoyer une télécopie sans attendre la tonalité.Mise en route 29 Mode sonnerie • Toute (par défaut) • Unique • Double • Triple REMARQUE : Vous pouvez choisir une sonnerie spéciale parmi celles proposées si elles sont disponibles auprès de votre opérateur téléphonique. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez Toute. Préfixe • Aucun (par défaut) • Créer : vous pouvez créer un préfixe de 8 caractères à ajouter au début de chaque numéro composé. Numériser avant composition • Non • Oui (par défaut) Télécopie bloquées • Désactivé (par défaut) • Activé REMARQUE : Vous pouvez entrer jusqu'à 50 numéros à partir desquels les télécopies envoyées seront bloquées. Bloquer les appels anonymes • Oui • Non (par défaut) Modifier liste télécopies indésirables • Ajouter • Supprimer • Modifier • Imprimer Bloquer les paramètres de télécopies de l'hôte Empêcher les utilisateurs du réseau d'effectuer des modifications sans y être autorisés. • Désactivé (par défaut) • Activé Convertir télécopie automatique Pour convertir les télécopies couleur en télécopies noir et blanc ou pour sélectionner un paramètre de qualité de télécopie inférieur. • Désactivé • Activé (par défaut) Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction de conversion automatique », page 66. A l'aide de cette option de télécopie avancée : Vous pouvez sélectionner :30 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Vitesse d'envoi maximale Une vitesse de transmission en bps : • 33 600 (par défaut) • 31 200 • 28 800 • 26 400 • 24 000 • 21 600 • 19 200 • 16 800 • 14 400 • 12 000 • 9 600 • 7 200 • 4 800 • 2 400 Correction des erreurs • Activé (par défaut) • Désactivé REMARQUE : Désactivez la correction des erreurs si vous rencontrez des difficultés pour envoyer une télécopie à un télécopieur ancien. Langue Sélectionner la langue du texte de l'affichage. Indicatif pays • Afrique du Sud • Allemagne • Arabie saoudite • Corée • Danemark • Egypte • Emirats arabes unis • Equateur • Espagne • Estonie • Etats-Unis • Finlande • France • Grèce • Guam • Hong-Kong • Hongrie A l'aide de cette option de télécopie avancée : Vous pouvez sélectionner :Mise en route 31 Indicatif pays (suite) • Iles Vierges (Etats-Unis) • Inde • Indonésie • Irlande • Israël • Italie • Japon • Jordanie • Koweït • Lettonie • Liban • Lituanie • Luxembourg • Malaisie • Maroc • Mexique • Nigeria • Norvège • Nouvelle-Zélande • Oman • Paraguay • Pays-Bas • Pérou • Philippines • Pologne • Porto Rico • Portugal • Qatar • Roumanie • Royaume-Uni • Russie • Singapour • Slovaquie • Slovénie • Sri Lanka • Suède • Suisse • Taiwan A l'aide de cette option de télécopie avancée : Vous pouvez sélectionner :32 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Présentation du détecteur automatique de type de papier L'imprimante dispose d'un détecteur de type de papier reconnaissant automatiquement les types de papier suivants : • Ordinaire • Transparent • Glacé/photo • Couché Si vous chargez l'un de ces types de papier, l'imprimante le détecte automatiquement et règle les paramètres de Qualité d'impression en conséquence. REMARQUE : L'imprimante ne peut pas détecter le format du papier. Indicatif pays (suite) • Thaïlande • Tunisie • Turquie • Uruguay • Venezuela • Viêt Nam • Yémen • Yougoslavie (Serbie-Monténégro) Diagnostic des appels • Désactivé (par défaut) • Audio activé • Imprimer rapport signaux T.30 • Audio et rapport REMARQUE : Cette fonction est uniquement prévue pour le dépannage avancé. Type de papier Paramètres de Qualité d'impression Cartouches noire et couleur installées Cartouches photo et couleur installées Papier ordinaire Normale Photo Transparent Normale Photo Glacé/photo Photo Photo Papier couché Normale Photo A l'aide de cette option de télécopie avancée : Vous pouvez sélectionner :Mise en route 33 Pour choisir le format du papier : 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 2 Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Préférences ou Propriétés (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). L'écran Préférences d'impression s'affiche. 3 Dans l'onglet Config. papier, sélectionnez un format de papier. 4 Cliquez sur OK. Le détecteur automatique de type de papier est activé par défaut. Pour le désactiver pour une impression spécifique : 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 2 Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Préférences ou Propriétés (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). L'écran Préférences d'impression s'affiche. 3 Cliquez sur l'onglet Qualité / Copies. 4 Cliquez sur le bouton Utiliser mon choix. 5 Sélectionnez le type de papier dans le menu déroulant. 6 Cliquez sur OK. Pour désactiver le détecteur automatique de type de papier pour toutes les tâches d'impression : 1 Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autre matériel→ Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante. 3 Cliquez sur Préférences d'impression. 4 Cliquez sur l'onglet Qualité / Copies, puis sur Options du détecteur de type de papier. 5 Cliquez sur le bouton Utiliser mon choix. 6 Sélectionnez le type de papier dans le menu déroulant. 7 Cliquez sur OK.34 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Chargement de papier Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation 1 Soulevez le bac de sortie du papier et tirez le guide papier. 2 Insérez du papier dans le support. 3 Exercez une pression sur les guides papier et faites-les glisser de manière à ce qu'ils soient calés contre les bords gauche et droit et l'extrémité externe du papier. 4 Abaissez le bac de sortie. 5 Etendez le bord d'arrêt du bac de sortie pour retenir le papier lorsqu'il sort de l'imprimante. REMARQUE : N'enfoncez pas le papier dans l'imprimante. Consignes d'utilisation du support papier Suivez les instructions ci-après lorsque vous chargez du papier spécial. Chargez jusqu'à : Vérifiez que : 150 feuilles de papier ordinaire • Le papier est centré dans le support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. REMARQUE : Chargez du papier au format Lettre avec l'en-tête de la lettre vers le bas et le haut engagé dans l'imprimante. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. • Vous avez sélectionné la qualité d'impression Brouillon (sélectionnez Photo si une cartouche photo est installée), Normale ou Photo. 20 feuilles de papier continu • Vérifiez qu'il n'y a plus de papier sur le support avant d'insérer le papier continu. • Vous avez placé une pile de papier continu (20 feuilles au maximum) sur le volet supérieur de l'imprimante et la première page de la pile est insérée dans l'imprimante. REMARQUE : Vous devez sélectionner le format Papier continu A4 ou Format lettre continu dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Un bourrage papier peut se produire si vous ne sélectionnez aucune de ces options. Reportez-vous à la section « Problèmes liés au papier », page 81. • Chargez le bord d'attaque du papier continu dans l'imprimante en le calant contre le bord droit du support papier. • Appuyez sur le guide papier et faites-le glisser jusqu'au bord gauche du papier continu. • Vous utilisez du papier continu conçu pour les imprimantes jet d'encre.Mise en route 35 15 enveloppes • La face à imprimer des enveloppes est tournée vers le bas. • Les enveloppes sont centrées dans le support papier. • L'emplacement du timbre se trouve dans le coin inférieur gauche. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche des enveloppes. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. • Vous avez sélectionné l'orientation Paysage. • Sélectionnez le format d'enveloppe approprié. Si le format exact n'est pas disponible, sélectionnez le format supérieur, puis réglez les marges droite et gauche afin que le texte soit correctement positionné sur l'enveloppe. REMARQUE : Vous ne pouvez charger qu'une seule enveloppe dans le bac d'alimentation supérieur. Pour en charger plusieurs, utilisez le bac inférieur. 35 cartes de vœux, fiches, cartes postales ou cartes photographiques • La face à imprimer des cartes est tournée vers le bas. • Les cartes sont centrées dans le support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche des cartes. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. • Vous avez sélectionné la qualité d'impression Normale ou Photo. 75 feuilles de papier glacé, couché ou photo • Le côté couché ou glacé est tourné vers le bas. • Le papier est centré dans le support. • Vous avez sélectionné la qualité d'impression Normale ou Photo. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. 25 transfert sur tissu • Respectez les instructions de chargement figurant sur l'emballage du transfert sur tissu. • La face à imprimer des transferts est tournée vers le bas. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. • Les transferts sont centrés dans le support papier. • Vous avez sélectionné la qualité d'impression Normale ou Photo. 75 transparents • La face grainée des transparents est tournée vers le bas. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche des transparents. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. REMARQUE : Vous pouvez charger un seul transparent dans le support papier sans retirer le papier ordinaire. • Vous avez sélectionné la qualité d'impression Normale ou Photo. • Les transparents sont centrés dans le support papier. 35 feuilles d'étiquettes • La face à imprimer des étiquettes est tournée vers le bas dans le support papier. • Le haut des étiquettes pénètre d'abord dans l'imprimante. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. Chargez jusqu'à : Vérifiez que :36 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m REMARQUE : Le bac de sortie du papier peut contenir jusqu'à 50 feuilles. Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique Vous pouvez charger jusqu'à 50 feuilles de l'original dans le dispositif d'alimentation automatique (texte vers le haut) pour procéder à des opérations de numérisation, de copie ou de télécopie. Nous vous recommandons d'utiliser ce dispositif pour charger des documents de plusieurs pages. REMARQUE : Ne chargez pas des cartes postales, des cartes photographiques, du papier photo ou des petites images dans le dispositif d'alimentation automatique de documents. Placez ces éléments de préférence sur la vitre du scanner. REMARQUE : Le bac de sortie du papier peut contenir jusqu'à 50 feuilles. Consignes de chargement du papier dans le dispositif d'alimentation automatique de documents 150 feuilles de papier de format personnalisé • La face à imprimer est tournée vers le bas. • Le format de papier respecte les dimensions suivantes : Largeur : • de 76 à 216 mm • de 3,0 à 8,5 pouces Longueur : • de 127 à 432 mm • de 5,0 à 17,0 pouces • Le papier est centré dans le support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. 150 feuilles de papier à en-tête • La face comportant l'en-tête est tournée vers le bas. • Le haut de l'en-tête pénètre d'abord dans l'imprimante. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. Chargez jusqu'à : Vérifiez que : 50 feuilles de format Lettre • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. 50 feuilles de format A4 • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. 50 feuilles de format Légal • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. Chargez jusqu'à : Vérifiez que :Mise en route 37 50 feuilles préperforées (deux, trois ou quatre trous) • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. • Le format de papier ne dépasse pas les dimensions autorisées. 50 feuilles de papier copieur, trois trous, bords renforcés • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. • Le format de papier ne dépasse pas les dimensions autorisées. 50 formulaires préimprimés et feuilles de papier à en-tête • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. • Le format de papier ne dépasse pas les dimensions autorisées. • Optez pour un papier absorbant bien l'encre. • Laissez le papier préimprimé sécher avant de l'utiliser dans le dispositif d'alimentation automatique. • N'utilisez pas de papier préimprimé dont l'encre est chargée de particules métalliques dans le dispositif d'alimentation automatique. • Evitez d'utiliser du papier comportant des motifs en relief. 50 feuilles de papier de format personnalisé • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. • Le format de papier respecte les dimensions suivantes : Largeur : • de 210,0 à 215,9 mm • de 8,27 à 8,5 pouces Longueur : • de 279,4 à 355,6 mm • de 11,0 à 14,0 pouces Chargez jusqu'à : Vérifiez que :38 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Positionnement d'un original sur la vitre du scanner 1 Soulevez le volet supérieur. 2 Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner, dans l'angle supérieur gauche. 3 Fermez le volet supérieur. Pour effectuer une copie avec l'orientation portrait (verticale) haut de l'original Pour effectuer une copie avec l'orientation paysage (horizontale)Utilisation de l'imprimante 39 2 Utilisation de l'imprimante Impression Impression d'un document 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez du papier avec la face à imprimer tournée vers le bas. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34. 3 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 4 Personnalisez les paramètres d'impression : a Cliquez sur Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche. b Dans l'onglet Qualité / Copies, sélectionnez Qualité d'impression, le type de papier, le nombre de copies, et l'impression en noir et blanc ou en couleur. c Dans l'onglet Config. papier, sélectionnez un format de papier et une orientation. d Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez les paramètres de mise en page et d'impression recto verso. REMARQUE : Pour afficher les détails d'un paramètre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur ce paramètre à l'écran, puis sélectionnez Qu'est-ce que c'est ?. e Une fois que vous avez terminé d'effectuer les changements dans la boîte de dialogue Préférences d'impression, cliquez sur OK au bas de l'écran pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. 5 Cliquez sur OK ou sur Imprimer (selon le programme utilisé). Impression de copies assemblées Si l'imprimante est connectée à l'ordinateur, vous pouvez réaliser des copies assemblées d'un document, en noir et blanc ou en couleur. Pour imprimer des copies assemblées : 1 Assurez-vous que du papier est chargé dans le support papier. 2 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer.40 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Cliquez sur Propriétés, Options, Configuration ou Préférences(en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche et le menu Actions est ouvert. 4 Dans l'onglet Qualité / Copies, sélectionnez le nombre de copies à imprimer. 5 Activez la case à cocher Copies assemblées. 6 Cliquez sur OK ou Imprimer. Impression de photos Depuis l'ordinateur 1 Chargez du papier photo avec la face à imprimer (glacée) tournée vers le bas. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. 2 Assurez-vous qu'une cartouche couleur et une cartouche photo (vendue séparément) sont installées. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. 3 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 4 Pour personnaliser les paramètres d'impression, cliquez sur le bouton Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche. 5 Dans l'onglet Qualité / Copies, sélectionnez Photo et le type de papier. REMARQUE : Utilisez du papier photo, glacé ou couché pour l'impression de photos. 6 Dans l'onglet Config. papier, sélectionnez un format de papier et une orientation. 7 Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez la mise en page photo. 8 Une fois que vous avez fini de personnaliser la photo, cliquez sur OK. 9 Cliquez sur OK ou sur Imprimer (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). 10 Pour empêcher les bavures ou que les photos ne collent l'une à l'autre, retirez les photos au fur et à mesure qu'elles sortent de l'imprimante. REMARQUE : Avant de placer vos photos dans un album non adhésif ou de les encadrer, laissez-les sécher complètement (de 12 à 24 heures selon les conditions ambiantes). La durée de vie de vos photos n'en sera que prolongée.Utilisation de l'imprimante 41 Depuis un appareil photo compatible PictBridge L'imprimante prend en charge les appareils photo compatibles PictBridge. Pour utiliser un appareil photo numérique avec l'imprimante : 1 Insérez l'extrémité rectangulaire du câble USB fourni avec l'appareil photo compatible Pictbridge dans la prise Pictbridge de l'imprimante. 2 Insérez l'autre extrémité dans l'appareil photo numérique. 3 Reportez-vous aux instructions accompagnant l'appareil photo numérique pour savoir comment l'utiliser. Impression de photos sans bordure 1 Pour des résultats optimaux, chargez le papier photo/glacé dans le support papier, face à imprimer tournée vers le bas. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. 2 Assurez-vous qu'une cartouche couleur et une cartouche photo (vendue séparément) sont installées. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. 3 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 4 Pour personnaliser les paramètres d'impression, cliquez sur le bouton Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche. 5 Dans l'onglet Mise en page, cliquez sur Sans bordure. 6 Une fois que vous avez fini de personnaliser la photo, cliquez sur OK. 7 Cliquez sur OK ou sur Imprimer (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). Impression de plusieurs pages par feuille 1 Assurez-vous que du papier est chargé dans le support papier. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation », page 34. 2 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 3 Cliquez sur Propriétés, Options, Configuration ou Préférences (en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche et le menu Actions est ouvert. 4 Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez Tout sur une page. 5 Sélectionnez le nombre de pages à imprimer sur chaque feuille.42 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Impression d'une image sous la forme d'une affiche de plusieurs pages 1 Assurez-vous que du papier est chargé dans le support. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation », page 34. 2 L'image étant ouverte, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 3 Cliquez sur Propriétés, Options, Configuration ou Préférences (en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche et le menu Actions est ouvert. 4 Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez Affiche. 5 Cliquez sur OK ou Imprimer. Commencer par la dernière page 1 Assurez-vous que du papier est chargé dans le support. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation », page 34. 2 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 3 Cliquez sur Propriétés, Options, Configuration ou Préférences (en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé). 4 Dans l'onglet Qualité / Copies, activez la case à cocher Commencer par la dernière page. 5 Cliquez sur OK. 6 Cliquez sur OK pour imprimer le document. Impression sur du papier continu 1 Placez du papier continu (au maximum 20 feuilles) face à l'imprimante et insérez la première feuille. 2 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 3 Cliquez sur Propriétés. 4 Dans le menu Actions, cliquez sur Imprimer sur papier continu. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 6 Cliquez sur OK. 7 Cliquez sur OK. 8 Cliquez sur OK. REMARQUE : Une fois que l'impression a commencé, attendez de voir le bord d'attaque du papier continu sortir de l'imprimante, puis dépliez avec précaution le papier jusqu'au sol devant l'imprimante.Utilisation de l'imprimante 43 Impression d'autres projets Le menu Actions propose des assistants pour créer divers projets. Vous pouvez imprimer des enveloppes, créer un livret ou imprimer des cartes de vœux. 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 2 Pour personnaliser les paramètres d'impression, cliquez sur le bouton Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche et le menu Actions est ouvert. 3 Sélectionnez un des projets proposés ou cliquez sur Afficher d'autres suggestions d'impression. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour créer votre projet. Copie Pour effectuer des copies, vous pouvez utiliser le panneau de commandes de l'imprimante ou l'ordinateur. Pour effectuer des copies en noir et blanc ou en couleur facilement, appuyez sur la touche Copie couleur ou Copie en noir du panneau de commandes. Copie de documents à l'aide du panneau de commandes 1 Mettez l'imprimante sous tension. 2 Chargez du papier dans le support. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34. 3 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 4 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Copie soit sélectionné. 5 Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur les touches du pavé numérique correspondant au nombre de copies désiré. 6 Dans la zone de Lancement du panneau de commandes, appuyez sur la touche Couleur pour obtenir une copie couleur d'une image ou sur Noir pour obtenir une copie en noir et blanc. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Menus du panneau de commande », page 18. REMARQUE : Si vous utilisez le logiciel Dell sur l'ordinateur au lieu des touches du panneau de commandes, reportez-vous à la section « Changement des paramètres de copie », page 45. La mention Copie en cours apparaît sur l'affichage. Copie de documents à l'aide de l'ordinateur 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez du papier. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34.44 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Soulevez le volet supérieur. 4 Placez le document sur la vitre du scanner. Assurez-vous que le coin supérieur gauche du recto du document est aligné sur la flèche de l'imprimante. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous aux sections « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38 ou « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 5 Fermez le volet supérieur. 6 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 7 Sélectionnez la quantité (1-99) et la couleur de la copie. 8 Cliquez sur Afficher des paramètres de copie supplémentaires pour : – choisir une qualité de copie, – sélectionner le format de papier vierge, – sélectionner la taille de l'original, – éclaircir ou assombrir le document. Copie de photos à l'aide du panneau de commandes 1 Chargez du papier photo. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. 2 Soulevez le volet supérieur. 3 Placez la photo sur la vitre. 4 Fermez le volet supérieur. 5 Sélectionnez la qualité de la copie. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Menus du panneau de commande », page 18. 6 Appuyez sur la touche Copie couleur. Copie de photos à l'aide de l'ordinateur 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez du papier photo avec la face à imprimer tournée vers le haut. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. 3 Placez le document (face à copier vers le bas) sur la vitre du scanner. Assurez-vous que le coin supérieur gauche du recto du document est aligné sur la flèche de l'imprimante. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38.Utilisation de l'imprimante 45 4 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 5 Cliquez sur Visualiser. 6 Ajustez les lignes en pointillés pour définir la portion de l'image à imprimer. 7 Dans la section Copier, sélectionnez Photo. 8 Sélectionnez la quantité et la couleur de la copie. 9 Pour personnaliser la photo, cliquez sur Afficher des paramètres de copie supplémentaires. 10 Une fois que vous avez fini de personnaliser les paramètres, cliquez sur Copier. Assemblage de copies à l'aide du panneau de commandes Vous pouvez imprimer des copies assemblées même si l'imprimante n'est pas reliée à un ordinateur : 1 Chargez du papier dans le support. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation », page 34. 2 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 3 Appuyez sur Mode jusqu'à ce que Copie soit sélectionné. 4 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que l'option Assembler apparaisse. 5 Appuyez sur > pour sélectionner le nombre de pages à assembler. 6 Appuyez sur la touche Sélectionner. Changement des paramètres de copie 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 2 Sélectionnez la quantité et la couleur de la copie. 3 Cliquez sur Afficher des paramètres de copie supplémentaires pour : – choisir une qualité de copie, – sélectionner le format de papier vierge, – sélectionner la taille de l'original, – éclaircir ou assombrir le document, – réduire ou agrandir le document.46 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Cliquez sur le bouton Avancé pour changer les options comme le format et la qualité du papier. 5 Pour effectuer ces modifications, cliquez sur les onglets suivants. . 6 Lorsque vous avez terminé de personnaliser les paramètres de copie, cliquez sur OK, puis sur Copier. Numérisation L'imprimante permet de numériser des documents à l'aide du panneau de commandes ou du logiciel de l'imprimante. REMARQUE : Vous ne pouvez pas numériser des documents sur des imprimantes connectées à un réseau. Utilisation du panneau de commandes 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 3 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Numérisation soit sélectionné. 4 Appuyez sur la touche > pour faire défiler la liste des programmes vous permettant de numériser des documents. 5 Appuyez sur la touche Sélectionner lorsque le programme voulu apparaît. 6 Dans la zone de Lancement du panneau de commandes, appuyez sur la touche Noir pour lancer une numérisation en noir et blanc ou sur Couleur pour une numérisation en couleur. Cliquez sur cet onglet : Pour : Imprimer • sélectionner le type et le format de papier, • sélectionner les options d'impression sans bordure, • sélectionner la qualité d'impression. Numériser • sélectionner le nombre de couleurs et la résolution de la numérisation, • cadrer automatiquement l'image numérisée. Améliorations de l'image • améliorer la netteté des images floues, • régler la luminosité de l'image, • régler la courbe de correction des couleurs (gamma) de l'image. Motifs d'image • adoucir la conversion d'une image grise en un motif de points en noir et blanc (tramage), • supprimer les motifs d'image de magazines ou de journaux (détramage), traiter une image avec le paramètre Qualité optimale ou Vitesse optimale, • réduire l'interférence d'arrière-plan sur le document couleur.Utilisation de l'imprimante 47 A l'aide du logiciel de l'imprimante REMARQUE : Certaines applications ne permettent pas de numériser plusieurs pages. 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 3 Appuyez sur la touche Numériser du panneau de commandes. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 4 Cliquez sur le bouton Visualiser pour afficher l'image numérisée. REMARQUE : Si la taille de la numérisation apparaît en rouge (en bas à droite de la fenêtre d'aperçu), le système ne dispose pas de ressources suffisantes pour effectuer la numérisation à la résolution ou à la taille sélectionnée. Pour corriger ce problème, réduisez la résolution ou la taille de la zone de numérisation. 5 Ajustez les lignes en pointillés pour définir la partie de l'image à imprimer. 6 Dans le menu déroulant Envoyer les images numérisées vers, sélectionnez une destination de numérisation. 7 Pour personnaliser davantage la tâche de numérisation, cliquez sur Afficher des paramètres de numérisation supplémentaires. 8 Une fois que vous avez fini de personnaliser l'image, cliquez sur Numériser. Numérisation de photos 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 3 Appuyez sur la touche Numériser du panneau de commandes. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 4 Cliquez sur Visualiser pour afficher l'image numérisée. REMARQUE : Si la taille de la numérisation apparaît en rouge (en bas à droite de la fenêtre d'aperçu), le système ne dispose pas de ressources suffisantes pour effectuer la numérisation à la résolution ou à la taille sélectionnée. Pour corriger ce problème, réduisez la résolution ou la taille de la zone de numérisation. 5 Ajustez les lignes en pointillés pour définir la portion de la photo à imprimer. 6 Dans le menu déroulant Envoyer les images numérisées vers :, sélectionnez le programme d'édition de photos que vous voulez utiliser. REMARQUE : Si le programme que vous voulez utiliser n'est pas répertorié, sélectionnez Recherche de programmes supplémentaires... dans le menu déroulant. Sur l'écran suivant, cliquez sur Ajouter pour rechercher et ajouter le programme à la liste.48 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 7 Pour personnaliser davantage la tâche de numérisation, cliquez sur Afficher des paramètres de numérisation supplémentaires. 8 Changez les paramètres voulus. 9 Une fois que vous avez fini de personnaliser l'image, cliquez sur Numériser. Une fois le traitement du document terminé, celui-ci apparaît dans le programme préalablement sélectionné. Numérisation sur un ordinateur relié à un réseau 1 Vérifiez que l'ordinateur est connecté au réseau. 2 Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont sous tension. 3 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 4 Appuyez sur Mode jusqu'à ce que Numérisation soit sélectionné. 5 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que PC s'affiche. 6 Appuyez sur la touche > pour faire défiler la liste des ordinateurs sur lesquels vous pouvez numériser. 7 Lorsque le nom de l'ordinateur voulu apparaît sur l'affichage, appuyez sur Sélectionner. 8 Entrez votre numéro d'identification à quatre chiffres. REMARQUE : Vous le trouverez dans le coin supérieur droit sur la page principale du Centre Tout en un. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Utilisation du Centre Dell Tout en un », page 68. 9 Appuyez sur la touche Sélectionner. 10 Appuyez sur la touche Sélectionner. Numérisation de plusieurs pages ou images REMARQUE : Cette fonction n'est disponible que lorsque la numérisation est réalisée à partir du scanner à plat. Pour numériser plusieurs images à la fois afin de gagner du temps : 1 Placez la première feuille sur la vitre du scanner. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 3 Dans le menu déroulant Envoyer les images numérisées vers :, sélectionnez le programme que vous voulez utiliser. Par exemple, vous voudrez peut-être envoyer plusieurs pages par télécopie ou Email à quelqu'un. 4 Dans la section Numériser, cliquez sur l'option Afficher des paramètres de numérisation supplémentaires.Utilisation de l'imprimante 49 5 Cliquez sur le bouton Avancé. 6 Cliquez sur Afficher paramètres de numérisation avancés pour changer les options avancées. La boîte de dialogue Paramètres de numérisation avancés s'affiche. 7 Dans l'onglet Numériser, cliquez sur la case Numériser plusieurs éléments avant sortie. 8 Cliquez sur OK. 9 Une fois que vous avez fini de personnaliser les paramètres, cliquez sur Numériser. Lorsque la numérisation de la première page est terminée, vous êtes invités à charger la page suivante. 10 Placez la page suivante sur la vitre du scanner et cliquez sur Oui. Répétez l'opération jusqu'à ce que toutes les pages aient été numérisées. 11 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Non. Les pages numérisées apparaissent dans le programme. Modification d'un texte numérisé à l'aide de la fonction de reconnaissance optique des caractères (ROC) La reconnaissance optique des caractères est une fonction logicielle permettant de convertir une image numérisée en texte que vous pouvez modifier dans un programme de traitement de texte. REMARQUE : Les utilisateurs de la version japonaise doivent installer le logiciel E-Typist OCR. Vous le trouverez sur un autre CD. 1 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 3 Dans le menu déroulant Envoyer les images numérisées vers :, sélectionnez un programme d'édition ou de traitement de texte. 4 Dans le menu déroulant Comment la numérisation sera-t-elle utilisée ?, sélectionnez Pour modifier le texte (ROC et 300 PPP). 5 Cliquez sur Numériser. Le texte numérisé apparaît. 6 Modifiez le document comme il vous convient. 7 Enregistrez le document.50 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Modification d'images numérisées Vous pouvez personnaliser une image dans la plupart des applications graphiques. 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 2 Dans le menu déroulant Envoyer les images numérisées vers, sélectionnez une destination de numérisation. 3 Cliquez sur Numériser. Lorsque le traitement de l'image est terminé, celle-ci s'ouvre dans le programme que vous avez sélectionné. 4 Modifiez l'image à l'aide des outils disponibles dans le programme utilisé. Si celui-ci vous le permet, effectuez ces opérations : – supprimer les yeux rouges, – cadrer l'image, – ajouter du texte, – régler la luminosité et le contraste de l'image. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la documentation accompagnant le programme d'édition d'images. Enregistrement d'une image sur l'ordinateur 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 2 Dans la section Tâches créatives, cliquez sur Enregistrer une image sur l'ordinateur. 3 Suivez les instructions affichées sur l'écran de l'ordinateur pour enregistrer une image sur l'ordinateur. Envoi d'une image ou d'un document numérisé par Email Pour envoyer des photos ou des documents numérisés par Email : 1 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 3 Cliquez sur Visualiser.Utilisation de l'imprimante 51 REMARQUE : Si la taille de la numérisation apparaît en rouge (en bas à droite de la fenêtre d'aperçu), le système ne dispose pas de ressources suffisantes pour effectuer la numérisation à la résolution ou à la taille sélectionnée. Pour corriger ce problème, réduisez la résolution ou la taille de la zone de numérisation. 4 Dans la zone Tâches créatives, cliquez sur Envoyer une image ou un document par Email. 5 Dans le menu Qu'est-ce qui est en cours de numérisation ?, faites une sélection. 6 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour préparer la photo ou le document pour son envoi par Email. 7 Cliquez sur le bouton Joindre. 8 Rédigez une note pour accompagner la photo jointe, puis envoyez l'Email. REMARQUE : Si vous avez des questions sur ces opérations, consultez l'aide de l'application de courrier électronique. Agrandissement ou réduction de documents ou d'images Si vous utilisez l'imprimante avec un ordinateur, vous pouvez agrandir ou réduire le document entre 25 et 400 pour cent à l'aide du Centre Dell Tout en un. Si vous utilisez l'imprimante sans ordinateur, vous pouvez agrandir ou réduire le document d'un certain pourcentage et utiliser les options Adapter à la page du panneau de commandes. 1 Chargez du papier dans le support. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation », page 34. 2 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38 ou « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 3 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 4 Cliquez sur Visualiser. REMARQUE : Si la taille de la numérisation apparaît en rouge (en bas à droite de la fenêtre d'aperçu), le système ne dispose pas de ressources suffisantes pour effectuer la numérisation à la résolution ou à la taille sélectionnée. Pour corriger ce problème, réduisez la résolution ou la taille de la zone de numérisation. 5 Dans la zone Tâches créatives, sélectionnez Agrandir ou réduire une image. 6 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour sélectionner la taille de la nouvelle image. 7 Une fois que vous avez fini de personnaliser l'image, cliquez sur Imprimer.52 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Télécopie Il n'est pas nécessaire de connecter l'imprimante à un ordinateur pour envoyer des télécopies. Pour exécuter des fonctions de télécopie de base, utilisez le panneau de commandes de l'imprimante. Reportez-vous à la section « Envoi de télécopies à partir du panneau de commandes », page 55. REMARQUE : Pour savoir comment exécuter des fonctions de télécopie avancée à partir du logiciel de l'ordinateur, reportez-vous à la section « Envoi d'une télécopie à partir d'un ordinateur », page 57. Installation de l'imprimante avec d'autres appareils REMARQUE : Le cordon téléphonique (fourni) doit être branché à la prise appropriée. Matériel Pour Consultez la section : • imprimante • cordon téléphonique (fourni) Effectuer des copies mais aussi envoyer et recevoir des télécopies sans avoir recours à un ordinateur « Connexion directe à la prise téléphonique murale », page 53 • imprimante • téléphone • deux cordons téléphoniques (fournis) • Utiliser la ligne du télécopieur comme ligne de téléphone normale • Installer l'imprimante là où se trouve le téléphone • Effectuer des copies mais aussi envoyer et recevoir des télécopies sans avoir recours à un ordinateur « Connexion à un téléphone », page 53 • imprimante • téléphone • répondeur • trois cordons téléphoniques (fournis) Recevoir des messages vocaux et des télécopies « Connexion à un répondeur », page 54 • imprimante • téléphone • modem de l'ordinateur • trois cordons téléphoniques (fournis) • câble USB (vendu séparément) Augmenter le nombre de prises téléphoniques « Connexion à un modem d'ordinateur », page 55Utilisation de l'imprimante 53 Connexion directe à la prise téléphonique murale Connectez un cordon téléphonique de la prise LINE ( - prise de droite) de l'imprimante à la prise téléphonique murale. 1 Connectez une extrémité du cordon téléphonique à la prise LINE ( - prise de droite) de l'imprimante. 2 Branchez l'autre extrémité du cordon téléphonique à une prise téléphonique murale active. Connexion à un téléphone Si l'imprimante est dépourvue de combiné, vous pouvez brancher un téléphone à celle-ci afin de pouvoir utiliser la ligne du télécopieur comme ligne téléphonique standard. 1 Connectez un cordon téléphonique de la prise LINE ( - prise de droite) de l'imprimante à la prise téléphonique murale. 2 Retirez la prise de protection de la prise téléphonique ( - prise de gauche) sur l'arrière de l'imprimante.54 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Connectez un cordon téléphonique entre le téléphone et la prise téléphonique ( - prise de gauche) de l'imprimante. Connexion à un répondeur 1 Connectez un cordon téléphonique de la prise LINE ( - prise de droite) de l'imprimante à la prise téléphonique murale. 2 Retirez la prise de protection de la prise téléphonique ( - prise de gauche) sur l'arrière de l'imprimante. 3 Reliez le téléphone au répondeur avec un cordon téléphonique. 4 Connectez un cordon téléphonique entre le répondeur et la prise téléphonique ( - prise de gauche) de l'imprimante.Utilisation de l'imprimante 55 Connexion à un modem d'ordinateur 1 Connectez un cordon téléphonique de la prise LINE ( - prise de droite) de l'imprimante à la prise téléphonique murale. 2 Retirez la prise de protection de la prise téléphonique ( - prise de gauche) sur l'arrière de l'imprimante. 3 Reliez le téléphone au modem de l'ordinateur avec un cordon téléphonique. 4 Connectez un cordon téléphonique entre le modem de l'ordinateur et la prise téléphonique ( - prise de gauche) de l'imprimante. Envoi de télécopies à partir du panneau de commandes Je dispose d'une ligne ADSL. Le service ADSL transmet des données numériques à un ordinateur via une ligne téléphonique. Or, l'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 est conçue pour utiliser des données analogiques. Si vous envoyez une télécopie sur une ligne téléphonique reliée à un modem ADSL, installez un filtre ADSL afin d'éliminer toute interférence avec le signal du modem analogique. 1 Connectez le filtre ADSL à une ligne téléphonique active. 2 Connectez l'imprimante directement à la sortie du filtre ADSL. REMARQUE : N'installez pas de répartiteur entre le filtre ADSL et l'imprimante. Contactez votre fournisseur de services ADSL pour plus d'informations. REMARQUE : Les modems RNIS (Numéris) et câble ne sont pas des modems télécopieur et ne sont donc pas pris en charge.56 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Envoi d'une télécopie 1 Vérifiez que l'imprimante est sous tension et qu'une ligne téléphonique active est reliée à la prise LINE ( ) de l'imprimante. 2 Placez le document sur la vitre du scanner ou chargez-le dans le dispositif d'alimentation automatique. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38 ou « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 3 Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie s'allume. 4 Composez le numéro de télécopieur à l'aide des touches du pavé numérique. 5 Appuyez sur la touche Couleur ou Noir. L'imprimante numérise le document et envoie la télécopie au numéro composé. REMARQUE : Le télécopieur vers lequel vous envoyez le document doit également prendre en charge les télécopies couleur. Réception automatique de télécopies REMARQUE : Afin de recevoir une télécopie couleur, le télécopieur de l'expéditeur doit également prendre en charge la couleur et envoyer la télécopie en couleur. 1 Vérifiez que l'imprimante est sous tension et qu'une ligne téléphonique active est reliée à la prise LINE ( - connecteur de droite) de l'imprimante. 2 Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie s'allume. 3 Appuyez sur la touche Réponse auto.jusqu'à ce que le voyant Réponse auto. s'allume. 4 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que l'option Répondre quand apparaisse. 5 Appuyez sur la touche > pour faire défiler les options disponibles (Après 1 sonnerie, Après 2 sonneries, Après 3 sonneries ou Après 5 sonneries), puis sur Sélectionner lorsque l'option voulue apparaît. Lorsque le nombre de sonneries indiqué est détecté, la télécopie est reçue automatiquement. Réception manuelle de télécopies 1 Vérifiez que l'imprimante est sous tension et qu'une ligne téléphonique active est reliée à la prise LINE ( - connecteur de droite) de l'imprimante. 2 Vérifiez que le voyant Réponse auto. est éteint. 3 Lorsque l'imprimante sonne, décrochez le téléphone et attendez la tonalité de réception de télécopie.Utilisation de l'imprimante 57 4 Appuyez sur la touche DELL# (3355#) du panneau de commandes. 5 Raccrochez le téléphone pour que l'imprimante reçoive la télécopie. Réception d'une télécopie lorsqu'un répondeur est connecté à l'imprimante Vérifiez que l'imprimante est sous tension et que le répondeur est connecté à la prise téléphonique ( - prise de gauche) de l'imprimante et que le voyant Réponse auto. est allumé. Lorsqu'une sonnerie est détectée, le répondeur se déclenche automatiquement. • Si une télécopie est détectée, l'imprimante la reçoit et déconnecte le répondeur. • Si aucune télécopie n'est détectée, le répondeur prend l'appel. REMARQUE : Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Sélection des éléments de menu disponibles en mode de télécopie avancée », page 27. Envoi d'une télécopie à partir d'un ordinateur Vous pouvez envoyer des télécopies à partir de fichiers enregistrés sur l'ordinateur via le modem de l'imprimante ou de l'ordinateur. Tous les fichiers imprimables peuvent être envoyés par télécopie. REMARQUE : Vous ne pouvez envoyer et recevoir des télécopies couleur qu'à partir du panneau de commandes. Reportez-vous à la section « Envoi de télécopies à partir du panneau de commandes », page 55. Connexion des câbles • Connectez l'imprimante à l'ordinateur via un câble USB (vendu séparément) pour pouvoir numériser les documents à envoyer par télécopie. • Si vous voulez utiliser le modem de l'imprimante pour envoyer une télécopie, connectez une ligne téléphonique active à la prise LINE ( ) de l'imprimante. Si vous voulez utiliser le modem de l'ordinateur pour envoyer une télécopie, connectez une ligne téléphonique active à la prise LINE ( ) du modem télécopieur de l'ordinateur. REMARQUE : Si vous voulez pouvoir envoyer des télécopies à partir du modem de l'imprimante et de celui de l'ordinateur à des heures différentes sans avoir à reconnecter les câbles, Dell recommande l'achat d'un répartiteur afin de connecter deux lignes téléphoniques à une prise murale. Je dispose d'une ligne ADSL Le service ADSL transmet des données numériques à un ordinateur via une ligne téléphonique. Or, l'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 est conçue pour utiliser des données analogiques. Si vous envoyez une télécopie sur une ligne téléphonique reliée à un modem ADSL, installez un filtre ADSL afin d'éliminer toute interférence avec le signal du modem analogique. 1 Connectez le filtre ADSL à une ligne téléphonique active. 2 Connectez l'imprimante directement à la sortie du filtre ADSL.58 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m REMARQUE : N'installez pas de répartiteur entre le filtre ADSL et l'imprimante. Contactez votre fournisseur de services ADSL pour plus d'informations. REMARQUE : Les modems RNIS (Numéris) et câble ne sont pas des modems télécopieur et ne sont donc pas pris en charge. Envoi de télécopies via le modem de l'imprimante Envoi d'une télécopie via le Centre Dell Tout en un 1 Vérifiez que l'imprimante est sous tension et connectée à l'ordinateur via un câble USB. 2 Placez le document sur la vitre du scanner ou chargez-le dans le dispositif d'alimentation automatique. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38 ou « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 3 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Imprimantes Dell → Dell Photo AIO Printer 962 → Centre Dell Tout en un. 4 Placez le document à télécopier face vers le bas sous le couvercle de l'imprimante. 5 Sélectionnez Envoyer une télécopie dans le menu déroulant Numériser. 6 Cliquez sur Numériser. 7 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran de l'ordinateur pour terminer l'envoi de la télécopie. Réception d'une télécopie Le modem de l'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 ne reçoit que des documents sur papier. Reportez-vous à la section « Envoi de télécopies à partir du panneau de commandes », page 55 pour plus d'informations sur la réception d'une télécopie. Si vous voulez enregistrer la version logicielle des télécopies que vous recevez, vous devez numériser le document que vous avez reçu (reportez-vous à la section « Envoi d'une télécopie via le Centre Dell Tout en un », page 58) ou recevez ces télécopies via le modem de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Envoi de télécopies via le modem de l'ordinateur », page 59). Accès à l'utilitaire de configuration de l'imprimante Accédez à l'utilitaire de configuration de l'imprimante pour configurer le modem de l'imprimante en fonction de vos besoins en matière de télécopie. 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Dell Imprimantes → Dell Photo AIO Printer 962 → Centre Dell Tout en un. 2 A partir du Centre Dell Tout en un, cliquez sur l'onglet Entretien/Dépannage, puis sur Afficher l'Utilitaire de configuration de l'imprimante.Utilisation de l'imprimante 59 O n g l e t s d e l ' u t i l i t a i r e d e c o n f i g u r a t i o n d e l ' i m p r i m a n t e Envoi de télécopies via le modem de l'ordinateur Si une ligne téléphonique active est connectée à la prise LINE ( ) du modem de l'ordinateur, utilisez l'option Console de télécopie (Windows XP uniquement) ou Gestion du service de télécopie (Windows 2000 uniquement) pour envoyer et recevoir des télécopies : • Utilisez Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie pour imprimer et recevoir des fichiers en tant que télécopies, ou • Utilisez le Centre Dell Tout en un pour numériser un document vers un fichier, puis Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie pour imprimer le fichier à envoyer. Installation de la Console de télécopie (Windows XP uniquement) 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes. 3 Cliquez sur Ajout/suppression de composants Windows. Sur cet onglet : Vous pouvez : Envoyer • Entrer votre nom et votre numéro de télécopieur. • Sélectionner une qualité d'impression et une vitesse d'envoi maximum pour envoyer les télécopies. • Numériser tout le document avant de composer le numéro. • Utiliser la fonction de correction d'erreur. • Indiquer quand imprimer un rapport d'utilisation du télécopieur. • Indiquer quand imprimer un rapport d'activité du télécopieur. Recevoir • Imprimer un pied de page (indiquant la date, l'heure et le numéro de page) sur toutes les pages. • Réduire automatiquement la taille de la télécopie pour qu'elle tienne sur une page ou permettre la réception sur deux pages. • Transférer directement une télécopie ou l'imprimer d'abord. Connexion/ composition • Sélectionner le nombre de tentatives de recomposition et l'intervalle entre les tentatives lorsque la première tentative d'envoi de la télécopie a échoué. • Sélectionner le type de ligne téléphonique à utiliser (Impulsion, Tonalité ou Derrière PBX). • Entrer un préfixe de composition. • Choisir la façon dont les appels entrants doivent être traités (manuellement, en cas de tonalités de télécopieurs ou après un nombre défini de sonneries). • Choisir une sonnerie caractéristique si ce service est activé sur la ligne téléphonique. Composition abrégée Créer une liste de composition abrégée, la modifier ou y ajouter des entrées. Composition abrégée de groupe Créer un nom et un numéro de groupe et ajouter des numéros de téléphone au groupe.60 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Sélectionnez Services de télécopie. 5 Cliquez sur Suivant. Si le système vous y invite, insérez le CD-ROM de Microsoft Windows XP, puis cliquez sur OK. Fermez la fenêtre de bienvenue dans Microsoft Windows XP après son ouverture. 6 Cliquez sur Terminer. 7 Fermez la boîte de dialogue Ajouter ou supprimer des programmes. Configuration de la Console de télécopie (Windows XP uniquement) 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Accessoires → Communications → Télécopieur → Console de télécopie. L'Assistant configuration de télécopie s'affiche. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Entrez les informations qui conviennent, puis cliquez sur Suivant. 4 Sélectionnez un modem télécopieur dans le menu déroulant sous Sélectionner le périphérique de télécopie. 5 Cochez la case Activer la réception. REMARQUE : Si vous cochez la case Activer la réception, vous recevez des télécopies, mais le modem de l'ordinateur risque de répondre à tous les appels téléphoniques et vous n'obtiendrez pas de messages vocaux. a Sélectionnez Réponse manuelle ou spécifiez un nombre de sonneries, puis cliquez sur Suivant. b Entrez les informations sur l'expéditeur, puis cliquez sur Suivant. c Entrez les informations de l'ID de l'abonné appelé (CSID), puis cliquez sur Suivant. d Cliquez pour sélectionner Imprimer sur. Si vous voulez imprimer toutes les télécopies reçues, utilisez le menu déroulant affiché à droite de ce champ pour sélectionner Dell Photo AIO Printer 962. e Pour créer une copie d'archive de chaque télécopie, cochez la case Enregistrer une copie dans, puis cliquez sur le bouton Parcourir pour sélectionner le dossier dans lequel archiver les télécopies. 6 Cliquez sur Suivant, confirmez les paramètres, puis cliquez sur Terminer. Configuration de la Gestion du service de télécopie (Windows 2000 uniquement) 1 Cliquez sur Démarrer → Programmes → Accessoires → Communications → Télécopieur → Gestion du service de télécopie. L'Assistant configuration de télécopie s'affiche. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Entrez les informations qui conviennent, puis cliquez sur Suivant. 4 Sélectionnez le modem télécopieur que vous utilisez dans le menu déroulant.Utilisation de l'imprimante 61 5 Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur pour terminer la configuration. Envoyez une télécopie électronique en sélectionnant la fonction Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie 1 Ouvrez le fichier que vous voulez envoyer par télécopie. 2 Cliquez sur Fichier → Imprimer. 3 Dans la liste des imprimantes, sélectionnez Télécopie. 4 Cliquez sur Imprimer. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran de l'ordinateur pour terminer l'envoi de la télécopie. Envoi d'une télécopie sur papier via le Centre Dell Tout en un 1 Vérifiez que l'imprimante est sous tension et connectée à l'ordinateur via un câble USB. 2 Placez le document sur la vitre du scanner ou chargez-le dans le dispositif d'alimentation automatique. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38 ou « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 3 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Imprimantes Dell → Dell Photo AIO Printer 962 → Centre Dell Tout en un. 4 Placez le document à télécopier face vers le bas sous le couvercle de l'imprimante. 5 Sélectionnez Fichier dans le menu déroulant Numériser. 6 Enregistrez le fichier à l'emplacement voulu. 7 Ouvrez le fichier que vous venez de numériser et d'enregistrer. 8 Cliquez sur Fichier → Imprimer. 9 Dans la liste des imprimantes, sélectionnez Télécopie. 10 Cliquez sur Imprimer. 11 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran de l'ordinateur pour terminer l'envoi de la télécopie. Réception d'une télécopie à l'aide de la Console de télécopie ou de la Gestion du service de télécopie de Microsoft 1 Vérifiez qu'une ligne téléphonique active est connectée à la prise LINE ( ) du modem de l'ordinateur. 2 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Accessoires → Communications → Télécopieur. 3 Cliquez sur Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie.62 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Si vous avez coché la case Activer la réception lorsque vous avez configuré la Console de télécopie, vous pouvez recevoir une télécopie. REMARQUE : Si vous cochez la case Activer la réception, vous recevez des télécopies, mais le modem de l'ordinateur risque de répondre à tous les appels téléphoniques et vous n'obtiendrez pas de messages vocaux. Affichage de télécopies envoyées et reçues à l'aide de la Console de télécopie ou de la Gestion du service de télécopie de Microsoft REMARQUE : Seules les télécopies envoyées et reçues par la Console de télécopie peuvent être affichées sur cette console. 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Accessoires → Communications → Télécopieur. 2 Cliquez sur Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie. Affichez les télécopies reçues dans la Boîte de réception et celles envoyées dans le dossier Eléments envoyés. Affichage de l'état d'une télécopie à l'aide de la Console de télécopie ou de la Gestion du service de télécopie de Microsoft 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Accessoires → Communications → Télécopieur. 2 Cliquez sur Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie. 3 Les dossiers suivants apparaissent : • Entrant : télécopies en cours de réception • Boîte de réception : télécopies reçues • Boîte d'envoi : télécopies dont l'envoi est prévu • Eléments envoyés : télécopies effectivement envoyées 4 Cliquez sur le dossier voulu. 5 Dans le volet de droite, cliquez sur la télécopie dont vous voulez afficher l'état, puis sélectionnez Préférences ou Propriétés. 6 Cliquez sur l'onglet Général et affichez la ligne d'état. 7 Cliquez sur Fermer lorsque vous avez terminé. Composition abrégée Pour simplifier l'envoi de télécopies, vous pouvez entrer jusqu'à 99 numéros de composition abrégée. Vous pouvez stocker jusqu'à 79 numéros de télécopie individuels dans 20 groupes pouvant contenir chacun 5 numéros. Création d'une liste de numéros abrégés à partir du panneau de commandes 1 Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie s'allume. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que MODIFIER LA COMPOSITION ABREGEE apparaisse.Utilisation de l'imprimante 63 3 Si l'option actuelle est Ajouter, appuyez sur Sélectionner. Appuyez sur > pour faire défiler la liste, si nécessaire. 4 Composez un numéro à deux chiffres (de 01 à 79), puis appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Composez un numéro de télécopieur, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 6 Entrez le nom à l'aide du pavé numérique. a Appuyez plusieurs fois sur la touche qui correspond à la lettre que vous voulez entrer jusqu'à ce que celle-ci apparaisse. b Appuyez sur > pour passer au caractère suivant. REMARQUE : Pour insérer un espace entre deux mots, appuyez deux fois sur >. c Recommencez la même procédure jusqu'à ce que le texte soit entièrement entré. 7 Appuyez sur Sélectionner une fois que vous avez terminé. Enregistré s'affiche. Création d'une liste de numéros abrégés à partir de l'ordinateur 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Imprimantes Dell → Dell Photo AIO Printer 962 → Utilitaire de configuration de l'imprimante. 2 Cliquez sur l'onglet Composition abrégée. 3 Suivez les instructions de cet onglet pour ajouter un nouveau numéro à la liste de composition abrégée. Création d'une liste de numéros abrégés à partir du panneau de commandes 1 Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie s'allume. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que MODIFIER LA COMPOSITION ABREGEE apparaisse. 3 Si l'option actuelle est Ajouter, appuyez sur Sélectionner. Appuyez sur > pour faire défiler la liste, si nécessaire. 4 Composez un numéro à deux chiffres (de 80 à 99), puis appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Composez le premier numéro de télécopieur, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 6 Appuyez sur 1 pour entrer un autre numéro de télécopieur. 7 Composez le numéro de télécopieur suivant, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 8 Une fois que vous avez entré tous les numéros (dans la limite de 5 groupes), appuyez sur 2 pour entrer le nom de la liste de groupe. 9 Entrez le nom à l'aide du pavé numérique. a Appuyez plusieurs fois sur la touche qui correspond à la lettre que vous voulez entrer jusqu'à ce que celle-ci apparaisse. b Appuyez sur > pour passer au caractère suivant. 10 Appuyez sur la touche Sélectionner pour enregistrer la liste.64 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilisation d'une liste de composition abrégée ou d'une liste de numéros abrégés 1 Appuyez sur la touche Composition abrégée, puis sur > pour parcourir la liste de composition abrégée et sélectionner le numéro désiré. Composez le numéro abrégé de deux chiffres sur le pavé numérique. 2 Appuyez sur la touche Noir pour envoyer la télécopie en noir et blanc ou sur Couleur pour l'envoyer en couleur. Composition manuelle d'un numéro de télécopieur à la tonalité (composition avec téléphone raccroché) 1 Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie s'allume. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que l'option Composition avec combiné raccroché apparaisse. 3 Appuyez sur la touche Sélectionner pour déconnecter l'imprimante de la ligne téléphonique. 4 Entrez le numéro du télécopieur vers lequel vous souhaitez envoyer le document. 5 Appuyez sur la touche Noir ou Couleur pour envoyer la télécopie. Télécopie à diffusion générale Vous pouvez envoyer simultanément une télécopie de 20 pages maximum à cinq destinataires. Envoi immédiat d'une télécopie à diffusion générale 1 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 2 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie soit allumé. 3 Composez un numéro de télécopieur ou appuyez sur la touche Composition abrégée pour sélectionner des numéros dans la liste de composition abrégée. 4 Appuyez sur Sélectionner pour entrer un autre numéro de télécopieur. 5 Répétez cette opération jusqu'à ce que vous ayez entré tous les numéros désirés (5 au maximum). 6 Appuyez sur Noir ou Couleur pour envoyer la télécopie aux numéros que vous avez entrés. Envoi différé d'une télécopie à diffusion générale 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie soit allumé. 2 Lorsque l'écran par défaut apparaît, appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que l'option Retarder jusqu'à apparaisse. 3 Appuyez sur la touche > pour afficher Heure. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Entrez l'heure à laquelle envoyer la télécopie.Utilisation de l'imprimante 65 6 Appuyez sur la touche Sélectionner. 7 Appuyez sur 1 pour AM (matin), 2 pour PM (après-midi) ou 3 pour le mode 24 heures. 8 Entrez un numéro de télécopieur. 9 Appuyez sur la touche Noir ou Couleur pour envoyer la télécopie à ce numéro ou sur Sélectionner pour entrer un autre numéro (vous pouvez répéter jusqu'à 5 fois cette opération). REMARQUE : A l'heure indiquée, les numéros de télécopie sont composés et la télécopie est envoyée aux numéros indiqués. En cas d'échec de transmission de la télécopie à l'un des numéros, un nouvel essai est effectué en fin de liste. Ajout de numéros de télécopie à partir desquels les télécopies envoyées sont bloquées La fonction de blocage des télécopies vous permet de contrôler les télécopies que vous recevez. Pour créer une liste de numéros de télécopie bloqués : 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Télécopie soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que TELECOPIE AVANCEE s'affiche, puis sur la touche Sélectionner. 3 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que MODIFIER LA LISTE DES TELECOPIEURS INDESIRABLES s'affiche. 4 Appuyez sur la touche > jusqu'à ce que Ajouter s'affiche, puis sur la touche Sélectionner. 5 Composez un numéro à deux chiffres, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 6 Entrez un numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 7 Entrez un nom, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 8 Appuyez sur 1 pour ajouter un numéro à la liste Si vous ne voulez pas ajouter de numéro de téléphone, appuyez sur 2. 9 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que BLOCAGE TELECOPIES INDESIRABLES s'affiche. 10 Appuyez sur > jusqu'à ce que Activé s'affiche, puis sur la touche Sélectionner. L'imprimante n'acceptera plus les télécopies qui proviennent des numéros que vous avez entrés.66 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilisation de la fonction de conversion automatique Si vous transmettez un document couleur à un télécopieur qui ne prend en charge que le noir et blanc ou un document haute résolution vers un télécopieur basse résolution, l'imprimante Dell Photo AIO 962 peut ajuster automatiquement la télécopie que vous envoyez. Pour activer l'option Convertir télécopie automatique : 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Télécopie soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que TELECOPIE AVANCEE s'affiche, puis sur la touche Sélectionner. 3 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que CONVERTIR TELECOPIE AUTOMATIQUE s'affiche. 4 Appuyez sur > jusqu'à ce que Activé s'affiche, puis sur la touche Sélectionner.Présentation du logiciel 67 3 Présentation du logiciel Le logiciel de l'imprimante comprend les éléments suivants : • Le Centre de solution de l'imprimante Dell (pour le dépannage, la maintenance et l'obtention d'informations sur la commande de cartouches). • Le Centre Tout en un de Dell (pour numériser, copier et envoyer des documents par télécopie). • Les Préférences d'impression (pour l'impression). • L'application Dell Picture Studio v2.0 (pour la gestion, la modification, l'affichage, l'impression et la conversion des photos et d'autres types d'images). Utilisation du Centre de solution de l'imprimante Dell Le Centre de solution de l'imprimante Dell comporte trois onglets qui proposent différentes options d'impression. Onglet Avancé • Bouton Etat de l'impression : cliquez dessus pour faire apparaître les options d'affichage des informations sur l'état de l'impression à l'écran. • Bouton A propos de : cliquez dessus pour afficher des informations sur la version du logiciel. • Bouton Gestion en réseau : cliquez sur ce bouton pour afficher les options de gestion en réseau. Onglet Maintenance • Icône Utiliser la cartouche couleur pour toutes les impressions en noir : cliquez sur cette icône et suivez les instructions à l'écran pour utiliser la cartouche couleur pour imprimer en noir. REMARQUE : Vous ne pouvez pas effectuer cette opération si vous avez installé une cartouche photo (vendue séparément). Onglet Contacts • Site Web du service s'assistance clientèle : www.support.dell.com. • Commander des cartouches ou des consommables : site Web pour la commande de cartouches Dell, www.dell.com/supplies. • Numéro d'étiquette de service Dell : affiche le numéro d'étiquette de service de l'imprimante Dell.68 Présentation du logiciel w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pour accéder au Centre de solution de l'imprimante Dell : Cliquez sur Démarrer→ → Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre de solution de l'imprimante Dell. Utilisation du Centre Dell Tout en un Le Centre Dell Tout en un permet de : • numériser, copier, envoyer des télécopies et effectuer des tâches créatives, • sélectionner l'application vers laquelle envoyer les images numérisées, • sélectionner la quantité et la couleur des copies, • accéder aux informations de maintenance et de dépannage, • visualiser les images à imprimer ou à copier, • gérer des photos (les copier vers des dossiers, les imprimer et effectuer des copies créatives). Pour accéder au Centre Dell Tout en un : Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un comprend quatre sections principales : Numériser ou envoyer par télécopie, Copier, Tâches créatives et Visualiser. Dans cette section : Vous pouvez : Numériser ou envoyer par télécopie • sélectionner le programme vers lequel envoyer l'image numérisée, • sélectionner le type d'image numérisée, • sélectionner comment la numérisation sera utilisée, • sélectionner Envoyer télécopie. REMARQUE : Cliquez sur Afficher des paramètres de numérisation supplémentaires pour afficher tous les paramètres. Copier • sélectionner la quantité et la couleur des copies, • sélectionner un paramètre de qualité pour les copies, • ajuster la taille de la zone numérisée, • éclaircir ou assombrir les copies, • agrandir ou réduire les copies. REMARQUE : Cliquez sur Afficher des paramètres de copie supplémentaires pour afficher tous les paramètres.Présentation du logiciel 69 Pour des informations supplémentaires sur le Centre Dell Tout en un, cliquez sur le bouton Aide dans le Centre Dell Tout en un. Utilisation des Préférences d'impression La boîte de dialogue Préférences d'impression permet de modifier les différents paramètres de l'imprimante. Vous pouvez modifier les paramètres de la boîte de dialogue Préférences d'impression selon le type de projet que vous souhaitez créer. Pour accéder à la boîte de dialogue Préférences d'impression : 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. 2 Dans cette boîte de dialogue, cliquez sur le bouton Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche et le menu Actions est ouvert. Pour accéder à la boîte de dialogue Préférences d'impression alors qu'aucun document n'est ouvert : 1 Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autre matériel→ Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante puis sélectionnez Préférences d'impression. REMARQUE : Les paramètres de l'imprimante qui ont été modifiés dans le dossier Imprimantes deviennent ceux par défaut de la plupart des programmes. Tâches créatives Sélectionner des idées créatives parmi celles proposées, • agrandir ou réduire une image, • répéter plusieurs fois une image sur une page, • imprimer une image sous la forme d'une affiche de plusieurs pages, • envoyer une image par Email, • envoyer une télécopie à l'aide du modem de l'ordinateur, • enregistrer une image sur l'ordinateur, • modifier le texte d'un document numérisé à l'aide de la fonction de reconnaissance optique des caractères (ROC), • modifier une image avec un programme d'édition de photos. Visualiser • sélectionner une partie de l'image affichée à numériser, • afficher une image de ce qui sera imprimé ou copié. Dans cette section : Vous pouvez :70 Présentation du logiciel w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Onglets Préférences d'impression La boîte de dialogue Préférences d'impression comprend trois onglets principaux. Utilisation de Dell Picture Studio v2.0 Dans l'application Dell Picture Studio v2.0, vous pouvez explorer la photographie numérique et apprendre à organiser, créer ou imprimer des photos. Dell Picture Studio contient trois composants : • Paint Shop Photo Album Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Dell Picture Studio v2.0→ Paint Shop Photo Album 4→ Paint Shop Photo Album • Dell Picture Studio Home Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Dell Picture Studio v2.0→ Dell Picture Studio Home • Dell.Shutterfly.com - Service d'impression en ligne Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Dell Picture Studio v2.0→ Dell.Shutterfly.com - Service d'impression en ligne Dans cet onglet : Vous pouvez modifier ces paramètres : Qualité / Copies Qualité d'impression : sélectionnez Automatique, Brouillon, Normale ou Photo en fonction de la qualité d'impression désirée. L'option Brouillon est la plus rapide, mais elle ne doit pas être sélectionnée si une cartouche photo (vendue séparément) est installée. Options copies : personnalisez la manière dont l'imprimante imprime plusieurs copies d'un travail : Assemblées, Normale ou Commencer par la dernière page. Impression en noir uniquement : imprimez en noir et blanc des images en couleur afin d'économiser l'encre de la cartouche couleur. REMARQUE : Vous ne pouvez pas sélectionner ce paramètre si vous avez sélectionné Utiliser la cartouche couleur pour toutes les impressions en noir. Amélioration auto. de l'image : sélectionnez automatiquement le niveau de netteté approprié au contenu de l'image. Config. papier Format de papier : sélectionnez le type et le format de papier. Orientation : sélectionnez l'orientation du document sur la page imprimée. Vous avez le choix entre l'orientation Portrait ou Paysage. Mise en page Mise en page : sélectionnez Normal, Papier continu, Sans bordure, Miroir, Multi-up, Affiche ou Livret. Impression recto verso : sélectionnez cette option pour imprimer sur les deux côtés d'une feuille de papier.Maintenance des cartouches 71 4 Maintenance des cartouches Remplacement des cartouches AVERTISSEMENT : Avant d'effectuer les procédures répertoriées dans cette section, lisez et suivez les instructions du paragraphe « AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE SECURITE », page 9. Les cartouches d'encre Dell ne sont disponibles qu'auprès de Dell. Vous pouvez commander de l'encre en ligne à l'adresse suivante www.dell.com/supplies ou par téléphone. Pour commander par téléphone, reportez-vous à la section « Commande de cartouches et de consommables », page 2. Dell recommande les cartouches Dell pour l'imprimante. La garantie Dell ne couvre pas les problèmes causés par l'utilisation d'accessoires ou de composants non fournis par Dell. 1 Mettez l'imprimante sous tension. 2 Soulevez l'unité de l'imprimante. Le chariot des cartouches se place en position de chargement, à moins que l'imprimante ne soit occupée.72 Maintenance des cartouches w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Appuyez sur le levier pour ouvrir le couvercle de chaque cartouche. 4 Retirez les anciennes cartouches. 5 Stockez les cartouches dans un conteneur hermétique (fourni avec chaque cartouche photo que vous achetez) ou jetez-les. 6 S'il s'agit de cartouches neuves, ôtez l'autocollant et la bande protectrice transparente situés au dos et au-dessous de chaque cartouche.Maintenance des cartouches 73 REMARQUE : Une cartouche noire et une cartouche couleur sont illustrées ci-dessous (utilisation pour une impression normale). Pour l'impression de photos, utilisez une cartouche photo (vendue séparément) ou une cartouche couleur. 7 Insérez les nouvelles cartouches. Vérifiez que la cartouche noire ou photo est correctement installée dans le chariot de gauche et la cartouche couleur dans le chariot de droite. cartouche photo ou noire74 Maintenance des cartouches w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 8 Fermez chaque couvercle. 9 Fermez l’unité de l'imprimante. Une page d’alignement s’imprime. Alignement des cartouches L'imprimante aligne automatiquement les cartouches lors de leur installation ou de leur remplacement. Pour vérifier que les cartouches sont alignées, vous pouvez imprimer une page d'alignement. Une fois l'unité de l'imprimante fermée, appuyez sur la touche Sélectionner. La page d'alignement s'imprime. Pendant l'impression, le message Impression de la page d'alignement s'affiche sur le panneau de commandes. Une fois la page d'alignement imprimée, le message Alignement automatique terminé apparaît. Les cartouches sont dès lors alignées pour une qualité d'impression optimale. Maintenance des cartouches 75 Vous devrez peut-être également aligner les cartouches lorsque les caractères imprimés sont mal formés ou ne sont pas alignés correctement sur la marge gauche ou lorsque les lignes verticales ou droites apparaissent ondulées. Pour aligner les cartouches : 1 Chargez du papier dans le support papier. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34. 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Iprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre de solution de l'imprimante Dell. 3 Cliquez sur l'onglet Maintenance. 4 Cliquez sur Aligner pour corriger les bords flous. 5 Cliquez sur Imprimer. Les cartouches sont alignées lors de l'impression de la page. Nettoyage des buses des cartouches Il peut être nécessaire de nettoyer les buses dans les cas suivants : • Des lignes blanches apparaissent dans les graphiques ou dans les zones de noir. • L'impression est trop sombre ou présente des bavures. • Les couleurs sont fades, ne s'impriment pas ou pas complètement. • Les lignes verticales ne sont pas droites et les bords sont irréguliers. Pour nettoyer les buses de la cartouche : 1 Chargez du papier. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34. 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre de solution de l'imprimante Dell. 3 Cliquez sur l'onglet Maintenance. 4 Cliquez sur Nettoyer pour corriger les rayures horizontales. 5 Cliquez sur Imprimer. Lorsqu'une page s'imprime, l'encre est projetée dans les buses afin de les désobstruer. 6 Relancez l'impression du document pour vérifier que la qualité d'impression s'est améliorée. 7 Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, nettoyez les buses, puis réimprimez le document.76 Maintenance des cartouches w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mDépannage 77 5 Dépannage Suivez les conseils suivants pour le dépannage de l'imprimante : • Si l'imprimante ne fonctionne pas, assurez-vous qu'elle est correctement branchée à la prise de courant et à l'ordinateur, si vous utilisez un ordinateur. • Si un message d'erreur apparaît sur l'affichage du panneau de commandes, prenez en note l'intitulé exact du message. Problèmes liés à l'installation Problèmes liés à l'ordinateur VÉRI FI EZ Q UE L'IMPRI MANTE EST CO MPATI BLE AVEC L'O RDIN ATEU R — L'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 prend en charge Windows 2000 et Windows XP. VÉRI FI EZ Q UE L'IMPRI MANTE ET L'ORDI NATEUR SO NT SOUS TENS ION. VÉRI FI EZ LE CÂBLE USB — • Assurez-vous que le câble USB est correctement branché à l'imprimante et à l'ordinateur. • Arrêtez l'ordinateur, rebranchez le câble USB en vous reportant au schéma de configuration de l'imprimante puis redémarrez l'ordinateur. SI L'ÉCRAN D'IN STALLATI ON D U LOGIC IEL N'APPA RAÎT PAS AUTO MATI QUEMEN T, INSTALLEZ LE LOGIC IEL MANUE LLEMENT — 1 Insérez le CD des pilotes et des utilitaires. 2 Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer→ Poste de travail. Sous Windows 2000, double-cliquez sur Poste de travail depuis le bureau. 3 Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM. Si nécessaire, double-cliquez sur le fichier setup.exe. 4 Lorsque l'écran d'installation du logiciel de l'imprimante apparaît, cliquez sur Installer. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation.78 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Désinstallation et réinstallation du logiciel Si l'imprimante ne fonctionne pas correctement ou que des messages d'erreur de communication apparaissent lorsque vous l'utilisez, vous pouvez désinstaller puis réinstaller le logiciel de l'imprimante. 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Désinstaller Dell AIO Printer 962. 2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran de l'ordinateur pour désinstaller le logiciel de l'imprimante. 3 Redémarrez l'ordinateur avant de réinstaller le logiciel. 4 Insérez le CD des pilotes et des utilitaires et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour procéder à l'installation du logiciel. Si l'écran d'installation n'apparaît pas : a Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer→ Poste de travail. Sous Windows 2000, double-cliquez sur Poste de travail depuis le bureau. b Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM. Si nécessaire, double-cliquez sur le fichier setup.exe. DÉTERMI NEZ S I LE LOGIC IEL DE L'I MPRIMA NTE EST INS TALLÉ — Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962. Si l'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 n'apparaît pas dans la liste des programmes, son logiciel n'est pas installé. Installez-le. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Désinstallation et réinstallation du logiciel », page 78. RÉSO LVE Z LES PRO BLÈMES DE COMMUN ICATION ENTRE L'IMPR IMANTE ET L'ORDI NATEUR — • Débranchez le câble USB de l'imprimante et de l'ordinateur. Rebranchez le câble USB à l'imprimante et à l'ordinateur. • Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante de la prise de courant. Rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante dans la prise de courant et mettez l'ordinateur sous tension. • Redémarrez l'ordinateur. DÉFINI SSEZ L'IMPRI MANTE EN TANT QU'I MPRIMA NTE PAR DÉFAU T — Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autre matériel→ Imprimantes et télécopieurs. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Dell Photo AIO Printer 962, puis sélectionnez Définir par défaut. Windows 2000 1 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Dell Photo AIO Printer 962, puis sélectionnez Définir par défaut.Dépannage 79 c Lorsque l'écran d'installation du logiciel de l'imprimante apparaît, cliquez sur Installer ou Installer maintenant. d Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation. Problèmes liés à l'imprimante VÉRI FI EZ Q UE LE COR DON D'ALIMENTATION D E L'IMPRI MANTE EST CO RRECTEMENT BRAN CHÉ À L'IMPRI MANTE ET À LA PRI SE D E COUR ANT. DÉTERMI NEZ SI L'IMPRI MANTE A ÉTÉ M ISE EN ATTEN TE O U EN PAUSE Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autre matériel→ Imprimantes et télécopieurs. 2 Double-cliquez sur Dell Photo AIO Printer 962, puis cliquez sur Imprimante. 3 Vérifiez que la case d'option en regard de Suspendre l'impression n'est pas cochée. Si la case d'option en regard de Suspendre l'impression est cochée, cliquez dessus pour la désélectionner. Windows 2000 1 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Imprimantes. 2 Double-cliquez sur Dell Photo AIO Printer 962, puis cliquez sur Imprimante. 3 Vérifiez que la case d'option en regard de Suspendre l'impression n'est pas cochée. Si la case d'option en regard de Suspendre l'impression est cochée, cliquez sur l'option Suspendre l'impression pour la désélectionner. VÉRI FI EZ S I DE S VOY ANTS CLIGNO TAN TS A PPARAI SSENT SUR L'IMPRI MANTE — Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Messages d'erreur et voyants clignotants », page 84. VÉRI FI EZ QUE LES CAR TOUC HES SONT CORR ECTE MENT I NSTA LLÉES ET QUE L'AUTOCOLLA NT ET LA BAND E PROTECTRICE ONT ÉTÉ RETIRÉS DE CHAQUE CARTOUCHE. ASSU REZ-VOU S QUE LE PAPIER A ÉTÉ CHA RGÉ C ORRECTEMENT — Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34.80 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes généraux Problèmes de télécopie Si vous ne parvenez pas à envoyer ou à recevoir des télécopies, essayez les solutions suivantes pour résoudre le problème. L'I MPRIMAN TE N 'IMPRI ME PAS ET LES TRA VAUX D'IMPRE SSI ON SO NT B LOQ UÉS D ANS LA FILE D'ATTE NTE — Il se peut que la file d'attente d'impression soit bloquée. Ceci peut se produire si plusieurs imprimantes Dell sont installées sur votre ordinateur. Pour le vérifier : 1 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Imprimantes et télécopieurs. Si vous voyez apparaître plusieurs imprimantes Dell sous la forme Dell 962, Dell 962 (Copy 1) et Dell 962 (Copy 2), etc., plusieurs instances de l'imprimante Dell sont installées. 2 Lancez une impression vers chacune de ces imprimantes pour laquelle est active. 3 Définissez l'imprimante active comme celle par défaut en cliquant dessus avec le bouton droit dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 4 Supprimez les autres en cliquant sur chacune d'elles et en cliquant sur le bouton Supprimer. REMARQUE : Veillez à ne pas supprimer des imprimantes que vous voulez utiliser. Si cela vous arrive, réinstallez l'imprimante en question en utilisant le CD d'installation ou les pilotes disponibles sur le Web pour cette imprimante. Pour empêcher que le dossier Imprimantes et télécopieurs ne contienne plusieurs instances de l'imprimante Dell, assurez-vous de brancher le câble USB toujours dans le même port USB que celui utilisé à l'origine pour l'imprimante Dell. De même, n'installez pas les pilotes de l'imprimante Dell plusieurs fois à partir du CD de l'imprimante. ASSU REZ-VOU S QUE L'IMPRI MANTE ET L'ORDI NATEUR S ONT SOUS TE NSIO N ET QUE LE CÂBLE USB EST COR RECTEMENT BRAN CHÉ. VÉRI FI EZ Q U'UNE LI GNE DE TÉLÉPHO NE ACTIV E EST CON NECTÉE À LA PR ISE LINE ( ) QUI SE TR OUVE SUR L'ARR IÈRE DE L'IMPR IMANTE. VÉRI FI EZ Q UE LE NUMÉRO DE TÉLÉCO PIEUR, LE PRÉFI XE D U PAYS ET LA DATE ET L'HEURE SONT CORR ECTEMENT DÉFINI S. SI VOUS UTILISEZ UNE LIG NE ADSL OU RNIS, A SSURE Z-VOUS QU'UN FI LTRE DE LI GNE NUMÉR IQUE EST INS TALLÉ SUR LA LI GNE TÉLÉPHONI QUE RELIÉE À LA PRIS E MURALE. VÉRI FI EZ Q UE LA LIGNE TÉLÉPHO NIQU E N'ES T PAS UTILISÉE PAR UN AUTRE PÉRI PHÉRI QUE NOTAMMENT UN MODEM À DI STAN CE. SI TE L E ST LE CAS, ATTE NDEZ Q UE CE PÉRIPH ÉRIQ UE AI T TE RMINÉ POUR E NVOY ER LA TÉLÉCOPIE.Dépannage 81 Problèmes liés au papier ASSU REZ-VOU S QUE L'O RIGI NAL EST CORR ECTE MENT INSÉRÉ (FA CE I MPRIMÉE VERS LE B AS DA NS LE COI N IN FÉR IEUR GAUCHE DE LA V ITR E DU SCANNE R OU TEXTE VERS LE HAUT DAN S LE DI SPOSI TI F D'ALIMENTATI ON A UTO MATI QUE) ET QUE LE PAPIER EST CORR ECTE MENT CHARGÉ (POUR OBTENI R DE L'AIDE, RE PORTEZ-VOUS À LA SEC TI ON « CHARGE MENT DE PA PIER OR DINAI RE DANS LE BAC D'ALIMENTATION », PA GE 34). VÉRI FI EZ Q U'IL N'Y A PAS DE B OURRAG E PAPIE R. SI TEL ES T LE CA S, REPOR TEZ-VO US À LA SECTIO N « VÉRIFIE Z QUE DU PAPI ER N 'EST PAS C OINCÉ », PAGE 82. VÉRI FI EZ Q UE LA MÉMOI RE N'EST PAS SA TURÉE. COMPOS EZ D'A BORD LE N UMÉRO DE RÉC EPTI ON, PUIS NUMÉR ISEZ LE DOCU MENT UNE PAG E À LA FOIS. ASSU REZ-VOU S QUE LE S CONN EXIONS DE L'ALIME NTATIO N, DU TÉLÉPHONE, DU CO MBINÉ ET DU RÉPON DEUR NE SON T PAS DÉFECTUEUSE S. VÉRI FI EZ Q UE LES NU MÉROS DE CO MPOSITIO N ABRÉGÉE S ONT DÉFINI S COR RECTEMENT. VÉRI FI EZ Q UE L'IMPRI MANTE DÉTECTE LA TONALITÉ. ASSU REZ-VOU S QUE LE PAPIER A ÉTÉ CHA RGÉ C ORRECTEMENT — Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34. UTI LI SEZ U NIQU EMENT DU PA PIER R ECOMMAN DÉ POU R L'IMPRI MANTE — Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. UTI LI SEZ M OINS DE PAPI ER LORS DE L'I MPRESSI ON D E PLUSIEU RS PAG ES — Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. VÉRI FI EZ Q UE LE PAPI ER N'E ST PA S FROIS SÉ, DÉCHIRÉ OU A BÎMÉ. FA ITES GLIS SER LES GUIDE S PAPI ER DE MANIÈRE À CE QU'ILS SOI ENT CALÉS C ONTRE LES BO RDS GAUC HE ET DRO IT ET L'EXTRÉMI TÉ EX TERN E DU PAPIER.82 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m VÉRI FI EZ Q UE DU PAPIER N'EST PAS COIN CÉ Près du dispositif d'alimentation automatique 1 Soulevez le couvercle du dispositif d'alimentation automatique ou le dispositif lui-même situé à gauche du bac d'alimentation. 2 Tirez fermement sur le papier pour le dégager. 3 Refermez le couvercle ou le dispositif. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Relancez l'impression pour imprimer toute page manquante. REMARQUE : Pour éviter les bourrages papier, n'enfoncez pas le papier dans l'imprimante Tout en un. Près du bac d'alimentation 1 Soulevez le bac de sortie du papier. 2 Tirez fermement sur le papier pour le dégager. 3 Abaissez le bac de sortie. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Relancez l'impression pour imprimer toute page manquante.Dépannage 83 Près du bac de sortie 1 Soulevez l'unité de l'imprimante. 2 Tirez fermement sur le papier pour le dégager. 3 Fermez l'unité de l'imprimante. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Relancez l'impression pour imprimer toute page manquante. Près de la porte d'accès arrière 1 Ouvrez la porte d'accès arrière. 2 Tirez fermement sur le papier pour le dégager. 3 Fermez la porte d'accès arrière. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Relancez l'impression pour imprimer toute page manquante.84 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Messages d'erreur et voyants clignotants Les messages d'erreur suivants peuvent apparaître sur l'écran de l'ordinateur ou sur l'affichage du panneau de commandes. POUR ÉVITER LES BOURR AGES ET LES PROBLÈMES D'ALIMEN TATION DU PAPI ER, TE NEZ C OMPTE DES POIN TS S UIVA NTS : • Vous utilisez du papier conçu pour les imprimantes à jet d'encre. • Vous n'avez pas enfoncé le papier dans l'imprimante. • Vous n'avez pas chargé trop de papier dans l'imprimante. • Assurez-vous que le guide papier est calé contre les bords du papier et qu'il ne le fait pas se courber dans le support papier. • L'imprimante et installée sur une surface plane. • Vous avez sélectionné le type et le format de papier appropriés. Si vous imprimez sur du papier continu, sélectionnez Format lettre continu ou Papier continu A4 dans la boîte de dialogue Préférences d'impression. Message d'erreur : Signification : Solution : Niveau d'encre noire bas Niveau d'encre couleur bas Le niveau d'encre d'une des cartouches est bas. L'alerte Niveau d'encre bas apparaît lorsqu'il ne reste plus que 25 pour cent, 15 pour cent et 5 pour cent d'encre dans la cartouche. Remplacez la cartouche. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. Bourrage papier Un bourrage papier s'est produit dans l'imprimante. Dégagez le papier, puis appuyez sur la touche Sélectionner du panneau de commandes. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Vérifiez que du papier n'est pas coincé », page 82. Bourrage dans le dispositif d'alimentation Un bourrage papier s'est produit dans le dispositif d'alimentation automatique. Dégagez le papier, puis appuyez sur la touche Sélectionner du panneau de commandes. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Vérifiez que du papier n'est pas coincé », page 82. Chargez du papier et app. sur Sélect. Il n'y a plus de papier dans l'imprimante. Suivez les instructions qui s'affichent pour faire disparaître le message, puis imprimez le document.Dépannage 85 Cartouche gauche manquante. Insérez cartouche noire ou photo La cartouche noire ou photo est manquante. Installez-en une. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. Cartouche droite manquante. Insérez cartouche couleur La cartouche couleur est manquante. Installez-en une. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. Chariot gauche incorrect La mauvaise cartouche a été installée dans le chariot de gauche. Retirez-la et installez la cartouche noire ou photo qui convient. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. Chariot droite incorrect La mauvaise cartouche a été installée dans le chariot de droite. Retirez-la et installez la cartouche couleur qui convient. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. Erreur de cartouche Un problème s'est produit au niveau des cartouches ou des têtes d'impression. • Réinstallez les cartouches. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. • Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante. Erreur données Erreur de données ou données incomplètes. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour réinitialiser l'imprimante, et renvoyez le document en impression. Erreur de numérisation Erreur de chariot de numérisation. Eteignez l'imprimante, attendez quelques secondes puis remettez l'imprimante sous tension. Message d'erreur : Signification : Solution :86 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Amélioration de la qualité d'impression Si vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression des documents, vous pouvez l'améliorer de différentes manières : • Utilisez le papier approprié. Par exemple, utilisez du papier photo Dell Premium si vous imprimez des photos avec une cartouche photo. • Utilisez du papier ayant un grammage plus élevé, plus blanc ou couché. Utilisez du papier photo Dell Premium si vous imprimez des photos. • Sélectionnez une qualité d'impression supérieure. Pour sélectionner une qualité d'impression supérieure : 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. 2 Dans cette boîte de dialogue, cliquez sur le bouton Préférences, Propriétés ou Options (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). 3 Dans la zone Qualité d'impression, sélectionnez un paramètre de qualité supérieure. Erreur alimentation papier Une erreur d'alimentation papier s'est produite. Vérifiez que le chemin du papier est dégagé, puis appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour réinitialiser l'imprimante. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Vérifiez que du papier n'est pas coincé », page 82. Périphérique non pris en charge. Déconnectez-le Le périphérique connecté n'est pas pris en charge ou l'appareil photo numérique compatible PictBridge n'est pas au mode USB approprié. Déconnectez le périphérique ou vérifier la configuration du mode USB. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil photo numérique pour plus d'informations. Message d'erreur de communication L'imprimante ne communique pas avec l'ordinateur. • Débranchez et rebranchez le câble USB. • Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante. • Redémarrez l'ordinateur. • Désinstallez le logiciel de l'imprimante, puis réinstallez-le. Reportez-vous à la section « Désinstallation et réinstallation du logiciel », page 78. Message d'erreur : Signification : Solution :Dépannage 87 4 Réimprimez le document. 5 Si la qualité d'impression ne s'améliore pas, essayez d'aligner et de nettoyer les cartouches. Pour des informations supplémentaires sur l'alignement, reportez-vous à la section « Alignement des cartouches », page 74. Pour des informations supplémentaires sur le nettoyage des cartouches, reportez-vous à la section « Nettoyage des buses des cartouches », page 75. Pour des solutions supplémentaires, consultez le Centre de solution de l'imprimante Dell ou visitez le site support.dell.com. Pour accéder au Centre de solution de l'imprimante Dell : 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre de solution de l'imprimante Dell. 2 Cliquez sur l'onglet Dépannage.88 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mContacter Dell 89 6 Contacter Dell Assistance technique Si vous avez besoin d'aide pour un problème technique, Dell est à votre disposition. 1 Appelez le service d'assistance technique avec un téléphone situé près de l'imprimante pour que le technicien puisse vous guider à travers les procédures nécessaires. Lorsque vous appelez Dell, utilisez le Code de service express pour que votre appel soit dirigé vers le personnel de support adapté. Le Code de service Express se trouve sur le volet supérieur de l'imprimante, à droite. REMARQUE : Le système de Code de service express de Dell n'est pas disponible dans tous les pays. 2 Aux Etats-Unis, les clients commerciaux doivent appeler le 1-877-459-7298 et le grand public (particuliers et professions libérales) doivent appeler le 1-800-624-9896. Si vous appelez d'un autre pays ou que vous vous trouvez dans une zone de service différente, reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 90 pour obtenir le numéro de téléphone local. 3 Suivez les invites de menu du système de téléphone automatisé pour parler à un représentant du service d'assistance technique.90 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Service automatisé de suivi de commande Pour vérifier l'état des produits Dell commandés, vous pouvez consulter la page support.dell.com ou appeler le service automatisé de suivi de commande. Un message enregistré vous invite à donner les informations nécessaires pour le suivi de votre commande. Reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 90 pour obtenir le numéro de téléphone à appeler pour votre région. Contacter Dell Pour contacter Dell électroniquement, vous pouvez accéder aux sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (assistance technique) • premiersupport.dell.com (assistance technique pour les clients du secteur éducation, administration et para public et des moyennes et grandes entreprises, y compris les clients Premier, Platinum et Gold) Pour les adresses spécifiques à votre pays, reportez-vous à la section correspondante du tableau ci-dessous. REMARQUE : Les numéros verts ne peuvent être utilisés qu'à l'intérieur du pays auquel ils s'appliquent. Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs figurant dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour déterminer quel indicatif utiliser, contactez un opérateur local ou international.Contacter Dell 91 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts Etats-Unis (Austin, Texas) Indicatif international : 011 Indicatif pays : 1 Service automatisé de suivi de commande numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (ordinateurs de bureau et portables) numéro vert : 1-800-247-9362 Grand public (particuliers et professions libérales) Assistance technique numéro vert : 1-800-624-9896 Assistance clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Support et service DellNet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients Programme d'achat pour employés numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web Services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (bail/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Dell Preferred Accounts [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Assistance clientèle et Assistance technique numéro vert : 1-877-459-7298 Clients Programme d'achat pour employés numéro vert : 1-800-695-8133 Assistance technique pour imprimantes et projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Secteur public (administrations, éducation et système de santé) Assistance clientèle et Assistance technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients Programme d'achat pour employés numéro vert : 1-800-234-1490 Vente Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Point de vente Dell (ordinateurs Dell remis à neuf) numéro vert : 1-888-798-7561 Vente de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Vente de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Vente de services et garanties étendus numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopie numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour sourds, malentendants ou personnes ayant des problèmes d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889)92 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Afrique du sud (Johannesbourg) Indicatif international : 09/091 Indicatif pays : 27 Indicatif ville : 11 Site Web : support.euro.dell.com Email : dell_za_support@dell.com Assistance technique 011 709 7710 Assistance clientèle 011 709 7707 Vente 011 709 7700 Télécopie 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Allemagne (Langen) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 49 Indicatif ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_support_central_europe@dell.com Assistance technique 06103 766-7200 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 0180-5-224400 Assistance clientèle Segment grands groupes 06103 766-9570 Assistance clientèle Preferred Accounts 06103 766-9420 Assistance clientèle Grands comptes 06103 766-9560 Assistance clientèle Comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique latine Assistance technique (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-4093 Assistance clientèle (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-3619 Télécopie (assistance technique et assistance clientèle) (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-3883 Vente (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-4397 SalesFax (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Assistance générale numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Assistance générale 1-800-805-5924 Antilles Néerlandaises Assistance générale 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 54 Indicatif ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar Assistance technique et Assistance clientèle numéro vert : 0-800-444-0733 Vente 0-810-444-3355 Télécopie Assistance technique 11 4515 7139 Télécopie Assistance clientèle 11 4515 7138 Aruba Assistance générale numéro vert : 800-1578 Asie du sud-est et pays du pacifique Assistance technique, assistance clientèle et vente (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 93 Australie (Sydney) Indicatif international : 0011 Indicatif pays : 61 Indicatif ville : 2 Email (Australie) : au_tech_support@dell.com Email (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Grand public et petites entreprises 1-300-65-55-33 Administrations et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division Preferred Accounts (PAD) numéro vert : 1-800-060-889 Assistance clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Vente aux entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Transactions numéro vert : 1-800-808-312 Télécopie numéro vert : 1-800-818-341 Autriche (Vienne) Indicatif international : 900 Indicatif pays : 43 Indicatif ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_support_central_europe@dell.com Vente au grand public et aux petites entreprises 0820 240 530 00 Télécopie Grand public et petites entreprises 0820 240 530 49 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 0820 240 530 14 Assistance clientèle Preferred Accounts/Entreprises 0820 240 530 16 Assistance technique Grand public/petites entreprises 0820 240 530 14 Assistance technique Preferred Accounts/entreprises 0660 8779 Standard 0820 240 530 00 Bahamas Assistance générale numéro vert : 1-866-278-6818 Barbade Assistance générale 1-800-534-3066 Belgique (Bruxelles) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 32 Indicatif ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_be@dell.com Email pour clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Assistance technique 02 481 92 88 Assistance clientèle 02 481 91 19 Vente aux entreprises 02 481 91 00 Télécopie 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Assistance générale 1-800-342-0671 Bolivie Assistance générale numéro vert : 800-10-0238 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts94 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Brésil Indicatif international : 00 Indicatif pays : 55 Indicatif ville : 51 Site Web : www.dell.com/br Assistance clientèle, Assistance technique 0800 90 3355 Télécopie Assistance technique 51 481 5470 Télécopie Assistance clientèle 51 481 5480 Vente 0800 90 3390 Bruneï Indicatif pays : 673 Assistance technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Transactions (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) Indicatif international : 011 Suivi de commande en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (assistance technique automatisée) numéro vert : 1-800-247-9362 TechFax numéro vert : 1-800-950-1329 Assistance clientèle (grand public et petites entreprises) numéro vert : 1-800-847-4096 Assistance clientèle (PME, administrations) numéro vert : 1-800-326-9463 Assistance technique (grand public et petites entreprises) numéro vert : 1-800-847-4096 Assistance technique (PME, administrations) numéro vert : 1-800-387-5757 Vente (grand public et petites entreprises) numéro vert : 1-800-387-5752 Vente (PME, administrations) numéro vert : 1-800-387-5755 Vente de pièces détachées et de services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif pays : 56 Indicatif ville : 2 Vente, assistance clientèle et assistance technique numéro vert : 1230-020-4823 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 95 Chine (Xiamen) Indicatif pays : 86 Indicatif ville : 592 Site Web d'assistance technique : support.ap.dell.com/china Email Assistance technique : cn_support@dell.com Télécopie Assistance technique 818 1350 Assistance technique Grand public et petites entreprises numéro vert : 800 858 2437 Assistance technique Comptes professionnels numéro vert : 800 8582333 Assistance technique (projecteurs, périphériques portables, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800-858-2920 Expérience clients numéro vert : 800 858 2060 Grand public et petites entreprises numéro vert : 800 858 2222 Division Preferred Accounts numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés Comptes grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises Nord administration et éducation numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises Est administration et éducation numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises Equipe Queue numéro vert : 800 858 2222 Comptes grandes entreprises Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Colombie Assistance générale 980-9-15-3978 Corée (Séoul) Indicatif international : 001 Indicatif pays : 82 Indicatif ville : 2 Assistance technique numéro vert : 080-200-3800 Vente numéro vert : 080-200-3600 Assistance clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Télécopie 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Assistance générale 0800-012-0435 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts96 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Danemark (Copenhage) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 45 Site Web : support.euro.dell.com Assistance par Email (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Assistance par Email (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Assistance par Email (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com Assistance technique 7023 0182 Assistance clientèle (relationnel) 7023 0184 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 3287 5505 Standard (relationnel) 3287 1200 Standard Télécopie (relationnel) 3287 1201 Standard (grand public et petites entreprises) 3287 5000 Standard Télécopie (grand public et petites entreprises) 3287 5001 Dominica Assistance générale numéro vert : 1-866-278-6821 El Salvador Assistance générale 01-899-753-0777 Equateur Assistance générale numéro vert : 999-119 Espagne (Madrid) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 34 Indicatif ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Grand public et petites entreprises Assistance technique 902 100 130 Assistance clientèle 902 118 540 Vente 902 118 541 Standard 902 118 541 Télécopie 902 118 539 Entreprises Assistance technique 902 100 130 Assistance clientèle 902 118 546 Standard 91 722 92 00 Télécopie 91 722 95 83 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 97 Finlande (Helsinki) Indicatif international : 990 Indicatif pays : 358 Indicatif ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com Email : fin_support@dell.com Assistance par Email (serveurs) : Nordic_support@dell.com Assistance technique 09 253 313 60 Télécopie Assistance technique 09 253 313 81 Assistance clientèle (relationnel) 09 253 313 38 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 09 693 791 94 Télécopie 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 France (Paris) (Montpellier) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 33 Indicatifs villes : (1) (4) Site Web : support.euro.dell.com Email: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Grand public et petites entreprises Assistance technique 0825 387 270 Assistance clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels hors de France) 04 99 75 40 00 Vente 0825 004 700 Télécopie 0825 004 701 Télécopie (appels hors de France) 04 99 75 40 01 Entreprises Assistance technique 0825 004 719 Assistance clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Vente 01 55 94 71 00 Télécopie 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif international : 00 Indicatif pays : 30 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Assistance technique 080044149518 Assistance technique Gold 08844140083 Standard 2108129800 Vente 2108129800 Télécopie 2108129812 Grenade Assistance générale numéro vert : 1-866-540-3355 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts98 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Guatemala Assistance générale 1-800-999-0136 Guyane Assistance générale numéro vert : 1-877-270-4609 Hong-Kong Indicatif international : 001 Indicatif pays : 852 Site Web : support.ap.dell.com Email : ap_support@dell.com Assistance technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3189 Assistance technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 2969 3191 Assistance technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Hotline Gold Queue EEC 2969 3187 Soutien clientèle 3416 0910 Comptes grandes entreprises 3416 0907 Programmes clients grands groupes 3416 0908 Division Entreprises moyennes 3416 0912 Division Grand public et petites entreprises 2969 3105 Iles Caïman Assistance générale 1-800-805-7541 Iles Turks et Caicos Assistance générale numéro vert : 1-866-540-3355 Iles vierges américaines Assistance générale 1-877-673-3355 Iles vierges britanniques Assistance générale numéro vert : 1-866-278-6820 Inde Assistance technique 1600 33 8045 Vente 1600 33 8044 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 99 Irlande (Cherrywood) Indicatif international : 16 Indicatif pays : 353 Indicatif ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Email : dell_direct_support@dell.com Assistance technique 1850 543 543 Assistance technique RU (à appeler uniquement depuis le RU) 0870 908 0800 Assistance clientèle grand public 01 204 4014 Assistance clientèle Petites entreprises 01 204 4014 Assistance clientèle R.U. (à appeler uniquement depuis le R.U.) 0870 906 0010 Assistance clientèle Entreprises 1850 200 982 Assistance clientèle Entreprises (à appeler uniquement depuis le R.U.) 0870 907 4499 Vente Irlande 01 204 4444 Vente R.U. (à appeler uniquement depuis le R.U.) 0870 907 4000 Télécopie/ 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 39 Indicatif ville : 02 Site Web : support.euro.dell.com Email: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Grand public et petites entreprises Assistance technique 02 577 826 90 Assistance clientèle 02 696 821 14 Télécopie 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Entreprises Assistance technique 02 577 826 90 Assistance clientèle 02 577 825 55 Télécopie 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Assistance générale (à appeler uniquement depuis la Jamaïque) 1-800-682-3639 Japon (Kawasaki) Indicatif international : 001 Indicatif pays : 81 Indicatif ville : 44 Site Web : support.jp.dell.com Assistance technique numéro vert : 0120-981-690 Assistance technique hors du Japon 044-556-3468 Assistance clientèle 044-556-4240 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts100 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Luxembourg Indicatif international : 00 Indicatif pays : 352 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_be@dell.com Assistance technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Vente au grand public et aux petites entreprises (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 080016884 Vente aux entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Assistance clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Télécopie (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Macao Indicatif pays : 853 Assistance technique numéro vert : 0800 582 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Transactions numéro vert : 0800 581 Malaisie (Penang) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 60 Indicatif ville : 4 Assistance technique numéro vert : 1 800 888 298 Assistance clientèle 04 633 4949 Transactions numéro vert : 1 800 888 202 Vente aux entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif international : 00 Indicatif pays : 52 Assistance technique 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Vente 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Assistance clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Assistance générale numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Assistance générale 001-800-220-1006 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 101 Norvège (Lysaker) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 47 Site Web : support.euro.dell.com Assistance par Email (ordinateurs portables) : nor_nbk_support@dell.com Assistance par Email (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Assistance par Email (serveurs) : nordic_server_support@dell.com Assistance technique 671 16882 Assistance clientèle (relationnel) 671 17514 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 23162298 Standard 671 16800 Standard Télécopie 671 16865 Nouvelle-Zélande Indicatif international : 00 Indicatif pays : 64 Email (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Email (Australie) : au_tech_support@dell.com Grand public et petites entreprises 0800 446 255 Administrations et entreprises 0800 444 617 Vente 0800 441 567 Télécopie 0800 441 566 Panama Assistance générale 001-800-507-0962 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts102 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 31 Indicatif ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com Email (Assistance technique) : (Enterprise) : nl_server_support@dell.com (Latitude) : nl_latitude_support@dell.com (Inspiron) : nl_inspiron_support@dell.com (Dimension) : nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex) : nl_optiplex_support@dell.com (Dell Precision) : nl_workstation_support@dell.com Assistance technique 020 674 45 00 Télécopie Assistance technique 020 674 47 66 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 020 674 42 00 Assistance clientèle (relationnel) 020 674 4325 Vente au grand public et aux petites entreprises 020 674 55 00 Vente (relationnel) 020 674 50 00 Télécopie Vente au grand public et aux petites entreprises 020 674 47 75 Télécopie Vente (relationnel) 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Télécopie Standard 020 674 47 50 Pérou Assistance générale 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Indicatif international : 011 Indicatif pays : 48 Indicatif ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Email : pl_support_tech@dell.com Téléphone Assistance clientèle 57 95 700 Assistance clientèle 57 95 999 Vente 57 95 999 Télécopie Assistance clientèle 57 95 806 Télécopie Réception 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Assistance générale 1-800-805-7545 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 103 Portugal Indicatif international : 00 Indicatif pays : 351 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Assistance technique 707200149 Assistance clientèle 800 300 413 Vente 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 Télécopie 21 424 01 12 République dominicaine Assistance générale 1-800-148-0530 République Tchèque (Prague) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 420 Indicatif ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Email : czech_dell@dell.com Assistance technique 02 2186 27 27 Assistance clientèle 02 2186 27 11 Télécopie 02 2186 27 14 TechFax 02 2186 27 28 Standard 02 2186 27 11 R.U. (Bracknell) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 44 Indicatif ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Site Web de l'assistance clientèle support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Email : dell_direct_support@dell.com Assistance technique (Entreprises/Preferred Accounts/PAD [1000+ employés]) 0870 908 0500 Assistance technique (direct/PAD et général) 0870 908 0800 Assistance clientèle Comptes grands groupes 01344 373 186 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 0870 906 0010 Assistance clientèle Entreprises 01344 373 185 Assistance clientèle Preferred Accounts (500–5000 employés) 0870 906 0010 Assistance clientèle Gouvernement central 01344 373 193 Assistance clientèle Collectivités locales et éducation 01344 373 199 Assistance clientèle Secteur de la santé 01344 373 194 Vente au grand public et aux petites entreprises 0870 907 4000 Vente au secteur public/entreprises 01344 860 456 Télécopie Grand public et petites entreprises 0870 907 4006 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts104 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Singapour (Singapour) Indicatif international : 005 Indicatif pays : 65 Assistance technique numéro vert : 800 6011 051 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Transactions numéro vert : 800 6011 054 Vente aux entreprises numéro vert : 800 6011 053 St. Kitts et Nevis Assistance générale numéro vert : 1-877-441-4731 St. Lucie Assistance générale 1-800-882-1521 St. Vincent et les Grenadines Assistance générale numéro vert : 1-877-270-4609 Suède (Upplands Vasby) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 46 Indicatif ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com Email : swe_support@dell.com Assistance par Email pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Assistance par Email pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Assistance par Email pour Serveurs : Nordic_server_support@dell.com Assistance technique 08 590 05 199 Assistance clientèle (relationnel) 08 590 05 642 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 08 587 70 527 Assistance du Programme d'achat pour employés 20 140 14 44 Télécopie Assistance technique 08 590 05 594 Vente 08 590 05 185 Suisse (Genève) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 41 Indicatif ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_support_central_europe@dell.com Email pour clients francophones HSB et entreprises : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Assistance technique (grand public et petites entreprises) 0844 811 411 Assistance technique (entreprises) 0844 822 844 Assistance clientèle (grand public et petites entreprises) 0848 802 202 Assistance clientèle (entreprises) 0848 821 721 Télécopie 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taïwan Indicatif international : 002 Indicatif pays : 886 Assistance technique (ordinateurs de bureau et portables) numéro vert : 00801 86 1011 Assistance technique (serveurs) numéro vert : 0080 60 1256 Transactions numéro vert : 0080 651 228 Vente aux entreprises numéro vert : 0080 651 227 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 105 Thaïlande Indicatif international : 001 Indicatif pays : 66 Assistance technique numéro vert : 0880 060 07 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Vente numéro vert : 0880 060 09 Trinidad/Tobago Assistance générale 1-800-805-8035 Uruguay Assistance générale numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Assistance générale 8001-3605 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts106 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mAnnexe 107 7 Annexe Garantie limitée et règles de retour Le matériel de marque Dell acheté au Canada ou aux Etats-Unis est fourni avec une garantie limitée de 90 jours, 1 an, 2 ans, 3 ans ou 4-ans selon le produit. Pour déterminer quelle garantie correspond à vos produits, reportez-vous au bordereau d'expédition ou à la facture. Les sections suivantes présentent la garantie limitée pour les Etats-Unis et celle pour le Canada, ainsi que la garantie du fabricant pour l'Amérique latine et les Caraïbes et la garantie Intel® Pentium® et Celeron® pour les Etats-Unis et le Canada. Termes de la garantie limitée pour les produits de marque Dell (Canada uniquement) Que couvre cette garantie limitée ? Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication des produits de marque Dell, y compris les périphériques de marque Dell. Qu'est-ce qui n'est pas couvert par cette garantie limitée ? Cette garantie limitée ne couvre pas : • le logiciel, y compris le système d'exploitation et les logiciels ajoutés aux produits de marque Dell lors du processus d'intégration en usine ou le rechargement des logiciels, • les produits et accessoires Solution Provider Direct et non labellisés Dell, • les problèmes résultant de : – causes externes telles qu'accident, mauvaise utilisation, utilisation abusive ou problèmes avec le courant électrique, – entretien non autorisé par Dell, – utilisation non en adéquation avec les instructions fournies avec le produit, – non respect des instructions fournies avec le produit ou maintenance préventive non effectuée, – problèmes causés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell. • produits avec numéros de série ou numéros de service manquants ou modifiés, • produits pour lesquels Dell n'a pas reçu de paiement. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPECIFIQUES ET VOUS POUVEZ EGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS, EN FONCTION DE LA PROVINCE. LA RESPONSABILITE DE DELL VIS A VIS DES DISFONCTIONNEMENTS ET DEFAUTS DU PRODUIT SE LIMITE A LA REPARATION ET AU REMPLACEMENT, TELS QU'ENUMERES DANS LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE, AU TERME DE LA PERIODE DE GARANTIE LIMITEE TELLE QU'ELLE APPARAIT SUR LE BORDEREAU D'EXPEDITION OU LA FACTURE. OUTRE LES GARANTIES EXPRESSES CONTENUES DANS CETTE DECLARATION DE GARANTIE, DELL REJETE TOUTES LES AUTRES CONDITIONS ET GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX CONDITIONS ET GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE, STATUTAIRE OU AUTRE. CERTAINES PROVINCES N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION DE CERTAINES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES OU LIMITATIONS DE LA DUREE D'UNE CONDITION OU D'UNE GARANTIE IMPLICITE. PAR CONSEQUENT, LES SUSDITES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS NE S'APPLIQUENT PEUT-ETRE PAS DANS VOTRE CAS. 108 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m NOUS N'ACCEPTONS PAS DE RESPONSABILITE AU DELA DES RECOURS PREVUS DANS CETTE DECLARATION DE GARANTIE OU POUR LES DOMMAGES SPECIAUX, ACCIDENTELS OU INDIRECTS, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER A TOUTE RESPONSABILITE POUR DES RECLAMATIONS DE PERSONNES TIERCES A VOTRE EGARD, POUR DES PRODUITS NE POUVANT ETRE UTILISES OU POUR LA PERTE DE DONNEES OU DE LOGICIEL. NOTRE RESPONSABILITE SE LIMITE A LA SOMME PAYEE PAR VOUS POUR LE PRODUIT FAISANT L'OBJET D'UNE RECLAMATION. IL S'AGIT DE LA SOMME MAXIMALE POUR LAQUELLE NOUS SOMMES RESPONSABLES. CERTAINES PROVINCES N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES SPECIAUX, ACCIDENTELS OU INDIRECTS. LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI-DESSUS NE VOUS CONCERNE DONC PEUT-ETRE PAS. Combien de temps dure cette garantie limitée ? Cette garantie limitée s'applique pendant la période indiquée sur le bordereau d'expédition ou sur la facture. Néanmoins, la garantie limitée des batteries de marque Dell ne dure qu'une année et celle des lampes des projecteurs de marque Dell ne dure que 90 jours. Cette garantie limitée commence à la date figurant sur le bordereau d'expédition ou sur la facture. La période de garantie n'est pas étendue si nous réparons ou remplaçons un produit ou un composant sous garantie. Dell peut, à sa discrétion, modifier les termes et la disponibilité des garanties limitées, mais ces modifications ne sont pas rétroactives (c'est-à-dire que les termes de la garantie en vigueur à la date d'achat s'appliquent à l'achat en question). Que dois-je faire si j'ai besoin d'utiliser la garantie ? Avant expiration de la garantie, veuillez nous appeler au numéro approprié figurant dans le tableau ci-dessous. Merci d'avoir le Numéro d'étiquette de service Dell ou le numéro de la commande à disposition. Support Web support.dell.com/ContactUs/ContactUsHome.aspx?c=us&l= en&s=gen Particuliers, professions libérales et petites entreprises : Canada uniquement Assistance technique et Assistance clientèle 1-800-847-4096 Clients commerciaux d'entreprises moyennes, de grosses entreprises ou d'entreprises globales, clients des administrations, de l'éducation et du système de santé et revendeurs à valeur ajoutée : Assistance technique 1-800-387-5757 Assistance clientèle 1-800-326-9463 Clients de l'administration ou de l'éducation ou particuliers ayant acheté par l'intermédiaire d'un programme d'achat pour employés : Assistance technique 1-800-387-5757 Assistance clientèle 1-800-326-9463 (Extension 8221 pour les particuliers) Mémoire de marque Dell 1-888-363-5150Annexe 109 Que va faire Dell ? Pendant les 90 jours de la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées : Pendant les 90 jours de la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées, nous réparons tout matériel de marque Dell nous ayant été retourné et présentant un défaut de fabrication. Si nous ne pouvons réparer le produit, nous le remplaçons par un produit comparable neuf ou remis à neuf. Lorsque vous nous contactez, nous vous donnons un Numéro d'autorisation de retour matériel que vous devez inclure avec le colis de retour. Vous devez nous renvoyer les produits dans leur emballage d'origine ou équivalent, prépayer le transport, assurer le colis ou accepter d'assumer les risques si le produit est perdu ou endommagé lors du transport. Nous vous renverrons les produits réparés ou de remplacement. Nous payerons le transport des produits réparés ou remplacés si vous utilisez une adresse au Canada. Dans le cas contraire, nous vous enverrons le produit en fret payable à l'arrivée. Si nous déterminons que le problème n'est pas couvert par la garantie, nous vous en informerons, ainsi que des alternatives de services payants disponibles. REMARQUE : Avant de nous envoyer le(s) produit(s), effectuez une copie de sauvegarde des données figurant sur le(s) disque(s) dur(s) ou tout autre périphérique de stockage contenus dans le(s) produit(s). Supprimez toute information confidentielle, propriétaire ou personnelle et les supports amovibles tels que disquettes, CD ou cartes PC. Nous ne sommes pas responsables des informations confidentielles, propriétaires ou personnelles, des données perdues ou corrompues ou des supports amovibles perdus ou endommagés. Pendant les années restantes suivant la première année de toutes les garanties limitées : Nous remplacerons tout composant défectueux par un composant neuf ou réaménagé, si nous estimons qu'il a besoin d'être remplacé. Lorsque vous nous contactez, nous vous demandons un numéro de carte de crédit valide au moment de la demande de composant de remplacement, mais nous ne la débiterons pas si vous nous renvoyez le composant d'origine dans les 30 jours suivant l'envoi du composant de remplacement. Si nous ne recevons pas le composant d'origine sous 30 jours, nous débiterons la carte de crédit du montant correspondant au composant à la date donnée. Nous payerons le transport du composant si vous utilisez une adresse au Canada. Dans le cas contraire, nous vous enverrons le composant en fret payable à l'arrivée. Nous inclurons également, avec tout composant de remplacement, un emballage pour l'envoi prépayé afin que vous nous renvoyiez le composant remplacé. REMARQUE : Avant de remplacer les composants, effectuez une copie de sauvegarde des données figurant sur le(s) disque(s) dur(s) ou tout autre périphérique de stockage contenus dans le(s) produit(s). Nous ne sommes pas responsables de la perte ou de la corruption de données. Qu'en est-il si j'ai acheté un contrat de service ? Si le contrat de service a été passé avec Dell, le service sera fourni selon les termes de l'accord de service. Veuillez vous reporter au contrat pour obtenir des détails sur l'obtention du service. Les contrats de service de Dell peuvent être consultés en ligne sur www.dell.ca ou en appelant l'assistance clientèle au 1-800-847-4096. Si vous avez acheté par notre intermédiaire un contrat de service avec un fournisseur de service tiers, veuillez vous reporter à ce contrat (qui vous a été envoyé avec le bordereau d'expédition et la facture) pour obtenir des détails sur le service. Comment allez-vous réparer le produit ? Nous utilisons des composants neufs et remis à neuf de différents fabricants pour effectuer les réparations sous garantie et assembler les composants et les systèmes de remplacement. Les composants et systèmes remis à neuf utilisent des composants ou systèmes renvoyés à Dell, dont certains n'ont jamais été utilisés par un client. La qualité de tous les composants et systèmes est inspectée et testée. Les composants et systèmes de remplacement sont couverts pour la période restante de la garantie limitée du produit acheté. Dell est propriétaire de tous les composants enlevés des produits réparés. 110 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Puis-je transférer la garantie limitée ? Les garanties limitées des systèmes peuvent être transférées si le propriétaire actuel transfère la propriété du système et nous en informe. La garantie limitée de la mémoire de marque Dell ne peut être transférée. Vous pouvez nous informer du transfert sur le site Web de Dell. • Pour les ordinateurs achetés au Canada (transferts à l'intérieur du pays) et pour les transferts d'un client à un autre, rendez-vous sur le site www.dell.ca/ca/en/gen/topics/segtopic_ccare_nav_013_ccare.htm • Pour les transferts hors du pays (hors du pays dans lequel le produit d'origine a été acheté), rendez-vous sur le site www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm Si ne n'avez pas accès à Internet, appelez Dell au 1-800-847-4096 (particuliers) ou 1-800-326-9463 (entreprises commerciales ou administrations). Toute demande de transfert de propriété est à la seule discrétion de Dell. Tout transfert de ce type est soumis aux termes et conditions du service d'origine ou de l'accord de garantie limitée, ainsi qu'aux termes et conditions de vente de Dell tels qu'ils sont définis sur le site www.dell.com. Dell ne peut pas garantir l'authenticité des produits, des garanties limitées, de l'accord de service ou de support, ni la précision des listes de produits que vous achetez auprès d'un tiers. Règles de retour « Satisfaction totale » (Canada uniquement) Si vous êtes un consommateur final ayant acheté des produits neufs directement auprès de Dell, vous pouvez les renvoyer à Dell jusqu'à 30 jours après réception et obtenir un avoir ou un remboursement du prix d'achat du produit. Si vous êtes un consommateur final ayant acheté des produits remis à neuf ou réaménagés directement auprès de Dell, vous pouvez les renvoyer à Dell sous les 14 jours à compter de la date figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture et obtenir un avoir ou un remboursement du prix d'achat du produit. Dans les deux cas, l'avoir et le remboursement n'incluent pas les frais de transport et de manutention figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture et sont soumis à des frais de restockage de quinze pour cent (15%), à moins que la loi ne l'interdise. Si vous êtes une organisation et que vous avez acheté les produits en vertu d'un accord écrit de Dell, l'accord peut contenir des termes différents que ceux spécifiés dans les présentes règles pour le retour des produits. Pour renvoyer des produits, vous devez contacter le service d'assistance clientèle de Dell au 1-800-847-4096 afin d'obtenir un Numéro d'autorisation de retour crédit. Pour faciliter le traitement de l'avoir ou du remboursement, Dell requiert que vous renvoyiez les produits dans leur emballage d'origine sous 5 jours à compter de la date de délivrance du Numéro d'autorisation de retour crédit par Dell. Vous devez également payer les frais de transport et assurer le colis ou accepter les risques de perte ou de dommages pendant le transport. Les logiciels ne peuvent être remboursés ou faire l'objet d'un avoir que si l'emballage scellé contenant les disquettes ou CD n'a pas été ouvert. Les produits renvoyés doivent être comme neufs et tous les manuels, disquettes, CD, cordon d'alimentation et autres éléments livrés avec un produit doivent être renvoyés avec celui-ci. Les clients voulant renvoyer les logiciels ou le système d'exploitation installés par Dell contre un avoir ou un remboursement doivent renvoyer le système entier, ainsi que tout support ou documentation inclus dans le colis d'origine. Les règles de retour « satisfaction totale » ne s'appliquent pas aux produits de stockage EMC | Dell. Elles ne s'appliquent pas non plus aux produits achetés par l'intermédiaire de la division Logiciels et périphériques Dell. Pour ces produits, veuillez vous référer aux règles de retour alors en vigueur au sein de la division Logiciels et périphériques Dell (voir la section suivante « Logiciels et périphériques Dell [Canada uniquement] »).Annexe 111 Logiciels et périphériques Dell (Canada uniquement) Périphériques et logiciels tiers Comme d'autres revendeurs de logiciels et périphériques, Dell ne garantit pas les produits tiers. Les périphériques et logiciels tiers sont couverts uniquement par les garanties offertes par le fabricant ou l'éditeur d'origine. Les garanties offertes par les fabricants tiers varient d'un produit à l'autre. Consultez la documentation du produit pour obtenir des informations de garantie spécifiques. Des informations supplémentaires sont peut-être également disponibles auprès du fabricant ou de l'éditeur. L'offre de périphériques et de logiciels de Dell est vaste mais nous ne testons pas spécifiquement et ne garantissons pas que tous les produits que nous offrons sont compatibles avec tous les modèles d'ordinateurs Dell. Nous ne testons pas et ne garantissons pas non plus tous les produits que nous vendons sous des centaines de marques d'ordinateurs différents. Si vous avez des questions sur la compatibilité, nous vous encourageons à contacter directement le fabricant ou l'éditeur du périphérique ou logiciel tiers. Périphériques de marque Dell Dell offre une garantie limitée pour les périphériques neufs de marque Dell (produits pour lesquels Dell apparaît comme le fabricant) tels que les moniteurs, les batteries, la mémoire, les stations d'accueil et les projecteurs. Pour déterminer quelle garantie limitée s'applique au produit acheté, reportez-vous au bordereau d'expédition ou à la facture ou à la documentation livrée avec le produit. Le contenu des garanties limitées de Dell est décrit dans les paragraphes précédents. Garantie du fabricant d'un an pour l'utilisateur final (Amérique latine et Caraïbes uniquement) Garantie Dell Computer Corporation (« Dell ») garantit à l'utilisateur final en vertu des clauses suivantes que le matériel de marque Dell acheté par un utilisateur final auprès de Dell ou d'un distributeur Dell autorisé en Amérique latine ou aux Caraïbes est exempt de défauts de fabrication et de conception affectant son utilisation normale, et ce pour une période d'un an à compter de la date d'achat d'origine. Les produits pour lesquels des réclamations en due forme auront été déposées, seront, à la discrétion de Dell, réparés ou remplacés aux frais de Dell. Dell est propriétaire de tous les composants enlevés des produits réparés. Dell utilise des composants neufs et remis à neuf fabriqués par différents fabricants pour les réparations et l'assemblage des produits de remplacement. Exclusions Cette garantie ne s'applique pas aux défauts résultant de : installation, l'utilisation ou la maintenance inadéquate, les actions ou modifications par des tiers non autorisés ou par l'utilisateur final, les dommages accidentels ou délibérés ou l'usure normale. Faire une réclamation Pour l'Amérique latine et les Caraïbes, les réclamations doivent être faites en contactant le point de vente Dell pendant la période de garantie. L'utilisateur final doit toujours fournir une preuve d'achat indiquant le nom et l'adresse du vendeur, la date d'achat, le modèle et le numéro de série, le nom et l'adresse du client et les détails des symptômes et de la configuration au moment du disfonctionnement, y compris les périphériques et logiciels utilisés. Autrement, Dell peut refuser la réclamation. Après détermination du défaut couvert par la garantie, Dell organise et paye le transport terrestre et l'assurance vers et depuis le centre de réparation/remplacement de Dell. L'utilisateur final doit s'assurer que le produit défectueux est prêt à être collecté et qu'il est emballé correctement dans le colis d'origine ou équivalent, qui inclut également les détails figurant dans la liste ci-dessus et le numéro de retour fourni par Dell à l'utilisateur final.112 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Limitations et droits statutaires Dell ne fait aucune déclaration de garantie autre que celle explicitement faite ci-dessus et cette garantie est donnée à la place de toute autre garantie, dans les limites autorisées par la loi. En l'absence de législation applicable, la présente garantie est le recours exclusif de l'utilisateur final contre Dell ou une de ses filiales et ni Dell ni ses filiales ne pourront être tenus responsables des pertes de profit ou de contrats ou de toute autre perte indirecte ou secondaire découlant d'une négligence, d'une rupture de contrat ou autre. La présente garantie n'affecte pas les droits statutaires obligatoires du consommateur final ni tout droit résultant d'autres contrats passés entre le consommateur final et Dell ou tout autre vendeur. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, Etats-Unis Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul – RS - Brésil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302, Providencia, Santiago - Chili Dell Computer de Colombia Corporation Carrera 7 #115-33 Oficina 603 Bogota, Colombie Dell Computer de Mexico SA de CV Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Garanties Dell Inc. limitées des cartouches d'encre et de toner Les paragraphes suivants décrivent la garantie limitée applicable aux cartouches d'encre et de toner pour le Canada et l'Amérique latine. Reportez-vous à la garantie limitée appropriée. Garantie limitée des cartouches d'encre et de toner (Canada uniquement) Dell Inc. garantit à l'acheteur d'origine de véritables cartouches de toner de marque Dell qu'elles seront exemptes de défauts de fabrication pendant la durée de vie de la cartouche et que les véritables cartouches d'encre de marque Dell seront exemptes de défauts de fabrication pendant deux ans à partir de la date de facturation. Si le produit s'avère défectueux et qu'il est renvoyé à Dell, il sera remplacé sans frais pendant la période de garantie limitée. Vous devez d'abord appeler le numéro vert pour obtenir l'autorisation de retour. Aux Etats-unis, appelez le 1-800-822-8965; au Canada, appelez le 1-800-387-5757. Si nous ne pouvons remplacer le produit parce que nous ne le fabriquons plus ou qu'il n'est pas disponible, nous le remplacerons par un produit comparable ou vous rembourserons le prix d'achat de la cartouche, à la discrétion de Dell. Cette garantie limitée ne s'applique pas aux cartouches d'encre et de toner ayant été recyclées ou stockées de façon inadéquate ou sujettes à des problèmes résultant d'une mauvaise utilisation, d'un usage abusif, d'un accident, d'une négligence, d'environnements incorrects ou d'usure résultant d'une utilisation ordinaire.Annexe 113 CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPECIFIQUES ET VOUS POUVEZ EGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS, EN FONCTION DE L'ETAT OU DE LA JURIDICTION. LA RESPONSABILITE DE DELL VIS A VIS DES DISFONCTIONNEMENTS ET DEFAUTS DU MATERIEL SE LIMITE AU REMPLACEMENT, TEL QU'ENUMERE DANS LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE. POUR LES CLIENTS CANADIENS, OUTRE LES GARANTIES EXPRESSES CONTENUES DANS CETTE DECLARATION DE GARANTIE, DELL REJETE TOUTES LES AUTRES CONDITIONS ET GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, STATUTAIRES OU AUTRES, POUR LE PRODUIT. POUR LES CLIENT AMERICAINS, TOUTES LES GARANTIES EXPLICITES ET IMPLICITES POUR LE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES ET CONDITIONS DE COMMERCIABILITE ET DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE, SONT LIMITEES DANS LE TEMPS AU TERME DE LA GARANTIE LIMITEE. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT EXPLICITE OU IMPLICITE, NE POURRA ETRE APPLIQUEE APRES EXPIRATION DE LA PERIODE DE GARANTIE LIMITEE. CERTAINS ETATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION DE CERTAINES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES OU LIMITATIONS DE LA DUREE D'UNE CONDITION OU D'UNE GARANTIE IMPLICITE. LA COUVERTURE DE CETTE GARANTIE EXPIRE LORSQUE VOUS VENDEZ OU TRANSFEREZ CE PRODUIT A UN TIERS. DELL N'ACCEPTE PAS DE RESPONSABILITE AU DELA DES RECOURS PREVUS DANS CETTE GARANTIE LIMITEE OU POUR LES DOMMAGES SPECIAUX, ACCIDENTELS OU INDIRECTS, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER A TOUTE RESPONSABILITE POUR DES RECLAMATIONS DE PERSONNES TIERCES A VOTRE EGARD, POUR DES PRODUITS NE POUVANT ETRE UTILISES OU POUR LA PERTE DE DONNEES OU DE LOGICIEL. LA RESPONSABILITE DE DELL SE LIMITE A LA SOMME PAYEE PAR VOUS POUR LE PRODUIT FAISANT L'OBJET D'UNE RECLAMATION. IL S'AGIT DE LA SOMME MAXIMALE POUR LAQUELLE DELL EST RESPONSABLE. CERTAINS ETATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES SPECIAUX, ACCIDENTELS OU INDIRECTS. LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI-DESSUS NE VOUS CONCERNE DONC PEUT-ETRE PAS. Garantie limitée des cartouches d'encre et de toner (Amérique latine uniquement) Dell Inc. garantit à l'acheteur d'origine de véritables cartouches de toner de marque Dell qu'elles seront exemptes de défauts de fabrication pendant la durée de vie de la cartouche. Dell Inc. garantit à l'acheteur d'origine de véritables cartouches d'encre de marque Dell qu'elles seront exemptes de défauts de fabrication pendant un an à compter de la date de livraison. Si le produit présente un défaut de fabrication et qu'il est renvoyé à Dell, il sera remplacé sans frais pendant la période de garantie limitée. Pour obtenir les informations nécessaires au remplacement, appelez le numéro vert approprié. Au Mexique, appelez le 001-877-533-6230; à Porto Rico, appelez le 1-877-839-5123. Dans les cas où la cartouche n'est plus fabriquée ou n'est plus disponible, Dell se réserve le droit, à sa discrétion, de la remplacer par un produit similaire ou de vous rembourser le prix d'achat. Cette garantie limitée ne s'applique pas aux cartouches d'encre et de toner ayant été recyclées ni aux défauts résultant d'une mauvaise utilisation, d'un usage abusif, d'un accident, d'une négligence, d'un stockage inadapté ou d'une exposition à des environnements inappropriés. La responsabilité de Dell pour les disfonctionnements et les défauts de matériel au delà de la période de garantie légale (et plus spécifiquement la période de garantie légale des produits défectueux figurant dans les règles de protection des consommateurs) se limite à la substitution du produit ou au remboursement tel qu'indiqué ci-dessus. La couverture de cette garantie expire lorsque vous vendez ou transférer ce produit à un tiers. Dell n'accepte aucune responsabilité supplémentaire pour les dommages patrimoniaux, émotionnels ou de toute autre sorte causés au consommateur ou au tiers, autre que la responsabilité établie dans la présente garantie limitée ou dans les réglementations légales pouvant s'appliquer.114 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Accord de licence du logiciel Dell Le présent document est un accord légal entre vous, l'utilisateur et Dell Products, L.P (« Dell »). Cet accord couvre tous les logiciels distribués avec le produit Dell et pour lesquels il n'existe pas d'accord de licence séparé entre vous et le fabricant ou le propriétaire du logiciel (collectivement, le « logiciel »). En ouvrant et en déchirant le sceau du paquet contenant le logiciel, en installant ou téléchargeant le logiciel ou en utilisant le logiciel préchargé ou intégré dans l'ordinateur, vous acceptez d'être lié par les termes du présent accord. Si vous n'acceptez pas ces termes, retournez immédiatement tous les éléments du logiciel (disques, supports écrits et emballage) et supprimez tout logiciel préchargé ou intégré. Vous êtes autorisés à utiliser une copie du logiciel sur un seul ordinateur à la fois. Si vous avez des licences multiples pour le logiciel, vous pouvez utiliser autant de copies à la fois que vous avez de licences. « Utiliser » signifie charger le logiciel dans la mémoire temporaire ou le stocker de façon permanente sur l'ordinateur. L'installation du logiciel sur un serveur réseau uniquement pour le distribuer à d'autres ordinateurs n'est pas considéré comme « utiliser » si et seulement si vous possédez une licence séparée pour chaque ordinateur auquel le logiciel est distribué. Vous devez vous assurer que le nombre de personnes utilisant le logiciel installé sur un serveur réseau n'excède pas le nombre de licences en votre possession. Si le nombre d'utilisateurs du logiciel installé sur un serveur réseau excède le nombre de licences, vous devez acheter d'autres licences jusqu'à ce que le nombre de licences soit égal au nombre d'utilisateurs avant d'autoriser d'autres personnes à utiliser le logiciel. Si vous êtes un client commercial de Dell ou d'une filiale Dell, vous autorisez par la présente Dell, ou un agent sélectionné par Dell, à vérifier l'utilisation que vous faites du logiciel pendant les heures de bureau normales, vous acceptez de coopérer avec Dell lors des vérifications et de fournir à Dell tous les documents raisonnablement liés à l'utilisation du logiciel. La vérification se limitera à déterminer le respect des termes de cet accord. Le logiciel est protégé par les lois sur le copyright des Etats-Unis et par les traités internationaux. Vous pouvez effectuer une copie du logiciel uniquement dans un but de sauvegarde ou d'archivage ou le transférer sur un seul disque dur si vous gardez l'original uniquement dans un but de sauvegarde ou d'archivage. Vous ne pouvez pas louer le logiciel ou copier les documents écrits l'accompagnant, mais vous pouvez transférer le logiciel et tous les documents l'accompagnant de façon permanente si vous ne conservez aucune copie et que le destinataire accepte les présents termes. Tout transfert doit inclure la mise à jour la plus récente ainsi que toutes les versions précédentes. Vous ne pouvez pas reverse engineer, décompiler ou déassembler le logiciel. Si le colis accompagnant l'ordinateur contient des CD, des disquettes 3,5 et 5,25 pouces, vous ne pouvez utiliser que les disques adaptés à l'ordinateur. Vous n'êtes pas autorisés à utiliser les disques sur un autre ordinateur ou réseau ou les louer, prêter ou transférer à un autre utilisateur, sauf selon les termes permis par le présent accord. Garantie limitée Dell Inc. garantit que les disques contenant les logiciels sont exempts de défauts de fabrication sous des conditions d'utilisation normales pendant quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date de réception. Cette garantie est limitée à vous et n'est pas transférable. Toutes les garanties implicites sont limitées à quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date de réception du logiciel. Certaines juridictions n'autorisent pas les limites de la durée d'une garantie implicite. Cette limitation ne s'applique donc peut-être pas dans votre cas. L'entière responsabilité de Dell et de ses fournisseurs et votre seul recours consiste en (a) le remboursement du prix payé pour le logiciel ou (b) le remplacement de tout disque ne satisfaisant pas à cette garantie et ayant été renvoyé avec un numéro d'autorisation de retour à Dell, à vos frais et à vos risques. Cette garantie limitée est nulle si le disque a été endommagé suite à un accident, une utilisation abusive ou inadaptée ou un maintenance ou une modification effectuée par une personne autre qu'un agent Dell. Tout disque de remplacement est garanti pour la période restante de la garantie d'origine ou trente (30) jours, en fonction de la durée la plus longue. Dell ne garantit PAS que les fonctions du logiciel répondent à vos besoins ou que le fonctionnement du logiciel soit ininterrompu ou exempt d'erreur. Vous assumez la responsabilité du choix du logiciel pour atteindre les résultats attendus et de l'utilisation et des résultats obtenus avec le logiciel. DELL, EN SON NOM ET AU NOM DE SES FOURNISSEURS, REJETE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE COMMERCIABILITE ET DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE, POUR LE LOGICIEL ET TOUS LES DOCUMENTS ECRITS L'ACCOMPAGNANT. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits, en fonction de la juridiction.Annexe 115 EN AUCUN CAS DELL OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE QUEL QU'IL SOIT (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, AUX DOMMAGES POUR PERTE DE PROFITS COMMERCIAUX, INTERRUPTION D'ACTIVITE, PERTE D'INFORMATIONS COMMERCIALES OU TOUTE AUTRE PERTE PECUNIAIRE) DECOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE LOGICIEL, MEME SI VOUS AVEZ ETE INFORMES DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. Certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages accidentels ou secondaires. La limitation ci-dessus ne s'applique donc peut-être pas dans votre cas. Général Cette licence est en vigueur jusqu'à expiration. Elle prend fin en vertu des conditions énoncées ci-dessus ou si vous ne respectez pas les termes de la présente licence. Lorsqu'elle prend fin, vous acceptez que le logiciel et les documents l'accompagnant, et toutes les copies de ces derniers, soient détruits. Cet accord est gouverné par les lois de l'état du Texas. Chaque clause de cet accord peut être rompue. Si une des clauses s'avère inapplicable, cela n'affecte pas l'applicabilité des autres clauses, termes ou conditions de cet accord. Cet accord engage les successeurs et les cessionnaires. Dell accepte et vous acceptez de renoncer à tout droit à un procès devant jury, dans les limites de ce que permet la loi, pour le logiciel ou cet accord. Cette renonciation n'est peut-être pas applicable dans votre juridiction et elle ne s'applique donc peut-être pas dans votre cas. Vous reconnaissez avoir lu cet accord, et l'avoir compris, et acceptez d'être lié par ses termes et qu'il s'agit des dispositions exclusives et complètes de cet accord entre vous et Dell vis à vis du logiciel. Avis de réglementation Une interférence électromagnétique (IEM) est un signal ou une émission, rayonnés en espace libre ou transmis par conduction le long des fils électriques ou d'interface. Cette interférence entrave le fonctionnement de la radionavigation et d'autres systèmes de sécurité ou dégrade sérieusement, empêche ou interrompt de façon répétée un service de radiocommunication autorisé. Les services de radiocommunication sont notamment (liste non exhaustive) la radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les téléphones cellulaires, les radars, le contrôle de la circulation aérienne, les récepteurs d'appel et les services de communications personnelles (SCP). Ces services soumis à licence, ainsi que les éléments rayonnants non intentionnels tels que les appareils numériques, contribuent à l'environnement électromagnétique. La compatibilité électromagnétique représente la capacité des éléments d'un équipement électronique à fonctionner correctement ensemble dans leur environnement électronique. Cet appareil a été conçu pour être compatible avec les limites d'interférences électromagnétiques définies par les agences de réglementation mais nous ne pouvons pas garantir qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil interfère avec les services de communications radiophoniques, ce qui se vérifie en allumant et éteignant successivement l'appareil, l'utilisateur est invité à corriger ces interférences en prenant l'une des mesures suivantes : • Réorientez l'antenne de réception. • Déplacez l'appareil en fonction du récepteur. • Eloignez l'appareil du récepteur. • Branchez l'appareil sur une prise d'un circuit électrique différent de celui sur lequel est branché le récepteur. Si nécessaire, contactez un représentant du service d'assistance technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Pour des avis de réglementation supplémentaires, reportez-vous au Guide de l'utilisateur figurant sur le CD.116 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Informations NOM (Mexique uniquement) Les informations suivantes concernent le ou les périphériques décrits dans le présent document et conformes aux normes en vigueur au Mexique (NOM) : Exportateur : Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importateur : Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Destination : Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F. Numéro de modèle : 962 Tension d'alimentation : 100/240 VCA Fréquence : 50/60 Hz Consommation électrique : 1.0 A Tension de sortie : 30 VCC Courant de sortie : 1.07 AIndex 117 Index A affiche, 42 alignement des cartouches, 74 Annuler, touche, 18 assistance contacter Dell, 90 Avancé, onglet, 67 B buses des cartouches nettoyage, 75 C cartes chargement, 35 cartes de vœux chargement, 35 cartes photo chargement, 35 cartes postales chargement, 35 cartouches alignement, 74 nettoyage, 75 remplacement, 71 Centre de solution de l'imprimante Dell accès, 67 utilisation, 67 Centre Dell Tout en un accès, 68 Aperçu, section, 69 copie, section, 68 numérisation, section, 68 Tâches créatives, section, 69 utilisation, 68 chargement cartes, 35 cartes de vœux, 35 cartes photo, 35 cartes postales, 35 enveloppes, 35 fiches, 35 papier, 34 papier photo, 35 transferts sur tissu, 35 transparents, 35 chargement, documents dispositif d'alimentation automatique de documents, 36 vitre du scanner, 38 composition du numéro avec le téléphone raccroché, 64 Config. Papier, onglet, 70 connexion de l'imprimante modem de l'ordinateur, 55 prise téléphonique murale, 53 répondeur, 54 téléphone, 53 consignes de sécurité, 9 copie logiciel, 43 panneau de commandes, 43 copies, 43 copies multiples, 70 Couleur, touche, 16 D Dell contacter, 90 Dell Picture Studio v2.0 utilisation, 70 dépannage général, 80 installation, 77 messages d'erreur et voyants clignotants, 84 dépannage d'ordre général, 80 dépannage lié à l'installation, 77 désinstallation du logiciel, 78 détecteur de type de papier, 32 désactivation, 33 E email document, 50 image numérisée, 50 enveloppes chargement, 35118 Index F fiches chargement, 35 flèche droite, touche, 17 flèche gauche, touche, 17 G garantie, 107 I impression copies assemblées, 39 document, 39 journal des activités, 25 journal des envois, 25 journal des réceptions, 25 liste de composition abrégée, 26 liste de paramètres, 25 liste des télécopies indésirables, 29 papier continu, 42 plusieurs pages, 42 impression sans bordure, 41 impression sur du papier continu, 42 L liste de composition abrégée, 62 création à partir de l'ordinateur, 63 création à partir du panneau de commandes, 62 utilisation, 64 liste de numéros abrégés, 63 logiciel Centre de solution de l'imprimante Dell, 67 Centre Dell Tout en un, 68 désinstallation, 78 propriétés d'impression, 69 utilitaire de configuration de l'imprimante, 58 M messages d'erreur et voyants clignotants, 84 Mise en page, onglet, 70 modification du texte d'un document (ROC), 49 N nettoyage buses des cartouches, 75 Noir, touche, 16 P panneau de commandes copie avec, 43 utilisation, 15 papier continu, chargement, 34 papier glacé chargement, 35 papier photo chargement, 35 papier spécial cartes, 35 cartes de vœux, 35 cartes photo, 35 cartes postales, 35 enveloppes, 35 fiches, 35 glacé, 35 papier photo, 35 transferts sur tissu, 35 transparents, 35 photos impression, 40 plusieurs pages, 42 problèmes lecteurs, 77 propriétés d'impression Config. Papier, onglet, 70 Mise en page, onglet, 70 Qualité / Copies, onglet, 70 Q Qualité / Copies, onglet, 70 R réinstallation du logiciel, 78 remplacement des cartouches, 71 Répondre à la télécopie, 25 ROC, modification du texte d'un document, 49 T télécopie, 65 composition abrégée, 62 composition du numéro avec le téléphone raccroché, 64 liste de numéros abrégés, 63 réception automatique, 56 réception d'une télécopie en présence d'un répondeur connecté à l'imprimante, 57 réception manuelle, 56 touches, panneau de commandes Annuler, 18 Composition abrégée, 18 Copie, 16 Couleur, 16 flèche droite, 17Index 119 flèche gauche, 17 Marche/Arrêt, 16 Menu, 16 Mode, 17 Noir, 16 Nombre de copies, 16 nombres et symboles du pavé numérique, 17 Numériser, 16 Plus clair/Plus foncé, 17 Qualité, 17 Recomposer/Pause, 17 Réduire/Agrandir, 16 Réponse auto, 18 Sélectionner, 17 Télécopie, 16 transferts sur tissu chargement, 35 transparents chargement, 35120 Index Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090  Remarques, précautions et avertissements Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft®, Windows® et le logo du bouton de démarrage de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Modèle réglementaire : P08T           Type réglementaire : P08T001 Novembre 2010           Rév. A00 Avant de commencer Cache libellé Clavier Ensemble de repose-mains Batterie Barrette de mémoire Connecteur d'adaptateur secteur Bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur Mini-cartes sans fil Ensemble du disque dur Pile bouton Écran Carte du capteur d'éclairage ambiant Module de caméra Carte système Caches de connecteur Haut-parleurs Flashage du BIOS REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.  AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort.Retour à la page Contenu  Carte du capteur d'éclairage ambiant  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de la carte du capteur d'éclairage ambiant Réinstallation de la carte du capteur d'éclairage ambiant Retrait de la carte du capteur d'éclairage ambiant  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 8. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). 9. Retirez la collerette d'écran (voir Retrait de la collerette de l'écran). 10. Retirez les charnières de l'écran (voir Retrait des charnières d'écran). 11. Retirez l'écran (voir Retrait du panneau d'écran). 12. Débranchez le câble du capteur d'éclairage ambiant du connecteur correspondant sur la carte du capteur d'éclairage ambiant.  13. Retirez la carte du capteur d'éclairage ambiant du cadre de l'écran.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Réinstallation de la carte du capteur d'éclairage ambiant  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez la carte du capteur d'éclairage ambiant avec le guide d'alignement du cadre de l'écran, puis mettez-le en place. 3. Branchez le câble de la carte du capteur d'éclairage ambiant sur le connecteur correspondant.  4. Réinstallez l'écran (voir Remise en place du panneau d'écran). 5. Réinstallez les charnières de l'écran (voir Remise en place des charnières d'écran). 6. Réinstallez la collerette d'écran (voir Remise en place de la collerette d'écran). 7. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 8. Réinstallez l'ensemble écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). 9. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 10. Réinstallez la batterie (voir Remplacement de la batterie). 11. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Remise en place de l'ensemble du repose-mains). 12. Réinstallez le clavier (voir Remise en place du clavier). 13. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu 1 carte du capteur d'éclairage ambiant 2 capteur d'éclairage ambiant PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Batterie Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de la batterie Remplacement de la batterie Retrait de la batterie 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Débranchez le câble de la batterie du connecteur de la carte système.  6. Retirez les cinq vis qui fixent la batterie à la base de l'ordinateur.  7. Soulevez la batterie de la base de l'ordinateur. Réinstallation de la batterie  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Placez la batterie sur la base de l'ordinateur, puis alignez-la avec les trous de vis correspondants de la base de l'ordinateur. 3. Réinstallez les cinq vis qui fixent la batterie à la base de l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie conçue pour cet ordinateur. N'utilisez pas de batteries conçues  pour d'autres ordinateurs Dell. 1 câble de la batterie 2 vis (5) 3 batterie4. Connectez le câble de pile au connecteur de la carte système.  5. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallation de l'ensemble de repose-mains). 6. Réinstallez le clavier (voir Réinstallation du clavier). 7. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Avant de commencer Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Outils recommandés Mise hors tension de l'ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Cette section explique comment procéder pour retirer ou installer des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, chaque procédure  suppose que les conditions suivantes existent : l Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections Mise hors tension de l'ordinateur et Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. l Vous avez lu les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. l Pour remplacer un composant ou pour l'installer, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en sens inverse. Outils recommandés  Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : l Un petit tournevis à lame plate l Un tournevis cruciforme l Une pointe en plastique l Le programme de mise à jour du BIOS, disponible sur le site support.dell.com Mise hors tension de l'ordinateur 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes ouverts. 2. Pour arrêter le système d'exploitation, cliquez sur Démarrer  , puis sur Arrêter. 3. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. Si votre ordinateur ne s'est pas éteint automatiquement lorsque vous avez arrêté votre système  d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement.  Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur  Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité  personnelle. 1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.  PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours  d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez les composants (comme par exemple un processeur) par les bords et non par les  broches. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations de l'ordinateur. Les dommages causés par des interventions  de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même.  Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher le câble. Quand  vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous  connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.  PRÉCAUTION : avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager. 2. Éteignez l'ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur) et tous les périphériques connectés.  3. Éteignez l'ordinateur, déconnectez tous les périphériques qui y sont reliés, puis débranchez-les de leur source d'alimentation. 4. Débranchez tous les périphériques connectés à l'ordinateur.  5. Ouvrez l'ordinateur et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.  Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du  châssis, par exemple à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité  statique qui pourrait endommager les composants. Retour à la page Contenu Flashage du BIOS Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090  Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lorsqu'on remplace la carte système. Pour flasher le BIOS : 1. Allumez l'ordinateur. 2. Rendez-vous sur le site support.dell.com/support/downloads. 3. Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur :  Si vous disposez du numéro de service de votre ordinateur : a. Cliquez sur Entrer un numéro de service. b. Entrez le numéro de service de votre ordinateur dans le champ Entrer un numéro de service : cliquez sur OK, puis passez à l'étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service de votre ordinateur : a. Cliquez sur Choisissez un modèle. b. Sélectionnez le type de produit dans la liste Sélectionnez la famille de votre produit. c. Sélectionnez la marque du produit dans la liste Sélectionnez votre ligne de produits. d. Sélectionnez le numéro de modèle du produit dans la liste Sélectionnez votre modèle de produit. e. Cliquez sur Confirmer. 4. Une liste de résultats s'affiche à l'écran. Cliquez sur BIOS. 5. Cliquez sur Télécharger maintenant pour télécharger la dernière version du BIOS.  La fenêtre Téléchargement de fichier s'affiche. 6. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le fichier sur le bureau de votre ordinateur. Le fichier se télécharge sur votre Bureau.  7. Cliquez sur Fermer si la fenêtre Téléchargement terminé apparaît.  L'icône du fichier apparaît sur votre Bureau ; elle porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS que vous avez téléchargé.  8. Double-cliquez sur cette icône et appliquez les instructions qui s'affichent.  Retour à la page Contenu REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur une étiquette apposée au dessous de la machine. REMARQUE : si vous n'avez pas sélectionné un autre modèle et que vous souhaitez recommencer à partir du début, cliquez sur Recommencer dans le coin supérieur droit du menu.Retour à la page Contenu  Module de caméra  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait du module de caméra Réinstallation du module de caméra Retrait du module de caméra  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 8. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). 9. Retirez la collerette d'écran (voir Retrait de la collerette de l'écran). 10. Retirez les charnières de l'écran (voir Retrait des charnières d'écran). 11. Retirez l'écran (voir Retrait du panneau d'écran). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 12. Mémorisez l'acheminement du câble de la caméra, puis débranchez ce dernier du connecteur correspondant sur le module de caméra.  13. Retirez le module de caméra du cadre de l'écran.  Réinstallation du module de caméra  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Utilisez les guides d'alignement situés sur le cadre de l'écran pour installer le module de caméra.  3. Acheminez le câble de la caméra, puis branchez-le sur le module de caméra.  4. Réinstallez l'écran (voir Réinstallation du panneau d'écran). 5. Réinstallez les charnières de l'écran (voir Réinstallation des charnières d'écran). 6. Réinstallez la collerette d'écran (voir Réinstallation de la collerette d'écran). 7. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 8. Reposez l'ensemble écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). 9. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 10. Réinstallez la batterie (voir Réinstallation de la batterie). 11. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallation de l'ensemble du repose-mains). 12. Réinstallez le clavier (voir Réinstallation du clavier). 13. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu 1 module de caméra 1 câble de la caméra PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Pile bouton Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de la pile bouton Réinstallation de la pile bouton Retrait de la pile bouton 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Faites levier avec une pointe en plastique pour retirer la pile bouton de son support sur la carte système.  8. Retirez la pile bouton du support de la carte système.  Réinstallation de la pile bouton  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Le pôle positif étant tourné vers le haut, enclenchez la pile bouton dans son support sur la carte système.  3. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 1 pointe en plastique 2 pile bouton4. Réinstallez la batterie (voir Remplacement de la batterie). 5. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Remise en place de l'ensemble du repose-mains). 6. Réinstallez le clavier (voir Remise en place du clavier). 7. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Connecteur d'adaptateur secteur Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait du connecteur d'adaptateur secteur Réinstallation du connecteur d'adaptateur secteur Retrait du connecteur d'adaptateur secteur 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Débranchez le câble du connecteur de l'adaptateur secteur de son connecteur sur la carte système.  8. Mémorisez l'acheminement du câble du connecteur de l'adaptateur secteur et retirez ensuite le câble du guide de routage.  9. Soulevez le connecteur de l'adaptateur secteur pour le dégager de la carte système.  Réinstallation du connecteur d'adaptateur secteur  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Installez le connecteur d'adaptateur secteur dans la base de l'ordinateur. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 1 connecteur d'adaptateur secteur 2 câble du connecteur de l'adaptateur secteur3. Faites passer le câble de l'adaptateur secteur dans son guide.  4. Branchez le câble du connecteur de l'adaptateur secteur sur le connecteur correspondant de la carte système.  5. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 6. Réinstallez la batterie (voir Remplacement de la batterie). 7. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Remise en place de l'ensemble du repose-mains). 8. Réinstallez le clavier (voir Remise en place du clavier). 9. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu  Écran  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Ensemble écran Protections de charnière Collerette de l'écran Charnières d'écran Panneau d'écran Câble d'écran Ensemble d'écran  Retrait de l'ensemble d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble de repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Débranchez les câbles d'antenne de la ou des mini-cartes. 8. Débranchez le câble du capteur d'éclairage ambiant, le câble de l'écran tactile, le câble de l'écran et le câble de la caméra de leurs connecteurs  respectifs sur la carte système.  9. Mémorisez l'acheminement du câble du capteur d'éclairage ambiant, du câble de l'écran tactile, du câble de l'écran et du câble de la caméra, puis retirez  ces câbles des guides d'acheminement.  10. Notez l'acheminement des câbles d'antenne de la mini-carte, puis retirez les câbles de leurs guides.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 11. Retirez les deux vis qui fixent l'ensemble d'écran à la base de l'ordinateur.  12. Soulevez l'ensemble d'écran pour le retirer de la base de l'ordinateur.  Réinstallation de l'ensemble d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Installez l'ensemble d'écran, puis revissez les deux vis le fixant à la base de l'ordinateur.  3. Acheminez le câble du capteur d'éclairage ambiant, le câble de l'écran tactile, le câble de l'écran et le câble de la caméra dans les guides  d'acheminement. 4. Branchez le câble du capteur d'éclairage ambiant, le câble de l'écran tactile, le câble de l'écran et le câble de la caméra à leurs connecteurs respectifs sur  la carte système.  5. Acheminez les câbles d'antenne de la mini-carte à travers les guides d'acheminement.  6. Connectez les câbles d'antenne appropriés aux mini-cartes présentes sur votre ordinateur (voir Réinstallation de la ou des mini-cartes). 7. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 1 connecteur du câble du capteur d'éclairage ambiant  2 connecteur du câble d'écran tactile 3 câble d'écran 4 connecteur du câble de caméra 1 ensemble d'écran 2 vis (2)8. Réinstallez la batterie (voir Remplacement de la batterie). 9. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Remise en place de l'ensemble du repose-mains). 10. Réinstallez le clavier (voir Remise en place du clavier). 11. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Protections de charnière  Retrait des protections de charnière 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Appuyez sur les protections de charnière, puis soulevez-les pour libérer les languettes des protections de charnière du cadre de l'écran. Mémorisez  l'acheminement des câbles acheminés sous les protections de charnière.  Réinstallation des protections de charnière 1. Placez les câbles sur les charnières de l'écran.  2. Placez les protections de charnière au-dessus et enclenchez-les. 3. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). Collerette de l'écran  PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 1 protections de charnière (2) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée  à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retrait de la collerette de l'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). 4. À l'aide d'une pointe en plastique, retirez délicatement le bord intérieur de la collerette d'écran du cadre d'écran.  5. Soulevez la collerette d'écran hors du cadre d'écran.  Réinstallation de la collerette d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez la collerette d'écran sur le cadre d'écran, puis enclenchez-la avec précaution.  3. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 4. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). Charnières d'écran  Retrait des charnières d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). PRÉCAUTION : la collerette de l'écran est extrêmement fragile. Faites très attention lorsque vous la retirez, afin de ne pas l'endommager.  1 cadre d'écran 2 pointe en plastique 3 collerette d'écran PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 4. Retirez la collerette d'écran (voir Retrait de la collerette de l'écran). 5. Mémorisez l'acheminement du câble du capteur d'éclairage ambiant, du câble de l'écran tactile, du câble d'écran et du câble de la caméra.  6. Retirez les quatre vis (deux sur chaque charnière d'écran) qui fixent les charnières au cadre d'écran.  7. Soulevez les charnières d'écran du cadre d'écran.  Réinstallation des charnières d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Acheminez le câble du capteur d'éclairage ambiant, le câble de l'écran tactile, le câble de l'écran et le câble de la caméra dans les guides  d'acheminement. 3. Utilisez les guides d'alignement situés sur le cadre d'écran pour installer les charnières d'écran.  4. Revissez les quatre vis (deux sur chaque charnière d'écran) qui fixent les charnières au cadre d'écran.  5. Réinstallez la collerette d'écran (voir Remise en place de la collerette d'écran). 6. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 7. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). Panneau d'écran  Retrait du panneau d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). 4. Retirez la collerette d'écran (voir Retrait de la collerette de l'écran). 5. Retirez les charnières de l'écran (voir Retrait des charnières d'écran). 1 charnières de l'écran (2) 2 vis (4) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 6. Retirez les six vis qui fixent l'écran au cadre d'écran.  7. Mémorisez l'acheminement du câble d'écran et retirez-le de ses guides. 8. Retirez les deux supports de charnière d'écran de l'écran.  9. Retirez les huit vis qui fixent le cache arrière de l'écran à l'écran.  10. Du bout des doigts, dégagez délicatement le cache arrière de l'écran, puis retirez-le de l'écran.  1 vis (4) 2 panneau d'écran 3 cadre d'écran 4 câble d'écran 5 vis de mise à la terre du câble d'écran (2) 1 supports de charnière d'écran (2)Réinstallation du panneau d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez le cache arrière de l'écran avec l'écran, puis enclenchez-le. 3. Réinstallez les huit vis qui fixent le cache arrière de l'écran à l'écran.  4. Réinstallez les supports de charnière d'écran.  5. Alignez les trous des supports de charnière d'écran avec les guides d'acheminement situés sur le cadre d'écran et mettez-le en position. 6. Acheminez le câble d'écran à travers les guides de routage.  7. Réinstallez les six vis qui fixent l'écran au cadre d'écran.  8. Réinstallez les charnières de l'écran (voir Remise en place des charnières d'écran). 9. Réinstallez la collerette d'écran (voir Remise en place de la collerette d'écran). 10. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 11. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). Câble d'écran  Retrait du câble d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). 4. Retirez la collerette d'écran (voir Retrait de la collerette de l'écran). 5. Retirez les charnières de l'écran (voir Retrait des charnières d'écran). 1 vis (8) 2 capot arrière d'écran PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 6. Retirez l'écran (voir Retrait du panneau d'écran). 7. Retournez le panneau d'écran.  8. Débranchez le câble de la tablette tactile du connecteur situé sur l'écran.  9. Appuyez sur les charnières d'écran pour libérer leurs languettes des emplacements correspondants de l'écran.  10. Soulevez les charnières d'écran et appuyez sur la languette de retrait pour débrancher le câble d'écran du connecteur correspondant situé sur l'écran.  11. Retirez délicatement le câble d'écran du panneau d'écran.  Réinstallation du câble d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser les languettes des charnières d'écran dans les emplacements correspondants de l'écran, puis enclenchez les charnières.  3. Branchez le câble d'écran et le câble de l'écran tactile aux connecteurs correspondants de l'écran.  4. Retournez le panneau d'écran.  5. Réinstallez le panneau d'écran (voir Réinstallation du panneau d'écran). 6. Réinstallez les charnières de l'écran (voir Réinstallation des charnières d'écran). 7. Réinstallez la collerette d'écran (voir Réinstallation de la collerette d'écran). 8. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 9. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). PRÉCAUTION : les deux charnières d'écran font partie du câble d'écran et ne peuvent être retirées séparément.  1 charnières d'écran (2) 2 languette de retrait 3 câble d'écran 4 connecteur du câble d'écran tactileRetour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Ensemble de disque dur Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de l'ensemble de disque dur Réinstallation de l'ensemble de disque dur Retrait de l'ensemble de disque dur 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Retirez la vis qui fixe l'ensemble de disque dur à la base de l'ordinateur.  8. À l'aide de la languette de retrait, faites glisser l'ensemble de disque dur vers la droite pour le débrancher du connecteur de la carte système.  9. Soulevez l'ensemble de disque dur hors de l'ordinateur. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsque le disque est chaud, ne touchez pas son revêtement en métal. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur) avant de retirer l'ensemble de disque dur. Ne retirez pas le disque dur tant que l'ordinateur est en fonctionnement ou en veille. PRÉCAUTION : les disques durs sont très fragiles. Manipulez le disque dur avec grande précaution.  REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant d'autres sources que Dell. REMARQUE : si vous installez un disque dur provenant d'une source autre que Dell, vous devez installer un système d'exploitation, des pilotes et des  utilitaires sur le nouveau disque dur.10. Retirez les quatre vis qui fixent le disque dur à son support.  11. Soulevez le support de disque dur pour le détacher du disque dur.  Réinstallation de l'ensemble de disque dur  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Sortez le nouveau disque dur de son emballage. Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition du disque dur. 3. Placez le disque dur dans son support. 4. Revissez les quatre vis qui fixent le disque dur au support de disque dur. 5. Positionnez l'ensemble de disque dur dans la base de l'ordinateur. 6. Poussez l'ensemble du disque dur vers la gauche pour le connecter au connecteur de la carte système.  7. Retirez la vis qui fixe l'ensemble de disque dur à la base de l'ordinateur.  8. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 9. Réinstallez la batterie (voir Remplacement de la batterie). 10. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Remise en place de l'ensemble du repose-mains). 11. Réinstallez en place le clavier (voir Remise en place du clavier). 12. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu 1 languette de retrait 2 ensemble de disque dur 3 vis 1 support du disque dur 2 vis (4) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur   Réinstallation du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur Retrait du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Débranchez le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur du connecteur de la carte système.  8. Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur), desserrez les trois vis imperdables fixant le ventilateur- dissipateur de chaleur du processeur à la carte système.  9. Soulevez bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur de la carte système.  Réinstallation du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : si vous retirez l'ensemble de dissipateur de chaleur du processeur de l'ordinateur alors qu'il est chaud, ne touchez pas le revêtement en métal du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 1 bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur 2 vis imperdables (3) 3 câble du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Enlevez la pâte thermoconductible de la partie inférieure du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur, puis appliquez-la à nouveau.  3. Alignez les trois vis imperdables du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur sur les trous de vis de la carte système, puis resserrez les vis  par ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur).  4. Branchez le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur au connecteur de la carte système.  5. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 6. Remettez la batterie en place (voir Réinstallation de la batterie). 7. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallation de l'ensemble de repose-mains). 8. Réinstallez le clavier (voir Réinstallation du clavier). 9. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu REMARQUE : il est possible de réutiliser la pâte thermoconductible d'origine si le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur de processeur d'origine est réinstallé. Si vous remplacez le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur, utilisez la pâte thermoconductible fournie dans le kit pour garantir  une conductivité thermique correcte. PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée  à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Caches de connecteur Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait des caches de connecteur Réinstallation des caches de connecteur Retrait des caches de connecteur 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la carte système (voir Retrait de la carte système). 3. Appuyez sur les languettes en caoutchouc des caches de connecteur, puis poussez-les hors des emplacements de la base de l'ordinateur. 4. Retirez les caches de connecteur de la base de l'ordinateur. Réinstallation des caches de connecteur  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Mettez en place les caches de connecteur. 3. Appuyez sur les caches de connecteur et faites-les passer à travers les emplacements de la base de l'ordinateur.  4. Réinstallez la carte système (voir Réinstallation de la carte système). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 1 caches de connecteur (2) 2 emplacements dans la base de l'ordinateur 3 languettes en caoutchouc (4)Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Clavier Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait du clavier Réinstallation du clavier Retrait du clavier 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez les trois vis qui fixent le clavier à la base de l'ordinateur.  4. Retournez l'ordinateur et ouvrez l'écran au maximum.  5. Faites glisser une pointe en plastique entre le clavier et le repose-mains. 6. Dégagez délicatement le clavier, puis soulevez-le vers l'écran avec précaution.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : les couvertures des touches du clavier sont fragiles, facilement délogées et leur remise en place exige beaucoup de temps. Faites  attention au cours du retrait et de la manipulation du clavier. PRÉCAUTION : faites plus particulièrement attention au cours du retrait et de la manipulation du clavier. Ne pas respecter ces précautions  pourrait provoquer des éraflures sur l'écran. 7. Soulevez le loquet du connecteur et déconnectez le câble du clavier du connecteur de la carte système.  8. Retirez le clavier de l'ordinateur. Réinstallation du clavier  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Insérez le câble du clavier dans son connecteur sur la carte système, puis appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble.  3. Insérez les languettes du clavier dans les fentes du repose-mains, puis appuyez sur le clavier pour l'enclencher. 4. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur.  5. Réinstallez les trois vis qui maintiennent le clavier sur la base de l'ordinateur.  6. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). 1 pointe en plastique 2 clavier 1 languettes du clavier (5) 2 câble du clavier 3 connecteur du câble du clavierRetour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu  Cache libellé  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait du cache libellé Réinstallation du cache libellé Retrait du cache libellé  1. Suivez les instructions de Avant de commencer. 2. Faites glisser le cache libellé vers l'extérieur afin de libérer les languettes de celui-ci des emplacements correspondants sur la base de l'ordinateur. Réinstallation du cache libellé  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les languettes du cache libellé avec les emplacements correspondants sur la base de l'ordinateur, puis faites-le glisser jusqu'à ce qu'il  s'enclenche. Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour en savoir plus sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur).  1 cache libellé 2 languettes du cache libellé (3)Retour à la page Contenu  Barrette de mémoire  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de la barrette de mémoire Réinstallation de la barrette de mémoire Pour en savoir plus sur la mémoire prise en charge par votre ordinateur, voir « Spécifications » dans le Guide de configuration livré avec votre ordinateur, ou  bien consultez le site support.dell.com/manuals. Votre ordinateur dispose d'un connecteur SODIMM interne. Retrait de la barrette de mémoire  1. Suivez les instructions de Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Avec les doigts, écartez avec précaution les pinces de fixation à chaque extrémité du connecteur jusqu'à ce que la barrette soit éjectée.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour en savoir plus sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. REMARQUE : les barrettes de mémoire achetées chez Dell sont couvertes par la garantie de votre ordinateur. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager le connecteur de la barrette de mémoire, n'utilisez pas d'outils pour écarter les pinces de fixation de la  barrette. 1 connecteur de la barrette de mémoire 2 pinces de fixation (2) 3 barrette de mémoire7. Retirez la barrette de mémoire de son connecteur.  Réinstallation de la barrette de mémoire  1. Suivez les instructions de Avant de commencer. 2. Alignez l'encoche de la barrette de mémoire sur le connecteur de la barrette.  3. Appuyez fermement pour faire glisser la barrette de mémoire dans le connecteur en l'inclinant à 45° jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Si vous n'entendez  pas de clic, retirez la barrette et réinstallez-la. 4. Réinstallez la batterie (voir Réinstallation de la batterie). 5. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallation de l'ensemble de repose-mains). 6. Réinstallez le clavier (voir Réinstallation du clavier). 7. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). 8. Connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une prise électrique.  9. Allumez l'ordinateur. Pour confirmer la quantité de mémoire installée dans l'ordinateur : Cliquez sur Démarrer ® Panneau de configuration® Système et sécurité® Système. Retour à la page Contenu REMARQUE : si la barrette de mémoire n'est pas correctement installée, l'ordinateur risque de ne pas démarrer. 1 languette 2 encoche 3 connecteur de la barrette de mémoire PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, réinstallez toutes les vis et assurez- vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Mini-cartes sans fil Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait des mini-cartes   Réinstallation des mini-cartes Si vous avez commandé une mini-carte sans fil avec votre ordinateur, la carte est déjà installée. Votre ordinateur est équipé d'un port de mini-carte pleine hauteur et d'un port demi hauteur : l Un logement pour mini-carte pleine hauteur : prend en charge le WWAN (Wireless Wide Area Network). l Un logement pour mini-carte demi hauteur : prend en charge les cartes de réseau local (WLAN) ou WiiMax (Worldwide Interoperability for Microwave  Access). Retrait des mini-cartes 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Déconnectez les câbles d'antenne de la ou des mini-cartes. 7. Retirez la vis qui fixe les mini-cartes à la carte système.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité et n'offre pas de support pour les mini-cartes provenant d'autres fournisseurs que Dell. REMARQUE : selon la configuration de votre ordinateur lors de l'achat, le logement de mini-carte peut être vide. 1 câbles d'antenne (2) 2 mini-carte 3 vis 4 connecteur de la carte système8. Soulevez la ou les mini-cartes pour les sortir du connecteur sur la carte système.  Réinstallation des mini-cartes 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez les mini-cartes neuves de leur emballage. 3. Insérez le connecteur de la mini-carte dans le connecteur de la carte système en l'inclinant à 45°.  4. Enfoncez l'autre extrémité de la carte dans l'emplacement, puis remettez en place la vis qui fixe la mini-carte à la carte système.  5. Connectez les câbles d'antenne appropriés à la mini-carte que vous installez. Le tableau suivant indique le code couleur des antennes de mini- carte prises en charge par votre ordinateur. 6. Réinstallez la batterie (voir Réinstallation de la batterie). 7. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallationde l'ensemble de repose-mains). 8. Réinstallez le clavier (voir Retrait du clavier). 9. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). PRÉCAUTION : une fois sortie de l'ordinateur, la mini-carte doit être stockée dans un sachet antistatique. Voir « Protection contre les décharges  électrostatiques » dans les consignes de sécurité livrées avec votre système.  PRÉCAUTION : faites glisser la carte dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte,  vous risquez d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez que les connecteurs de la  carte sont bien alignés avec ceux de la carte système, et réalignez si nécessaire.  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la mini-carte, ne placez jamais de câbles au-dessous de la carte. Connecteurs sur la mini-carte Code couleur des antennes WLAN (2 câbles d'antenne) WLAN primaire (triangle blanc) WLAN secondaire (triangle noir) blanc noir WWAN (1 câble d'antenne) WWAN secondaire (triangle noir) noir avec bande grise PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 10. Installez les pilotes et les utilitaires requis pour votre ordinateur. Retour à la page Contenu REMARQUE : si vous installez une carte de communications provenant d'un autre fournisseur que Dell, installez les pilotes et utilitaires appropriés.Retour à la page Contenu Ensemble de repose-mains Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de l'ensemble de repose-mains   Réinstallation de l'ensemble de repose-mains Retrait de l'ensemble de repose-mains 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Éteignez l'écran et retournez l'ordinateur.  5. Retirez les six vis de la base de l'ordinateur. 6. Remettez l'ordinateur à l'endroit et ouvrez l'écran au maximum.  7. Soulevez le loquet du connecteur, puis tirez sur la languette de retrait pour déconnecter le câble de la tablette tactile, le câble du capteur d'entrée  gauche et le câble du capteur d'entrée droit.  8. Retirez les quatre vis qui fixent l'ensemble de repose-mains à la base de l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 9. À l'aide d'une pointe en plastique, retirez doucement l'ensemble du repose-mains du bord arrière puis de la base de l'ordinateur.  10. Soulevez le repose-mains hors de l'ordinateur. Réinstallation de l'ensemble de repose-mains 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez l'ensemble de repose-mains sur la base de l'ordinateur et enclenchez-le délicatement.  3. Faites glisser le câble de la tablette tactile, le câble du capteur d'entrée gauche et le câble du capteur d'entrée droit dans les connecteurs  correspondants de la carte système, puis appuyez sur les loquets de connecteur pour les fixer.  4. Réinstallez les quatre vis qui fixent l'ensemble de repose-mains à la base de l'ordinateur.  5. Réinstallez le clavier (voir Remise en place du clavier). 6. Réinstallez les six vis sur la base de l'ordinateur.  1 connecteur de câble du capteur d'entrée gauche 2 vis (4) 3 ensemble de repose-mains 4 connecteur de câble du capteur d'entrée droit 5 connecteur du câble de la tablette tactile PRÉCAUTION : séparez le repose-mains de l'ordinateur avec précaution pour éviter de l'endommager.  1 ensemble de repose-mains 2 pointe en plastique7. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Haut-parleurs Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait des haut-parleurs   Réinstallation des haut-parleurs Retrait des haut-parleurs 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la carte système (voir Retrait de la carte système). 3. Retirez les deux vis (une sur chaque haut-parleur) qui fixent les haut-parleurs à la base de l'ordinateur.  4. Retirez les haut-parleurs et leur câble de la base de l'ordinateur.  Réinstallation des haut-parleurs 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Installez les haut-parleurs dans la base de l'ordinateur, puis faites passer le câble des haut-parleurs dans les guides. 3. Revissez les deux vis qui fixent les haut-parleurs à la base de l'ordinateur.  4. Réinstallez la carte système (voir Réinstallation de la carte système). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 1 haut-parleurs (2) 2 routage du câble des haut-parleursRetour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu  Carte système  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de la carte système Réinstallation de la carte système Entrée du numéro de service dans le BIOS Retrait de la carte système  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Retirez la ou les mini-cartes (voir Retrait des mini-cartes). 8. Retirez l'assemblage du disque dur (voir Retrait de l'ensemble du disque dur). 9. Retirez la pile bouton (voir Retrait de la pile bouton). 10. Retirez le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur (voir Retrait du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur). 11. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 12. Débranchez le câble du connecteur de l'adaptateur secteur de son connecteur sur la carte système.  13. Déconnectez le câble du haut-parleur de son connecteur sur la carte système.  14. Retirez les six vis qui fixent la carte système à la base de l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. PRÉCAUTION : saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de toucher les broches et les contacts. 15. Dégagez avec précaution les connecteurs de la carte système des logements de l'ordinateur et soulevez la carte système pour la sortir de la base.  Réinstallation de la carte système  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les connecteurs de la carte système sur les emplacements de la base de l'ordinateur correspondants, puis installez-la. 3. Revissez les six vis qui fixent la carte système à la base de l'ordinateur.  4. Branchez le câble du haut-parleur sur le connecteur correspondant sur la carte système.  5. Branchez le câble du connecteur de l'adaptateur secteur sur le connecteur correspondant de la carte système.  6. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). 7. Réinstallez le ventilateur et le dissipateur de chaleur du processeur (voir Réinstallation du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur). 8. Réinstallez la pile bouton (voir Réinstallation de la pile bouton). 9. Réinstallez l'ensemble du disque dur (voir Retrait de l'ensemble du disque dur). 10. Remettez en place la ou les mini-cartes (voir Réinstallation de la ou des mini-cartes). 11. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 12. Réinstallez la batterie (voir Réinstallation de la batterie). 1 câble du connecteur de l'adaptateur secteur 2 carte système 3 câble du haut-parleur13. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallation de l'ensemble de repose-mains). 14. Réinstallez le clavier (voir Réinstallation du clavier). 15. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). 16. Allumez l'ordinateur. 17. Entrez le numéro de service (voir Entrée du numéro de service dans le BIOS). Entrée du numéro de service dans le BIOS  1. Vérifiez que l'adaptateur secteur est branché et que la batterie principale est installée correctement.  2. Allumez l'ordinateur. 3. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour entrer dans le programme de configuration du système.  4. Accédez à l'onglet Sécurité et saisissez le numéro de service dans le champ Set Service Tag (Attribuer un numéro de service).  Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée  à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.  REMARQUE : après avoir remplacé la carte système, entrez le numéro de service de la carte système de remplacement dans le BIOS.Retour à la page Contenu Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090  Remarques, précautions et avertissements Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft®,Windows®, et le logo du bouton de démarrage de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Novembre 2010           Rév. A00 Retour à la page Contenu REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.  AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. Dell Inspiron One 2330 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron One 2330 Modèle réglementaire : W05C Type réglementaire : W05C001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas respectées. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ © 2012 Dell Inc. Marques commerciales utilisées dans cet ouvrage : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. ; Microsoft ® , Windows ® et le logo du bouton de démarrage Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Bluetooth ® est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée sous licence par Dell ; Intel ® et Intel SpeedStep ® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Octobre 2012 Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Présentation technique . . . . . . . . . . . . . . 15 Vue interne de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 15 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . 16 4 Socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Retrait du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Réinstallation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5 Capot arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Retrait du capot arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Réinstallation du capot arrière . . . . . . . . . . . . . 244 Table des matières 6 Carte tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Retrait de la carte tactile . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réinstallation de la carte tactile . . . . . . . . . . . . 28 7 Carte convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Retrait de la carte convertisseur . . . . . . . . . . . . 29 Réinstallation de la carte convertisseur . . . . . . . . 31 8 Carte du bouton d'alimentation . . . . . . . 33 Retrait de la carte du bouton d'alimentation . . . . . . 33 Remise en place de la carte du bouton d'alimentation . . . 34 9 Module(s) de mémoire . . . . . . . . . . . . . . 35 Dépose du ou des modules de mémoire. . . . . . . . . 35 Repose du ou des modules de mémoire . . . . . . . . . 37 10 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Réinstallation du lecteur optique . . . . . . . . . . . . 42 11 Support de montage VESA. . . . . . . . . . . 43 Retrait du support de montage VESA . . . . . . . . . . 43 Réinstallation du support de montage VESA . . . . . . 44Table des matières 5 12 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Retrait du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Remise en place du disque dur . . . . . . . . . . . . . 48 13 Protection de la carte système . . . . . . . . 49 Retrait de la protection de la carte système . . . . . . 49 Réinstallation de la protection de la carte système . . . . 51 14 Carte Mini sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Dépose de la carte sans fil mini-PCI . . . . . . . . . . 53 Repose de la carte sans fil mini-PCI . . . . . . . . . . 55 15 Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Retrait des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réinstallation des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . 59 16 Dissipateur de chaleur du processeur . . . 61 Retrait du dissipateur de chaleur du processeur . . . . 61 Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur . . 636 Table des matières 17 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Retrait du dissipateur de chaleur du processeur . . . . 65 Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 18 Processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Retrait du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Remplacement du processeur . . . . . . . . . . . . . . 71 19 Support du ventilateur-bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation . . . 73 Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 20 Cache d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Retrait du cache d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Réinstallation du cache d'E/S . . . . . . . . . . . . . . 79 21 Protection de la carte d'E/S . . . . . . . . . 81 Retrait de la protection de la carte d'E/S . . . . . . . . 81 Remise en place de la protection de la carte d'E/S . . . . 84Table des matières 7 22 Bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Retrait du bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . 85 Réinstallation du bloc d'alimentation. . . . . . . . . . 87 23 Ventilateur-bloc d'alimentation. . . . . . . . 89 Retrait du ventilateur-bloc d'alimentation . . . . . . . 89 Réinstallation du ventilateur-bloc d'alimentation . . . 91 24 Carte d'E/S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Retrait de la carte d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Réinstallation de la carte d'E/S . . . . . . . . . . . . . 96 25 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . . 99 26 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . 101 Réinstallation de la carte système . . . . . . . . . . . 103 Saisir le numéro de service dans le BIOS . . . . . . . 1048 Table des matières 27 Module(s) d'antenne . . . . . . . . . . . . . . . 105 Retrait du ou des modules d'antenne . . . . . . . . . 105 Réinstallation du ou des modules d'antenne . . . . . 108 28 Panneau de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Dépose du panneau d'écran . . . . . . . . . . . . . . 109 Repose du panneau d'écran . . . . . . . . . . . . . . 116 29 Module de caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Retrait du module de caméra . . . . . . . . . . . . . 119 Réinstallation du module de caméra . . . . . . . . . 122 30 Configuration du système . . . . . . . . . . . 125 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Accès au programme de configuration du système. . . . 125 Effacement des mots de passe oubliés . . . . . . . . 136 Effacement des paramètres CMOS . . . . . . . . . . 138 31 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Avant de commencer 9 Avant de commencer Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2 Pour arrêter l'ordinateur, suivez les consignes propres au système d'exploitation installé sur votre ordinateur. Windows 8 : Déplacez le pointeur de la souris vers le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran pour ouvrir la barre latérale Icônes, et cliquez sur Paramètres→ Alimentation→ Arrêt. Windows 7 : Cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. Microsoft Windows s'arrête, puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez la documentation correspondante pour connaître les consignes d'arrêt. 3 Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises secteur. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, câbles réseau ainsi que les périphériques connectés à votre ordinateur. 5 Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes, ordinateur débranché, afin de mettre à la terre la carte système.10 Avant de commencer Consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité ci-dessous pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies (avec celui-ci). Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'ordinateur à sa source d'alimentation. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenezles par les bords en évitant de toucher les broches et les éléments de contact. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder à ses composants internes. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi ce soit ` l'inthc)rieur de l'ordinateur, mettez-vous ` la masse en touchant une partie mhc)tallique non peinte du châssis, par exemple ` l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants. PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs sont orientés et alignés correctement avec les ports. PRÉCAUTION : pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau.Avant de commencer 11 Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • Un tournevis cruciforme • Pointe en plastique12 Avant de commencer Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur 13 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, assurez-vous de respecter les points suivants : • Remettez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. • Connectez tous les câbles, cartes, périphériques externes et autres composants que vous avez retirés avant d'effectuer votre intervention. • Branchez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés à leur source d'alimentation. PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis et assurezvous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager votre ordinateur.14 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Présentation technique 15 Présentation technique AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Vue interne de l'ordinateur 1 protection de la carte tactile 2 ensemble lecteur optique 3 bloc d'alimentation 4 ensemble disque dur 5 ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 6 pile bouton 7 dissipateur de chaleur du processeur 8 module(s) de mémoire 15 16 2 3 4 7 8 13 9 5 12 10 11 14 6 116 Présentation technique Composants de la carte système 9 mini-carte sans fil 10 carte système 11 haut-parleurs (2) 12 cache d'E/S 13 protection de la carte d'E/S 14 ventilateur-bloc d'alimentation 15 carte du bouton d'alimentation 16 carte convertisseur 15 21 17 24 8 20 1 2 3 5 14 13 12 11 9 22 10 6 23 19 18 16 4 7Présentation technique 17 1 connecteur du câble de la caméra (WEBCAM) 2 support de la pile (BAT1) 3 support du processeur (PROCESSOR) 4 connecteur du module mémoire (CHANNEL A DIMM 1) 5 connecteur du module mémoire (CHANNEL A DIMM 0) 6 cavalier de réinitialisation CMOS (SW50) 7 connecteur de câble du haut-parleur gauche (LINE_OUT) 8 connecteur de câble du haut-parleur droit (LINE_OUT) 9 cavalier de réinitialisation du mot de passe (E49) 10 connecteur SPI (E16) 11 connecteur du câble du ventilateur de dissipateur de chaleur du processeur (CPU FAN) 12 connecteur du câble de la carte du bouton d'alimentation (FRONT_PANEL) 13 connecteur du câble de la carte d'E/S (LVDS1) 14 connecteur du câble de la carte du convertisseur (INVERTER) 15 connecteur du câble d'alimentation secteur (CON5171) (CN3111) 16 connecteur du câble de la carte tactile 17 connecteur du câble infrarouge (CN29) 18 connecteur du câble de l'écran (pour les cartes non audio-vidéo) (P170) 19 connecteur SATA (SATA1) 20 connecteur du câble du ventilateurbloc d'alimentation (P10) 21 connecteur SATA (CON5141) 22 connecteur du câble d'alimentation (P161) 23 connecteur du câble d'alimentation (P160) 24 connecteur du câble du ventilateurbloc d'alimentation du processeur (CON5176)18 Présentation technique Socle 19 Socle AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du socle Procédure PRÉCAUTION : avant d'ouvrir votre ordinateur, veillez à le poser sur un chiffon souple ou une surface propre pour éviter de rayer l'écran. 1 Retournez l'ordinateur sur une surface plane. 2 A l'aide d'une pointe en plastique, dégagez le cache du pied qui part du bas de l'ordinateur. 1 cache du socle 2 pointe en plastique 1 220 Socle 3 Faites glisser et soulevez le cache du pied pour le retirer de l'ordinateur. 4 Retirez les vis qui fixent le pied à l'ordinateur. 5 Faites pivoter le pied vers le haut et dégagez-le de l'ordinateur. 1 vis (4) 2 support 1 2Socle 21 Réinstallation du socle Procédure 1 Alignez les trous de fixation figurant sur le pied sur ceux de l'ordinateur. 2 Réinstallez les vis qui fixent le pied à l'ordinateur. 3 Faites glisser le cache du pied jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 4 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.22 Socle Capot arrière 23 Capot arrière AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du capot arrière Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le capot arrière à l'ordinateur. 2 Introduisez vos doigts dans les fentes pratiquées sur le capot arrière et soulevez le capot pour le dégager du cadre central. 3 Retirez le capot arrière de l'ordinateur. 1 logements (2) 2 cadre central 3 vis (4) 4 capot arrière 2 3 1 424 Capot arrière Réinstallation du capot arrière Procédure 1 Placez le capot arrière sur l'ordinateur et exercez une pression pour l'enclencher. 2 Alignez les trous de fixation situés sur le capot arrière sur ceux du cadre central. 3 Réinstallez les vis qui fixent le capot arrière à l'ordinateur. Étapes finales 1 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 2 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Carte tactile 25 Carte tactile AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte tactile Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. Procédure 1 Soulevez la protection de la carte tactile et libérez-la des onglets la fixant au châssis. 1 protection de la carte tactile 126 Carte tactile 2 Déconnectez le câble de la carte système de la carte tactile. 3 Soulevez les loquets du connecteur et débranchez les câbles de la carte tactile de la carte tactile. 1 Connecteurs (4) 2 câble de la carte système 3 câbles de la carte tactile (4) 2 3 1Carte tactile 27 4 Retirez les vis qui fixent la carte tactile au châssis. 5 Soulevez la carte tactile hors du châssis. 1 vis (2) 2 carte tactile 1 228 Carte tactile Réinstallation de la carte tactile Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte tactile sur ceux du châssis. 2 Remettez les vis qui fixent la carte tactile au châssis. 3 Branchez tous les câbles de la carte tactile sur les connecteurs de la carte tactile et fixez les loquets. 4 Branchez le câble de la carte système sur le connecteur du câble de la carte tactile. 5 Alignez la protection de la carte tactile sur les languettes du châssis et appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Carte convertisseur 29 Carte convertisseur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte convertisseur Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23.30 Carte convertisseur Procédure 1 Débranchez le câble de la carte convertisseur et le câble de rétroéclairage des connecteurs situés sur la carte convertisseur. 2 Retirez les vis de fixation de la carte convertisseur au châssis. 3 Retirez la carte convertisseur du châssis. 1 câble de rétroéclairage 2 carte convertisseur 3 vis (2) 4 câble de la carte convertisseur 4 2 3 1Carte convertisseur 31 Réinstallation de la carte convertisseur Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte convertisseur sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis de fixation de la carte convertisseur au châssis. 3 Branchez le câble de la carte convertisseur et le câble de rétroéclairage aux connecteurs situés sur la carte convertisseur. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.32 Carte convertisseur Carte du bouton d'alimentation 33 Carte du bouton d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte du bouton d'alimentation Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. Procédure 1 Avec vos doigts, soulevez doucement la carte du bouton d'alimentation pour la dégager du cadre central. 2 Débranchez la carte du bouton d'alimentation de son connecteur situé sur la carte. 1 cadre central 2 carte du bouton d'alimentation 3 câble de la carte de bouton d'alimentation 2 3 134 Carte du bouton d'alimentation Remise en place de la carte du bouton d'alimentation Procédure 1 Branchez le câble de la carte du bouton d'alimentation dans son connecteur situé sur la carte. 2 Introduisez la carte du bouton d'alimentation par la fente du cadre central. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Module(s) de mémoire 35 Module(s) de mémoire AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Dépose du ou des modules de mémoire Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. Procédure 1 Avec vos doigts, soulevez doucement le cache du module de mémoire pour le dégager de la protection de la carte système. 1 cache du module de mémoire 2 protection de la carte système 1 236 Module(s) de mémoire 2 Du bout des doigts, écartez délicatement les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que celui-ci sorte. 3 Retirez le module de mémoire de son connecteur. 1 pinces de fixation (2) 2 connecteur du module mémoire 3 module de mémoire 1 3 2Module(s) de mémoire 37 Repose du ou des modules de mémoire Procédure 1 Alignez l'encoche du module de mémoire sur la languette du connecteur du module de mémoire. 2 Insérez fermement le module de mémoire dans son logement à un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si vous n'entendez pas de déclic, déposez le module et réinstallez-le. 3 Mettez le cache du module de mémoire sur la protection de la carte système et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.38 Module(s) de mémoire Lecteur optique 39 Lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du lecteur optique Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23.40 Lecteur optique Procédure 1 Débranchez le câble d'alimentation et des données du connecteur situé sur lecteur optique 2 Retirez les vis qui fixent le lecteur optique au châssis. 3 Faites glisser le lecteur optique et dégagez-le du châssis. 4 Retirez les deux vis qui fixent le support de fixation du lecteur optique au lecteur optique. 5 Retirez le support de fixation du lecteur optique. 1 lecteur optique 2 vis (2) 3 câbles d'alimentation et des données 3 2 1Lecteur optique 41 6 Faites pivoter le cadre du lecteur optique vers le haut pour le dégager. 7 Retirez le cadre du lecteur optique. 1 cadre du lecteur optique 2 support du lecteur optique 3 vis (2) 2 3 142 Lecteur optique Réinstallation du lecteur optique Procédure 1 Alignez le cadre du lecteur optique et le lecteur optique et exercez une pression jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 2 Alignez les trous situés sur le support du lecteur optique avec ceux du lecteur optique. 3 Reposez les vis qui fixent le support au lecteur optique. 4 Remettez en place le lecteur optique en le faisant glisser et assurez-vous que les trous situés sur le support de fixation du lecteur optique sont alignés par rapport à ceux qui sont sur le châssis. 5 Remettez les vis qui fixent le lecteur optique au châssis. 6 Branchez le câble d'alimentation et de données dans le connecteur du lecteur optique. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Support de montage VESA 43 Support de montage VESA AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : Le support de montage VESA sur votre ordinateur mesure 100 x 100 mm. Retrait du support de montage VESA Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. Procédure 1 Retirez les vis qui maintiennent le support de montage VESA sur le châssis. 2 Soulevez le support de montage VESA pour l'extraire du châssis. 1 support de montage VESA 2 Vis (9) 1 244 Support de montage VESA Réinstallation du support de montage VESA Procédure 1 Alignez les trous de fixation des vis du support de montage VESA sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent le support de montage VESA sur le châssis. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Disque dur 45 Disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, évitez de retirer le disque dur lorsque l'ordinateur est sous tension ou en veille. PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Manipulez le disque dur avec le plus grand soin. Retrait du disque dur Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43.46 Disque dur Procédure 1 Retirez le câble d'alimentation et de données du lecteur optique des guides d'acheminement situés sur le bâti de disque dur. 2 Débranchez le câble d'alimentation et de données du connecteur situé sur le disque dur. 3 Retirez le câble du bloc d'alimentation du guide d'acheminement situé sur le bâti du disque dur. 4 Retirez la vis qui maintient le bâti de disque dur sur le châssis. 5 Faites glisser le bâti de disque dur vers le haut de l'ordinateur et retirez le bâti du châssis. 1 câble du bloc d'alimentation 2 câble d'alimentation et de données (disque dur) 3 guide d'acheminement 4 câble d'alimentation et de données (lecteur optique) 5 vis 6 bâti de disque dur 3 5 4 2 1 6Disque dur 47 6 Retirez les vis de fixation du bâti du disque dur au disque dur. 7 Glissez le disque dur hors du bâti du disque dur. 1 Disque dur 2 vis (4) 3 bâti de disque dur 2 3 148 Disque dur Remise en place du disque dur Procédure 1 Faites glisser le disque dur dans le bâti. 2 Alignez les trous de vis du bâti du disque dur et ceux du disque dur. 3 Remettez en place les vis de fixation du bâti du disque dur au disque dur. 4 Placez le bâti du disque dur sur le châssis et faites le glisser vers le bas de l'ordinateur. Assurez-vous que les pattes situées en bas du bâti du disque dur coïncident avec les fentes du châssis. 5 Faites passer le câble du bloc d'alimentation par le guide d'acheminement situé sur le bâti du disque dur. 6 Faites passer le câble d'alimentation et de données du lecteur optique par les guides d'acheminement situés sur le bâti du disque dur. 7 Faites passer le câble d'alimentation et de données du disque dur par le guide d'acheminement situé sur le bâti du disque dur. 8 Connectez le câble d'alimentation et de données au disque dur. Étapes finales 1 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 2 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 3 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 4 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Protection de la carte système 49 Protection de la carte système AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la protection de la carte système Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43.50 Protection de la carte système Procédure 1 Retirez les vis de fixation de la protection de la carte système au châssis. 2 Soulevez la protection de la carte système par le bord gauche pour l'amener sur le côté de l'ordinateur et la dégager du châssis. 1 protection de la carte système 2 vis (4) 2 1Protection de la carte système 51 Réinstallation de la protection de la carte système Procédure 1 Alignez les trous de vis de la protection de la carte et ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis de fixation de la protection de la carte système au châssis. Étapes finales 1 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 2 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 3 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 4 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.52 Protection de la carte système Carte Mini sans fil 53 Carte Mini sans fil AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des cartes Mini PCI provenant d'autres sources. La mini-carte sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même temps que votre ordinateur. Votre ordinateur comporte un emplacement de mini-carte demi-hauteur qui accepte une carte combinée WLAN (réseau local sans fil) + Bluetooth. Dépose de la carte sans fil mini-PCI Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49.54 Carte Mini sans fil Procédure 1 Déconnectez les câbles d'antenne des connecteurs sur la mini-carte. 2 Retirez les vis qui fixent la mini-carte au connecteur de la carte système. 3 Faites glisser la carte mini-PCI pour l'extraire du connecteur de la carte système. 1 vis (2) 2 câbles d'antenne (2) 1 connecteur de la carte système 2 Carte Mini 1 2 2 1Carte Mini sans fil 55 Repose de la carte sans fil mini-PCI Procédure 1 Alignez l'encoche de la carte mini-PCI sur la languette du connecteur de la carte système. PRÉCAUTION : Faites glisser la carte à puce dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : Les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs de la mini-carte et ceux de la carte système et réalignez la mini-carte. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la mini-carte, ne placez jamais de câbles en dessous d'elle. 2 Insérez le connecteur de la mini-carte dans le connecteur de la carte système en l'inclinant à 45°. 3 Poussez l'autre extrémité de la mini-carte dans son logement sur la carte système et réinstallez les vis qui fixent la mini-carte au connecteur de la carte système. 4 Connectez les câbles d'antenne aux connecteurs de la mini-carte. Le tableau suivant indique les couleurs des câbles de connecteurs correspondant à la carte mini PCI prise en charge par votre ordinateur. Connecteurs de la mini-carte Codes couleur des antennes WLAN + Bluetooth (2 câbles) WLAN principal + Bluetooth (triangle blanc) WLAN auxiliaire + Bluetooth (triangle noir) blanc noir56 Carte Mini sans fil Étapes finales 1 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 3 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 4 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Haut-parleurs 57 Haut-parleurs AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait des haut-parleurs Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49.58 Haut-parleurs Procédure 1 Débranchez les câbles des haut-parleurs gauche et droit de leurs connecteurs sur la carte système. 2 Retirez les câbles des haut-parleurs par les guides d'acheminement du châssis. 3 Enlevez les vis qui maintiennent les haut-parleurs sur le châssis. 4 Soulevez les haut-parleurs hors du châssis. 1 vis (4) 2 haut-parleurs (2) 3 connecteur de câble du haut-parleur droit 4 connecteur de câble du hautparleur gauche 1 2 4 3Haut-parleurs 59 Réinstallation des haut-parleurs Procédure 1 Alignez les trous de vis des haut-parleurs à ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent les haut-parleurs au châssis. 3 Faites passer les câbles des haut-parleurs par les guides d'acheminement situés sur le châssis. 4 Branchez tous les câbles des haut-parleurs gauche et droit aux connecteurs de la carte système. Étapes finales 1 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 3 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 4 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.60 Haut-parleurs Dissipateur de chaleur du processeur 61 Dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du dissipateur de chaleur du processeur Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49.62 Dissipateur de chaleur du processeur Procédure 1 Retirez la vis qui fixe le dissipateur de chaleur au châssis. 2 Dans l'ordre indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur, desserrez les vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur du processeur à la carte système. 3 Soulevez la partie de la feuille d'aluminium collée sur le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. 4 Soulevez le dissipateur de chaleur du processeur hors de la carte système. 1 vis 2 feuille d'aluminium 3 dissipateur de chaleur du processeur 4 vis imperdables (4) 1 3 4 2Dissipateur de chaleur du processeur 63 Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur Procédure REMARQUE : Si vous réinstallez le dissipateur de chaleur d'origine sur la carte système d'origine, vous pouvez réutiliser la graisse thermique d'origine. En revanche, si vous remplacez la carte système ou le dissipateur de chaleur, utilisez le patin de refroidissement fourni dans le kit pour garantir la conductivité thermique. 1 Enlevez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur de chaleur et réappliquez-la. 2 Alignez les trous de vis du dissipateur de chaleur du processeur et ceux de la carte système. 3 Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur), serrez les vis imperdables qui maintiennent le dissipateur de chaleur sur la carte système. 4 Réinstallez la vis qui fixe le dissipateur de chaleur au châssis. 5 Replacez la feuille en aluminium sur le dissipateur de chaleur du processeur par-dessus le ventilateur du dissipateur de chaleur. Étapes finales 1 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 3 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 4 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.64 Dissipateur de chaleur du processeur Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 65 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du dissipateur de chaleur du processeur Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49.66 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Procédure 1 Débranchez le câble du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur du connecteur situé sur la carte système. 2 Retirez les vis qui fixent le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur au châssis. 3 Soulevez la partie de la feuille d'aluminium collée sur le dissipateur de chaleur du processeur. 4 Soulevez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur pour l'extraire de l'ordinateur. 1 feuille d'aluminium 2 ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 3 vis (3) 4 câble du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 3 4 1 2Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 67 Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Procédure 1 Alignez les trous de vis du ventilateur du dissipateur de chaleur sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur au châssis. 3 Raccordez le câble du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur au connecteur situé sur la carte système. 4 Replacez la feuille en aluminium sur le dissipateur de chaleur du processeur par-dessus le dissipateur de chaleur. Étapes finales 1 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 3 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 4 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.68 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Processeur 69 Processeur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du processeur Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 5 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 61.70 Processeur Procédure 1 Appuyez sur le levier de dégagement du cache du processeur, puis tirez pour le dégager de sa languette de fixation. 2 Levez complètement le levier de dégagement pour ouvrir le cache du processeur. Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur. 3 Extrayez délicatement du support. 1 levier de dégagement 2 languette 3 capot du processeur 4 processeur 3 1 4 2Processeur 71 Remplacement du processeur Procédure 1 Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure. PRÉCAUTION : Reliez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte. PRÉCAUTION : le processeur doit être correctement positionné dans son socket afin d'éviter d'endommager irrémédiablement le processeur. 2 Si le levier du socket n'est pas complètement étendu, relevez-le. 3 Alignez les encoches d'alignement du processeur sur les languettes d'alignement du socket. 4 Alignez les coins de la broche 1 du processeur et du support, puis placez le processeur à l'intérieur du support. Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné. PRÉCAUTION : Assurez-vous que l'encoche du cache du processeur est bien positionnée sous l'embout d'alignement. 5 Une fois le processeur installé dans son support, fermez son capot. 6 Abaissez le levier vers le bas et positionnez-le sous la languette sur le cache du processeur. 1 indicateur de broche 1 du processeur 2 processeur 3 encoches d'alignement (2) 4 embout d'alignement 5 capot du processeur 6 levier de dégagement 3 5 1 2 4 672 Processeur 7 Enlevez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur de chaleur. 8 Appliquez de la graisse thermique neuve sur la partie supérieure du processeur. PRÉCAUTION : Veillez à appliquer la nouvelle graisse thermique. La nouvelle graisse est essentielle pour assurer une liaison thermique correcte et obtenir un fonctionnement optimal du processeur. Étapes finales 1 Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 63. 2 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 3 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 4 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 5 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 6 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Support du ventilateur-bloc d'alimentation 73 Support du ventilateur-bloc d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23.74 Support du ventilateur-bloc d'alimentation Procédure 1 Retirez la vis qui maintient le support du module de ventilation-alimentation au châssis. 2 Soulevez le support et retirez-le du châssis. 1 vis 2 support du ventilateur-bloc d'alimentation 1 2Support du ventilateur-bloc d'alimentation 75 Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation Procédure 1 Alignez le trou de vis du support du ventilateur-bloc d'alimentation sur celui du châssis. 2 Remettez la vis qui maintient le support du ventilateur-bloc d'alimentation sur le châssis. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.76 Support du ventilateur-bloc d'alimentation Cache d'E/S 77 Cache d'E/S AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cache d'E/S Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23.78 Cache d'E/S Procédure Soulevez avez précaution le cache d'E/S pour le dégager des pattes qui le maintiennent sur le châssis. 1 cache d'E/S 1Cache d'E/S 79 Réinstallation du cache d'E/S Procédure Placez le cache d'E/S sur la protection du cache d'E/S et exercez une pression de façon à ce qu'il maintenu en place. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.80 Cache d'E/S Protection de la carte d'E/S 81 Protection de la carte d'E/S AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la protection de la carte d'E/S Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 73. 6 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 77.82 Protection de la carte d'E/S Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le port d'alimentation à la protection de la carte d'E/S. 2 Retirez la vis qui fixe la carte de gestion de l'alimentation à la protection de la carte d'E/S. 3 Retirez les vis qui fixent la protection de la carte d'E/S au châssis. 4 Retournez la protection de la carte d'E/S et placez-la sur le bâti de disque dur. 1 carte de gestion de l'alimentation 2 vis (7) 3 port d’alimentation 4 protection de la carte d'E/S 4 1 2 3Protection de la carte d'E/S 83 5 Faites glisser le port d'alimentation et la carte de gestion de l'alimentation par la fente de la protection de la carte d'E/S. 6 Débranchez le câble du ventilateur-bloc d'alimentation des connecteurs de la carte système. 7 Soulevez la protection de la carte d'E/S pour la retirer du châssis. 1 protection de la carte d'E/S 2 câble du ventilateur-bloc d'alimentation 1 284 Protection de la carte d'E/S Remise en place de la protection de la carte d'E/S Procédure 1 Branchez le câble du ventilateur-bloc d'alimentation des connecteurs de la carte système. 2 Introduisez le port d'alimentation et la carte de gestion de l'alimentation dans la fente de la protection de la carte d'E/S. 3 Alignez les orifices des vis de la protection de la carte d'E/S et celles du châssis. 4 Réinstallez les vis qui fixent la protection de la carte d'E/S au châssis. 5 Réinstallez la vis qui fixe la carte de gestion de l'alimentation à la protection de la carte d'E/S. 6 Remettez en place les vis qui fixent le port d'alimentation à la protection de la carte d'E/S. Étapes finales 1 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 79. 2 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 75. 3 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 4 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 5 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 6 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 7 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Bloc d’alimentation 85 Bloc d’alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du bloc d'alimentation Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 73. 6 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 77. 7 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 81.86 Bloc d’alimentation Procédure 1 Débranchez le câble d'alimentation secteur et le câble d'alimentation du processeur des connecteurs situés sur la carte système. 2 Retirez le câble d'alimentation secteur et le câble d'