Dell™ Systèmes Dell PowerEdge R320 Manuel du propriétaire -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

 

Accéder au Support :

http://support.dell.com/support/edocs/systems/peR320/fr/r320omfr.pdf

-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici

 

Autres manuels :

Dell

Dell-Inspiron-1721-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1501-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-710-H2C-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-5100cn-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-Mini-tour-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1300-B120-B130-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1955-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-6400-E1505-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-personnelle-Tout-en-un-Dell-A920-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-M1710-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-DL2000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Guide-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5160-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-XPS-Gen-2-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-300m-Guide-du-proprietaire-Manuel

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-640M-E1405-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8500-Guide-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-M2010-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-3000-Series-Service-Manual

Dell-Inspiron-3500-Portable-Computer-Service-Manual

Dell-Inspiron-5423-Owner-s-Manual

Dell-poweredge-r520-technical-guide

Dell-Pave-Tactile-Sans-Fil-Dell-TP713-Manuel-d-utilisateur

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Adamo-XPS

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietairexps-13-l321x_owner_manual_fr-fr

Dell-xps-13-l321x_setup_guide_fr-fr.pdf-Manuel

Dell-Storage-Center-5.5-Guide-de-configuration-systeme

Dell-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-ALIENWARE

Dell-Vostro-410-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-ALIENWARE-M18x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M14x-MOBILE

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE

Dell-Configuration-de-votre-ecran-de-televiseur-LCD-Dell-W2607C-26-pouces

Dell-PERC-6-i-PERC-6-E-et-CERC-6-i-Guide-d-utilisation

Dell-Dimension-Serie-8300-Manuel

Dell-2145cn-Imprimante-multifonction-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerEdge-C6220-Systems-Hardware-Owner-s-Manual

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook

Dell-Vostro-270-Owner-s-Manual

Dell-Controleurs-RAID-Dell-PowerEdge-PERC-H310-H710-H710P-et-H810-Guide-d-utilisation

Dell-Laser-MFP-Dell-3333dn-et-3335dn-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance-Powered-by-Symantec-Backup-Exec-Guide-d-utilisation

Dell-XPS-015-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3300-Guide-de-mise-en-route

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-REFERENCE

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-depannage

Dell-Commutateur-de-consoles-2161DS-Dell-Guide-de-l-utilisateur-d-OSCAR-et-du-materiel

Dell-PowerEdge-T420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000XD-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-OptiPlex-755-Guide-d-utilisation

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200i-et-MD3220i-Guide-de-deploiement

Dell-Latitude-E5400-et-E5500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Set-Up-Your-Computer

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Getting-Started-With-Your-System

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-SUSE-Linux-Enterprise-Server-10-Instructions-d-installation

Dell-Utilitaires-de-gestion-du-Dell-OpenManage-Baseboard-Management-Controller-Version%204.6-Guide-d-utilisation

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Guide-d-installation-de-la-version-7.1

Dell-Systeme-Dell-DR4000-Guide-de-l-administrateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge%20Red-Hat-Enterprise-Linux-6-x86_64-x86-Instructions-d-installation-et-informations-importantes

Dell-Integrated-Dell-Remote-Access-Controller-7-iDRAC7-Version-1.20.20-Guide-d-utilisation

Dell-Management-Plug-In-pour-VMware-vCenter-Version-1.5-Guide-d-utilisation

Dell-Projecteur-7700FullHD-Dell-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Projecteur-Dell-1420X-1430X-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerEdge-Express-SSD-PCIe-Flash-Guide-d-utilisation

Dell-Update-Packages-DUP-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route-Manuel

Dell-PowerEdge-R320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R510-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-M4400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Matrices-de-stockage-SCSI-Dell-EqualLogic-PS-Series-a-clusters-de-basculement-Microsoft-Windows-Server-Guide-d-installation-et-de-depannage-du-materie

Dell-PowerEdge-C410x-Guide-de-mise-en-route-du-systeme

Dell-Moniteur-a-ecran-plat-Dell-U2713HM-Guide-d-utilisation

Dell-Moniteur-a-Dell-P1913-P1913S-P2213

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-E1913S-E1913-E2213

Dell-Systems-Service-and-Diagnostics-Tools-Version-7.0-Guide-d-installation-rapide

Dell-Moniteur-a-Dell-S2740L-Guide-d-utilisation

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-CONFIGURATION

Dell-Dimension-Serie-8300

Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation

Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire

/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur

Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual

Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW

Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation

Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual

Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL

Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual

Dell-XPS-13-Owner-s-Manual

Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn

Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation

Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire

Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000

Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire

Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR

Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400

Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi

Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur

Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS

Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n

Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up

Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide

Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation

Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620

Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION

Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Systèmes Dell PowerEdge R320 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E18S Series Type réglementaire: E18S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Boomi™, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 - 07 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................9 Voyants et fonctions du panneau avant...................................................................................................................9 Fonctionnalités de l'écran LCD...............................................................................................................................13 Écran d'accueil................................................................................................................................................14 Menu Configuration..........................................................................................................................................14 Menu Vue.........................................................................................................................................................15 Voyants de diagnostic............................................................................................................................................15 Codes des voyants des disques durs.....................................................................................................................17 Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................18 Codes des voyants de carte réseau.......................................................................................................................20 Codes du voyant d'alimentation.............................................................................................................................20 Autres informations utiles.......................................................................................................................................21 Chapitre 2: Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage......23 Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................23 Accès à la configuration du système.....................................................................................................................24 Réponse aux messages d'erreur.....................................................................................................................24 Utilisation des touches de navigation de la configuration du système...........................................................24 Options de configuration du système.....................................................................................................................25 Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................25 Écran System BIOS (BIOS du système)...........................................................................................................25 Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................26 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................27 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)..................................................................................27 Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................29 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)...............................................................................................29 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................30 Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................31 Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)..................................................................32 Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................33 Paramètres divers............................................................................................................................................35 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................35 Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration.......................................................................36 Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration..................................................................37 Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................37Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................38 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................38 Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage...............................................................39 Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................39 Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)...................................................................................................................40 Gestion intégrée du système..................................................................................................................................40 Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................40 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................41 Chapitre 3: Installation des composants du système.............................................................43 Outils recommandés...............................................................................................................................................43 Cadre avant (en option)..........................................................................................................................................43 Installation du cadre avant...............................................................................................................................43 Retrait du cadre avant......................................................................................................................................44 Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................44 Ouverture du système......................................................................................................................................44 Fermeture du système......................................................................................................................................45 À l'intérieur du système..........................................................................................................................................45 Carénage de refroidissement.................................................................................................................................47 Retrait du carénage de refroidissement..........................................................................................................47 Installation du carénage de refroidissement...................................................................................................48 Mémoire système...................................................................................................................................................49 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................51 Consignes spécifiques à chaque mode...........................................................................................................51 Exemples de configurations de mémoire.........................................................................................................52 Retrait de barrettes de mémoire......................................................................................................................53 Installation de barrettes de mémoire...............................................................................................................54 Disques durs...........................................................................................................................................................55 Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces............................................................................56 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces.....................................................................56 Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces..............................................................................................57 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces.....................................................................57 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................57 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................58 Retrait d'un disque dur connecté par câble.....................................................................................................59 Installation d'un disque dur connecté par câble.............................................................................................60 Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces............................60 Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces........................61 Retrait d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur depuis un support de disque dur............................61 Installation d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur........................64 Lecteur optique (en option).....................................................................................................................................65 Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud..............................65Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud.......................66 Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble.................................66 Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble..........................68 Ventilateurs.............................................................................................................................................................68 Retrait d'un ventilateur.....................................................................................................................................68 Installation d'un ventilateur..............................................................................................................................69 Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................70 Remplacement de la clé USB interne..............................................................................................................70 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.......................................................................71 Consignes d'installation des cartes d'extension.............................................................................................71 Retrait d'une carte d'extension........................................................................................................................72 Installation d'une carte d'extension.................................................................................................................74 Retrait de cartes de montage pour cartes d'extension...................................................................................75 Installation des cartes de montage pour cartes d'extension..........................................................................77 Cartes de ports iDRAC (en option)..........................................................................................................................77 Retrait de la carte de ports iDRAC...................................................................................................................77 Installation de la carte de ports iDRAC............................................................................................................78 Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................79 Remplacement de la carte SD vFlash..............................................................................................................79 Module SD interne double......................................................................................................................................80 Retrait du module SD interne double...............................................................................................................80 Installation du module SD interne double........................................................................................................81 Carte SD interne.....................................................................................................................................................82 Retrait d'une carte SD interne.........................................................................................................................82 Installation d'une carte SD interne..................................................................................................................82 Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................83 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée........................................................................................83 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................84 Processeur..............................................................................................................................................................85 Retrait d'un processeur....................................................................................................................................85 Installation d'un processeur............................................................................................................................87 Blocs d'alimentation...............................................................................................................................................88 Alimentation de rechange................................................................................................................................89 Retrait d'un bloc d'alimentation redondant......................................................................................................89 Installation d'un bloc d'alimentation redondant..............................................................................................90 Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant...............................................................................................90 Installation d'un bloc d'alimentation non redondant.......................................................................................91 Retrait du cache de bloc d'alimentation..........................................................................................................92 Installation du cache de bloc d'alimentation...................................................................................................92 Pile du système.......................................................................................................................................................92 Remplacement de la pile du système...............................................................................................................93 Fond de panier des disques durs............................................................................................................................94Retrait du fond de panier des disques durs.....................................................................................................94 Installation du fond de panier des disques durs..............................................................................................98 Assemblage du panneau de commande................................................................................................................99 Retrait du panneau de commande...................................................................................................................99 Installation du panneau de commande..........................................................................................................100 Retrait du module du panneau de commande...............................................................................................101 Installation du module du panneau de commande........................................................................................104 Module VGA..........................................................................................................................................................105 Retrait du module VGA...................................................................................................................................105 Installation du module VGA............................................................................................................................106 Carénage de la carte de distribution d'alimentation............................................................................................106 Retrait du carénage de la carte de distribution d'alimentation.....................................................................106 Installation du carénage de la carte de distribution d'alimentation..............................................................107 Carte de distribution d'alimentation.....................................................................................................................108 Retrait de la carte de distribution d'alimentation...........................................................................................108 Installation de la carte de distribution d'alimentation...................................................................................109 Carte système.......................................................................................................................................................109 Retrait de la carte système............................................................................................................................109 Installation de la carte système.....................................................................................................................111 Chapitre 4: Dépannage du système........................................................................................113 La sécurité en priorité, pour vous et votre système.............................................................................................113 Dépannage des échecs de démarrage du système.............................................................................................113 Dépannage des connexions externes..................................................................................................................113 Dépannage du sous-système vidéo......................................................................................................................113 Dépannage d'un périphérique USB......................................................................................................................113 Dépannage d'un périphérique d'E/S série............................................................................................................114 Dépannage d'une carte réseau............................................................................................................................114 Dépannage d'un système mouillé.........................................................................................................................115 Dépannage d'un système endommagé................................................................................................................115 Dépannage de la pile du système.........................................................................................................................116 Dépannage des blocs d'alimentation...................................................................................................................116 Dépannage des problèmes de refroidissement...................................................................................................117 Dépannage des ventilateurs de refroidissement.................................................................................................117 Dépannage de la mémoire système.....................................................................................................................117 Dépannage d'une clé USB interne.......................................................................................................................118 Dépannage d'une carte SD..................................................................................................................................119 Dépannage d'un lecteur optique..........................................................................................................................119 Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande..............................................................................................120 Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................120 Dépannage d'un contrôleur de stockage.............................................................................................................121 Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................122Dépannage des processeurs................................................................................................................................123 Chapitre 5: Utilisation des diagnostics du système..............................................................125 Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................125 Diagnostics du système intégré Dell....................................................................................................................125 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système......................................................................................125 Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................125 Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................126 Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs......................................................................................127 Paramètres des cavaliers de la carte système....................................................................................................127 Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................128 Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................129 Chapitre 7: Caractéristiques techniques................................................................................131 Chapitre 8: Messages système................................................................................................135 Messages LCD......................................................................................................................................................135 Affichage des messages sur l'écran LCD......................................................................................................135 Suppression des messages affichés sur l'écran LCD....................................................................................135 Messages d'erreur du système............................................................................................................................135 Messages d'avertissement..................................................................................................................................157 Messages de diagnostic.......................................................................................................................................157 Messages d'alerte................................................................................................................................................157 Chapitre 9: Obtention d'aide.....................................................................................................159 Contacter Dell.......................................................................................................................................................15981 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant : système quatre disques durs de 3,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. 9Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 5 Boutons de menu de l'écran LCD Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau de commande. 6 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou non. 7 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 8 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer les informations sur le système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 9 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince. 10 Disques durs Jusqu'à quatre disques durs remplaçables à chaud de 2,5 ou 3,5 pouces ou SSD. Figure 2. Voyants et fonctions du panneau avant : système de huit disques durs de 2,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. 10Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 5 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince. 6 Boutons de menu de l'écran LCD Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau de commande. 7 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou non. 8 Plaquette d'information Une étiquette amovible qui vous permet d'enregistrer des informations sur le système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 11Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 9 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 10 Disques durs Jusqu'à huit disques durs échangeables à chaud de 2,5 pouces. Figure 3. Voyants et fonctions du panneau avant : système quatre disques durs de 3,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification du système qui se trouvent sur les panneaux avants et arrières peuvent être utilisés pour localiser un système particulier dans un rack. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le voyant d'état de système qui se trouve à l'arrière clignote jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons. Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le système cesse de répondre pendant l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes pour entrer en mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 12Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 5 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s'allument pour afficher l'état d'erreur. 6 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 7 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer des informations sur le système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 8 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince. 9 Disques durs Jusqu'à quatre disques durs SATA de 3,5 pouces Fonctionnalités de l'écran LCD REMARQUE : La fonction de l'écran LCD n'est pas disponible dans un système de disque dur branché par câble. L'écran LCD du système affiche des informations et des messages indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Voir Messages d'erreur du système pour obtenir des informations sur des codes d'erreur spécifiques. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur. • Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 4. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Bouton Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : 13Élément Bouton Description • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez encore une fois pour répéter le cycle. Écran d'accueil L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran est affiché lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système est en mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité s'il n'y a pas de messages d'erreur. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche ou droit) pour afficher l'écran d'accueil. Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut jusqu'à ce que l'icône Accueil soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Configuration REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui correspond à la description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous essayez de faire correspondre un message LCD avec une entrée SEL. Sélectionnez Simple pour afficher des messages d'erreur LCD dans une description conviviale simplifiée. Référez-vous à la section Messages d'erreur système pour voir une liste de messages dans ce format. Set Home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez l'information par défaut que vous voulez afficher sur l'écran d'accueil LCD. Référez-vous à la section View Menu (Menu Vue) pour voir les options et les articles d'options qui peuvent être réglés par défaut sur l'écran d'accueil. 14Menu Vue REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Vue), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l'iDRAC7. Il s'agit de l'adresse DNS (principale et secondaire), de l'adresse de passerelle, de l'adresse IP et de l'adresse de sous-réseau (l'IPv6 ne comprend par de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système. Alimentation Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. REMARQUE : Aucun voyant de diagnostic n'est allumé lorsque le système est hors tension. Pour démarrer le système, branchez-le à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. La section suivante décrit les conditions du système et les mesures correctives possibles associées à ces voyants : Voyant d'intégrité État Mesure corrective Si le système est sous tension et en bon état, le voyant s'allume en bleu. Aucune requise. L'indicateur clignote en orange si le système est victime d'une erreur (par exemple, un ventilateur ou un disque dur défaillant), qu'il soit sous tension ou en veille. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et une absence de sortie vidéo. Reportez-vous à la section Obtention d'aide. 15Voyant du disque dur État Mesure corrective Le voyant s'allume en vert pour indiquer une activité du disque dur. Aucune requise. Voyant électrique État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d'alimentation ou un régulateur de tension). Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré. S'il est provoqué par un problème du bloc d'alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d'alimentation. Réinstallez le bloc d'alimentation en le retirant puis en le réinstallant. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant de température État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, une température en dehors des limites ou un ventilateur défaillant). Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs. • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. Voir la section Obtention d'aide. Voyant de mémoire État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si une Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. 16Voyant de mémoire État Mesure corrective erreur de mémoire survient. Réinstallez le périphérique de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant PCIe État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur. Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. Codes des voyants des disques durs Figure 5. Voyants de disque dur 1. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait 17Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne du lecteur prévisible Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de reconstruction Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et extinction pendant six secondes Reconstruction annulée Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 6. Voyants et fonctions du panneau arrière (avec des blocs d'alimentation redondants) Figure 7. Voyants et fonctions du panneau arrière (avec bloc d'alimentation non-redondant) 18Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Logement 1 de carte d'extension PCIe Vous permet de connecter une carte d'extension PCI Express mi-hauteur. 2 Logement de carte du support VFlash (en option) Vous permet d'insérer une carte de support vFlash en option. 3 Port iDRAC (en option) Port de gestion dédié sur la carte des ports iDRAC. 4 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 5 Logement de la carte d'extension PCIe 2 Vous permet de connecter une carte d'extension PCI Express pleine hauteur. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 7 Connecteurs Ethernet (2) Deux connecteurs de cartes réseau intégrées 10/100/1000 Mbit/s. 8 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 9 Connecteur d'identification du système Permet de connecter l'assemblage des voyants d'état du système en option au moyen du bras de gestion des câbles en option. 10 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Systèmes de disque dur remplaçable à chaud Si vous appuyez sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent. Pour qu'ils arrêtent de clignoter, appuyez de nouveau sur l'un des boutons. Systèmes de disques durs connectés par câble Si l'un de ces boutons est activé, le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignote jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 19Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 11 Alimentation (PSU1) 350 W et 550 W REMARQUE : Il n'y a qu'un support de bloc d'alimentation pour les blocs d'alimentation nonredondants. 12 Alimentation (PSU2) Codes des voyants de carte réseau Figure 8. Voyant de la carte réseau 1. voyant de liaison 2. voyant d'activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s). Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal. Le voyant d'activité clignote en vert. Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception. Codes du voyant d'alimentation Chaque bloc d'alimentation possède une poignée transparente lumineuse qui sert de voyant pour montrer si l'alimentation est présente ou non. 20Figure 9. Voyant d'état du bloc d'alimentation 1. Voyant d'état du bloc d'alimentation Comportement du voyant d'alimentation État Éteint Non connecté. Vert La poignée/le voyant s'allume en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation, remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Les blocs d'alimentation en CA prennent en charge des tensions d'entrée de 220 V et 110 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent différentes tensions d'entrée, leur puissance de sortie peut être différente, ce qui occasionne une non-correspondance. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. Vert clignotant Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc d'alimentation aux capacités identiques à celles du bloc d'alimentation installé. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document séparé. • Le Getting Started Guide (Guide de démarrage) présente l'installation de votre système et ses caractéristiques techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. 21• Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. • Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir Glossary (Glossaire) sur support.dell.com/manuals. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. 222 Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Touche Description Permet d'accéder à la configuration du système. Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend en charge des fonctions de gestion du système telles que le déploiement du système d'exploitation, les diagnostics matériels, les mises à jour de plate-forme et la configuration de plate-forme, à l'aide de l'interface utilisateur graphique. L'ensemble des fonctions exactes du LC2 est déterminé par la licence iDRAC achetée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation Dell LC2. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). À partir de la configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Vous pouvez accéder à la configuration du système à l'aide : • du navigateur graphique standard, activé par défaut • du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console) Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de redirection). REMARQUE : Par défaut, le texte d'aide pour le champ sélectionné est affiché dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, vous devez appuyer sur la touche . Choix du mode d'amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : 23• Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. • Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS. Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le système se bloquera au démarrage. REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. Accès à la configuration du système 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = System Setup (Configuration du système) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus, référez-vous à la section Messages d'erreur du système. REMARQUE : Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire. Utilisation des touches de navigation de la configuration du système Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE : Seulement pour le navigateur de graphiques standard. 24Touches Action <Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez sur <Échap> dans l'écran principal pour afficher un message qui vous invite à enregistrer toutes les modifications non enregistrées et pour redémarrer le système. Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Options de configuration du système Écran principal System Setup (Configuration du système) REMARQUE : Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut. Élément de menu Description System BIOS (BIOS du système) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique. Écran System BIOS (BIOS du système) REMARQUE : Les options de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Élément de menu Description Informations système Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS, numéro de service, etc. Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse, la taille du cache, etc. SATA Settings (Paramètres SATA) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. 25Élément de menu Description Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports et les contrôleurs de périphérique intégré et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Serial Communication (Communications série) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. System Security (Sécurité du système) Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la sécurité TPM, etc. Cela permet également d'activer ou de désactiver les boutons d'alimentation et NMI du système. Miscellaneous Settings (Paramètres divers) Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc. Écran System Information (Informations sur le système) Élément de menu Description System Model Name (Nom du modèle du système) Affiche le nom du modèle du système. System BIOS Version (Version du BIOS du système) Affiche la version du BIOS installée sur le système. System Service Tag (Numéro de service du système) Affiche le numéro de service du système. System Manufacturer (Fabricant du système) Affiche le nom du fabricant du système. System Manufacturer Contact Information (Coordonnées du fabricant du système) Affiche les coordonnées du fabricant du système. 26Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Élément de menu Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Indique la taille de la mémoire installée dans le système. System Memory Type (Type de mémoire système) Indique le type de mémoire installée dans le système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Indique la vitesse de la mémoire système. System Memory Voltage (Tension de la mémoire système) Indique la tension de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing (Test de la mémoire système) Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé). Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode (Mode optimisé), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimisé). REMARQUE : Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des paramètres par défaut et des options disponibles différents selon la configuration de la mémoire. Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé). Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Élément de menu Description Logical Processor (Processeur logique) Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'afficher le nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est réglée sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé). 27Élément de menu Description Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé). Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est réglée sur Enabled (Désactivé). Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur Enabled (Activé). DCU Streamer Prefetcher (Prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). DCU IP Prefetcher (Prérécupérateur de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de l'adresse IP du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prérécupérateur de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). Execute Disable (Exécution de la désactivation) Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire d'exécution de la désactivation. Par défaut, l'option Execute Disable (Exécution de la désactivation) est réglée sur Enabled (Activé). Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) Vous permet de contrôler le nombre de cœurs activés pour chaque processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous). Processor 64-bit Support (Prise en charge des processeurs 64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Processor Core Speed (Vitesse du cœur du processeur) Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur. 28Élément de menu Description Processeur 1 REMARQUE : Les paramètres suivants sont affichés pour chaque processeur installé dans le système. Family-ModelStepping (FamilleModèle-Stepping) Affichez la famille, le modèle et le stepping du processeur tels que définis par Intel. Brand (Marque) Affiche le nom de la marque signalé par le processeur. (Level 2 Cache) Cache de niveau 2 Affiche la taille de la mémoire cache L2 Level 3 Cache (Cache de niveau 3) Affiche la taille de la mémoire cache L3 Number of Cores (Nombre de noyaux) Indique le nombre de cœurs activés par processeur. Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Élément de menu Description Embedded SATA (SATA intégré) Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI Mode (Mode AHCI). Port A La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA A. Par défaut, le port A est réglé sur Auto. Port B La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA B. Par défaut, le port B est réglé sur Auto. Port C La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA C. Par défaut, le port C est réglé sur Auto. Port D La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA D. Par défaut, le port D est réglé sur Auto. Port E Active automatiquement la prise en charge du BIOS pour les périphériques reliés au port E SATA. Par défaut, le Port E est défini sur Auto. REMARQUE : Les ports A, B, C et D sont utilisés pour les lecteurs de fonds de panier et le port E pour le lecteur optique (CD/DVD). Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Élément de menu Description Boot Mode (Mode d'amorçage) Vous permet de définir le mode d'amorçage du système. PRÉCAUTION : La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. 29Élément de menu Description Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS. REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI). Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier ré-exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé). BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage BIOS) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage de l'UEFI. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. One-Time Boot (Amorçage ponctuel) Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique sélectionné. Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Élément de menu Description Integrated RAID controller (Contrôleur RAID intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé). REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le contrôleur RAID est installé sur la carte système. User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrière sont activés), les ports USB avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont désactivés), les ports USB avant et arrière seront désactivés. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports (Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous les ports sont activés). Internal USB Port (Port USB interne) Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé). Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé). REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Internal SD Card Redundancy Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain 30Élément de menu Description (Redondance de la carte SD interne) démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est définie sur Mirror (Miroir). REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) Vous permet d'activer ou de désactiver l'interface du système d'exploitation du contrôleur de la carte réseau NIC1 et NIC2. Par défaut, l'option Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) est réglée sur Enabled (Activé). OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut, l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est réglée sur Disabled (Désactivé). Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé). SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé) Slot Disablement (Désactivation des logements) Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. PRÉCAUTION : La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés. Écran Serial Communications (Communications série) Élément de menu Description Serial Communication (Communications série) Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique série 1 et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut aussi être activée et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial Communication (Communication série) est réglée sur On without Console Redirection (Activée sans redirection de console). Serial Port Address (Adresse de port série) Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1). 31Élément de menu Description REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. External Serial Connector (Connecteur série externe) Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External Serial Connector (Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique série 1). REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL. Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520. Remote Terminal Type (Type du terminal distant) Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé). Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Élément de menu Description System Profile (Profil du système) Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). REMARQUE : Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé). CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC) [Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande). Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales). Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé). 32Élément de menu Description C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé). C States (États C) Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled (Activé). Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) Vous permet d'activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur. Par défaut, l'option Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) est réglée sur Enabled (Activé) pour tous les profils systèmes, sauf pour Custom (Personnalisé). REMARQUE : Cette option peut être désactivée uniquement si l'option C States (États C) en mode Custom (Personnalisé) est désactivée. REMARQUE : Lorsque C States (États C) est activé dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètre Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) n'a aucun impact sur la puissance/les performances du système. Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est réglée sur Standard. Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x. Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est réglée sur Auto, le système règle automatiquement la tension du système à un paramètre optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Auto. Écran System Security (Sécurité du système) Élément de menu Description Intel AES-NI L'option Intel AES-NI améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut. System Password Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système. Setup Password (Mot de passe de configuration) Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. 33Élément de menu Description Password Status (État du mot de passe) Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). TPM Security Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module). Par défaut, l'option TPM Security est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier TPM Status (État TPM), TPM Activation (Activation de la puce TPM) et les champs Intel TXT que si le champ TPM Status (État TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage). TPM Activation (Activation de la puce TPM) Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM Activation (Activation de la puce TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement). TPM Status (État TPM) Affiche l'état du module TPM. TPM Clear (Effacement TPM) PRÉCAUTION : L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système d'exploitation. Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non). Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être activée avec les mesures de pré- amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée sur Off (Désactivé). BIOS Update Control (Contrôle de la mise à jour du BIOS) Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à jour BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Limited (Limité). Par défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). REMARQUE : Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. Bouton d'alimentation Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé). NMI Button (Bouton INM) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par défaut l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Disabled (Désactivé). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation) Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous tension après que le courant alternatif soit restauré dans le système. Par défaut, l'option AC 34Élément de menu Description l'alimentation secteur) Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate (Immédiat). User Defined Delay (60s to 240s) (Délai défini de l'utilisateur [60 à 240]) Vous permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque l'option User Defined (Utilisateur défini) pour l’AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est sélectionnée. Paramètres divers Élément de menu Description System Time (Heure système) Vous permet de régler l'heure sur le système. System Date (Date système) Vous permet de régler la date sur le système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur On (Activé). REMARQUE : Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches. Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est réglé sur Report (Signaler). F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé). In-System Characterization (Caractérisation dans le système) Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization (Caractérisation dans le système). Par défaut, In-System Characterization (Caractérisation dans le système) est réglé sur Enabled (Activé). Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. System Password (Mot de passe du système) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le système. 35Setup Password (Mot de passe de configuration) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système. PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION : N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. REMARQUE : Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration REMARQUE : Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportezvous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe du système) et/ou Setup Password (Mot de passe de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe du système) et/ou un Setup Password (Mot de passe de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration. Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système pour ouvrir une session. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Utilisez les consignes suivantes pour attribuer le mot de passe du système : – Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9. – Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées. – Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système. 6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . 36Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 8. Saisissez à nouveau le mot de passe de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK. 9. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou de modifier le mot de passe du système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système existant si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé). Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système existant et appuyez sur ou . 6. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimer le mot de passe de configuration existant et appuyez sur ou . REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 7. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE : Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur . Protection du système à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe du système alternatif. 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite au redémarrage. 37Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted! Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai Système arrêté ! Redémarrez le système.) Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions : • Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. • Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode d'amorçage sur le BIOS. Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes : • Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage • Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. 38Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage Touche Description Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE : Pour le navigateur de graphiques standard seulement. <Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que vous aperceviez l'écran principal. En appuyant sur la touche <Échap> dans l'écran principal, vous quitterez le gestionnaire d'amorçage et démarrerez le système. Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage) Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu BIOS Boot (Amorçage BIOS) Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Le menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options suivantes : Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage), Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier). Menu Driver Health (Intégrité du pilote) Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité. Launch System Setup (Démarrer la configuration du système) Vous permet d'accéder au programme de configuration du système. 39Élément de menu Description System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système. Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Élément de menu Description Select UEFI Boot Option (Sélectionner une option d'amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques), choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage) Ajoute une nouvelle option d'amorçage. Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) Supprime une option d'amorçage existante. Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier) Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage. Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE : Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités de Lifecycle Controller. Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Utilitaire de configuration iDRAC L'utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres iDRAC à l'aide de UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire de configuration iDRAC7. REMARQUE : L'accès à certaines fonctions de l'utilitaire de configuration iDRAC exige la mise à niveau de la licence iDRAC7 Enterprise. Pour en savoir plus sur l'utilisation d'iDRAC, reportez-vous à la section iDRAC7 User's Guide (Guide de l'utilisateur iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel, Gestion des systèmes, Contrôleurs d'accès à distance DELL) à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals. 40Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC 1. Activez ou redémarrez le système géré. 2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage (POST). 3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche. 41423 Installation des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciforme n°2 • Tournevis Torx T10 et T15 • Bracelet antistatique connecté à une prise de terre Cadre avant (en option) Installation du cadre avant 1. Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. 2. Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système. 3. Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Figure 10. Installation et retrait du cadre avant 1. Loquet de dégagement 2. Verrou 3. Cadre avant 4. Crochet de verrouillage 43Retrait du cadre avant 1. Ouvrez le verrou situé à l'extrémité gauche du cadre. 2. Soulevez le loquet d'éjection situé près du verrou. 3. Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4. Décrochez la partie droite du cadre et retirez le cadre du système. Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les blessures, ne tentez pas de soulever le système par vous-même. AVERTISSEMENT : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. Ouverture du système REMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. 3. Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière. 4. Saisissez le capot de chaque côté, puis soulevez-le avec précaution pour le retirer du système. 44Figure 11. Ouverture et fermeture du système 1. Capot du système 2. Loquet 3. Verrou du loquet de dégagement Fermeture du système 1. Relevez le loquet situé sur le capot. 2. Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. 3. Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les composants remplaçables à chaud sont indiqués en orange et les ergots sur les composants sont indiqués en bleu. 45Figure 12. À l'intérieur du système : avec des blocs d'alimentation redondants 1. Carénage de la carte de distribution d'alimentation 2. Carénage de refroidissement 3. Blocs d'alimentation (2) 4. Carte contrôleur de stockage intégrée 5. Carte de montage pour cartes d'extension 2 6. Carte de montage pour cartes d'extension 1 7. Support de carte d'extension 8. Dissipateur de chaleur du processeur 9. Barrettes de mémoire DIMM (6) 10. Ventilateurs (5) 11. Disques durs (8) 12. Carte du panneau de commande 13. Fond de panier des disques durs 14. Loquet d'acheminement de câbles 15. Carte de distribution d'alimentation 46Figure 13. À l'intérieur du système : avec un bloc d'alimentation non-redondant 1. Carénage de refroidissement 2. Bloc d'alimentation 3. Carte contrôleur de stockage intégrée 4. Carte de montage pour cartes d'extension 2 5. Carte de montage pour cartes d'extension 1 6. Support de carte d'extension 7. Dissipateur de chaleur du processeur 8. Barrettes de mémoire DIMM (6) 9. Ventilateurs (4) 10. Disques durs (4) 11. Carte du panneau de commande 12. Loquet d'acheminement de câbles Carénage de refroidissement Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne mettez jamais sous tension un système sans le carénage de refroidissement. Le système peut surchauffer, ce qui pourrait entraîner une perte de performances. 471. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Soulevez le carénage de refroidissement pour le dégager du système. Figure 14. Retrait et installation du carénage de refroidissement 1. Carénage de refroidissement 2. Pattes du carénage de refroidissement (4) 3. Support du ventilateur Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour une installation du carénage de refroidissement du châssis, assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système sont acheminés via le loquet de fixation de câbles. 1. Alignez le carénage de refroidissement en utilisant les baies de ventilateurs numérotées comme repère. 2. Abaissez le carénage de refroidissement dans le châssis afin que les quatre pattes du carénage de refroidissement reposent sur le support de ventilateur. Une fois correctement installé, les numéros de supports de mémoire sur le carénage de refroidissement sont alignés avec les supports de mémoire respectifs. 483. Refermez le système. 4. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Mémoire système Votre système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM ECC DDR3 sans tampon (ECC UDIMM) et des barrettes de mémoire DIMM à registres (RDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR3 et DDR3L. REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon : • le type de barrette DIMM (UDIMM ou RDIMM) • la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées) ; • la fréquence maximale des barrettes DIMM • le nombre de barrettes DIMM installées par canal • la tension de fonctionnement de la barrette DIMM • le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée]) • la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge du processeur Le système contient six supports de mémoire organisés dans trois canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont marqués en blancs et ceux du deuxième support en noir. 49Figure 15. Emplacement des supports de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Canal 0 : supports de barrettes de mémoire A1 et A4 Canal 1 : supports de barrettes de mémoire A2 et A5 Canal 2 : supports de barrettes de mémoire A3 et A6 Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. Type de barrette de mémoire Barrettes installées/canal Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 1,5 V 1,35 V ECC UDIMM 1 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 Double rangée 2 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée 50Type de barrette de mémoire Barrettes installées/canal Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 1,5 V 1,35 V Barrette RDIMM 1 1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée Quadruple rangée 2 1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée Quadruple rangée Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire REMARQUE : Les configurations de mémoire qui ne respectent pas ces consignes peuvent empêcher le système de démarrer, la manipulation au cours de la configuration de la mémoire ou le fonctionnement avec une mémoire réduite. Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les consignes recommandées pour obtenir des performances optimales : • Les barrettes UDIMM et RDIMM ne doivent pas être mélangées. • Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être combinées. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous aux consignes spécifiques à chaque mode. • Deux barrettes UDIMM maximum peuvent être installées dans un canal. • Deux barrettes RDIMM à rangée unique ou à double rangée maximum peuvent être installées dans un canal. • Remplissez d'abord tous les supports avec les pattes de dégagement blanches puis avec les noires. • Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l'ordre suivant : tout d'abord les supports avec les pattes de dégagement blanches, puis avec les noires. Par exemple, si vous souhaitez mélanger des barrettes DIMM à quatre rangées et à double rangée, installez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les supports avec pattes de dégagement noires. • Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être combinées tant que les autres règles de population de mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 2 Go et de 4 Go peuvent être mélangées). • Selon les consignes spécifiques à chaque mode, remplissez deux ou trois barrettes de mémoire DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour maximiser les performances. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous aux consignes spécifiques à chaque mode. • Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/les barrette(s) de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) ou plus lentement selon la configuration des barrettes DIMM sur le système. Consignes spécifiques à chaque mode Les configurations disponibles dépendent du mode de mémoire sélectionné. REMARQUE : Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM de largeur x8 nécessitent le mode Fonctions ECC avancées pour profiter de la correction SDDC. Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage de logements pour chaque mode. 51Fonctions ECC avancées (Lockstep) Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du fonctionnement normal. Les supports de mémoire A1 et A4 sont désactivés et vous pouvez remplir les supports de barrettes mémoire DIMM dans les supports de mémoire A2, A3, A5 et A6. REMARQUE : Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge. Mode Memory Optimized (Independent Channel) [Optimisation de la mémoire (canal indépendant)] Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements. Memory Sparing (Mémoire de réserve) REMARQUE : Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système. Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigibles persistantes sont détectées sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée. Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible du système d'exploitation est réduite d'une rangée par canal. Par exemple, dans un système à trois barrettes de mémoire DIMM double rangée de 8 Go, la mémoire système disponible est : 1/2 (rangées/canal) × 3 (barrettes de mémoire DIMM) × 8 Go = 12 Go et non pas 3 (barrettes de mémoire) × 8 Go = 24 Go. REMARQUE : La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigible sur plusieurs bits. REMARQUE : Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de réserve. Memory Mirroring (Mise en miroir de la mémoire) La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigibles sur plusieurs bits. Dans une configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans le cas d'une erreur non corrigible, le système bascule sur la copie mis en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection sur plusieurs bits. Consignes d'installation de la mémoire : • Les supports de mémoire A1 et A4 sont désactivés et vous pouvez remplir les supports de barrettes mémoire DIMM dans les supports de mémoire A2, A3, A5 et A6. • Les barrettes de mémoire DIMM installées dans les logements de mémoire avec des pattes de dégagement blanches doivent être identiques et la même règle doit s'appliquer pour les logements avec les pattes de dégagement noires. Par exemple, les barrettes de mémoire DIMM installées dans les logements A1, A2 et A3 doivent être identiques. Exemples de configurations de mémoire Les tableaux suivants présentent des exemples de configurations de mémoire conformes aux consignes énoncées dans cette section. 52REMARQUE : Les barrettes RDIMM à quatre rangées de 16 Go ne sont pas prises en charge. REMARQUE : Les sigles 1R et 2R utilisés dans les tableaux ci-dessous correspondent à des barrettes DIMM à rangée simple et double. Tableau 1. Configurations de mémoire Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 2 2 1 1R, x8, 1 333 MT/s, A1 1R, x8, 1 600 MT/s 4 2 2 1R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2 1R, x8, 1 600 MT/s 8 2 4 1R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4 1R, x8, 1 600 MT/s 12 4 3 2R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3 2R, x8, 1 600 MT/s 24 8 3 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3 2R, x4, 1 600 MT/s 48 16 3 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3 2R, x4, 1 600 MT/s 96 16 6 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6 2R, x4, 1 600 MT/s Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 534. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés. PRÉCAUTION : Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 5. Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre de l'emplacement, afin d'extraire la barrette de mémoire. Figure 16. Retrait et installation d'une barrette de mémoire 1. module de mémoire 2. dispositifs d'éjection du support pour barrette de mémoire (2) 3. détrompeur 6. Installez les caches du module de mémoire dans le ou les supports du module de mémoire vides afin de garantir le refroidissement correct du système. 7. Installez le carénage de ventilation. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 541. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Identifiez les supports de barrettes de mémoire. 5. Appuyez sur les éjecteurs qui se trouvent sur le support du module de mémoire et relâchez-les afin de permettre au module de mémoire de s'insérer dans le support. Si un cache de module de mémoire est installé dans le support, enlevez-le. REMARQUE : Conservez le ou les caches de module de mémoire pour une utilisation ultérieure. PRÉCAUTION : Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 6. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : Le détrompeur du logement de la barrette mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 7. Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'à verrouillage du loquet des leviers du support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres connecteurs équipés de barrettes. 8. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes. 9. Réinstallez le carénage de refroidissement. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Appuyez sur pour accéder à la Configuration système, puis vérifiez les paramètres de la mémoire. Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 13. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés correctement. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure, en vous assurant bien que les modules de mémoire sont fermement positionnés dans leurs supports. 14. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Disques durs Selon la configuration, votre système prend en charge l'un des éléments suivants : Systèmes à quatre disques durs Jusqu'à quatre disques durs connectés par câble de 3,5 pouces ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à chaud ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud Systèmes à huit disques durs Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud REMARQUE : Des disques durs SSD/SAS/SATA ne peuvent pas être mélangés dans un système. 55Les disques durs remplaçables à chaud se connectent au système grâce au fond de panier de disques durs. Les disques durs remplaçables à chaud sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud qui s'insèrent dans les logements de disques durs. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d'installer un disque dur remplaçable à chaud pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de disques durs remplaçables à chaud. PRÉCAUTION : N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant que le disque dur est en train de se formater. Cela pourrait causer une panne du disque dur. REMARQUE : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer le formatage. Souvenez-vous que des disques durs à capacité élevée peuvent prendre des heures pour se formater. Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. Figure 17. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. cache de disque dur 2. bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. 56Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. Figure 18. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces 1. Cache de disque dur 2. Bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1. À partir du logiciel de gestion, préparez le retrait du disque dur. Attendez que les indicateurs du support de disque dur signalent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Pour de plus amples informations, consultez la documentation du contrôleur de stockage. Si le disque dur est en ligne, l'indicateur d'activité/de panne clignote en vert lorsque le disque dur est mis hors tension. Une fois les indicateurs du disque dur éteints, celui-ci est prêt à être retiré. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque. 3. Retirez le support de disque dur de la baie de disque. 57PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 4. Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante. Figure 19. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud 1. bouton de dégagement 2. disque dur 3. poignée du support de disque dur Installation d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. PRÉCAUTION : La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas assurée. PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque. 581. Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le. 2. Installez le disque dur dans le support de disque dur. 3. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la poignée. 4. Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de panier. 5. Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur. Retrait d'un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis déconnectez-le de tous les périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Déconnectez les câbles de données et d'alimentation du disque dur. 5. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur et extrayez le disque dur de la baie de disques durs. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 6. Insérez un cache sur le logement de disque dur vacant. Figure 20. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble 1. Disque dur 2. Câble d'alimentation/de données 3. Languette de dégagement 4. Support de disque dur 59Installation d'un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis déconnectez-le de tous les périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur, puis extrayez le lecteur du système. 5. Insérez le disque dur dans son support. 6. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 7. Branchez le câble d'alimentation/de données au disque dur. – Pour relier le disque dur au contrôleur SATA intégré (disques durs SATA seulement), branchez le câble de données SATA sur le connecteur SATA_A-D de la carte système. – Pour relier le disque dur à une carte contrôleur SAS RAID (disques durs SAS ou SATA), branchez le câble de données sur le connecteur situé sur le bord de la carte. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 10. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur de disque dur est activé. 11. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez le système. 12. Installez les logiciels requis pour le fonctionnement du disque dur comme décrit dans la documentation du disque dur. Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces REMARQUE : Un disque dur de 2,5 pouces est installé dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces, qui est installé dans le support de disque dur de 3,5 pouces. Cela s'applique à un système à quatre disques durs avec disques durs remplaçables à chaud. 1. Retirez les deux vis du côté de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Faites glissez le disque dur depuis l'adaptateur de disque dur. 60Figure 21. Retrait et installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces 1. Vis (2) 2. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces 3. Disque dur de 2,5 pouces Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez les trous de vis sur le disque dur de 2,5 pouces avec les trous de vis de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Installez les vis qui fixent le disque dur à l'adaptateur. Retrait d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur depuis un support de disque dur 1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur. 2. Extrayez le disque dur/l'adaptateur de disque dur du support de disque dur. 61Figure 22. Retrait ou installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur 1. Support de disque dur 2. Vis (4) 3. Disque dur 4. Trous de vis (4) 62Figure 23. Retrait et installation d'un adaptateur de disque dur avec un disque dur de 2,5 pouces remplaçables à chaud dans un support de disque dur de 3,5 pouces 1. Support de disque dur 2. Vis (5) 3. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces 4. Disques durs de 2,5 pouces 63Figure 24. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble dans un support 1. Vis (4) 2. Disque dur 3. Trous de vis (4) 4. Support de disque dur Installation d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Insérez le disque dur/l'adaptateur de disque dur dans le support de disque dur avec l'extrémité du connecteur du disque dur vers l'arrière. 2. Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support. 3. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis. 64Lecteur optique (en option) Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Débranchez le câble d'alimentation/ de données de l'arrière du lecteur optique. Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données du système lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5. Pour libérer le lecteur optique, appuyez puis enfoncez la patte d'éjection vers l'avant du système. 6. Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de son logement. 7. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Le cas échéant, installez le cadre avant. Figure 25. Retrait et installation d'un lecteur optique (dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud) 1. Lecteur optique 2. Câble de données 3. Câble d'alimentation 654. Languette de dégagement Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 3. Ouvrez le système. 4. Pour retirer le cache du lecteur optique, appuyez sur la patte d'éjection de couleur bleue située à l'arrière du cache, puis exercez une pression pour l'extraire du système. 5. Alignez le lecteur optique avec le logement de lecteur optique situé à l'avant du châssis. 6. Faites glisser le lecteur optique dans le logement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 7. Branchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur. 8. Acheminez le câble d'alimentation/de données sous le câble acheminant le loquet au système. 9. Branchez le câble d'alimentation/de données aux connecteurs de la carte système. 10. Refermez le système. 11. Le cas échéant, installez le cadre avant. 12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Débranchez le câble d'alimentation/de données de l'arrière du lecteur optique. Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5. Tirez sur le loquet de dégagement et désengagez le lecteur optique des encoches des picots métalliques. 6. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système. 7. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache. 8. Refermez le système. 669. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Le cas échéant, installez le cadre avant. Figure 26. Retrait et installation d'un lecteur optique (dans des systèmes de disques durs connectés par câble) 1. Câble de données 2. Câble d'alimentation 3. Lecteur optique 4. Loquet de dégagement 5. Picots en métal (4) 6. Encoches (2) 67Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 3. Ouvrez le système. 4. Alignez les deux encoches des picots métalliques avec les logements sur le côté du lecteur optique. 5. Insérez le lecteur optique dans les encoches jusqu'à ce qu'il soit en place et que le loquet de dégagement s'enclenche. 6. Branchez le câble d'alimentation. 7. Raccordez le câble de données à l'arrière du lecteur et au connecteur SATA de la carte système. REMARQUE : Acheminez et fixez les câbles à l'aide du loquet d'acheminement du câble sur le châssis du système pour empêcher qu'ils ne soient pincés ou coincés. 8. Refermez le système. 9. Le cas échéant, installez le cadre avant. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Ventilateurs Votre système prend en charge les éléments suivants : • Quatre ventilateurs dans une configuration de bloc d'alimentation non-redondant. • Cinq ventilateurs dans une configuration de bloc d'alimentation redondant. REMARQUE : Le ventilateur 1 doit être installé dans une configuration de bloc d'alimentation redondante. REMARQUE : Le retrait et l'installation à chaud des ventilateurs ne sont pas pris en charge. REMARQUE : En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système référence les numéros des ventilateurs. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du carénage de refroidissement. Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT : Ouvrez ou retirez le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 68PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système si le capot est retiré pour une durée supérieure à cinq minutes. REMARQUE : La procédure de retrait pour chaque ventilateur est identique. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas. 4. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur qui est enfichée dans le connecteur du câble d'alimentation sur la carte système ou la carte de distribution de l'alimentation. 5. Soulevez le ventilateur pour l'extraire du support du ventilateur de refroidissement. Figure 27. Retrait et installation d'un ventilateur de refroidissement 1. Ventilateur 2. Connecteur du câble d'alimentation 3. Support du ventilateur Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. 693. Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas. 4. En vous plaçant face au système, abaissez le ventilateur dans le support du ventilateur de refroidissement. REMARQUE : Lorsqu'il est aligné correctement, le câble du ventilateur se trouve sur la gauche du ventilateur. 5. Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur du câble d'alimentation sur la carte système ou la carte de distribution de l'alimentation. 6. Réinstallez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Clé de mémoire USB interne (en option) Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. REMARQUE : Le connecteur USB interne (INT_USB) est situé sur la carte de montage pour cartes d'extension 2. Remplacement de la clé USB interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Localisez le connecteur USB (INT_USB) sur la carte de montage pour cartes d'extension 2. 4. Le cas échéant, retirez la clé USB. 5. Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système. 70Figure 28. Remplacement de la clé USB interne 1. Clé de mémoire USB 2. Connecteur de clé de mémoire USB Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension REMARQUE : Une carte de montage pour cartes d'extension manquante ou non prise en charge créé un événement dans le journal des événements système. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension et aucun message de l'auto-test de démarrage du BIOS ni de pause F1/F2 n'est affiché. Consignes d'installation des cartes d'extension Votre système prend en charge les deux cartes d'extension PCI Express. Les cartes d'extension PCI Express de 2ème et de 3ème génération sont prises en charge. Tableau 2. Cartes d'extension prises en charge Carte de montage Logement PCIe Génération Hauteur Longueur Largeur du lien Largeur du logement 1 1 2 Demi-hauteur Demi-longueur x4 x8 2 2 3 Taille standard Demi-longueur x16 x16 REMARQUE : Les logements de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud. Le tableau suivant présente des consignes d'installation des cartes d'extension afin d'assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. Tableau 3. Ordre d'installation des cartes d'extension Priorité de la carte Type de carte Hauteur Priorité du logement Max autorisé par logement 1 RAID intégré Logement intégré 1 2 RAID Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 71Priorité de la carte Type de carte Hauteur Priorité du logement Max autorisé par logement 3 Adaptateurs réseau de convergence (CNA) Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 Demi-hauteur Logement 1 (Carte de montage 1) 1 4 Cartes réseau 10 Gb Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 Demi-hauteur Logement 1 (Carte de montage 1) 1 5 HBA FC8 Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 Demi-hauteur Logement 1 (Carte de montage 1) 1 6 FC4 HBA Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 7 Cartes réseau 1 Gb Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 Demi-hauteur Logement 1 (Carte de montage 1) 1 8 Non-Raid Taille standard Logement 2 (Carte de montage 2) 1 Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension ou à la carte de montage pour cartes d'extension. 4. Soulevez le loquet de la carte d'extension. 5. Pour retirer une carte de montage pour cartes d'extension 2, faites glisser le support de carte d'extension en appuyant sur la patte. 6. En prenant en charge la carte de montage pour cartes d'extension par les ergots, maintenez la carte d'extension par les bords et retirez-la du connecteur pour cartes d'extension sur la carte de montage. 7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet de la carte d'extension. 72REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 29. Retrait et installation de la carte d'extension dans la carte de montage 1 1. Carte d'extension 2. Loquet de carte d'extension 3. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension 4. Carte de montage pour cartes d'extension 1 73Figure 30. Retrait et installation de la carte d'extension dans la carte de montage 2 1. Carte de montage pour cartes d'extension 2 2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension 3. Loquet de carte d'extension 4. Carte d'extension 5. Support de carte d'extension 6. Patte Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Repérez le connecteur de la carte d'extension sur la carte de montage. 5. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement. 6. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d'extension. 7. Alignez le support de la carte d'extension sur les fentes situées sur le châssis. 748. Insérez le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en place. REMARQUE : Assurez-vus que la carte d'extension est correctement installée le long du châssis afin que le loquet de la carte d'extension puisse être fermé. 9. Extrayez le support de la carte d'extension en appuyant sur l'onglet, afin de prendre en charge la carte d'extension sur la carte de montage 2. 10. Remettez en place le loquet de la carte d'extension. 11. Branchez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant. 12. Refermez le système. 13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 14. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait de cartes de montage pour cartes d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte d'extension de la carte de montage, si elle est installée. Retirez la carte de ports iDRAC de la carte de montage pour cartes d'extension 1. 4. En maintenant les ergots, soulevez la carte de montage pour cartes d'extension hors du connecteur de carte de montage sur la carte système. 75Figure 31. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1 1. Carte de montage pour cartes d'extension 1 2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2) 3. Broches de guidage (2) 4. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 1 Figure 32. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2 1. Commutateur d'intrusion dans le châssis 2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2) 3. Carte de montage pour cartes d'extension 2 764. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 2 5. Broches de guidage (2) 5. Réinstallez la carte de montage pour cartes d'extension. 6. Installez une carte d'extension, le cas échéant. Installation la carte de ports iDRAC sur la carte de montage pour cartes d'extension 1, le cas échéant. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des cartes de montage pour cartes d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez la carte de montage pour cartes d'extension avec les broches de guidage sur la carte système. 2. Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce qu'elle soit complètement enclenchée dans son connecteur. 3. Réinstallez la carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension, le cas échéant. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Cartes de ports iDRAC (en option) La carte de ports iDRAC prend en charge les éléments suivants : • un port Ethernet 1 GbE • carte SD vFlash Retrait de la carte de ports iDRAC PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte de ports iDRAC. 4. Soulevez le loquet de la carte d'extension. 5. Si elle est installée, retirez la carte d'extension de la carte de montage 1. 776. En prenant en charge la carte de montage pour cartes d'extension par les ergots, maintenez la carte de ports iDRAC par les bords et retirez-la du connecteur pour carte de ports iDRAC sur la carte de montage. 7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 33. Retrait et installation de la carte de ports iDRAC 1. Loquet de carte d'extension 2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2) 3. Carte de montage pour cartes d'extension 1 4. Connecteur de la carte de ports iDRAC 5. Logement de carte SD 6. Port Ethernet RJ-45 7. Carte de ports iDRAC Installation de la carte de ports iDRAC PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez la carte de ports iDRAC, puis préparez-la en vue de son installation. Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 783. Ouvrez le système. 4. Localisez le connecteur de carte de ports iDRAC sur la carte de montage pour cartes d'extension 1. 5. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement. 6. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte de ports iDRAC. 7. Alignez le support de la carte de ports iDRAC avec les crochets sur le châssis. 8. Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte de ports iDRAC jusqu'à ce que la carte soit en place. 9. Remettez en place le loquet de la carte d'extension. 10. Connectez les câbles à la carte de ports iDRAC, le cas échéant. 11. Refermez le système. 12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Carte SD vFlash Une carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, consultez le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel) (Gestion des systèmes) (Contrôleurs d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. Remplacement de la carte SD vFlash 1. Localisez le logement du support vFlash sur la carte de ports iDRAC. 2. Pour retirer la carte SD vFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis retirez-la de son logement. Figure 34. Remplacement de la carte SD vFlash 1. Carte SD vFlash 2. Logement pour carte SD vFlash 3. Pour installer la carte SD vFlash, insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte SD (étiquette vers le haut) dans le logement de carte du module. REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 794. Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement. Module SD interne double REMARQUE : Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre. Retrait du module SD interne double PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Repérez le module SD interne double sur le connecteur IDSDM de la carte système. Reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système 4. Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD. 5. Maintenez la patte puis retirez le module SD double de la carte système. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 80Figure 35. Retrait et installation du module SD interne double 1. Languette de retrait bleue 2. Carte SD 1 3. Carte SD 2 4. Module SD double 5. Connecteur de la carte système Installation du module SD interne double PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Repérez le connecteur IDSDM sur la carte système. 4. Alignez les connecteurs sur la carte système et le module SD double. 5. Appuyez sur le module SD double jusqu'à ce qu'il soit fermement installé sur la carte système. 816. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte SD interne Retrait d'une carte SD interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Repérez l'emplacement du logement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la carte afin de la libérer, puis retirez-la de son logement. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation d'une carte SD interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Assurez-vous qu’Internal SD Card Port (Port interne de la carte SD) soit activé dans la configuration du système. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Localisez le connecteur de carte SD sur le module SD double interne puis, l'étiquette vers le haut, insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement. REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 4. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 82Carte contrôleur de stockage intégrée Votre système comprend un logement de carte d'extension dédié sur la carte système pour une carte contrôleur intégrée qui fournit le sous-système de stockage intégré pour les disques durs internes de votre système. Le contrôleur prend en charge les disques durs SAS et SATA et vous permet également d'installer des disques durs en configuration RAID comme pris en charge par la version du contrôleur de stockage incluse dans votre système. Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. REMARQUE : Il est recommandé de retirer la carte de montage pour cartes d'extension 2 avant de retirer la carte du contrôleur de stockage. 3. Appuyez sur les deux leviers d'éjection situés sur le bord de la carte pour libérer la carte du connecteur. 4. Déverrouillez la carte du support de carte du contrôleur de stockage de la carte système. 5. Retirez la carte. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 83Figure 36. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée 1. Ergots (2) 2. Carte contrôleur de stockage 3. Support de la carte contrôleur de stockage 4. Leviers de dégagement (2) 5. Connecteur de la carte du contrôleur de stockage Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Alignez l'une des extrémités de la carte avec le support de carte sur la carte système. 844. Abaissez l'autre extrémité de la carte dans le support de carte du contrôleur de stockage sur la carte système. 5. Appuyez sur les ergots de la carte et poussez la carte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Lorsque la carte est en place, les leviers d'éjection se referment sur la carte. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Processeur Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système débranché de l'alimentation en CA, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes afin de décharger complètement le système avant d'en retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 5. Desserrez les supports de fixation du dissipateur de chaleur. 6. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur, puis mettez-le de côté. 85Figure 37. Retrait et installation du dissipateur de chaleur du processeur 1. Support de fixation (4) 2. Dissipateur de chaleur 3. Vis de fixation (4) PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 7. Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support du processeur, puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. Faites pivoter le levier vers le haut. 8. Faites pivoter le cadre de protection du processeur vers le haut pour le dégager. PRÉCAUTION : Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support. 9. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau processeur. 86Figure 38. Retrait et installation d'un processeur 1. Processeur 2. Cadre de protection du processeur 3. Encoches du processeur (2) REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur. Touchez uniquement les extrémités de ses côtés. Installation d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. 87REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois ce dernier débranché de la source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 5. Retirez le dissipateur de chaleur et le processeur. 6. Déballez le nouveau processeur. 7. Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF. PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support. PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support. 8. Mettez les leviers de dégagement du support de processeur en position ouverte, puis alignez la broche du processeur, à l'aide du guide de positionnement de la broche du support comme référence, puis installez avec précaution le processeur dans son support. 9. Fermez le cadre de protection du processeur. 10. À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. 11. Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le centre de la face supérieure du nouveau processeur. 12. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. 13. À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, serrez les supports de fixation du dissipateur de chaleur. 14. Installez le carénage de refroidissement. 15. Refermez le système. 16. Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. 17. Appuyez sur pour accéder à la configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. 18. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Blocs d'alimentation Le système prend en charge les blocs d'alimentation suivants : • 350 W (redondant ou non redondant) • 550 W (redondant) Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la configuration de l'alimentation est redondante (1 + 1). En mode redondant, l'alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d'alimentation, ceci pour une plus grande efficacité. 88Si un seul bloc d'alimentation est installé, la configuration est non redondante (1 + 0). L'alimentation est fournie au système uniquement par le bloc d'alimentation unique. REMARQUE : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. Alimentation de rechange Votre système prend en charge la fonction d'alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d'alimentation associée à la redondance de blocs d'alimentation. Lorsque cette fonction est activée, un bloc d'alimentation redondant passe en état de veille. Le bloc d'alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation redondant en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si celle-ci chute, il revient à l'état actif. Le bloc d'alimentation actif peut également activer un bloc d'alimentation en veille, lorsqu'il devient plus efficace d'avoir les deux blocs activés. Les valeurs par défaut des blocs d'alimentation activent les deux blocs si la charge sur le bloc d'alimentation actif est supérieure à 50 %, et mettent en veille le bloc redondant si la charge descend en dessous de 20 %. Vous pouvez configurer la fonction d'alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus d'informations sur les paramètres iDRAC, consultez le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel) (Gestion des systèmes) (Contrôleurs d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. Retrait d'un bloc d'alimentation redondant PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 2. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système. REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportezvous à la documentation de rack du système. 3. Appuyez sur la patte de dégagement et tirez le bloc d'alimentation vers l'extérieur pour le libérer de la carte de distribution de l'alimentation et du châssis. 89Figure 39. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation redondant 1. Bloc d'alimentation redondant 2. Loquet de dégagement 3. Poignée du bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation redondant 1. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2. Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. 3. Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. REMARQUE : Si vous avez déverrouillé le bras de gestion de câbles au cours de l'étape 2 de la procédure précédente, verrouillez-le à nouveau. Pour obtenir des informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du rack du système. 4. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande. REMARQUE : Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation sur un système qui en comporte deux, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation s'allume en vert pour indiquer que le bloc d'alimentation fonctionne correctement. Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 901. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés. 2. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 3. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système. REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportezvous à la documentation de rack du système. 4. Ouvrez le système. 5. Débranchez tous les câbles d'alimentation reliant le bloc d'alimentation à la carte système, aux disques durs et au lecteur optique. 6. Retirez la vis fixant le bloc d'alimentation au châssis, puis faites glisser puis soulevez le bloc d'alimentation pour l'extraire du châssis. Figure 40. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation non redondant 1. Bloc d'alimentation 2. Vis 3. Câble d'alimentation à 24 broches 4. Câble d'alimentation à 8 broches 5. Picot de fixation 6. Câble d'alimentation SATA Installation d'un bloc d'alimentation non redondant REMARQUE : Un bloc d'alimentation non redondant remplaçable à chaud doit être installé dans le logement 1 de la baie d'alimentation. 911. Ouvrez le système. 2. Alignez les trous de fixation des vis situés sur le bloc d'alimentation avec les picots de fixation du châssis. 3. Serrez la vis pour fixer le bloc d'alimentation au châssis. 4. Branchez tous les câbles d'alimentation de la carte système, des disques durs et du lecteur optique. 5. Refermez le système. 6. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. Retrait du cache de bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc d'alimentation dans la deuxième baie d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante. Retirez le cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation. Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie vers l'extérieur pour l'extraire. Figure 41. Retrait et installation d'un cache de bloc d'alimentation 1. Cache de bloc d'alimentation Installation du cache de bloc d'alimentation REMARQUE : Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation. Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic. Pile du système 92Remplacement de la pile du système AVERTISSEMENT : Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée. Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations de sécurité. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Localisez le support de pile. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5. Pour retirer la pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. Figure 42. Remplacement de la pile du système 1. Pôle positif du connecteur de pile 2. Pile du système 3. Pôle négatif du connecteur de pile 6. Soulevez la pile hors des pattes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur. 7. Pour installer une nouvelle pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. 8. Tenez la pile, pôle positif «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du connecteur. 9. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur. 10. Installez le carénage de refroidissement. 11. Refermez le système. 12. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9313. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 14. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 15. Quittez la configuration du système. Fond de panier des disques durs Votre système prend en charge les éléments suivants : • Fond de panier de quatre disques durs • Fond de panier de huit disques durs Retrait du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4. Retirez tous les disques durs. 5. Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation du fond de panier. 6. Appuyez les pattes de dégagement et faites glisser le fond de panier vers le haut pour le retirer. Figure 43. Vue frontale du fond de panier de quatre disques durs 1. Connecteurs de disques durs (4) 2. Connecteur SAS 3. Câble d'alimentation pour lecteur optique 94Figure 44. Vue arrière du fond de panier de quatre disques durs 1. Fond de panier de disques durs 2. Connecteur de signal du fond de panier 3. Connecteur d'alimentation du fond de panier Figure 45. Retrait et installation du fond de panier de quatre disques durs 1. Pattes de dégagement (2) 2. Fond de panier de disques durs 3. Broches de guidage (2) 4. Crochets du châssis (4) 95Figure 46. Schéma de câblage : fond de panier de quatre disques durs 1. Carte système 2. Fond de panier de disques durs 3. Connecteur de câble SAS 4. Guide de trajet des câbles 5. Connecteur du câble de signal 6. Connecteur du câble d'alimentation 7. Loquet d'acheminement de câbles 8. Carte de distribution d'alimentation 9. Loquet de fixation des câbles Figure 47. Vue frontale du fond de panier de huit disques durs 1. Connecteurs de disques durs (8) 96Figure 48. Vue arrière du fond de panier de huit disques durs 1. Connecteur SAS B 2. Connecteur SAS A 3. Connecteur d'alimentation du fond de panier 4. Connecteur de signal du fond de panier Figure 49. Retrait et installation du fond de panier de huit disques durs 1. Fond de panier de disques durs 2. Pattes de dégagement (2) 3. Crochets du châssis (4) 97Figure 50. Schéma de câblage : fond de panier de huit disques durs 1. Carte système 2. Fond de panier de disques durs 3. Connecteur de câble SAS B 4. Connecteur de câble SAS A 5. Connecteur du câble d'alimentation 6. Connecteur du câble de signal 7. Loquet d'acheminement de câbles 8. Carte de distribution d'alimentation 9. Loquet de fixation des câbles Installation du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Utilisez les crochets à la base du châssis comme guide pour aligner le fond de panier des disques durs. 2. Enfoncez le fond de panier des disques durs jusqu'à ce que les pattes de dégagement s'enclenchent. 3. Branchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation au fond de panier. 4. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 7. Le cas échéant, installez le cadre avant. 98Assemblage du panneau de commande Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. 4. Libérez les pattes de verrouillage du panneau de commande en inclinant vers le haut et vers l'extérieur du système. Pour un système de disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces, retirez la vis (située en bas du châssis) qui fixe le panneau de commande au châssis. Figure 51. Retrait et installation du panneau de commande : système de quatre disques durs 1. Encoches (6) 992. Pattes de verrouillage (6) 3. Panneau de commande Figure 52. Retrait et installation du panneau de commande : système de huit disques durs 1. Panneau de commande 2. Encoches (4) 3. Câble du connecteur LCD 4. Vis 5. Pattes de verrouillage (4) Installation du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Insérez le câble du panneau de commande à travers l'e logement du châssis, le cas échéant. 100PRÉCAUTION : Afin d'éviter d'endommager le voyant d'alimentation, ne forcez pas outre mesure. 2. Alignez les pattes de verrouillage du panneau de commande avec les encoches du châssis puis inclinez le panneau de commande jusqu'à ce qu'il s'enclenche. S'il est correctement installé, le panneau de commande est au même niveau que le panneau avant. REMARQUE : Pour un système de huit disques durs de 2,5 pouces, serrez la vis qui fixe le panneau de commande au bas du châssis. 3. Refermez le système. 4. Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. 5. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait du module du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le panneau de commande du châssis. 5. Retirez la ou les vis fixant le panneau de commande au châssis. 6. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble : a) Retirez la ou les vis fixant le panneau à voyants au châssis. b) Retirez le panneau à voyants. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. 7. Retirez tous les câbles connectant le module du panneau de commande au châssis. 101Figure 53. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble 1. Module du panneau de commande 2. Vis du module du panneau de commande (2) 3. Câble du connecteur du module du panneau de commande 4. Câble du connecteur USB 5. Panneau de commande 6. Vis du panneau à voyants (2) 7. Panneau à voyants 102Figure 54. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 3,5 pouces enfichables à chaud 1. Module du panneau de commande 2. Vis (2) 3. Câble du connecteur du module du panneau de commande 4. Câble du connecteur USB 5. Panneau de commande 103Figure 55. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 2,5 pouces 1. Module du panneau de commande 2. Vis (2) 3. Câble du connecteur du module du panneau de commande 4. Câble du connecteur LCD 5. Panneau de commande Installation du module du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble : a) Insérez le panneau à voyant dans le logement correspondant du châssis. b) Fixez le panneau à voyants à l'aide des vis. 2. Insérez le module du panneau de commande dans le logement du châssis et alignez les deux trous du module du panneau de commande avec les trous correspondants sur le châssis. 3. Fixez le module du panneau de commande à l'aide des vis. 4. Branchez tous les câbles applicables à l'ensemble du module panneau de commande. 5. Refermez le système. 6. Installez le panneau de commande. 7. Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. 8. Le cas échéant, installez le cadre avant. 104Module VGA REMARQUE : Le système à 8 disques durs est le seul à posséder un module VGA sur le panneau avant. Retrait du module VGA PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurezvous que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit être engagé après l'insertion. 4. Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. 5. Retirez le panneau de commande. 6. Déconnectez le câble du module VGA du module VGA. 7. À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, retirez la vis qui fixe le module VGA au châssis. 8. Faites glisser le module VGA en dehors du châssis. Figure 56. Retrait et installation du module VGA 1051. panneau de commande 2. câble du module d'affichage 3. vis (haut) 4. câble du module VGA 5. vis (bas) 6. module VGA Installation du module VGA REMARQUE : Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Poussez le module VGA en position dans le châssis et alignez le trou de vis fileté du module VGA sur le trou de vis du châssis. 2. À l'aide d'un tournevis cruciforme no. 2, replacez la vis (au bas du châssis) qui fixe le module VGA au châssis. 3. Réinstallez le panneau de commande. 4. Connectez le câble du module VGA au module VGA. PRÉCAUTION : Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurezvous que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit être engagé après l'insertion. 5. Branchez le câble du module d'affichage sur la carte du panneau de commande. 6. Refermez le système. 7. Le cas échéant, installez le cadre avant. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carénage de la carte de distribution d'alimentation Retrait du carénage de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne mettez jamais sous tension un système à deux processeurs sans un carénage de carte d'alimentation. Le système peut surchauffer, ce qui pourrait entraîner une perte de performances. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Extrayez la carte de distribution d'alimentation (PDB) du système. 106Figure 57. Retrait et installation du carénage PDB 1. Support du ventilateur 2. Pattes du carénage PDB (2) 3. Carénage PDB 4. Flèche sur le carénage PDB Installation du carénage de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour une installation du carénage de distribution d'alimentation dans le châssis, assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système sont acheminés via le loquet de fixation de câbles. 1. Alignez le carénage PDB avec la baie de ventilateur numéroté et la flèche comme guide. 2. Abaissez le carénage PDB dans le châssis afin que les deux pattes du carénage PDB reposent sur le support de ventilateur. Lorsqu'il est correctement installé, le carénage PDB est au même niveau que le support du bloc d'alimentation et la flèche du carénage s'aligne avec la flèche du support du bloc d'alimentation. 3. Refermez le système. 4. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 107Carte de distribution d'alimentation Retrait de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La carte de distribution d'alimentation est présente uniquement sur les systèmes prenant en charge les blocs d'alimentation redondants. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez les blocs d'alimentation du système. 5. Retirez le carénage PDB. 6. Débranchez de la carte système les câbles de la carte de distribution de l'alimentation. 7. Débranchez le câble du ventilateur. 8. Retirez les deux vis fixant la carte de distribution d'alimentation au châssis, puis extrayez la carte. Figure 58. Retrait et installation de la carte de distribution d'alimentation 1081. Vis (2) 2. Câbles du bloc d'alimentation vers la carte système (3) 3. Câble du bloc d'alimentation vers le fond de panier de disques durs 4. Picots (2) 5. Carte de distribution d'alimentation 6. Connecteur du câble de ventilateur Installation de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez la carte de distribution d'alimentation avec les picots du châssis. 2. Insérez les deux vis qui fixent la carte de distribution d'alimentation au châssis. 3. Branchez les câbles de distribution d'alimentation à la carte système et le connecteur du câble du ventilateur à la carte de distribution d'alimentation. 4. Installez le carénage PDB. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Assurezvous de créer et stocker de manière sûre cette clé de restauration Si vous remplacez cette carte système, vous devrez fournir la clé de restauration lorsque vous redémarrerez le système ou le programme avant de pouvoir accéder aux données cryptées de vos disques durs. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez les composants suivants : a) Carénage de refroidissement b) Carénage PDB 109AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du système. Laisser refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. c) Barrettes de mémoire d) Câbles du ventilateur e) Toutes les cartes d'extension et les cartes de montage pour cartes d'extension f) Carte contrôleur de stockage intégrée AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Veillez à ne pas toucher le dissipateur de chaleur lors du retrait de la carte système. g) Dissipateur de chaleur et processeur h) Module SD interne double REMARQUE : Il est recommandé de supprimer la carte de distribution d'alimentation avant de retirer la carte système du châssis. 5. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système en retirant la carte système du châssis. 6. Retirez le neuf vis de la carte système et faites glisser la carte système vers l'avant du système. 7. Maintenez la carte système par les bords et extrayez la carte système du châssis. PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. Figure 59. Retrait et installation de la carte système 1. Vis (9) 2. Carte système 110Installation de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le châssis. 2. Maintenez la carte système par les bords et inclinez-la vers l'arrière du châssis. 3. Abaissez la carte système dans le châssis jusqu'à ce que les connecteurs de l'arrière de la carte système s'alignent avec les logements de la paroi arrière du châssis et les trous des vis de la carte système avec les picots du châssis. 4. Serrez les neuf vis qui fixent la carte système au châssis de l'ordinateur. 5. Réinstallez les éléments suivants : a) Module SD interne double b) Dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et processeur/cache de processeur c) Cartes de montage pour cartes d'extension d) Toutes les cartes d'extension et la carte du contrôleur de stockage intégrée e) Câbles du ventilateur f) Barrettes de mémoire g) Carénage PDB h) Carénage de refroidissement 6. Rebranchez tous les câbles à la carte système. REMARQUE : Assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système soient acheminés à travers le loquet d'acheminement des câbles. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, installez le cadre avant. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle et déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers , (Logiciel) (Gestion de systèmes) (Contrôleurs d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/ manuals. 1111124 Dépannage du système La sécurité en priorité, pour vous et votre système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Dépannage des échecs de démarrage du système Si vous démarrez le système en mode de démarrage BIOS après l'installation du système d'exploitation à partir du Gestionnaire de démarrage UEFI, le système se bloquera. L'inverse est également vrai. Vous devez démarrer en utilisant le même mode de démarrage que celui avec lequel vous avez installé le système d'exploitation. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Dépannage du sous-système vidéo 1. Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2. Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique USB Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 7. 1. Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2. Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4. Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. 5. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. 1136. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 7. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 8. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les options du programme de configuration du système. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès distant. Si le système n'est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR à l'intérieur de votre système et restaurez les paramètres par défaut du BIOS. 9. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 10. Si un périphérique provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB si nécessaire, puis remettez le périphérique sous tension. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1. Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série. 2. Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable. 3. Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4. Mettez sous tension le système et le périphérique série. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte réseau 1. Lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. 2. Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau : – Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. – Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte réseau. – Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation. – Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. 4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à documentation de votre carte réseau. 5. Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau sont activés dans l'écran Périphériques intégrés. 6. Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque périphérique réseau. 7. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 114Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Désassemblez les composants du système : – Disques durs – Fond de panier des disques durs – clé de mémoire USB – Carénage de refroidissement – Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant) – Cartes d'extension – Bloc)s) d'alimentation – Module de ventilation, le cas échéant – Ventilateurs de refroidissement – Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur – Barrettes de mémoire 4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5. Réinstallez les composants retirés à l'étape 3. 6. Refermez le système. 7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. 9. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : 115– Carénage de refroidissement – Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant) – Cartes d'extension – Bloc)s) d'alimentation – Module de ventilation, le cas échéant – Ventilateurs de refroidissement – Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur – Barrettes de mémoire – Supports de disque dur – Fond de panier des disques durs 4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la pile du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse. 1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. 2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4. Accédez à la configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de pile système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. REMARQUE : Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système semble fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du système, le problème provient peut-être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse. Dépannage des blocs d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. 116REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. 2. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des problèmes de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs de refroidissement. • Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées. Dépannage des ventilateurs de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Ouvrez le système. 2. Remettez en place le ventilateur ou le câble d'alimentation du ventilateur. 3. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2. Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-le de sa source d'alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa source d'alimentation. 3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. 117Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12. 4. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système. Modifiez-les si nécessaire. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 12. 5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6. Ouvrez le système. 7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. 8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. 9. Refermez le système. 10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 11. Ouvrez le système. 12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un module qui fonctionne à la place du module défectueux. 13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il peut s'agir d'un problème lié au type des DIMM installées, d'une installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour résoudre le problème. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux consignes générales d'installation des modules de mémoire. 14. Refermez le système. 15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 16. Si le problème de mémoire est toujours indiqué, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque module de mémoire installé. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une clé USB interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous que le Port de clé USB est activé depuis l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place. 5. Refermez le système. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 1187. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3. 8. Insérez une autre clé USB en état de marche. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte SD PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Certaines cartes SD sont équipées d'un commutateur physique de protection contre écriture. Si le commutateur de protection contre écriture est allumé, il est impossible d'écrire sur la carte SD. 1. Accédez à la configuration du système et vérifiez qu'Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le mode Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système, vous devez suivre les instructions décrites aux étapes 4 à 7 pour éviter toute perte de données. REMARQUE : Lorsqu'une panne de carte SD survient, le contrôleur de module SD interne double la signale au système. Lors du redémarrage suivant, le système affiche un message indiquant la panne. 4. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé), remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle. 5. Si la carte SD 1 a échoué, retirez la carte du logement de carte SD 1. Si la carte SD 2 a échoué, installez une nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2, puis passez à l'étape 7. 6. Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1. 7. Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés. 11. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un lecteur optique PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1191. Utilisez un autre CD ou DVD. 2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. 4. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5. Ouvrez le système. 6. Retirez le cadre avant. 7. Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur. 8. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Essayez d'utiliser une autre cartouche de bande. 2. Assurez-vous que les pilotes de périphérique de l'unité de sauvegarde sur bande sont correctement installés et configurés. Consultez la documentation du lecteur de bande pour plus d'informations à propos des pilotes de périphérique. 3. Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure indiquée dans sa documentation. 4. Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de bande est correctement branché au port externe de la carte contrôleur. 5. Assurez-vous que la carte contrôleur est correctement installée : a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b) Ouvrez le système. c) Repositionnez la carte contrôleur dans le logement de carte d'extension. d) Refermez le système. e) Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 120PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2. Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a) Redémarrez le système et appuyez sur la touche durant le redémarrage du système pour exécuter le Lifecycle Controller, exécutez ensuite l'assistant de configuration de matériel pour vérifier la configuration RAID. Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des informations sur la configuration RAID. b) Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c) Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. d) Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation. 4. Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système. 5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du système. Si le problème persiste, essayez de dépanner les cartes d'expansion ou reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un contrôleur de stockage PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes d'installation correspondantes. 5. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 9. Ouvrez le système. 10. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 11. Refermez le système. 12112. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si le test échoue, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 14. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : a. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b. Ouvrez le système. c. Réinstallez une des cartes d'extension. d. Refermez le système. e. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des cartes d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 5. Refermez le système. 6. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Ouvrez le système. 8. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 9. Refermez le système. 10. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section « Obtention d'aide ». 11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes : a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b) Ouvrez le système. c) Réinstallez une des cartes d'extension. d) Refermez le système. e) Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 122Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour voir les tests de diagnostic disponibles. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide . 1231245 Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur des systèmes Dell dans un environnement de production tout en optimisant le temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau. Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des tests de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software → Serviceability Tools (Outils de services logiciels) à l'adresse support.dell.com/manuals. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment). Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant : • d'exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • de répéter des tests • d'afficher ou d'enregistrer les résultats des tests • d'exécutez des tests complets pour introduire des options de test supplémentaires afin d'offrir des informations supplémentaires sur le ou les périphériques déféctueux • d'afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi • d'afficher les messages d'erreur indiquant les problèmes rencontrés au cours des tests Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant. Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller. 125PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur. 1. Au démarrage du système, appuyez sur . 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) → Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. System Health (Intégrité du système) Propose un aperçu de la performance du système actuel. Event Log (Journal d'événements) Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au Dell Enhanced Pre-boot System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. 1266 Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié. Tableau 4. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée (broches 2–4). La fonction de mot de passe est désactivée (broches 4-6). L'accès local à la carte iDRAC sera déverrouillé lors du prochain cycle de mise sous tension CA. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 3-5). Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système (broches 1-3). 127Connecteurs de la carte système Figure 60. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 INT_STORAGE Connecteur de la carte du contrôleur de stockage intégré 2 ID_BTN Bouton d'identification du système 3 CMA_JACK Connecteur d'identification du système 4 USB 2 Connecteur USB 5 USB 1 Connecteur USB 6 IO_RISER2 Connecteur de la carte de montage 2 7 NIC 2 Connecteur Ethernet 8 NIC 1 Connecteur Ethernet 9 VGA Connecteur vidéo 10 COM Connecteur série 11 IO_RISER1 Connecteur de la carte de montage 1 12 FAN5 Connecteur du ventilateur de refroidissement 13 FAN4 Connecteur du ventilateur de refroidissement 128Élément Connecteur Description 14 FAN3 Connecteur du ventilateur de refroidissement 15 PWR_CONN_1 Connecteur d'alimentation 16 FAN2 Connecteur du ventilateur de refroidissement 17 A1, A4, A2, A5, A3, A6 Supports de barrette de mémoire 18 BP_SIG Connecteur de signal du fond de panier 19 PWR_CONN_2 Connecteur d'alimentation 20 CPU1 Support du processeur 21 PDB_CONN Connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 22 BATTERY Connecteur de la batterie 23 CTRL_PNL_MB Connecteur d'interface du panneau de commande 24 SATA_A-D Connecteur SAS 25 SATA_E Connecteur SATA du lecteur optique 26 SAS_A Connecteur SAS 27 (FP_USB) Connecteur USB du panneau avant 28 IDSDM Double module SD interne 29 SAS_B Connecteur SAS Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» des consignes de sécurité livrées avec votre système. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. 4. Refermez le système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système démarre avec les mots de passe supprimés. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez installer la fiche du cavalier. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche du cavalier est retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe lors du prochain démarrage. 5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6. Ouvrez le système. 1297. Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe. 8. Refermez le système. 9. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. 1307 Caractéristiques techniques Processeur Type de processeur Famille de produits du processeur Intel Xeon E5-2400 Processeur Intel Xeon E5-1410 Famille de produits du processeur Intel Pentium 1400 Bus d'extension Type de bus Carte PCI Express 2ème et 3ème génération Logements d'extension dotés de cartes de montage : Carte de montage 1 (Logement 1) Une liaison x 4 demi-hauteur, demilongueur Carte de montage 2 (Logement 2) Une liaison x16 pleine hauteur, demilongueur Mémoire Architecture Barrettes DIMM ECC à registres, sans tampon, de 800 MT/s, 1 066 MT/s, 1 333 MT/s ou 1 600 MT/s Supports de barrette de mémoire Six de 240 broches Capacités de la barrette de mémoire Barrette RDIMM 2 Go (simple rangée), 4 Go (simple et double rangée), 8 Go (double rangée) et 16 Go (double rangée) UDIMM 2 Go (simple rangée) et 4 Go (double rangée) RAM minimale 2 Go RAM maximale 96 Go Lecteurs Disques durs Systèmes à quatre disques durs Jusqu'à quatre disques durs connectés par câble de 3,5 pouces ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à chaud ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud 131Lecteurs REMARQUE : Les systèmes à quatre disques durs prennent en charge le logiciel RAID. Pour en savoir plus sur le logiciel RAID, reportez-vous à la documentation du PERC (Contrôleur RAID Dell PowerEdge) à l'adresse suivante : support.dell.com/ manuals. Systèmes à huit disques durs Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud Lecteur optique Systèmes à quatre disques durs Un lecteur de DV-DROM ou DVD+/-RW SATA en option REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Systèmes à huit disques durs Un lecteur de DV-DROM ou DVD+/-RW SATA ultra-mince en option REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Connecteurs Arrière Carte réseau Deux 10/100/1000 Mbit/s Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Connecteur VGA à 15 broches iDRAC7 Une carte Ethernet 1 GbE en option Carte vFlash externe Une carte mémoire vFlash en option REMARQUE : Le logement de la carte est disponible uniquement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. Avant USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Connecteur VGA à 15 broches Interne USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 Module SD interne double (en option) Deux logements pour carte mémoire flash, en option, avec le module interne SD (Secure Digital) 132Connecteurs REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la redondance. Vidéo Type de vidéo Matrox G200 intégré Mémoire vidéo 16 Mo partagés Environnement REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température de stockage De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure. Température de fonctionnement standard Fonctionnement continu : 10 à 35 °C avec une humidité relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de condensation maximum à 26 °C. Réduction maximale admissible de la température sèche à 1 °C/300 mètres au-dessus de 900 mètres (1 °F tous les 550 pieds). Fonctionnement dans la plage de température étendue REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peut s'en voir affectées. REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système. ≤10 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 40 °C entre 5 et 85 % d'humidité relative, avec un point de rosée de 26 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à 5 °C ou l'augmenter jusqu'à 40 °C pendant un maximum de 10 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C par 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds). ≤1 % des heures de fonctionnement annuelles De -5 à 45 °C entre 5 et 90 % d'humidité relative, avec un point de condensation de 26 °C. 133Environnement REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). Restrictions de la température étendue de fonctionnement • N'effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C. • Autorisez la dégradation des performances du processeur. • Les blocs d'alimentation non redondants ne sont pas pris en charge. • Les cartes de périphériques non qualifiées par Dell et/ou les cartes de périphériques ne sont pas prises en charge. 1348 Messages système Messages LCD REMARQUE : Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD. Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de configuration de la gestion du système, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE : Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Prenez le code en note, puis consultez la section Messages d'erreur du système. Affichage des messages sur l'écran LCD Si une erreur du système survient, l'écran LCD devient orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher une liste des messages d'erreur ou de conditions. Utilisez les boutons de gauche et de droite pour surligner un numéro d'erreur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher l'erreur. Suppression des messages affichés sur l'écran LCD Pour les pannes associées aux capteurs, telles que la température, la tension, les ventilateurs, etc. le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur retourne à un état normal. Pour les autres types de pannes, vous devez supprimer le message affiché sur l'écran : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système. • Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Messages d'erreur du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Certains messages sont également affichés sous une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système comprend cette fonctionnalité. REMARQUE : Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent sous format simple. Reportez-vous à la section Menu de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés. 135REMARQUE : Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. REMARQUE : Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom (« »), numéro de composant (« ») or emplacement (« baie »). Code d'erreur Informations des messages AMP0302 Message The system board current is greater than the upper warning threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. AMP0303 Message The system board current is greater than the upper critical threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System board current is outside of range. (Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. ASR0000 Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. 136Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0001 Message The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a réinitialisé le système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0002 Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a mis le système hors tension.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été mis hors tension. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0003 Message The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. L'alimentation du système a été coupée puis rétablie. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. BAT0002 Message The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte système.) Message sur l'écran LCD The system board battery has failed. Check battery. (La pile de la carte système est défectueuse. Vérifiez la pile.) Détails La pile de la carte système est manquante ou défectueuse. Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide. BAT0017 Message The battery has failed. (Défaillance de la batterie .) 137Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD The battery has failed. Check battery. (La batterie est défaillante. Vérifiez la batterie.) Détails La batterie est soit manquante, défectueuse ou incapable de charger suite à des problèmes thermiques. Action Vérifiez les ventilateurs du système. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. CPU0000 Message CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée à une erreur interne (IERR).) Message sur l'écran LCD CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée à une erreur interne (IERR).) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action Examinez le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0001 Message CPU has a thermal trip (over-temperature) event. (Événement de déclenchement thermique de l'UC (surchauffe).) Message sur l'écran LCD CPU has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Déclenchement thermique de l'UC . Vérifiez le dissipateur de chaleur de l'UC.) Détails La température du processeur a augmenté au delà des limites opérationnelles. Action Cherchez une panne de ventilateur dans les journaux. Si aucune panne de ventilateur n'est détectée, vérifiez la température d'entrée (si elle est disponible) et réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0005 Message CPU configuration is unsupported. (Configuration de l'UC non prise en charge.) Message sur l'écran LCD CPU configuration is unsupported. Check CPU or BIOS revision. (Configuration de l'UC non prise en charge. Vérifiez l'UC ou la révision du BIOS.) Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un état dégradé. 138Code d'erreur Informations des messages Action Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs pris en charge. CPU0010 Message CPU is throttled. (Les performances de l'UC sont réduites.) Détails Les performances de l'UC sont réduites suite à des conditions thermiques ou d'alimentation. Action Examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou thermiques. CPU0023 Message CPU is absent. (L'UC est absente.) Message sur l'écran LCD CPU is absent. Check CPU. (L'UC est absente.Vérifiez l'UC.) Action Vérifiez l'installation du processeur. Réinsérez le processeur, si ce dernier est présent. CPU0204 Message CPU voltage is outside of range. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD CPU voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Détails Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent endommager les composants électroniques ou provoquer la mise hors tension du système. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0700 Message CPU initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 139Code d'erreur Informations des messages 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0701 Message CPU protocol error detected. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU protocol error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0702 Message CPU bus parity error detected. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 140Code d'erreur Informations des messages CPU0703 Message CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0704 Message CPU machine check error detected. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU machine check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0000 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte. 141Code d'erreur Informations des messages Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0001 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD Les rotations par minute du ventilateur sont hors d'atteinte. Vérifiez le ventilateur. Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte. Action Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR1201 Message La redondance du ventilateur est perdue. Message sur l'écran LCD La redondance du ventilateur est perdue. Vérifiez les ventilateurs. Détails Le ventilateur est tombé en panne. Action Enlevez et réinstallez les ventilateurs qui sont en panne ou installez des ventilateurs supplémentaires. HWC1001 Message The is absent. ( est manquant.) Message sur l'écran LCD The is absent. Check hardware. ( est manquant. Vérifiez le matériel.) Détails Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Réinstallez ou rebranchez le matériel. HWC2003 Message Le câble de stockage nom n'est pas branché, ou n'est pas branché correctement. Message sur l'écran LCD Câble de stockage ou panne d'interconnexion. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectezle. HWC2005 Message Le câble de la carte système n'est pas connecté ou n'est pas correctement connecté. 142Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD La connexion du câble de la carte système est en panne. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectezle. MEM0000 Message Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de la mémoire permanente corrigibles sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Détails Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. MEM0001 Message Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de mémoire multi-bits sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Multi-bit memory error on . Re-seat memory. (Erreur de mémoire multi-bits sur .) Détails La barrette de mémoire a été victime d'une erreur non corrigible. Les performances du système peuvent être dégradées. Par conséquent, le système d'exploitation et/ou les applications peuvent tomber en panne. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. MEM0007 Message Unsupported memory configuration; check memory device at location . (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le périphérique mémoire à l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Unsupported memory configuration. Check memory . (Configuration de mémoire non prise en charge. Vérifiez la mémoire de .) Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 143Code d'erreur Informations des messages MEM0701 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide . MEM0702 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) Message sur l'écran LCD Correctable memory error rate exceeded for . Re-seat memory. (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour . Réinsérez la mémoire.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. MEM1205 Message Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s) . (La redondance de la mise en miroir de la mémoire est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory mirror lost on . Power cycle system. (La mise en miroir de la mémoire est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM1208 Message Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location . (La redondance de la mémoire de secours est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory spare lost on . Power cycle system. (La mémoire de secours est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire de secours n'est plus disponible. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. 144Code d'erreur Informations des messages MEM8000 Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location . (Désactivation de la journalisation des erreurs de la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement .) Message sur l'écran LCD SBE log disabled on . Re-seat memory. (Désactivation du journal des erreurs portant sur un seul bit sur . Réinsérez la mémoire.) Détails Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le journal. Action Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de mémoire. Réinstallez la mémoire sur l'emplacement . PCI1302 Message A bus time-out was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une expiration du délai du bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Le périphérique ne répond pas à une transaction. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1304 Message An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S.) Message sur l'écran LCD I/O channel check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S. Coupez puis rétablissez l'alimentation système.) Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1308 Message A PCI parity error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on bus device function . Power cycle system. (Erreur de parité PCI sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées, le périphérique PCI ou le système peut ne pas fonctionner. 145Code d'erreur Informations des messages Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1320 Message A bus fatal error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Message sur l'écran LCD Bus fatal error on bus device function . Power cycle system. (Erreur fatale de bus sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1342 Message A bus time-out was detected on a component at slot . (Détection d'une expiration de délai de bus sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1348 Message A PCI parity error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur de parité PCI du logement . Réinsérez le PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1360 Message A bus fatal error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du logement .) 146Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Bus fatal error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur fatale de bus du logement . Réinsérez la carte PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PDR0001 Message Fault detected on drive . (Panne détectée dans le lecteur .) Message sur l'écran LCD Fault detected on drive . Check drive. (Panne détectée dans le lecteur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté une panne du disque et a mis le disque hors ligne. Action Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PDR1016 Message Drive is removed from disk drive bay . (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur .) Message sur l'écran LCD Drive removed from disk drive bay . Check drive. (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré. Action Vérifiez l'installation du lecteur. Réinsérez le lecteur défectueux. Si le problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide. PST0128 Message No memory is detected. (Pas de mémoire détectée.) Message sur l'écran LCD No memory is detected. Inspect memory devices. (Pas de mémoire détectée. Contrôlez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système n'a pas été capable de détecter la mémoire dans le système. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. PST0129 Message Memory is detected, but is not configurable. (Mémoire détectée, mais non configurable.) Message sur l'écran LCD Memory is detected, but is not configurable. Check memory devices. (Mémoire détectée, mais non configurable. Vérifiez les périphériques mémoire.) 147Code d'erreur Informations des messages Détails Le BIOS du système a détecté la mémoire mais a été incapable de configurer la mémoire pour le fonctionnement du système. Action Comparez l'installation de la mémoire du système avec les configurations de mémoire du système prises en charge. PSU0001 Message Power supply failed. (Panne du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD PSU failed. Check PSU. (Panne du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0002 Message A predictive failure detected on power supply . (Détection d'une panne prévisible sur le bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Predictive failure on PSU . Check PSU. (Panne prévisible sur le bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du prochain entretien. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0003 Message The power input for power supply is lost. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power input for PSU is lost. Check PSU cables. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation est installé correctement mais une source d'alimentation n'est pas connectée ou n'est pas fonctionnelle. Action Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation. Vérifiez que la source d'alimentation est conforme aux spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation. PSU0006 Message Power supply type mismatch. (Non correspondance du type de bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power supply is incorrectly configured. Check PSU. (Le bloc d'alimentation n'est pas configuré correctement. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. 148Code d'erreur Informations des messages Action Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la configuration à utiliser dans ce manuel. PSU0016 Message Power supply is absent. (Le bloc d'alimentation est manquant.) Message sur l'écran LCD PSU is absent. Check PSU. (Le bloc d'alimentation est manquant. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation a été retiré ou est défectueux. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0031 Message Cannot communicate with power supply . (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Cannot communicate with PSU . Re-seat PSU. (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation . Réinsérez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation peut fonctionner, toutefois le contrôle du bloc d'alimentation sera dégradé. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0032 Message The temperature for power supply is in a warning range. (La température pour l'alimentation est dans une plage d'avertissement). Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Vérifiez les journaux du système pour les pannes de température et de composant thermique. PSU0033 Message The temperature for power supply is outside of the allowable range. (La température pour l'alimentation est en dehors de la plage autorisée). Message sur l'écran LCD PSU temperature outside of range. Check PSU. (La température du PSU est en dehors de la plage. Vérifiez le PSU). 149Code d'erreur Informations des messages Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de température et de composant thermique dans les journaux du système. PSU0034 Message An under voltage fault detected on power supply . (Un défaut de sous-tension a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD An under voltage fault detected on PSU . Check power source. (Un défaut de sous-tension a été détecté sur le PSU . Vérifiez l'alimentation.) Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PSU0035 Message An over voltage fault detected on power supply . (Un défaut de surtension a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD Over voltage fault on PSU . Check PSU. (Un défaut de surtension sur le PSU . Vérifiez le PSU). Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0036 Message An over current fault detected on power supply . (Un défaut de surintensité a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD An over current fault detected on PSU . Check PSU. (Un défaut de surintensité a été détecté sur le PSU . Vérifiez le PSU). Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 150Code d'erreur Informations des messages PSU0037 Message Fan failure detected on power supply . (Une panne de ventilateur a été détectée sur l'alimentation .) Message sur l'écran LCD Fan failure detected on PSU . Check PSU. (Une panne de ventilateur a été détectée sur le . Vérifiez le PSU). Action Vérifiez s'il y a un blocage de ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0076 Message A power supply wattage mismatch is detected; power supply is rated for watts. (Un déséquilibre de la puissance d'alimentation a été détecté ; l'alimentation est évaluée pour watts.) Message sur l'écran LCD PSU wattage mismatch; PSU = watts (Déséquilibre de puissance du PSU ; PSU = watts) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez les alimentations appariées et révisez ce manuel pour une configuration correcte. PSU1201 Message Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé. Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU1204 Message The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. (Les blocs d'alimentation ne sont pas redondants. Il n'y a pas suffisamment de ressources pour conserver un fonctionnement normal.) Message sur l'écran LCD PSU redundancy degraded. Check PSU cables. (Dégradation de la redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.) Détails Le mode de fonctionnement de l'alimentation n'est pas redondant à cause d'une exception de bloc d'alimentation, d'un changement de bloc d'alimentation ou d'alimentation du système. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique. 151Code d'erreur Informations des messages PWR1004 Message The system performance degraded because power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause d'une modification des capacités d'alimentation.) Détails Le système peut s'éteindre ou fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de blocs d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique puis mettez à niveau ou installez les blocs d'alimentation en conséquence. PWR1005 Message The system performance degraded because the user-defined power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause de la modification des capacités d'alimentation définies par l'utilisateur.) Détails Les paramètres d'alimentation définis par l'utilisateur ont affecté le fonctionnement du système. Action Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du système et les politiques d'alimentation. PWR1006 Message The system halted because system power exceeds capacity. (Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité.) Message sur l'écran LCD System power demand exceeds capacity. System halted. (La demande de puissance du système dépasse la capacité. Arrêt du système.) Détails Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Action Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du système. RFM1008 Message Failure detected on Removable Flash Media . (Détection d'une erreur sur le support flash amovible .) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media failed. Check SD Card. (Panne du support flash amovible . Vérifiez la carte SD). Détails Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD. Action Réinitialisez le support flash. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. RFM1014 Message Removable Flash Media is write protected. (Le support flash amovible est protégé en écriture.) 152Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Removable Flash Media is write protected. Check SD Card. (Le support flash amovible est protégé en écriture. Vérifiez la carte SD.) Détails La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une carte protégée en écriture ne peut pas être utilisée. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. RFM1201 Message Internal Dual SD Module redundancy lost. (Perte de la redondance du module SD double interne.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module redundancy is lost. Check SD Card. (Perte de la redondance du module SD double interne. Vérifiez la carte SD.) Détails Une ou les deux cartes SD ne fonctionnent pas correctement. Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide. RFM2001 Message Internal Dual SD Module is absent. (Le module SD double interne est manquant.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is absent. Check SD Card. (Le module SD double interne est manquant. Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD n'est pas détecté ou n'est pas installé. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le module de la carte SD. RFM2002 Message Internal Dual SD Module is offline. (Le module SD double interne est hors ligne.) Détails Le module de la carte SD est installé mais peut être mal installé ou mal configuré. Action Réinstallez le module de la carte SD. RFM2004 Message Failure detected on Internal Dual SD Module . (Détection d'une panne sur le module SD double interne .) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is failed. Check SD Card. (Panne du module SD double interne . Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD est installé mais n'est pas correctement configuré ou ne réussit pas à s'initialiser. Action Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les cartes SD. 153Code d'erreur Informations des messages RFM2006 Message Internal Dual SD Module is write protected. (Le module SD double interne est protégé en écriture.) Détails Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être écrites sur le support. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. SEC0031 Message The chassis is open while the power is on. (Le châssis est ouvert alors que le système est sous tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis est ouvert. Les performances du système peuvent être dégradées et la sécurité compromise. Action Fermez le châssis. Vérifiez les journaux système. SEC0033 Message The chassis is open while the power is off. (Le châssis est ouvert alors que le système est hors tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis a été ouvert alors que le système est hors tension. La sécurité du système peut avoir été compromise. Action Fermez le châssis et vérifiez l'inventaire du matériel. Vérifiez les journaux système. SEL0006 Message All event logging is disabled. (Désactivation de la journalisation de tous les événements.) Détails Ce message s'affiche lorsque la journalisation de tous les événements a été désactivée par l'utilisateur. Action Si cela n'est pas prévu, activez de nouveau la journalisation. SEL0008 Message Log is full. (Le journal est plein.) Détails Lorsque le journal est plein, les événements supplémentaires ne sont pas écrits dans le journal. Les événements plus anciens peuvent être écrasés et perdus. Ce message peut également s'afficher si l'utilisateur désactive la journalisation des événements. Action Sauvegardez et effacez le journal. 154Code d'erreur Informations des messages SEL0012 Message Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou d'initialiser le journal des événements système.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Redémarrez le contrôleur de gestion ou le contrôleur iDRAC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. SEL1204 Message An unknown system hardware failure detected. (Détection d'une panne d'un matériel du système inconnue.) Message sur l'écran LCD Unknown system hardware failure. (Panne d'un matériel du système inconnue.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale prise en charge. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. TMP0118 Message The system inlet temperature is less than the lower warning threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0119 Message The system inlet temperature is less than the lower critical threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. 155Code d'erreur Informations des messages TMP0120 Message The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0121 Message The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. Check Fans. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. VLT0204 Message The system board voltage is outside of the allowable range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites autorisées.) Message sur l'écran LCD System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une soustension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 156Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit que vous pouvez perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralement la tâche et demande que vous répondiez en saisissez o (oui) ou n (non). REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le système. Reportez-vous à Running The Embedded System Diagnostics (Exécution des diagnostics intégrés du système) pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics du système. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. 1571589 Obtention d'aide Contacter Dell REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 159 Æ Carte de gestion réseau AP9617 AP9618 AP9619 Manuel d’installation et de démarrage rapideThis manual is available in English on the enclosed CD. ❖❖❖ Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verf¸gbar. ❖❖❖ Este manual est· disponible en espaÒol en el CD-ROM adjunto. ❖❖❖ Ce manuel est disponible en franÁais sur le CD-ROM ci-inclus. ❖❖❖ Questo manuale Ë disponibile in italiano nel CD-ROM allegato. ❖❖❖Manuel d'installation et de démarrage rapide Sommaire Comment éviter d’endommager l’équipement . . . . 1 Mise hors tension de líonduleur 1 DÈbranchement du ch‚ssis 2 Procédure de restauration suite à la perte du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informations préalables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Nouvelles fonctionnalitÈs standard 4 FonctionnalitÈs existantes 4 FonctionnalitÈs de la carte AP9618 4 FonctionnalitÈs de la carte AP9619 4 Kits de mise ‡ niveau AP9618U et AP9619U 5 Fonction ëContrÙleur díenvironnement intÈgrÈí (AP9618 et AP9619) 5 Fonction ëmodem analogique intÈgrÈí (AP9618) 5 Documents connexes 5 Inventaire 6 RÈception et inspection 6 Recyclage 7 Installation à l’intérieur d’un onduleur. . . . . . . . . . 8 PrÈsentation 8 Etape 1 : Mise hors tension de líonduleur (Smart-UPS ou Matrix-UPS) 8 Etape 2 : Installation de la Carte de gestion rÈseau 9 Installation du châssis d’extension/triple . . . . . . . 10 PrÈsentation 10 Quand utiliser líadaptateur secteur (AP9505) 10 Etape 1 : DÈbranchement du ch‚ssis de toute source díalimentation 11 Etape 2 : Installation de la Carte de gestion rÈseau 11Manuel d'installation et de démarrage rapide iv Sommaire Configuration rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PrÈsentation 13 MÈthodes de configuration TCP/IP 13 Assistant de carte de gestion APC 14 Configuration BOOTP & DHCP 14 AccËs local ‡ la console de contrÙle 17 AccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙle 18 Console de contrÙle 19 Procédure d’accès à une Carte de gestion réseau configurée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PrÈsentation 20 Interface Web 20 Telnet 20 SNMP 20 FTP 21 Assistant de carte de gestion APC 21 Modem analogique (AP9618) 21Manuel d’installation et de démarrage rapide 1 Comment éviter d’endommager l’équipement Mise hors tension de l’onduleur Vous níÍtes pas obligÈ de mettre un onduleur Symmetra Æ ou Silconô hors tension pour installer la Carte de gestion. Smart-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. DÈbranchez líonduleur de la prise díalimentation secteur. 3. Appuyez sur le bouton OFF de líonduleur pendant environ cinq secondes pour couper líalimentation CC (batterie). Matrix-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. Coupez líalimentation du coupe-circuit situÈ sur le panneau arriËre de líonduleur. Attention! Par contre, vous risquez díendommager líonduleur ou la Carte de gestion rÈseau APC (AP9617 ou AP9618) si vous ne dÈbranchez pas toutes les sources díalimentation secteur ou CC díun onduleur Smart-UPS Æ ou Matrix-UPS Æ et díun Ch‚ssis díextension ou díun Ch‚ssis díextension triple avant díinstaller la Carte de gestion.Manuel d’installation et de démarrage rapide 2 Comment Èviter díendommager líÈquipement Débranchement du châssis VÈrifiez que le ou les Ch‚ssis díextension ou Ch‚ssis díextension triple ont bien ÈtÈ dÈbranchÈs de toute source díalimentation : dÈbranchez le c‚ble du ch‚ssis de líonduleur. Si vous utilisez líadaptateur CA/CC (AP9505) en option, dÈbranchez-le Ègalement du ch‚ssis.Manuel d’installation et de démarrage rapide 3 Procédure de restauration suite à la perte du mot de passe Vous pouvez accÈder ‡ la console de contrÙle depuis un ordinateur local connectÈ ‡ la Carte de gestion par le biais du port sÈrie de líonduleur de la Carte de gestion, son Ch‚ssis díextension ou son Ch‚ssis díextension triple. 1. SÈlectionnez un port sÈrie au niveau de líordinateur local et dÈsactivez chaque service qui emprunte ce port. 2. A moins que le c‚ble de signalisation intelligente díAPC (940-0024 ou 940-1524) soit dÈj‡ reliÈ au port sÈlectionnÈ, connectez le c‚ble de signalisation intelligente livrÈ avec la Carte de gestion au port sÈlectionnÈ, ainsi quíau port sÈrie de líonduleur ou du ch‚ssis de la Carte de gestion. 3. ExÈcutez un programme díÈmulation de terminal (tel que HyperTerminal) et configurez le port sÈlectionnÈ sur 2 400 bps, 8 bits de donnÈes, sans paritÈ, 1 bit díarrÍt et sans contrÙle de flux. Enregistrez les modifications apportÈes. 4. Appuyez sur ENTR…E pour afficher líinvite User Name. 5. Appuyez sur le bouton de rÈinitialisation de la Carte de gestion. 6. Appuyez sur ENTR…E et tapez apc ‡ la fois pour le nom díutilisateur (User Name) et le mot de passe (Password). (Si vous níÍtes toujours pas connectÈ au bout de 30 secondes, vous devrez rÈpÈter les Ètapes 4 et 5.) 7. SÈlectionnez líoption System du menu Control Console puis líoption User Manager du sous-menu System. 8. SÈlectionnez Administrator puis suivez les instructions ‡ líÈcran pour changer les paramËtres User Name et Password, dont la valeur est actuellement apc. 9. Appuyez sur CTRL-C et dÈconnectez-vous. Remarque Rebranchez le ou les c‚ble(s) dÈbranchÈ(s) ‡ líÈtape 2, puis redÈmarrez le ou les service(s) dÈsactivÈ(s) ‡ líÈtape 1.Manuel d’installation et de démarrage rapide 4 Informations préalables Nouvelles fonctionnalités standard Les cartes de gestion AP9617, AP9618 et AP9619 intËgrent les nouvelles fonctionnalitÈs suivantes : ï GÈnÈration de messages systËme (Syslog) ï Utilisation possible díun serveur DHCP (dynamic host configuration protocol) fournissant les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion rÈseau pour Ètablir une communication rÈseau Fonctionnalités existantes Toutes les cartes de gestion rÈseau incluent toujours les fonctions standard suivantes : ï DÈtection des dÈbits de connexion 10/100 Mbps. ï Journal de consignation des donnÈes accessible par FTP ou un navigateur Web. ï Fonctions de programmation de líonduleur. ï Prise en charge de líutilitaire APC PowerChute network shutdown. ï Journal de consignation des ÈvÈnements accessible par Telnet, via FTP ou un navigateur Web. ï GÈnÈration de notifications par e-mail sur les ÈvÈnements relatifs aux onduleurs ou au systËme. ï Limitation des notifications par trap SNMP et par e-mail en fonction du niveau de gravitÈ des ÈvÈnements. ï PossibilitÈ, par líintermÈdiaire de líassistant de carte de gestion APC, de configurer simultanÈment plusieurs cartes de gestion sur le rÈseau. ï Prise en charge de la gamme díOnduleur Silcon díAPC. ï Modules díapplication dÈdiÈs aux onduleurs basÈs sur la plate-forme matÈrielle de la Carte de gestion et du module díapplication. Fonctionnalités de la carte AP9618 La Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618 intËgre les fonctions suivantes, prÈsentÈes page 5: modem analogique et ContrÙleur díenvironnement intÈgrÈ. Fonctionnalités de la carte AP9619 La Carte de gestion rÈseau EM AP9619 intËgre la fonction ëContrÙleur díenvironnement intÈgrÈí, prÈsentÈes page 5; par contre elle ne comprend pas la fonction ëmodem analogiqueí. Manuel d’installation et de démarrage rapide 5 Informations prÈalables Kits de mise à niveau AP9618U et AP9619U Vous pouvez utiliser un kit AP9618U pour convertir une Carte de gestion rÈseau EX AP9617 ou une Carte de gestion rÈseau EM AP9619 en Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618. Vous pouvez utiliser un kit AP9619U pour convertir une Carte de gestion rÈseau EX AP9617 en Carte de gestion rÈseau EM AP9619. Fonction ‘Contrôleur d’environnement intégré’ (AP9618 et AP9619) Les cartes de gestion AP9618 et AP9619 intËgrent un ContrÙleur díenvironnement intÈgrÈ offrant les fonctions suivantes : ï Une sonde thermique/díhumiditÈ ï Deux contacts díentrÈe ï Un relais de sortie ‡ deux positions Outre le ContrÙleur díenvironnement intÈgrÈ, une Carte de gestion AP9618 ou AP9619 peut continuer de contrÙler et prendre en charge un Dispositif de contrÙle de líenvironnement externe ou une Carte de contrÙle de líenvironnement. Fonction ‘modem analogique intégré’ (AP9618) Une Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618 intËgre un modem analogique permettant díÈtablir les communications hors bande suivantes : ï Notifications díaccËs externes commutÈs pour le service RMS (Remote Monitoring Service) díAPC. ï AccËs distant ‡ líinterface de la console de la Carte de gestion Documents connexes Le CD de lí utilitaire APC Network Management Card comprend la documentation suivante : ï Carte de gestion rÈseau Guide de líutilisateur (.\doc\usrguide.pdf) ï Management Card Addendum (.\doc\addendum.pdf) ï PowerNet Æ Management Information Base (MIB) Reference Guide (.\doc\mibguide.pdf) ï Fichier rÈpertoriant le contenu du CD-ROM (.\content.txt) ï Carte de gestion rÈseau Release Notes (.\relnotes.txt) ï Instructions díinstallation au format texte (.\install.txt) ï Documentation sur le dÈpannage (.\trouble\*.*)Manuel d’installation et de démarrage rapide 6 Informations prÈalables Inventaire Líemballage de la Carte de gestion renferme les ÈlÈments suivants : ï Ce manuel díinstallation et de dÈmarrage rapide ï Carte de gestion rÈseau ï CD de lí utilitaire APC Network Management Card ï C‚ble de signalisation intelligente ï Instructions díinstallation de plusieurs cartes de gestion ï DÈclaration de conformitÈ ï Formulaire d'enregistrement et de garantie ï Fiche de contrÙle qualitÈ de la Carte de gestion rÈseau Réception et inspection Inspectez l'emballage et son contenu afin de dÈtecter tout dommage survenu en cours de transport et assurez-vous que toutes les piËces ont ÈtÈ envoyÈes. Indiquez immÈdiatement tout dommage ‡ l'agent d'expÈdition et signalez sans tarder toute piËce manquante, endommagÈe ou autre problËme ‡ APC ou ‡ votre revendeur APC. Remarque Conservez la fiche de contrÙle qualitÈ. Sur cette fiche, figure líadresse du MAC dont vous avez besoin lors de la mise en pratique des procÈdures prÈsentÈes dans la section ìConfiguration rapideî ‡ la page 13. Attention! La Carte de gestion rÈseau est sensible ‡ líÈlectricitÈ statique. Lorsque vous manipulez la Carte de gestion, tenez-la uniquement par ses extrÈmitÈs tout en utilisant un ou plusieurs des accessoires anti-statiques suivants : bracelets anti-statiques, bandes anti-statiques pour talon, cale-pied ou souliers conductibles.Manuel d’installation et de démarrage rapide 7 Informations prÈalables Recyclage Les dispositifs de gestion APC, y compris la Carte de gestion rÈseau, contiennent des piles rondes au lithium que vous pouvez retirer. Vous devez vous conformer ‡ la lÈgislation en vigueur dans votre pays en matiËre de recyclage lors de leur mise au rebut. Les matÈriaux d'emballage utilisÈs sont recyclables. Veuillez les conserver pour les rÈutiliser ou les mettre au rebut tout en veillant ‡ respecter l'environnement.Manuel d’installation et de démarrage rapide 8 Installation à l’intérieur d’un onduleur Présentation Vous pouvez insÈrer la Carte de gestion dans une fente prÈvue ‡ cet effet dans les onduleurs Smart-UPS, Matrix-UPS ou Symmetra. Dans le cadre díun Onduleur Silcon, la Carte de gestion síinstalle dans un Ch‚ssis díextension triple Silcon (AP9604S). Etape 1 : Mise hors tension de l’onduleur (Smart-UPS ou Matrix-UPS) Il níest pas nÈcessaire de mettre líonduleur Symmetra hors tension. Smart-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. DÈbranchez líonduleur de la prise díalimentation secteur. 3. Appuyez sur le bouton OFF de líonduleur pendant environ cinq secondes pour couper líalimentation CC (batterie). Matrix-UPS 1. Mettez le matÈriel reliÈ ‡ líonduleur hors tension. 2. Coupez líalimentation du coupe-circuit situÈ sur le panneau arriËre de líonduleur. Attention! Vous risquez díendommager líonduleur ou la Carte de gestion si vous ne dÈbranchez pas toutes les prises díalimentation secteur et CC díun onduleur Smart-UPS ou Matrix-UPS. Manuel d’installation et de démarrage rapide 9 Installation ‡ líintÈrieur díun onduleur Etape 2 : Installation de la Carte de gestion réseau Si vous installez la Carte de gestion sur un onduleur Symmetra utilisant plus díun dispositif de gestion APC, reportez-vous aux Instructions díinstallation de plusieurs cartes de gestion, dont une copie est fournie avec la Carte de gestion. Vous devez installer les dispositifs de gestion APC dans le bon ordre pour quíils fonctionnent correctement. 1. Utilisez les mÍmes vis que celles qui servent ‡ maintenir le cache en place pour fixer la Carte de gestion dans la fente de líonduleur. 2. Branchez un c‚ble díinterface rÈseau au connecteur rÈseau 10/100Base-T de la Carte de gestion. 3. Rebranchez líonduleur sur la prise díalimentation. 4. Mettez líonduleur sous tension. 5. Reportez-vous ‡ la section ìConfiguration rapideî ‡ la page 13. Attention! La Carte de gestion rÈseau est sensible ‡ líÈlectricitÈ statique. Lorsque vous manipulez la Carte de gestion, tenez-la uniquement par ses extrÈmitÈs tout en utilisant un ou plusieurs des accessoires anti-statiques suivants : bracelets anti-statiques, bandes anti-statiques pour talon, cale-pied ou souliers conductibles. ProbeManuel d’installation et de démarrage rapide 10 Installation du châssis d’extension/triple Présentation Utilisez un Ch‚ssis díextension ou un Ch‚ssis díextension triple si aucune fente níest libre sur líonduleur. La Carte de gestion síinstalle ‡ líintÈrieur du ch‚ssis et communique avec líonduleur par líintermÈdiaire du c‚ble reliant le ch‚ssis ‡ líonduleur. Quand utiliser l’adaptateur secteur (AP9505) Utilisez líadaptateur secteur en option avec un ch‚ssis dans les cas suivants : ï Pour relier líadaptateur ‡ une prise secteur indÈpendante afin que la Carte de gestion continue de fonctionner si líonduleur est mis hors tension ou tombe en panne. ï Pour alimenter les dispositifs de gestion APC montÈs sur le Ch‚ssis díextension triple avec davantage de courant que ne peut en fournir líonduleur par le biais du c‚ble reliant le ch‚ssis ‡ líonduleur. ñ Un Onduleur Silcon fournit jusquí‡ 500 mA. ñ Un Onduleur Matrix-UPS, Smart-UPS ou Symmetra fournit jusquí‡ 200 mA. Pour de plus amples informations sur les besoins Èlectriques des dispositifs de gestion APC, procÈdez comme suit : a. AccÈdez ‡ la page Support díAPC (www.apc.com/ support). b. Cliquez sur le lien Knowledge Base link dans la section ìSearch the Knowledge Baseî. c. Utilisez la phrase de recherche ìcurrent drawî (schÈma Èlectrique). d. SÈlectionnez le document ìRecommended connection order and power requirements for APC SmartSlot accessoriesî. Remarque Níutilisez quíun Ch‚ssis díextension triple Silcon (AP9604S) avec un Onduleur Silcon.Manuel d’installation et de démarrage rapide 11 Installation du ch‚ssis díextension/triple Etape 1 : Débranchement du châssis de toute source d’alimentation VÈrifiez que le ch‚ssis a bien ÈtÈ dÈbranchÈ de toute source díalimentation : DÈbranchez le c‚ble du ch‚ssis de líonduleur et, si líonduleur utilise un adaptateur secteur, dÈbranchez ce dernier du ch‚ssis. Etape 2 : Installation de la Carte de gestion réseau Si líonduleur utilise plus díun dispositif de gestion APC, reportez-vous aux Instructions díinstallation de plusieurs cartes de gestion, dont une copie est fournie avec la Carte de gestion. Vous devez installer les dispositifs de gestion APC dans le bon ordre pour quíils fonctionnent correctement. 1. Si un c‚ble est reliÈ au port sÈrie de líonduleur ou du ch‚ssis, arrÍtez le service APC utilisant cette connexion sÈrie, puis dÈbranchez le c‚ble. 2. Si vous installez un ch‚ssis, reliez-le au port sÈrie de líonduleur. 3. Utilisez les mÍmes vis que celles qui servent ‡ maintenir le cache en place pour fixer la Carte de gestion dans la fente du ch‚ssis. 4. Branchez un c‚ble díinterface rÈseau au connecteur rÈseau 10/100Base-T de la Carte de gestion. 5. Si vous utilisez líadaptateur secteur (AP9505) : a. Connectez líadaptateur au ch‚ssis. b. Branchez líadaptateur sur une prise secteur indÈpendante afin que la Carte de gestion continue de fonctionner si líonduleur est mis hors tension ou tombe en panne. Attention! La Carte de gestion rÈseau est sensible ‡ líÈlectricitÈ statique. Lorsque vous manipulez la Carte de gestion, tenez-la uniquement par ses extrÈmitÈs tout en utilisant un ou plusieurs des accessoires anti-statiques suivants : bracelets anti-statiques, bandes anti-statiques pour talon, cale-pied ou souliers conductibles.Manuel d’installation et de démarrage rapide 12 Installation du ch‚ssis díextension/triple 6. Si vous avez dÈbranchÈ un c‚ble ‡ líÈtape 1, rebranchez-le sur le port sÈrie du ch‚ssis, puis redÈmarrez le service APC connexe. 7. Reportez-vous ‡ la section ìConfiguration rapideî ‡ la page 13. Probe 8Manuel d’installation et de démarrage rapide 13 Configuration rapide Présentation Vous devez configurer les paramËtres TCP/IP suivants pour que la Carte de gestion puisse fonctionner en rÈseau : ï Líadresse IP de votre Carte de gestion ï Le masque de sous-rÈseau ï La passerelle par dÈfaut Méthodes de configuration TCP/IP Utilisez líune des mÈthodes suivantes pour dÈfinir les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion : ï Líassistant de carte de gestion APC (reportez-vous ‡ la section ìAssistant de carte de gestion APCî page 14) ï Un serveur DHCP ou BOOTP (reportez-vous ‡ la section ìConfiguration BOOTP & DHCPî page 14) ï Un ordinateur local (reportez-vous ‡ la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17) ï Un ordinateur en rÈseau (reportez-vous ‡ la section ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18) Remarque En líabsence de passerelle par dÈfaut disponible, utilisez líadresse IP díun ordinateur figurant sur le mÍme sousrÈseau que la Carte de gestion. La Carte de gestion utilise la passerelle par dÈfaut pour tester le rÈseau lorsque le trafic est trËs faible. Reportez-vous ‡ la section ìFonctions de surveillanceî dans le chapitre ìIntroductionî du Manuel díutilisation de la Carte de gestion rÈseau (.\doc\usrguide.pdf) pour plus díinformations sur le rÙle de surveillance de la passerelle par dÈfaut.Manuel d’installation et de démarrage rapide 14 Configuration rapide Assistant de carte de gestion APC Vous pouvez utiliser líassistant de carte de gestion APC sur un ordinateur fonctionnant sous Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 ou Windows 2000 pour configurer une Carte de gestion. 1. Suivez les instructions qui síaffichent pour installer líassistant ‡ partir du CD de lí utilitaire APC Network Management Card. 2. Lancez líassistant ‡ líinvite du systËme ou, si vous Ítes invitÈ ‡ redÈmarrer líordinateur, accÈdez ‡ líassistant ‡ partir du menu DÈmarrer une fois que líordinateur a redÈmarrÈ. 3. Attendez que líassistant dÈtecte la Carte de gestion qui níest pas configurÈe, puis suivez les instructions qui síaffichent. Configuration BOOTP & DHCP Le paramËtre Boot Mode, une option TCP/IP du menu Network de la Carte de gestion, dÈtermine comment les paramËtres TCP/IP seront configurÈs. Les paramËtres possibles sont : Manual, DHCP only, BOOTP only et DHCP&BOOTP (paramËtre par dÈfaut). Pour configurer plusieurs cartes de gestion ou une Carte de gestion ‡ partir díun fichier de configuration, reportez-vous au manuel suivant : Addenda Carte de gestion (.\doc\addendum.pdf). Remarque Si líoption Start a Web browser when finished est restÈe cochÈe, vous pouvez utiliser apc comme nom díutilisateur (User Name) et mot de passe (Password), afin díaccÈder ‡ la Carte de gestion par le biais de votre navigateur. Remarque Le paramËtre DHCP&BOOTP considËre quíun serveur DHCP ou BOOTP correctement configurÈ est disponible pour fournir les paramËtres TCP/IP aux cartes de gestion rÈseau APC. Si ces serveurs ne sont pas disponibles, reportez-vous aux sections ìAssistant de carte de gestion APCî page 14, ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17 ou ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18 pour configurer les paramËtres TCP/IP requis.Manuel d’installation et de démarrage rapide 15 Configuration rapide Lorsque le mode díamorÁage (Boot Mode) est configurÈ sur DHCP&BOOTP, la Carte de gestion tente de dÈtecter un serveur correctement configurÈ. Elle commence par chercher un serveur BOOTP, puis un serveur DHCP, et rÈpËte ce schÈma jusquí‡ ce quíelle dÈtecte un serveur BOOTP ou DHCP. BOOTP. Vous pouvez utiliser un serveur BOOTP compatible RFC951 pour configurer les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion. 1. Indiquez les adresses MAC et IP de la Carte de gestion, les paramËtres Subnet Mask et Default Gateway, ainsi quíun nom de fichier de dÈmarrage facultatif dans le fichier BOOTPTAB du serveur BOOTP. 2. Au redÈmarrage de la Carte de gestion, le serveur BOOTP lui confËre les paramËtres TCP/IP. ñ Si vous avez indiquÈ un nom de fichier de dÈmarrage (Bootup File Name), la Carte de gestion tente de transfÈrer ce fichier depuis un serveur TFTP ou FTP rÈsidant sur le serveur BOOTP. La Carte de gestion síapproprie ainsi tous les paramËtres du fichier de dÈmarrage. ñ Dans le cas contraire (aucun nom de fichier de dÈmarrage), la Carte de gestion peut Ítre configurÈe ‡ distance ‡ líaide de Telnet ou de líinterface Web : User Name et Password affichent apc par dÈfaut. Pour de plus amples informations sur líutilisation díun serveur pour configurer les paramËtres TCP/ IP díune Carte de gestion, reportez-vous ‡ la section ìBOOTPî page 15 ou ìDHCPî page 16. Reportez-vous ‡ la fiche de contrÙle qualitÈ de la Carte de gestion rÈseau pour connaÓtre líadresse MAC.Manuel d’installation et de démarrage rapide 16 Configuration rapide DHCP. Vous pouvez utiliser un serveur DHCP compatible RFC2131/RFC2132 pour configurer les paramËtres TCP/IP requis par la Carte de gestion. 1. Une Carte de gestion transmet une requÍte DHCP utilisant les ÈlÈments díauto-identification suivants : ñ Un identifiant de catÈgorie de fournisseur (APC par dÈfaut) ñ Un identifiant du client (par dÈfaut, la valeur de líadresse MAC de la Carte de gestion) ñ Un identifiant de la catÈgorie díutilisateur (par dÈfaut, il síagit de líidentification du microprogramme de líapplication de la Carte de gestion) 2. Un serveur DHCP correctement configurÈ renvoie une proposition DHCP contenant tous les paramËtres requis par la Carte de gestion pour Ètablir une communication rÈseau. La proposition DHCP comprend Ègalement líoption Vendor Specific Information (option DHCP 43). Par dÈfaut, la Carte de gestion ignore les propositions DHCP contenant le cookie APC dans líoption Vendor Specific Information par le biais du format hexadÈcimal suivant : Option 43 = 01 04 31 41 50 43 Vous devez impÈrativement utiliser líassistant de carte de gestion APC ou líutilitaire APC de conversion díun fichier texte díinitialisation (*.ini) en fichier de configuration binaire (*.cfg), i2c300, afin de crÈer votre fichier de dÈmarrage. Pour crÈer un fichier de dÈmarrage, reportez-vous ‡ la section BOOTP du manuel Addenda Carte de gestion (..\doc\addendum.pdf). Cette section prÈsente briËvement la communication de la Carte de gestion avec un serveur DHCP. Pour de plus amples informations sur líutilisation díun serveur DHCP pour configurer les paramËtres rÈseau díune Carte de gestion, reportez-vous ‡ la section ìConfiguration DHCPî du manuel díutilisation de la Carte de gestion rÈseau (.\doc\usrguide.pdf).Manuel d’installation et de démarrage rapide 17 Configuration rapide ñ le premier octet (01) correspondant au code ñ le second octet (04) ‡ la longueur ñ et les octets restant (31 41 50 43) au cookie APC Accès local à la console de contrôle Vous pouvez accÈder ‡ la console de contrÙle depuis un ordinateur local connectÈ ‡ la Carte de gestion par le biais du port sÈrie de líonduleur de la Carte de gestion, son Ch‚ssis díextension ou son Ch‚ssis díextension triple. 1. SÈlectionnez un port sÈrie au niveau de líordinateur local et dÈsactivez chaque service qui emprunte ce port. 2. A moins que le c‚ble de signalisation intelligente díAPC (940-0024 ou 940-1524) soit dÈj‡ reliÈ au port sÈlectionnÈ, connectez le c‚ble de signalisation intelligente livrÈ avec la Carte de gestion au port sÈlectionnÈ, ainsi quíau port sÈrie de líonduleur ou du ch‚ssis de la Carte de gestion. 3. ExÈcutez un programme díÈmulation de terminal (tel que HyperTerminal) et configurez le port sÈlectionnÈ sur 2 400 bps, 8 bits de donnÈes, sans paritÈ, 1 bit díarrÍt et sans contrÙle de flux. Enregistrez les modifications apportÈes. 4. Appuyez sur ENTR…E pour afficher líinvite User Name. 5. Utilisez apc en tant que nom díutilisateur (User Name) et mot de passe (Password). 6. Reportez-vous ‡ la section ìConsole de contrÙleî page 19 pour terminer la configuration. Reportez ‡ la documentation de votre serveur DHCP pour obtenir de plus amples informations sur líajout de code ‡ líoption Vendor Specific Information. Pour dÈsactiver le recours obligatoire au cookie APC, reportez-vous ‡ la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17 ou ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18, afin de modifier le paramËtre DHCP Cookie Is de la console de contrÙle, une option Advanced du menu TCP/IP.Manuel d’installation et de démarrage rapide 18 Configuration rapide Accès à distance à la console de contrôle Vous pouvez utiliser les commandes ARP et Ping, ‡ partir de níimporte quel ordinateur reliÈ au mÍme sous-rÈseau que la Carte de gestion, dans le cadre díun processus appelÈ ëgleaningí, pour attribuer une adresse IP ‡ la Carte de gestion, puis utiliser Telnet pour accÈder ‡ la console de contrÙle de cette Carte de gestion et configurer les paramËtres TCP/IP requis. 1. Utilisez la commande ARP pour dÈfinir une adresse IP pour la Carte de gestion, puis líadresse MAC de la Carte de gestion dans la commande ARP. Par exemple, pour configurer líadresse IP 159.215.15.141 pour une Carte de gestion dont líadresse MAC est 00 c0 b7 63 9f 67, utilisez líune des commandes suivantes : ñ Format de commande Windows : arp -s 159.215.15.141 00-c0-b7-63-9f-67 ñ Format de commande LINUX : arp -s 159.215.15.141 00:c0:b7:63:9f:67 2. Utilisez la commande Ping avec une capacitÈ de 113 octets pour attribuer líadresse IP dÈfinie avec la commande ARP. Pour líadresse IP dÈfinie ‡ líÈtape 1, utilisez líune des commandes Ping suivantes : ñ Format de commande Windows : ping 159.215.15.141 -l 113 ñ Format de commande LINUX : ping 159.215.15.141 -s 113 3. Utilisez Telnet pour accÈder ‡ la Carte de gestion ‡ partir de líadresse IP qui vient de lui Ítre attribuÈe. Dans cet exemple, utilisez la commande : telnet 159.215.15.141 4. Utilisez apc en tant que nom díutilisateur (User Name) et Remarque Une fois que líadresse IP de la Carte de gestion a ÈtÈ configurÈe, vous pouvez utiliser Telnet sans passer au prÈalable par les commandes ARP et Ping pour accÈder ‡ la Carte de gestion. Reportez-vous ‡ la fiche de contrÙle qualitÈ de la Carte de gestion rÈseau pour connaÓtre líadresse MAC.Manuel d’installation et de démarrage rapide 19 Configuration rapide mot de passe (Password). 5. Reportez-vous ‡ la section ìConsole de contrÙleî page 19 pour terminer la configuration. Console de contrôle AprËs vous Ítre connectÈ ‡ la console de contrÙle, comme indiquÈ dans la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17 ou ìAccËs ‡ distance ‡ la console de contrÙleî page 18 : 1. Choisissez Network dans le menu Control Console.. 2. Choisissez TCP/IP dans le menu Network. 3. Si nÈcessaire, basculez le paramËtre Boot Mode sur Manual. 4. DÈfinissez les adresses IP systËme (System IP), masque de sous rÈseau (Subnet Mask) et passerelle par dÈfaut Default Gateway). 5. Appuyez sur CTRL-C pour revenir au menu Control Console.. 6. DÈconnectez-vous (option 4 du menu Control Console) pour que les modifications soient prises en compte. Remarque Si vous avez dÈbranchÈ le c‚ble durant la procÈdure prÈsentÈe dans la section ìAccËs local ‡ la console de contrÙleî page 17, rebranchez-le et redÈmarrez le service connexe.Manuel d’installation et de démarrage rapide 20 Procédure d’accès à une Carte de gestion réseau configurée Présentation Une fois la Carte de gestion installÈe sur votre rÈseau, plusieurs interfaces vous permettent díy accÈder. Interface Web Vous pouvez utiliser les navigateurs Internet Explorer 5.0 (et versions supÈrieures) ou Netscape Æ 4.0.8 (et versions supÈrieures) pour configurer les options de votre Carte de gestion ou consulter le journal des ÈvÈnements. 1. DÈsignez la Carte de gestion par son adresse IP ou son nom DNS (síil est configurÈ). 2. Entrez les valeurs relatives au nom díutilisateur (User Name) et au mot de passe (Password) (apc par dÈfaut). Telnet Vous pouvez utiliser Telnet pour accÈder ‡ la console de contrÙle de la Carte de gestion ‡ partir de níimporte quel ordinateur figurant sur le mÍme sous-rÈseau. 1. A líinvite de commande, entrez telnet , puis appuyez sur Entrée; lí correspondant ‡ líadresse IP de la Carte de gestion ou au nom DNS (síil est configurÈ). 2. Entrez les valeurs relatives au nom díutilisateur (User Name) et au mot de passe (Password) (apc par dÈfaut). SNMP Une fois que vous avez ajoutÈ la MIB de PowerNet dans un navigateur SNMP MIB standard, vous pouvez utiliser ce navigateur pour accÈder via SNMP ‡ níimporte quelle Carte de gestion. Le nom par dÈfaut de la communautÈ en lecture seule est public et le nom par dÈfaut de la communautÈ en lecture/ Ècriture est private. Remarque Pour de plus amples informations sur líutilisation des interfaces identifiÈes ici, reportez-vous au Manuel d'utilisation de la Carte de gestion rÈseau (..\doc\usrguide.pdf) et au manuel Addenda Carte de gestion (..\doc\addendum.pdf).Manuel d’installation et de démarrage rapide 21 ProcÈdure díaccËs ‡ une Carte de gestion rÈseau configurÈe FTP Vous pouvez utiliser un site FTP (activÈ par dÈfaut) pour tÈlÈcharger un nouveau microprogramme sur une Carte de gestion ou accÈder ‡ une copie du journal des ÈvÈnements ou des donnÈes díune Carte de gestion. 1. A líinvite de commande, entrez ftp adresse , puis appuyez sur Entrée, l’adresse correspondant à l’adresse IP de la Carte de gestion. 2. Entrez les valeurs relatives au nom díutilisateur (User Name) et au mot de passe (Password) (apc par dÈfaut). Assistant de carte de gestion APC Líassistant de carte de gestion APC vous permet de configurer plusieurs cartes de gestion sur votre rÈseau. Modem analogique (AP9618) La Carte de gestion rÈseau EM/MDM AP9618 intËgre un modem analogique vous permettant de vous connecter ‡ distance ‡ la console de contrÙle de la Carte de gestion.Interférence avec les fréquences radio Cet Èquipement a ÈtÈ testÈ et est conforme aux normes dÈfinies pour les appareils Èlectroniques de classe A, conformÈment ‡ la section 15 des rÈgulations FCC. Ces normes sont dÈfinies pour assurer une protection raisonnable contre toute interfÈrence nÈfaste lorsque líappareil fonctionne en milieu professionnel. Cet appareil Èmet, utilise et peut irradier des ondes radio pouvant crÈer des interfÈrences avec les communications radio síil níest pas utilisÈ dans des conditions normales telles que dÈfinies dans ce manuel de líutilisateur. Líutilisation de cet appareil dans une zone rÈsidentielle peut entraÓner des interfÈrences nÈfastes. Líutilisateur est seul responsable de la correction de ces interfÈrences. This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numÈrique de la classe A est conforme ‡ la norme NMB-003 du Canada. a Mise en garde! Les modifications ou changements apportÈs ‡ cette unitÈ et non expressÈment approuvÈs par la partie responsable de la conformitÈ peut annuler le droit quía líutilisateur díutiliser cet Èquipement.Assistance clients internationale de APC Líassistance clients pour ce produit et tout autre produit APC est disponible gratuitement de líune des maniËres suivantes : ï Visitez le site Web APC pour consulter les rÈponses aux questions frÈquemment posÈes (FAQ), pour accÈder aux documents de la base de connaissance APC et soumettre vos demandes díassistance. ñ www.apc.com (SiËge Social) Suivez les liens des pages Web APC menant aux sites des pays ou rÈgions de votre choix, chacun fournissant des informations relatives ‡ líassistance clients. ñ www.apc.com/support/ Assistance globale avec FAQ, base de connaissances et assistance par messagerie Èlectronique. ï Contactez un centre díassistance clients APC par tÈlÈphone ou en envoyant un courrier Èlectronique. ñ Centres rÈgionaux : . ñ Centres locaux, relatifs ‡ un pays : connectez-vous ‡ www.apc.com/support/ contact pour plus díinformations. Contactez le reprÈsentant APC ou tout autre revendeur chez qui vous avez achetÈ le produit APC pour obtenir des informations relatives ‡ líassistance clients. SiËge Social APC (Etats-Unis et Canada) (1) (800) 800-4272 (Etats-Unis et Canada : appel gratuit) AmÈrique Latine +1 401 789 5735 (Etats-Unis) Europe, Moyen-Orient, Afrique +353 91 70 20 20 (Irlande) Japon (03) 5434-2021 Contenu entier : Copyright © 2002 American Power Conversion. Tous droits rÈservÈs. La reproduction de tout ou partie de ce document sans permission est interdite. APC, le logo APC, Smart-UPS, Matrix-UPS, Symmetra, Silcon, PowerNet et PowerChute sont des marques commerciales díAmerican Power Conversion Corporation qui peuvent Ítre enregistrÈes dans certaines juridictions. Tous les autres noms de produits et de sociÈtÈs, les marques commerciales sont la propriÈtÈ de leurs dÈtenteurs respectifs et sont utilisÈs uniquement ‡ titre díinformation. 990-7142A-FR 08/2002 w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell™ Photo All-in-One Printer 962 Manuel du propriétaire Rechercher à l’intérieur : • Commande de consommables • Mise en route • Utilisation de l'imprimante • Présentation du logiciel • Maintenance et dépannageCommande de cartouches et de consommables L'imprimante Dell™ Photo All-In-One Printer 962 est fournie avec un logiciel qui détecte les niveaux d'encre. Pendant une tâche d'impression, un écran apparaît sur l'ordinateur pour vous avertir que les niveaux d'encre sont bas. Vous pouvez commander de l'encre en ligne à l'adresse suivante www.dell.com/supplies ou par téléphone. L'imprimante est conçue pour imprimer avec les cartouches suivantes. Etats-Unis 877-INK-2YOU Liban Contactez votre distributeur local. Afrique du Sud Contactez votre distributeur local. Luxembourg 02.713 1590 Algérie Contactez votre distributeur local. Malaisie 1800 88 0301 Allemagne 0800 2873355 Mexique 001 866 851 1754 Arabie Saoudite Contactez votre distributeur local. Norvège 231622 64 Argentine Contactez votre distributeur local. Oman Contactez votre distributeur local. Autriche 08 20 - 24 05 30 35 Paraguay Contactez votre distributeur local. Belgique 02.713 1590 Pays-Bas 020 - 674 4881 Canada 877-501-4803 Pérou Contactez votre distributeur local. Chili Numéro CTC 800-202874 1230-020-3947 Pologne 022 579 59 65 Porto Rico 866 851 1760 Colombie 01800-9-155676 PRC 800-858-0888 Danemark 3287 5215 Qatar Contactez votre distributeur local. Egypte Contactez votre distributeur local. Royaume-Uni 0870 907 4574 Emirats arabes unis Contactez votre distributeur local. Russie Contactez votre distributeur local. Espagne 902120385 Singapour 1 800 394 7486 Finlande 09 2533 1411 Suède 08 587 705 81 France 825387247 Suisse 0848 335 599 Iles Caraïbes Contactez votre distributeur local. Tunisie Contactez votre distributeur local. Irlande 1850 707 407 Turquie Contactez votre distributeur local. Israël Contactez votre distributeur local. Uruguay Contactez votre distributeur local. Italie 800602705 Venezuela Contactez votre distributeur local. Jordanie Contactez votre distributeur local. Yémen Contactez votre distributeur local. Koweït Contactez votre distributeur local. Composant : Numéro de référence : Composant : Numéro de référence : Cartouche d'encre noire haute capacité M4640 Cartouche d'encre noire de capacité standard J5566 Cartouche d'encre couleur haute capacité M4646 Cartouche d'encre couleur de capacité standard J5567 Cartouche photo J4844Remarques, mises en garde et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE signale des informations importantes vous permettant de mieux utiliser votre imprimante. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE signale soit un dommage éventuel pouvant affecter le matériel, soit l'éventualité d'une perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT signale l'éventualité de dommages matériels, de blessures, voire un risque de mort. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Les autres marques commerciales et noms de marque utilisés dans ce document font référence aux entités revendiquant les marques ou au nom de leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt propriétaire vis à vis de marques et de noms de marque autres que les siens. UNITED STATES GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS This software and documentation are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 and in applicable FAR provisions: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, Etats-Unis.w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o mTable des matières 5 Table des matières 1 Mise en route Présentation des composants de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . 11 Accès au Guide de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Installation de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Présentation du panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Installation du panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilisation du panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Présentation du détecteur automatique de type de papier . . . . . . . . 32 Chargement de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation . . . . . . . 34 Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Positionnement d'un original sur la vitre du scanner . . . . . . . . . . 38 2 Utilisation de l'imprimante Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Impression d'un document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Impression de copies assemblées . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Impression de plusieurs pages par feuille . . . . . . . . . . . . . . . 41 Impression d'une image sous la forme d'une affiche de plusieurs pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Commencer par la dernière page . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Impression sur du papier continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Impression d'autres projets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436 Table des matières Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Copie de documents à l'aide du panneau de commandes . . . . . . . . 43 Copie de documents à l'aide de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 43 Copie de photos à l'aide du panneau de commandes . . . . . . . . . 44 Copie de photos à l'aide de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 44 Assemblage de copies à l'aide du panneau de commandes . . . . . . . 45 Changement des paramètres de copie . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Utilisation du panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . 46 A l'aide du logiciel de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Numérisation de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Numérisation sur un ordinateur relié à un réseau . . . . . . . . . . 48 Numérisation de plusieurs pages ou images . . . . . . . . . . . . . 48 Modification d'un texte numérisé à l'aide de la fonction de reconnaissance optique des caractères (ROC) . . . . . . . . . . . . 49 Modification d'images numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Enregistrement d'une image sur l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 50 Envoi d'une image ou d'un document numérisé par Email . . . . . . . 50 Agrandissement ou réduction de documents ou d'images . . . . . . . 51 Télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Installation de l'imprimante avec d'autres appareils . . . . . . . . . 52 Envoi de télécopies à partir du panneau de commandes . . . . . . . . 55 Envoi d'une télécopie à partir d'un ordinateur . . . . . . . . . . . . 57 Composition abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Composition manuelle d'un numéro de télécopieur à la tonalité (composition avec téléphone raccroché) . . . . . . . . . . . . . . . 64 Télécopie à diffusion générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Ajout de numéros de télécopie à partir desquels les télécopies envoyées sont bloquées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Utilisation de la fonction de conversion automatique . . . . . . . . . 66 3 Présentation du logiciel Utilisation du Centre de solution de l'imprimante Dell . . . . . . . . . 67 Utilisation du Centre Dell Tout en un . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Utilisation des Préférences d'impression . . . . . . . . . . . . . . . 69 Onglets Préférences d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Utilisation de Dell Picture Studio v2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . 70Table des matières 7 4 Maintenance des cartouches Remplacement des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Alignement des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Nettoyage des buses des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 5 Dépannage Problèmes liés à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Problèmes liés à l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Désinstallation et réinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . 78 Problèmes liés à l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Problèmes de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Problèmes liés au papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Messages d'erreur et voyants clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Amélioration de la qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 6 Contacter Dell Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Service automatisé de suivi de commande . . . . . . . . . . . . . . . 90 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 7 Annexe Garantie limitée et règles de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Termes de la garantie limitée pour les produits de marque Dell (Canada uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Règles de retour « Satisfaction totale » (Canada uniquement) . . . . 110 Logiciels et périphériques Dell (Canada uniquement) . . . . . . . . 111 Garantie du fabricant d'un an pour l'utilisateur final (Amérique latine et Caraïbes uniquement) . . . . . . . . . . . . . 1118 Table des matières Garanties Dell Inc. limitées des cartouches d'encre et de toner . . . . . 112 Accord de licence du logiciel Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Avis de réglementation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE SECURITE 9 AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE SECURITE Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour votre sécurité personnelle et pour protéger l'imprimante et l'environnement de travail de dommages potentiels. • Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec ce produit ou le cordon de remplacement autorisé par le fabricant. • Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant proche du produit et facile d'accès. • Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l’utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas la fonction de télécopie lors d'un orage. N'installez pas ce produit et ne procédez à aucun branchement (cordon d'alimentation, téléphone, etc.) en cas d'orage.10 AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE SECURITE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mMise en route 11 1 Mise en route Présentation des composants de l'imprimante Numéro : Composant : Description : 1 Dispositif d'alimentation automatique de documents Numériser, copier ou télécopier des documents de plusieurs pages et/ou des documents au format Légal. 2 Panneau de commandes Panneau situé sur l'imprimante permettant de contrôler les fonctions de numérisation, de copie, de télécopie et d'impression. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Utilisation du panneau de commandes », page 15. 3 Unité de l'imprimante Unité à soulever pour accéder aux cartouches d'encre. 1 2 3 4 5 6 7 812 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Bac d'alimentation Charger du papier dans l'imprimante. 5 Bac d'alimentation automatique de documents Charger les documents d'origine dans l'imprimante. Méthode recommandée pour numériser, copier ou télécopier des documents de plusieurs pages. 6 Volet supérieur avec dispositif d'alimentation automatique de documents intégré Dessus de l'imprimante maintenant le document ou la photo à plat lors de la numérisation. Vous pouvez également récupérer l'original après son passage dans le dispositif d'alimentation automatique de documents. 7 Connecteur PictBridge Connecteur utilisé pour relier un appareil photo numérique compatible PictBridge à l'imprimante. 8 Bac de sortie du papier Bac recevant le papier au fur et à mesure qu'il sort de l'imprimante. REMARQUE : Tirez dessus pour le déployer. 9 Etiquette d'informations sur la commande de consommables Pour commander des cartouches ou du papier, visitez le site www.dell.com/supplies. 10 Code de service express • Identifier l'imprimante lorsque vous faites appel à support.dell.com ou que vous contactez le service de support technique. • Entrez ce code afin que votre appel soit acheminé vers le service de support technique. Le code de service express n'est pas disponible dans tous les pays. Numéro : Composant : Description : 10 9Mise en route 13 11 Prise téléphonique ( - prise de gauche) Retirer la prise pour connecter à l'imprimante des périphériques supplémentaires (modem de données/télécopie, téléphone ou répondeur). 12 Prise LINE ( - prise de droite) Connecter l'imprimante à une ligne téléphonique active afin d'envoyer des télécopies et d'en recevoir. L'imprimante doit être connectée à cette ligne pour recevoir des télécopies. REMARQUE : Ne connectez pas d'autres périphériques à la prise LINE ( - prise de droite), ni une ligne RNIS ou ADSL à l'imprimante sans filtre de ligne numérique. 13 Prise USB Relier l'imprimante à un ordinateur. 14 Porte d'accès arrière L'ouvrir pour supprimer les bourrages papier. 15 Prise du cordon d'alimentation Alimenter l'imprimante en électricité. REMARQUE : L'unité d'alimentation peut être retirée. Si l'imprimante n'est pas alimentée lorsque vous la débranchez, elle n'est pas non plus alimentée lorsque vous la rebranchez et inversement, si elle est alimentée lorsque vous la débranchez, elle est aussi alimentée lorsque vous la rebranchez. 11 12 13 14 1514 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Accès au Guide de l'utilisateur Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Afficher le Guide de l'utilisateur Dell. REMARQUE : Vous pouvez également accéder au Guide de l'utilisateur sur le CD des pilotes et utilitaires. Installation de l'imprimante REMARQUE : L'imprimante Dell Photo All-In-One Printer 962 prend en charge Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP. Pour installer l'imprimante, suivez la procédure décrite sur le dépliant Installation de l'imprimante. En cas de problèmes au cours de l'installation, reportez-vous à la section « Dépannage », page 77. REMARQUE : L'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 est un périphérique analogique qui ne fonctionne que s'il est connecté directement à une prise murale. D'autres périphériques comme les téléphones ou les répondeurs peuvent être reliés à la prise téléphonique via l'imprimante comme indiqué dans la procédure d'installation. Si vous souhaitez utiliser une connexion numérique (RNIS ou ADSL), vous devez vous procurer un filtre de ligne numérique. Contactez votre fournisseur de services Internet pour obtenir des informations supplémentaires. L'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 est multifonction. Pour une utilisation optimale, notez les points importants suivants : • Si l'imprimante est connectée à un ordinateur, vous pouvez obtenir rapidement des documents de qualité à partir du panneau de commandes ou du logiciel de l'imprimante. • Vous devez connecter l'imprimante à un ordinateur pour pouvoir imprimer. Toutefois, vous n'avez pas besoin d'un ordinateur pour imprimer des photos à partir d'un appareil photo numérique via le connecteur Pictbridge. • Vous n'avez pas besoin de connecter l'imprimante à un ordinateur pour faire des photocopies ou pour envoyer des télécopies. REMARQUE : L'imprimante (qu'elle soit ou non reliée à un ordinateur) doit être connectée à une ligne téléphonique pour pouvoir envoyer une télécopie.Mise en route 15 Présentation du panneau de commandes Installation du panneau de commandes Les instructions ci-dessous ne s'appliquent que si l'imprimante est fournie avec un panneau de commandes supplémentaire dans une autre langue. 1 Retirez le panneau de commandes (s'il est installé). 2 Choisissez le panneau de commandes dans la langue désirée. 3 Placez correctement les clips sur l'imprimante et exercez une pression. Utilisation du panneau de commandes Les touches du panneau de commandes permettent de numériser, de copier et de personnaliser des documents, ainsi que de les envoyer par télécopie sans utiliser d'ordinateur. L'imprimante est sous tension lorsque le voyant d'alimentation est allumé. Vous pouvez sélectionner un mode à l'aide de la touche Mode ; le voyant du mode correspondant s'allume alors. Vous pouvez changer les paramètres à l'aide des touches Menu, Sélectionner et < >, puis lancer une numérisation, une copie ou une télécopie en utilisant une des touches de lancement. 16 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m L'affichage indique : • l'état de l'imprimante, • les messages, • les menus. Numéro Composant : Fonction : 1 Marche/Arrêt Met l'imprimante hors et sous tension. 2 Voyant de télécopie S'allume lorsque l'imprimante est en mode Télécopie. 3 Voyant de numérisation S'allume lorsque l'imprimante est en mode Numérisation. 4 Voyant Copie S'allume lorsque l'imprimante est en mode Copie. 5 Nombre de copies Permet d'indiquer une valeur de 1 à 99. 6 Réduire/Agrandir Personnalise la taille de l'original en utilisant des pourcentages, l'option Adapter page ou le format Affiche. REMARQUE : L'option Adapter page n'est pas disponible si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique de documents. 7 Ecran à cristaux liquides Affiche les options disponibles. 8 Menu Fait défiler les menus disponibles. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l'élément suivant apparaît sur l'affichage. 9 Couleur Lance une numérisation, une photocopie ou une télécopie en couleur. REMARQUE : Vérifiez que le voyant du mode approprié est allumé. 10 Noir Lance une numérisation, une photocopie ou une télécopie en noir et blanc. REMARQUE : Vérifiez que le voyant du mode approprié est allumé. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21Mise en route 17 11 Recomposer/Pause • Permet de rappeler le dernier numéro composé. • Insérez une pause de trois secondes dans le numéro à composer pour attendre une ligne extérieure ou accéder à un système de réponse automatisé. REMARQUE : Entrez une pause seulement si vous avez déjà commencé à saisir le numéro. 12 Nombre ou symbole sur le pavé numérique • En mode de télécopie : – Permet d'entrer des numéros de télécopie. – Permet de sélectionner les lettres lors de la création d'une liste de composition abrégée. – Permet d'entrer des numéros ou de modifier la date et l'heure affichées sur le panneau de l'imprimante. • En mode de copie : Permet de sélectionner le nombre de copies que vous souhaitez effectuer. 13 Mode Sélectionne un mode pour l'imprimante. • Copie • Télécopie • Numériser REMARQUE : Le mode sélectionné est allumé. 14 Qualité Vous pouvez : • Sélectionner les qualités de copie suivantes : Brouillon, Normale ou Photo. • Sélectionner une résolution de télécopie : Standard, Fine, Excellente ou Ultra fine. • Sélectionner une résolution de numérisation lorsque l'imprimante est reliée à un ordinateur. 15 Plus clair/Plus foncé Eclaircit ou assombrit une copie ou une télécopie reçue. 16 Flèche gauche Vous pouvez : • diminuer un nombre apparaissant sur l'affichage, • faire défiler une liste sur l'affichage. 17 Sélectionner Sélectionne l'option qui apparaît sur l'affichage. 18 Flèche droite Vous pouvez : • augmenter un nombre apparaissant sur l'affichage, • faire défiler une liste sur l'affichage. Numéro Composant : Fonction :18 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Menus du panneau de commande Reportez-vous à cette section pour savoir comment accéder aux options de mode Numérisation, Copie, Télécopie et Télécopie avancée. Sélection des éléments de menu pour le mode de numérisation 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Numérisation soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Options jusqu'à ce que la catégorie de menu souhaitée s'affiche. 3 Appuyez sur les touches < ou > pour faire défiler les éléments de menu disponibles. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner lorsque l'élément de menu souhaité apparaît afin d'enregistrer le paramètre. 19 Annuler Appuyez sur cette touche pour : • annuler une tâche de numérisation, d'impression ou de copie en cours, • sortir d'un menu, • effacer un numéro de télécopie ou arrêter la transmission d'une télécopie et réafficher les paramètres par défaut du mode télécopie, • effacer les paramètres actifs et rétablir ceux par défaut. 20 Réponse auto Permet de répondre à tous les appels entrants. Le nombre de sonneries avant que le répondeur ne prenne les appels doit être défini dans le menu d'options Répondre à la télécopie. 21 Touches de composition abrégée Permet d'accéder aux numéros de composition abrégée programmés (1-99). Numéro Composant : Fonction :Mise en route 19 Sélection des éléments de menu pour le mode de numérisation DEF. DEFAUTS Paramètre usine Param. actuels TAILLE D'ORIGINE Détection auto. Lettre B5 A4 A5 A6 Portefeuille 3x5 4x6 5x7 8x10 L 2L LANGUE Anglais Français Allemand Espagnol Italien Hollandais Brésilien portugais Polonais Russe Grec Chinois simplifié Chinois traditionnel Japonais EFFACER PARAM. Après 2 min Jamais ECO. ENERGIE Après 30 min Après 60 min Jamais Immédiatement Après 10 min Depuis ce menu : Vous pouvez : Taille d'origine Spécifier la taille du document sur la vitre du scanner. REMARQUE : Ne changez pas l'option Détection auto. (par défaut), sauf si la taille du document imprimé ne vous convient pas. 20 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Sélection des éléments de menu pour le mode de copie 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Copie soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Options jusqu'à ce que la catégorie de menu souhaitée s'affiche. 3 Appuyez sur les touches < ou > pour faire défiler les éléments de menu disponibles. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner lorsque l'élément de menu souhaité apparaît afin d'enregistrer le paramètre. Economie d'énergie Sélectionner le moment à partir duquel l'alimentation devra être réduite : • Après 30min (par défaut) • Après 60 min • Jamais • Immédiatement • Après 10 min Effacer paramètres Sélectionner le délai après lequel l'imprimante Tout en un rétablit les paramètres par défaut : • Après 2 min (par défaut) • Jamais Déf. défauts Choisir les paramètres par défaut suivants : • Paramètre usine (par défaut) • Param. actuels Langue Sélectionner la langue du texte de l'affichage. Depuis ce menu : Vous pouvez :Mise en route 21 Sélection des éléments de menu pour le mode de copie TAILLE PAPIER VIERGE Lettre Légal B5 A4 A5 A6 3x5 4x6 L 2L TYPE CONTENU Texte&Graphiques Photo Texte uniquement Dessin au trait REPETER IMAGE 1x par page 4 x par page 9 x par page 16 x par page COULEUR Appuyez sur < ou > pour régler l'intensité des couleurs de la copie. TAILLE D'ORIGINE Détection auto. Lettre B5 A4 A5 A6 Portefeuille 3x5 4x6 5x7 8x10 L 2L TYPE PAPIER VIERGE Détection auto. Papier ordinaire Papier couché Photo Transparent ASSEMBLER Désactivé Activé TONALITE DE COMPOSITION Faible Fort Désactivé MAINTENANCE Aligner les cartouches Nettoyer les cartouches Imprimer une page de test LANGUE Anglais Français Allemand Espagnol Italien Hollandais Brésilien portugais Polonais Russe Grec Chinois simplifié Chinois traditionnel Japonais ECO. ENERGIE Après 30 min Après 60 min Jamais Immédiatement Après 10 min EFFACER PARAM. Après 2 min Jamais DEF. DEFAUTS Paramètre usine Param. actuels22 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Depuis ce menu : Vous pouvez : Taille papier vierge Spécifier le format du papier chargé dans le support papier : • Lettre (par défaut) • Légal • B5 • A4 • A5 • A6 • 3x5 • 4x6 • L • 2L REMARQUE : Pour tous les autres formats spéciaux, reportez-vous au Centre Tout en un. Type papier vierge Indiquer le type de papier chargé dans le bac d'alimentation : • Détection auto. (par défaut) • Papier ordinaire • Papier couché • Photo • Transparent Détection auto. optimise la configuration en fonction du type de papier chargé. REMARQUE : Pour tous les autres types de papier spéciaux, reportez-vous au Centre Tout en un. Répéter image Spécifier le nombre de copies d'une image à afficher sur une page : • 1 x par page (par défaut) • 4 x par page • 9 x par page • 16 x par page Couleur Appuyez sur < ou > pour régler l'intensité des couleurs de la copie. Taille d'origine Spécifier la taille du document sur la vitre du scanner. Détection auto. est le paramètre de taille par défaut. REMARQUE : Spécifiez un paramètre de taille autre que Détection auto. pour limiter la zone de numérisation en fonction de la taille sélectionnée pour le document. Type contenu Spécifier le type de document sur la vitre du scanner. • Texte&Graphiques (par défaut) • Photo • Texte uniquement • Dessin au traitMise en route 23 Sélection des éléments de menu disponibles en mode de télécopie Le panneau de commandes vous permet de personnaliser les télécopies. 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Numérisation soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Options jusqu'à ce que la catégorie de menu souhaitée s'affiche. 3 Appuyez sur les touches < ou > pour faire défiler les éléments de menu disponibles. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner lorsque l'élément de menu souhaité apparaît afin d'enregistrer le paramètre. Pour que la fonction de télécopie fonctionne correctement : • La prise LINE de l'imprimante ( - prise de droite) doit être connectée à une ligne de téléphone active. Reportez-vous à la section « Installation de l'imprimante avec d'autres appareils », page 52 pour obtenir des informations d'installation. Assembler Numériser plusieurs pages pour les mettre en mémoire et les imprimer ensuite dans l'ordre inverse. • Désactivé (par défaut) • Activé Tonalité de composition Activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur un bouton du panneau de commandes. Les options disponibles sont : • Bas (par défaut) • Fort • Désactivé Maintenance • Aligner les cartouches • Nettoyer les cartouches • Imprimer une page de test Economie d'énergie Sélectionner le moment à partir duquel l'alimentation devra être réduite : • Après 30 min (par défaut) • Après 60 min • Jamais • Immédiatement • Après 10 min Effacer paramètres Sélectionner le délai après lequel l'imprimante Tout en un rétablit les paramètres par défaut : • Après 2 min (par défaut) • Jamais Déf. défauts Choisir les paramètres par défaut suivants : • Paramètre usine (par défaut) • Param. actuels Langue Sélectionner la langue du texte de l'affichage. Depuis ce menu : Vous pouvez :24 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de télécopie avec des connexions ADSL ou RNIS (Numéris) sauf si vous vous procurez un filtre de ligne numérique. Contactez votre fournisseur de services Internet pour obtenir des informations supplémentaires. • Si vous envoyez des télécopies à l'aide d'un logiciel de télécopie, vous devez connecter l'imprimante à un ordinateur via un câble USB. Sélection des éléments de menu pour le mode de télécopie REPONDRE A LA TELECOPIE Après 3 sonneries Après 5 sonneries Après 1 sonnerie Après 2 sonneries MODIFIER LA COMPOSITION ABREGEE Ajouter Supprimer Modifier Imprimer RETARDER JUSQU'A Ne pas retarder Heure RAPPORTS D'IMPRESSION Rapport d'activité (les 40 dernières télécopies reçues et envoyées) Journal des envois Journal des réceptions Liste de paramètres TAILLE PAPIER VIERGE Lettre A4 Légal TONALITE DE LA SONNERIE Faible Fort Désactivé TRANSFERT DE TELECOPIES Désactivé Transférer Imprimer et transférer TEL. RACCROCHE Appuyez sur la touche Sélectionner. TELECOPIE AVANCEE Reportez-vous à la section « Sélection des éléments de menu disponibles en mode de télécopie avancée », page 27. TELECOPIES EN ATTENTE Aucune <#> TONALITE DE COMPOSITION Faible Fort Désactivé VOLUME HAUT-PARLEUR Faible Fort Désactivé MODIF DATE/HEURE Date Heure PERSONNALISER LA TELECOPIE Nom Numéro TYPE PAPIER VIERGE Détection auto. Papier ordinaire Papier couché Photo TransparentMise en route 25 Depuis ce menu : Vous pouvez : Télécopies en attente Annuler les télécopies qui n'ont pas été envoyées. Rapports d'impression Imprimer : • un rapport d'activité (les 40 dernières télécopies reçues et envoyées) ; • un journal des envois ; • un journal des réceptions ; • une liste de paramètres (répertorie les paramètres comme le volume de la sonnerie, la qualité des télécopies et les tentatives de recomposition). Répondre à la télécopie Sélectionner le mode de réception de la télécopie. Lorsque le voyant Réponse auto. est allumé sur le panneau de commandes, l'imprimante reçoit les télécopies automatiquement : • Après 1 sonnerie • Après 2 sonneries • Après 3 sonneries (par défaut) • Après 5 sonneries Lorsque le voyant Réponse auto. est éteint, vous pouvez recevoir les télécopies après avoir appuyé sur les touches DELL# (3355#) du pavé numérique. Retarder jusqu'à Entrer une heure spécifique d'envoi d'une télécopie. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Envoi différé d'une télécopie à diffusion générale », page 64. REMARQUE : Vérifiez que la date et l'heure sont exactes avant de définir l'heure d'envoi d'une télécopie. Composition avec téléphone raccroché Appuyer sur le bouton Sélectionner pour utiliser ce menu et composez le numéro lorsque vous entendez une tonalité. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Composition manuelle d'un numéro de télécopieur à la tonalité (composition avec téléphone raccroché) », page 64. Tonalité de la sonnerie Choisir une tonalité pour la réception des télécopies : • Désactivé • Bas (par défaut) • Fort Tonalité de composition Activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur un bouton du panneau de commandes. Les options disponibles sont : • Désactivé • Bas (par défaut) • Fort Volume haut-parleur Définir le volume du haut-parleur (modifie le son de l'imprimante Tout en un) sur : • Désactivé • Bas (par défaut) • Fort26 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Sélection des éléments du menu Télécopie avancée 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Numérisation soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que Télécopie avancée apparaisse. 3 Appuyez sur la touche Sélectionner. Modifier la composition abrégée Apporter les modifications suivantes à la liste de composition abrégée : • ajouter des numéros, • supprimer des numéros, • modifier la liste, • imprimer la liste. REMARQUE : Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Composition abrégée », page 62. Modif date/heure Définir la date et l'heure. REMARQUE : Entrez un numéro dans chaque espace. Par exemple, 01:00 pour 1:00. Une fois que vous avez entré l'heure, appuyez sur 1 pour indiquer le matin, 2 pour l'après-midi et le soir ou 3 pour le mode 24 heures. Personnaliser la télécopie Entrer votre nom ou le nom de votre entreprise et votre numéro de télécopieur. Ces informations apparaissent dans l'en-tête de la télécopie pour que le destinataire puisse vous identifier ainsi que votre télécopieur. REMARQUE : Non disponible pour les langues à octets doubles. Taille papier vierge Spécifier le format du papier chargé dans le bac d'alimentation. • Lettre • A4 • Légal REMARQUE : L'absence d'astérisque (*) indique que le format de papier sélectionné dans le menu de copie n'est pas pris en charge par le télécopieur. Type papier vierge Indiquer le type de papier chargé dans le bac d'alimentation : • Détection auto. (par défaut) : optimise la configuration en fonction du type de papier chargé. • Papier ordinaire • Papier couché • Photo • Transparent Transfert de télécopies • Désactiver cette fonction (paramètre par défaut). • Entrer un numéro vers lequel transférer les télécopies, • Imprimer et transférer les télécopies. Télécopie avancée Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher les options de ce menu. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Sélection des éléments de menu disponibles en mode de télécopie avancée », page 27. Depuis ce menu : Vous pouvez :Mise en route 27 4 Appuyez sur les touches < ou > pour faire défiler les éléments disponibles. 5 Appuyez sur la touche Sélectionner lorsque l'élément de menu souhaité apparaît afin d'enregistrer le paramètre. Sélection des éléments de menu disponibles en mode de télécopie avancée RAPPORT D'ACTIVITE Sur demande Après 40 télécopies METHODE DE COMPOSITION Tonalité Impulsion Derrière PBX TENTATIVES DE RECOMPOSITION 0 fois 1 fois 2 fois 3 fois 4 fois 5 fois INTERVALLE DE RECOMPOSITION 1 minute 2 minutes 3 minutes 4 minutes 5 minutes 6 minutes 7 minutes 8 minutes PIED DE PAGE DE TELECOPIE Activé Désactivé PREFIXE Aucune Créer NUMERISER AVANT COMPOSITION Non Oui CONFIRMATION DE TELECOPIE Désactivé Tjrs impr. Imprimer en cas d'erreurs ADAPTER TELECOPIE A LA PAGE Ess. adapt. Deux pages MODE SONN. Unique Double Triple Toute TELECOPIES BLOQUEES Désactivé Activé BLOQUER LES APPELS ANONYMES Non Oui MODIFIER LISTE TELECOPIES INDESIRABLES Ajouter Entrer un autre numéro Supprimer Modifier Imprimer BLOQUER LES PARAMETRES DE TELECOPIE DE L'HOTE Désactivé Activé CONVERTIR TELECOPIE AUTOMATIQUE Activé Désactivé28 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m A l'aide de cette option de télécopie avancée : Vous pouvez sélectionner : Tentatives de recomposition Le nombre de tentatives que devra effectuer la machine si l'envoi de la télécopie échoue : • 0 fois • 1 fois • 2 fois (par défaut) • 3 fois • 4 fois • 5 fois Intervalle de recomposition Le délai d'attente de la machine avant de retenter l'envoi d'une télécopie : • 1 minute • 2 minutes • 3 minutes (par défaut) • 4 minutes • 5 minutes • 6 minutes • 7 minutes • 8 minutes Confirmation de télécopie • Désactivé : aucune page d'état n'est imprimée. • Tjrs impr. : un rapport est imprimé après chaque transmission, y compris celles comportant des erreurs. • Imprimer en cas d'erreurs : un rapport est imprimé uniquement en cas d'échec de transmission (par défaut). Génération rapport d'activité • Sur demande : vous pouvez demander l'impression du rapport (par défaut). • Après 40 télécopies : un rapport est automatiquement généré après 40 impressions de télécopie. Adapter télécopie à la page Le mode d'impression de la télécopie réceptionnée. • Ess. adapt. (par défaut) • Deux pages Pied de page de télécopie • Activé (par défaut) : l'imprimante Tout en un insère automatiquement l'heure, la date et le nombre de pages au bas de chaque télécopie entrante. • Désactivé Méthode de composition • Tonalité (par défaut) • Impulsion • Derrière PBX (Détection de tonalité désactivée) : permet d'envoyer une télécopie sans attendre la tonalité.Mise en route 29 Mode sonnerie • Toute (par défaut) • Unique • Double • Triple REMARQUE : Vous pouvez choisir une sonnerie spéciale parmi celles proposées si elles sont disponibles auprès de votre opérateur téléphonique. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez Toute. Préfixe • Aucun (par défaut) • Créer : vous pouvez créer un préfixe de 8 caractères à ajouter au début de chaque numéro composé. Numériser avant composition • Non • Oui (par défaut) Télécopie bloquées • Désactivé (par défaut) • Activé REMARQUE : Vous pouvez entrer jusqu'à 50 numéros à partir desquels les télécopies envoyées seront bloquées. Bloquer les appels anonymes • Oui • Non (par défaut) Modifier liste télécopies indésirables • Ajouter • Supprimer • Modifier • Imprimer Bloquer les paramètres de télécopies de l'hôte Empêcher les utilisateurs du réseau d'effectuer des modifications sans y être autorisés. • Désactivé (par défaut) • Activé Convertir télécopie automatique Pour convertir les télécopies couleur en télécopies noir et blanc ou pour sélectionner un paramètre de qualité de télécopie inférieur. • Désactivé • Activé (par défaut) Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction de conversion automatique », page 66. A l'aide de cette option de télécopie avancée : Vous pouvez sélectionner :30 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Vitesse d'envoi maximale Une vitesse de transmission en bps : • 33 600 (par défaut) • 31 200 • 28 800 • 26 400 • 24 000 • 21 600 • 19 200 • 16 800 • 14 400 • 12 000 • 9 600 • 7 200 • 4 800 • 2 400 Correction des erreurs • Activé (par défaut) • Désactivé REMARQUE : Désactivez la correction des erreurs si vous rencontrez des difficultés pour envoyer une télécopie à un télécopieur ancien. Langue Sélectionner la langue du texte de l'affichage. Indicatif pays • Afrique du Sud • Allemagne • Arabie saoudite • Corée • Danemark • Egypte • Emirats arabes unis • Equateur • Espagne • Estonie • Etats-Unis • Finlande • France • Grèce • Guam • Hong-Kong • Hongrie A l'aide de cette option de télécopie avancée : Vous pouvez sélectionner :Mise en route 31 Indicatif pays (suite) • Iles Vierges (Etats-Unis) • Inde • Indonésie • Irlande • Israël • Italie • Japon • Jordanie • Koweït • Lettonie • Liban • Lituanie • Luxembourg • Malaisie • Maroc • Mexique • Nigeria • Norvège • Nouvelle-Zélande • Oman • Paraguay • Pays-Bas • Pérou • Philippines • Pologne • Porto Rico • Portugal • Qatar • Roumanie • Royaume-Uni • Russie • Singapour • Slovaquie • Slovénie • Sri Lanka • Suède • Suisse • Taiwan A l'aide de cette option de télécopie avancée : Vous pouvez sélectionner :32 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Présentation du détecteur automatique de type de papier L'imprimante dispose d'un détecteur de type de papier reconnaissant automatiquement les types de papier suivants : • Ordinaire • Transparent • Glacé/photo • Couché Si vous chargez l'un de ces types de papier, l'imprimante le détecte automatiquement et règle les paramètres de Qualité d'impression en conséquence. REMARQUE : L'imprimante ne peut pas détecter le format du papier. Indicatif pays (suite) • Thaïlande • Tunisie • Turquie • Uruguay • Venezuela • Viêt Nam • Yémen • Yougoslavie (Serbie-Monténégro) Diagnostic des appels • Désactivé (par défaut) • Audio activé • Imprimer rapport signaux T.30 • Audio et rapport REMARQUE : Cette fonction est uniquement prévue pour le dépannage avancé. Type de papier Paramètres de Qualité d'impression Cartouches noire et couleur installées Cartouches photo et couleur installées Papier ordinaire Normale Photo Transparent Normale Photo Glacé/photo Photo Photo Papier couché Normale Photo A l'aide de cette option de télécopie avancée : Vous pouvez sélectionner :Mise en route 33 Pour choisir le format du papier : 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 2 Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Préférences ou Propriétés (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). L'écran Préférences d'impression s'affiche. 3 Dans l'onglet Config. papier, sélectionnez un format de papier. 4 Cliquez sur OK. Le détecteur automatique de type de papier est activé par défaut. Pour le désactiver pour une impression spécifique : 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 2 Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Préférences ou Propriétés (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). L'écran Préférences d'impression s'affiche. 3 Cliquez sur l'onglet Qualité / Copies. 4 Cliquez sur le bouton Utiliser mon choix. 5 Sélectionnez le type de papier dans le menu déroulant. 6 Cliquez sur OK. Pour désactiver le détecteur automatique de type de papier pour toutes les tâches d'impression : 1 Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autre matériel→ Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante. 3 Cliquez sur Préférences d'impression. 4 Cliquez sur l'onglet Qualité / Copies, puis sur Options du détecteur de type de papier. 5 Cliquez sur le bouton Utiliser mon choix. 6 Sélectionnez le type de papier dans le menu déroulant. 7 Cliquez sur OK.34 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Chargement de papier Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation 1 Soulevez le bac de sortie du papier et tirez le guide papier. 2 Insérez du papier dans le support. 3 Exercez une pression sur les guides papier et faites-les glisser de manière à ce qu'ils soient calés contre les bords gauche et droit et l'extrémité externe du papier. 4 Abaissez le bac de sortie. 5 Etendez le bord d'arrêt du bac de sortie pour retenir le papier lorsqu'il sort de l'imprimante. REMARQUE : N'enfoncez pas le papier dans l'imprimante. Consignes d'utilisation du support papier Suivez les instructions ci-après lorsque vous chargez du papier spécial. Chargez jusqu'à : Vérifiez que : 150 feuilles de papier ordinaire • Le papier est centré dans le support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. REMARQUE : Chargez du papier au format Lettre avec l'en-tête de la lettre vers le bas et le haut engagé dans l'imprimante. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. • Vous avez sélectionné la qualité d'impression Brouillon (sélectionnez Photo si une cartouche photo est installée), Normale ou Photo. 20 feuilles de papier continu • Vérifiez qu'il n'y a plus de papier sur le support avant d'insérer le papier continu. • Vous avez placé une pile de papier continu (20 feuilles au maximum) sur le volet supérieur de l'imprimante et la première page de la pile est insérée dans l'imprimante. REMARQUE : Vous devez sélectionner le format Papier continu A4 ou Format lettre continu dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Un bourrage papier peut se produire si vous ne sélectionnez aucune de ces options. Reportez-vous à la section « Problèmes liés au papier », page 81. • Chargez le bord d'attaque du papier continu dans l'imprimante en le calant contre le bord droit du support papier. • Appuyez sur le guide papier et faites-le glisser jusqu'au bord gauche du papier continu. • Vous utilisez du papier continu conçu pour les imprimantes jet d'encre.Mise en route 35 15 enveloppes • La face à imprimer des enveloppes est tournée vers le bas. • Les enveloppes sont centrées dans le support papier. • L'emplacement du timbre se trouve dans le coin inférieur gauche. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche des enveloppes. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. • Vous avez sélectionné l'orientation Paysage. • Sélectionnez le format d'enveloppe approprié. Si le format exact n'est pas disponible, sélectionnez le format supérieur, puis réglez les marges droite et gauche afin que le texte soit correctement positionné sur l'enveloppe. REMARQUE : Vous ne pouvez charger qu'une seule enveloppe dans le bac d'alimentation supérieur. Pour en charger plusieurs, utilisez le bac inférieur. 35 cartes de vœux, fiches, cartes postales ou cartes photographiques • La face à imprimer des cartes est tournée vers le bas. • Les cartes sont centrées dans le support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche des cartes. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. • Vous avez sélectionné la qualité d'impression Normale ou Photo. 75 feuilles de papier glacé, couché ou photo • Le côté couché ou glacé est tourné vers le bas. • Le papier est centré dans le support. • Vous avez sélectionné la qualité d'impression Normale ou Photo. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. 25 transfert sur tissu • Respectez les instructions de chargement figurant sur l'emballage du transfert sur tissu. • La face à imprimer des transferts est tournée vers le bas. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. • Les transferts sont centrés dans le support papier. • Vous avez sélectionné la qualité d'impression Normale ou Photo. 75 transparents • La face grainée des transparents est tournée vers le bas. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche des transparents. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. REMARQUE : Vous pouvez charger un seul transparent dans le support papier sans retirer le papier ordinaire. • Vous avez sélectionné la qualité d'impression Normale ou Photo. • Les transparents sont centrés dans le support papier. 35 feuilles d'étiquettes • La face à imprimer des étiquettes est tournée vers le bas dans le support papier. • Le haut des étiquettes pénètre d'abord dans l'imprimante. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. Chargez jusqu'à : Vérifiez que :36 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m REMARQUE : Le bac de sortie du papier peut contenir jusqu'à 50 feuilles. Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique Vous pouvez charger jusqu'à 50 feuilles de l'original dans le dispositif d'alimentation automatique (texte vers le haut) pour procéder à des opérations de numérisation, de copie ou de télécopie. Nous vous recommandons d'utiliser ce dispositif pour charger des documents de plusieurs pages. REMARQUE : Ne chargez pas des cartes postales, des cartes photographiques, du papier photo ou des petites images dans le dispositif d'alimentation automatique de documents. Placez ces éléments de préférence sur la vitre du scanner. REMARQUE : Le bac de sortie du papier peut contenir jusqu'à 50 feuilles. Consignes de chargement du papier dans le dispositif d'alimentation automatique de documents 150 feuilles de papier de format personnalisé • La face à imprimer est tournée vers le bas. • Le format de papier respecte les dimensions suivantes : Largeur : • de 76 à 216 mm • de 3,0 à 8,5 pouces Longueur : • de 127 à 432 mm • de 5,0 à 17,0 pouces • Le papier est centré dans le support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. 150 feuilles de papier à en-tête • La face comportant l'en-tête est tournée vers le bas. • Le haut de l'en-tête pénètre d'abord dans l'imprimante. • Les guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier. • Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier. Chargez jusqu'à : Vérifiez que : 50 feuilles de format Lettre • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. 50 feuilles de format A4 • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. 50 feuilles de format Légal • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. Chargez jusqu'à : Vérifiez que :Mise en route 37 50 feuilles préperforées (deux, trois ou quatre trous) • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. • Le format de papier ne dépasse pas les dimensions autorisées. 50 feuilles de papier copieur, trois trous, bords renforcés • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. • Le format de papier ne dépasse pas les dimensions autorisées. 50 formulaires préimprimés et feuilles de papier à en-tête • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. • Le format de papier ne dépasse pas les dimensions autorisées. • Optez pour un papier absorbant bien l'encre. • Laissez le papier préimprimé sécher avant de l'utiliser dans le dispositif d'alimentation automatique. • N'utilisez pas de papier préimprimé dont l'encre est chargée de particules métalliques dans le dispositif d'alimentation automatique. • Evitez d'utiliser du papier comportant des motifs en relief. 50 feuilles de papier de format personnalisé • Le document est chargé texte vers le haut. • Le guide papier est calé contre le bord du papier. • Le format de papier respecte les dimensions suivantes : Largeur : • de 210,0 à 215,9 mm • de 8,27 à 8,5 pouces Longueur : • de 279,4 à 355,6 mm • de 11,0 à 14,0 pouces Chargez jusqu'à : Vérifiez que :38 Mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Positionnement d'un original sur la vitre du scanner 1 Soulevez le volet supérieur. 2 Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner, dans l'angle supérieur gauche. 3 Fermez le volet supérieur. Pour effectuer une copie avec l'orientation portrait (verticale) haut de l'original Pour effectuer une copie avec l'orientation paysage (horizontale)Utilisation de l'imprimante 39 2 Utilisation de l'imprimante Impression Impression d'un document 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez du papier avec la face à imprimer tournée vers le bas. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34. 3 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 4 Personnalisez les paramètres d'impression : a Cliquez sur Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche. b Dans l'onglet Qualité / Copies, sélectionnez Qualité d'impression, le type de papier, le nombre de copies, et l'impression en noir et blanc ou en couleur. c Dans l'onglet Config. papier, sélectionnez un format de papier et une orientation. d Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez les paramètres de mise en page et d'impression recto verso. REMARQUE : Pour afficher les détails d'un paramètre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur ce paramètre à l'écran, puis sélectionnez Qu'est-ce que c'est ?. e Une fois que vous avez terminé d'effectuer les changements dans la boîte de dialogue Préférences d'impression, cliquez sur OK au bas de l'écran pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. 5 Cliquez sur OK ou sur Imprimer (selon le programme utilisé). Impression de copies assemblées Si l'imprimante est connectée à l'ordinateur, vous pouvez réaliser des copies assemblées d'un document, en noir et blanc ou en couleur. Pour imprimer des copies assemblées : 1 Assurez-vous que du papier est chargé dans le support papier. 2 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer.40 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Cliquez sur Propriétés, Options, Configuration ou Préférences(en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche et le menu Actions est ouvert. 4 Dans l'onglet Qualité / Copies, sélectionnez le nombre de copies à imprimer. 5 Activez la case à cocher Copies assemblées. 6 Cliquez sur OK ou Imprimer. Impression de photos Depuis l'ordinateur 1 Chargez du papier photo avec la face à imprimer (glacée) tournée vers le bas. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. 2 Assurez-vous qu'une cartouche couleur et une cartouche photo (vendue séparément) sont installées. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. 3 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 4 Pour personnaliser les paramètres d'impression, cliquez sur le bouton Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche. 5 Dans l'onglet Qualité / Copies, sélectionnez Photo et le type de papier. REMARQUE : Utilisez du papier photo, glacé ou couché pour l'impression de photos. 6 Dans l'onglet Config. papier, sélectionnez un format de papier et une orientation. 7 Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez la mise en page photo. 8 Une fois que vous avez fini de personnaliser la photo, cliquez sur OK. 9 Cliquez sur OK ou sur Imprimer (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). 10 Pour empêcher les bavures ou que les photos ne collent l'une à l'autre, retirez les photos au fur et à mesure qu'elles sortent de l'imprimante. REMARQUE : Avant de placer vos photos dans un album non adhésif ou de les encadrer, laissez-les sécher complètement (de 12 à 24 heures selon les conditions ambiantes). La durée de vie de vos photos n'en sera que prolongée.Utilisation de l'imprimante 41 Depuis un appareil photo compatible PictBridge L'imprimante prend en charge les appareils photo compatibles PictBridge. Pour utiliser un appareil photo numérique avec l'imprimante : 1 Insérez l'extrémité rectangulaire du câble USB fourni avec l'appareil photo compatible Pictbridge dans la prise Pictbridge de l'imprimante. 2 Insérez l'autre extrémité dans l'appareil photo numérique. 3 Reportez-vous aux instructions accompagnant l'appareil photo numérique pour savoir comment l'utiliser. Impression de photos sans bordure 1 Pour des résultats optimaux, chargez le papier photo/glacé dans le support papier, face à imprimer tournée vers le bas. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. 2 Assurez-vous qu'une cartouche couleur et une cartouche photo (vendue séparément) sont installées. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. 3 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 4 Pour personnaliser les paramètres d'impression, cliquez sur le bouton Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche. 5 Dans l'onglet Mise en page, cliquez sur Sans bordure. 6 Une fois que vous avez fini de personnaliser la photo, cliquez sur OK. 7 Cliquez sur OK ou sur Imprimer (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). Impression de plusieurs pages par feuille 1 Assurez-vous que du papier est chargé dans le support papier. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation », page 34. 2 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 3 Cliquez sur Propriétés, Options, Configuration ou Préférences (en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche et le menu Actions est ouvert. 4 Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez Tout sur une page. 5 Sélectionnez le nombre de pages à imprimer sur chaque feuille.42 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Impression d'une image sous la forme d'une affiche de plusieurs pages 1 Assurez-vous que du papier est chargé dans le support. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation », page 34. 2 L'image étant ouverte, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 3 Cliquez sur Propriétés, Options, Configuration ou Préférences (en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche et le menu Actions est ouvert. 4 Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez Affiche. 5 Cliquez sur OK ou Imprimer. Commencer par la dernière page 1 Assurez-vous que du papier est chargé dans le support. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation », page 34. 2 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 3 Cliquez sur Propriétés, Options, Configuration ou Préférences (en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé). 4 Dans l'onglet Qualité / Copies, activez la case à cocher Commencer par la dernière page. 5 Cliquez sur OK. 6 Cliquez sur OK pour imprimer le document. Impression sur du papier continu 1 Placez du papier continu (au maximum 20 feuilles) face à l'imprimante et insérez la première feuille. 2 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 3 Cliquez sur Propriétés. 4 Dans le menu Actions, cliquez sur Imprimer sur papier continu. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 6 Cliquez sur OK. 7 Cliquez sur OK. 8 Cliquez sur OK. REMARQUE : Une fois que l'impression a commencé, attendez de voir le bord d'attaque du papier continu sortir de l'imprimante, puis dépliez avec précaution le papier jusqu'au sol devant l'imprimante.Utilisation de l'imprimante 43 Impression d'autres projets Le menu Actions propose des assistants pour créer divers projets. Vous pouvez imprimer des enveloppes, créer un livret ou imprimer des cartes de vœux. 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. 2 Pour personnaliser les paramètres d'impression, cliquez sur le bouton Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche et le menu Actions est ouvert. 3 Sélectionnez un des projets proposés ou cliquez sur Afficher d'autres suggestions d'impression. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour créer votre projet. Copie Pour effectuer des copies, vous pouvez utiliser le panneau de commandes de l'imprimante ou l'ordinateur. Pour effectuer des copies en noir et blanc ou en couleur facilement, appuyez sur la touche Copie couleur ou Copie en noir du panneau de commandes. Copie de documents à l'aide du panneau de commandes 1 Mettez l'imprimante sous tension. 2 Chargez du papier dans le support. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34. 3 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 4 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Copie soit sélectionné. 5 Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur les touches du pavé numérique correspondant au nombre de copies désiré. 6 Dans la zone de Lancement du panneau de commandes, appuyez sur la touche Couleur pour obtenir une copie couleur d'une image ou sur Noir pour obtenir une copie en noir et blanc. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Menus du panneau de commande », page 18. REMARQUE : Si vous utilisez le logiciel Dell sur l'ordinateur au lieu des touches du panneau de commandes, reportez-vous à la section « Changement des paramètres de copie », page 45. La mention Copie en cours apparaît sur l'affichage. Copie de documents à l'aide de l'ordinateur 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez du papier. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34.44 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Soulevez le volet supérieur. 4 Placez le document sur la vitre du scanner. Assurez-vous que le coin supérieur gauche du recto du document est aligné sur la flèche de l'imprimante. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous aux sections « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38 ou « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 5 Fermez le volet supérieur. 6 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 7 Sélectionnez la quantité (1-99) et la couleur de la copie. 8 Cliquez sur Afficher des paramètres de copie supplémentaires pour : – choisir une qualité de copie, – sélectionner le format de papier vierge, – sélectionner la taille de l'original, – éclaircir ou assombrir le document. Copie de photos à l'aide du panneau de commandes 1 Chargez du papier photo. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. 2 Soulevez le volet supérieur. 3 Placez la photo sur la vitre. 4 Fermez le volet supérieur. 5 Sélectionnez la qualité de la copie. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Menus du panneau de commande », page 18. 6 Appuyez sur la touche Copie couleur. Copie de photos à l'aide de l'ordinateur 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez du papier photo avec la face à imprimer tournée vers le haut. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. 3 Placez le document (face à copier vers le bas) sur la vitre du scanner. Assurez-vous que le coin supérieur gauche du recto du document est aligné sur la flèche de l'imprimante. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38.Utilisation de l'imprimante 45 4 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 5 Cliquez sur Visualiser. 6 Ajustez les lignes en pointillés pour définir la portion de l'image à imprimer. 7 Dans la section Copier, sélectionnez Photo. 8 Sélectionnez la quantité et la couleur de la copie. 9 Pour personnaliser la photo, cliquez sur Afficher des paramètres de copie supplémentaires. 10 Une fois que vous avez fini de personnaliser les paramètres, cliquez sur Copier. Assemblage de copies à l'aide du panneau de commandes Vous pouvez imprimer des copies assemblées même si l'imprimante n'est pas reliée à un ordinateur : 1 Chargez du papier dans le support. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation », page 34. 2 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 3 Appuyez sur Mode jusqu'à ce que Copie soit sélectionné. 4 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que l'option Assembler apparaisse. 5 Appuyez sur > pour sélectionner le nombre de pages à assembler. 6 Appuyez sur la touche Sélectionner. Changement des paramètres de copie 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 2 Sélectionnez la quantité et la couleur de la copie. 3 Cliquez sur Afficher des paramètres de copie supplémentaires pour : – choisir une qualité de copie, – sélectionner le format de papier vierge, – sélectionner la taille de l'original, – éclaircir ou assombrir le document, – réduire ou agrandir le document.46 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Cliquez sur le bouton Avancé pour changer les options comme le format et la qualité du papier. 5 Pour effectuer ces modifications, cliquez sur les onglets suivants. . 6 Lorsque vous avez terminé de personnaliser les paramètres de copie, cliquez sur OK, puis sur Copier. Numérisation L'imprimante permet de numériser des documents à l'aide du panneau de commandes ou du logiciel de l'imprimante. REMARQUE : Vous ne pouvez pas numériser des documents sur des imprimantes connectées à un réseau. Utilisation du panneau de commandes 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 3 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Numérisation soit sélectionné. 4 Appuyez sur la touche > pour faire défiler la liste des programmes vous permettant de numériser des documents. 5 Appuyez sur la touche Sélectionner lorsque le programme voulu apparaît. 6 Dans la zone de Lancement du panneau de commandes, appuyez sur la touche Noir pour lancer une numérisation en noir et blanc ou sur Couleur pour une numérisation en couleur. Cliquez sur cet onglet : Pour : Imprimer • sélectionner le type et le format de papier, • sélectionner les options d'impression sans bordure, • sélectionner la qualité d'impression. Numériser • sélectionner le nombre de couleurs et la résolution de la numérisation, • cadrer automatiquement l'image numérisée. Améliorations de l'image • améliorer la netteté des images floues, • régler la luminosité de l'image, • régler la courbe de correction des couleurs (gamma) de l'image. Motifs d'image • adoucir la conversion d'une image grise en un motif de points en noir et blanc (tramage), • supprimer les motifs d'image de magazines ou de journaux (détramage), traiter une image avec le paramètre Qualité optimale ou Vitesse optimale, • réduire l'interférence d'arrière-plan sur le document couleur.Utilisation de l'imprimante 47 A l'aide du logiciel de l'imprimante REMARQUE : Certaines applications ne permettent pas de numériser plusieurs pages. 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 3 Appuyez sur la touche Numériser du panneau de commandes. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 4 Cliquez sur le bouton Visualiser pour afficher l'image numérisée. REMARQUE : Si la taille de la numérisation apparaît en rouge (en bas à droite de la fenêtre d'aperçu), le système ne dispose pas de ressources suffisantes pour effectuer la numérisation à la résolution ou à la taille sélectionnée. Pour corriger ce problème, réduisez la résolution ou la taille de la zone de numérisation. 5 Ajustez les lignes en pointillés pour définir la partie de l'image à imprimer. 6 Dans le menu déroulant Envoyer les images numérisées vers, sélectionnez une destination de numérisation. 7 Pour personnaliser davantage la tâche de numérisation, cliquez sur Afficher des paramètres de numérisation supplémentaires. 8 Une fois que vous avez fini de personnaliser l'image, cliquez sur Numériser. Numérisation de photos 1 Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont branchés. 2 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 3 Appuyez sur la touche Numériser du panneau de commandes. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 4 Cliquez sur Visualiser pour afficher l'image numérisée. REMARQUE : Si la taille de la numérisation apparaît en rouge (en bas à droite de la fenêtre d'aperçu), le système ne dispose pas de ressources suffisantes pour effectuer la numérisation à la résolution ou à la taille sélectionnée. Pour corriger ce problème, réduisez la résolution ou la taille de la zone de numérisation. 5 Ajustez les lignes en pointillés pour définir la portion de la photo à imprimer. 6 Dans le menu déroulant Envoyer les images numérisées vers :, sélectionnez le programme d'édition de photos que vous voulez utiliser. REMARQUE : Si le programme que vous voulez utiliser n'est pas répertorié, sélectionnez Recherche de programmes supplémentaires... dans le menu déroulant. Sur l'écran suivant, cliquez sur Ajouter pour rechercher et ajouter le programme à la liste.48 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 7 Pour personnaliser davantage la tâche de numérisation, cliquez sur Afficher des paramètres de numérisation supplémentaires. 8 Changez les paramètres voulus. 9 Une fois que vous avez fini de personnaliser l'image, cliquez sur Numériser. Une fois le traitement du document terminé, celui-ci apparaît dans le programme préalablement sélectionné. Numérisation sur un ordinateur relié à un réseau 1 Vérifiez que l'ordinateur est connecté au réseau. 2 Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont sous tension. 3 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 4 Appuyez sur Mode jusqu'à ce que Numérisation soit sélectionné. 5 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que PC s'affiche. 6 Appuyez sur la touche > pour faire défiler la liste des ordinateurs sur lesquels vous pouvez numériser. 7 Lorsque le nom de l'ordinateur voulu apparaît sur l'affichage, appuyez sur Sélectionner. 8 Entrez votre numéro d'identification à quatre chiffres. REMARQUE : Vous le trouverez dans le coin supérieur droit sur la page principale du Centre Tout en un. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Utilisation du Centre Dell Tout en un », page 68. 9 Appuyez sur la touche Sélectionner. 10 Appuyez sur la touche Sélectionner. Numérisation de plusieurs pages ou images REMARQUE : Cette fonction n'est disponible que lorsque la numérisation est réalisée à partir du scanner à plat. Pour numériser plusieurs images à la fois afin de gagner du temps : 1 Placez la première feuille sur la vitre du scanner. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 3 Dans le menu déroulant Envoyer les images numérisées vers :, sélectionnez le programme que vous voulez utiliser. Par exemple, vous voudrez peut-être envoyer plusieurs pages par télécopie ou Email à quelqu'un. 4 Dans la section Numériser, cliquez sur l'option Afficher des paramètres de numérisation supplémentaires.Utilisation de l'imprimante 49 5 Cliquez sur le bouton Avancé. 6 Cliquez sur Afficher paramètres de numérisation avancés pour changer les options avancées. La boîte de dialogue Paramètres de numérisation avancés s'affiche. 7 Dans l'onglet Numériser, cliquez sur la case Numériser plusieurs éléments avant sortie. 8 Cliquez sur OK. 9 Une fois que vous avez fini de personnaliser les paramètres, cliquez sur Numériser. Lorsque la numérisation de la première page est terminée, vous êtes invités à charger la page suivante. 10 Placez la page suivante sur la vitre du scanner et cliquez sur Oui. Répétez l'opération jusqu'à ce que toutes les pages aient été numérisées. 11 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Non. Les pages numérisées apparaissent dans le programme. Modification d'un texte numérisé à l'aide de la fonction de reconnaissance optique des caractères (ROC) La reconnaissance optique des caractères est une fonction logicielle permettant de convertir une image numérisée en texte que vous pouvez modifier dans un programme de traitement de texte. REMARQUE : Les utilisateurs de la version japonaise doivent installer le logiciel E-Typist OCR. Vous le trouverez sur un autre CD. 1 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 3 Dans le menu déroulant Envoyer les images numérisées vers :, sélectionnez un programme d'édition ou de traitement de texte. 4 Dans le menu déroulant Comment la numérisation sera-t-elle utilisée ?, sélectionnez Pour modifier le texte (ROC et 300 PPP). 5 Cliquez sur Numériser. Le texte numérisé apparaît. 6 Modifiez le document comme il vous convient. 7 Enregistrez le document.50 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Modification d'images numérisées Vous pouvez personnaliser une image dans la plupart des applications graphiques. 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 2 Dans le menu déroulant Envoyer les images numérisées vers, sélectionnez une destination de numérisation. 3 Cliquez sur Numériser. Lorsque le traitement de l'image est terminé, celle-ci s'ouvre dans le programme que vous avez sélectionné. 4 Modifiez l'image à l'aide des outils disponibles dans le programme utilisé. Si celui-ci vous le permet, effectuez ces opérations : – supprimer les yeux rouges, – cadrer l'image, – ajouter du texte, – régler la luminosité et le contraste de l'image. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la documentation accompagnant le programme d'édition d'images. Enregistrement d'une image sur l'ordinateur 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 2 Dans la section Tâches créatives, cliquez sur Enregistrer une image sur l'ordinateur. 3 Suivez les instructions affichées sur l'écran de l'ordinateur pour enregistrer une image sur l'ordinateur. Envoi d'une image ou d'un document numérisé par Email Pour envoyer des photos ou des documents numérisés par Email : 1 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36 ou « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38. 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 3 Cliquez sur Visualiser.Utilisation de l'imprimante 51 REMARQUE : Si la taille de la numérisation apparaît en rouge (en bas à droite de la fenêtre d'aperçu), le système ne dispose pas de ressources suffisantes pour effectuer la numérisation à la résolution ou à la taille sélectionnée. Pour corriger ce problème, réduisez la résolution ou la taille de la zone de numérisation. 4 Dans la zone Tâches créatives, cliquez sur Envoyer une image ou un document par Email. 5 Dans le menu Qu'est-ce qui est en cours de numérisation ?, faites une sélection. 6 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour préparer la photo ou le document pour son envoi par Email. 7 Cliquez sur le bouton Joindre. 8 Rédigez une note pour accompagner la photo jointe, puis envoyez l'Email. REMARQUE : Si vous avez des questions sur ces opérations, consultez l'aide de l'application de courrier électronique. Agrandissement ou réduction de documents ou d'images Si vous utilisez l'imprimante avec un ordinateur, vous pouvez agrandir ou réduire le document entre 25 et 400 pour cent à l'aide du Centre Dell Tout en un. Si vous utilisez l'imprimante sans ordinateur, vous pouvez agrandir ou réduire le document d'un certain pourcentage et utiliser les options Adapter à la page du panneau de commandes. 1 Chargez du papier dans le support. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement de papier ordinaire dans le bac d'alimentation », page 34. 2 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38 ou « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 3 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un s'affiche. 4 Cliquez sur Visualiser. REMARQUE : Si la taille de la numérisation apparaît en rouge (en bas à droite de la fenêtre d'aperçu), le système ne dispose pas de ressources suffisantes pour effectuer la numérisation à la résolution ou à la taille sélectionnée. Pour corriger ce problème, réduisez la résolution ou la taille de la zone de numérisation. 5 Dans la zone Tâches créatives, sélectionnez Agrandir ou réduire une image. 6 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour sélectionner la taille de la nouvelle image. 7 Une fois que vous avez fini de personnaliser l'image, cliquez sur Imprimer.52 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Télécopie Il n'est pas nécessaire de connecter l'imprimante à un ordinateur pour envoyer des télécopies. Pour exécuter des fonctions de télécopie de base, utilisez le panneau de commandes de l'imprimante. Reportez-vous à la section « Envoi de télécopies à partir du panneau de commandes », page 55. REMARQUE : Pour savoir comment exécuter des fonctions de télécopie avancée à partir du logiciel de l'ordinateur, reportez-vous à la section « Envoi d'une télécopie à partir d'un ordinateur », page 57. Installation de l'imprimante avec d'autres appareils REMARQUE : Le cordon téléphonique (fourni) doit être branché à la prise appropriée. Matériel Pour Consultez la section : • imprimante • cordon téléphonique (fourni) Effectuer des copies mais aussi envoyer et recevoir des télécopies sans avoir recours à un ordinateur « Connexion directe à la prise téléphonique murale », page 53 • imprimante • téléphone • deux cordons téléphoniques (fournis) • Utiliser la ligne du télécopieur comme ligne de téléphone normale • Installer l'imprimante là où se trouve le téléphone • Effectuer des copies mais aussi envoyer et recevoir des télécopies sans avoir recours à un ordinateur « Connexion à un téléphone », page 53 • imprimante • téléphone • répondeur • trois cordons téléphoniques (fournis) Recevoir des messages vocaux et des télécopies « Connexion à un répondeur », page 54 • imprimante • téléphone • modem de l'ordinateur • trois cordons téléphoniques (fournis) • câble USB (vendu séparément) Augmenter le nombre de prises téléphoniques « Connexion à un modem d'ordinateur », page 55Utilisation de l'imprimante 53 Connexion directe à la prise téléphonique murale Connectez un cordon téléphonique de la prise LINE ( - prise de droite) de l'imprimante à la prise téléphonique murale. 1 Connectez une extrémité du cordon téléphonique à la prise LINE ( - prise de droite) de l'imprimante. 2 Branchez l'autre extrémité du cordon téléphonique à une prise téléphonique murale active. Connexion à un téléphone Si l'imprimante est dépourvue de combiné, vous pouvez brancher un téléphone à celle-ci afin de pouvoir utiliser la ligne du télécopieur comme ligne téléphonique standard. 1 Connectez un cordon téléphonique de la prise LINE ( - prise de droite) de l'imprimante à la prise téléphonique murale. 2 Retirez la prise de protection de la prise téléphonique ( - prise de gauche) sur l'arrière de l'imprimante.54 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Connectez un cordon téléphonique entre le téléphone et la prise téléphonique ( - prise de gauche) de l'imprimante. Connexion à un répondeur 1 Connectez un cordon téléphonique de la prise LINE ( - prise de droite) de l'imprimante à la prise téléphonique murale. 2 Retirez la prise de protection de la prise téléphonique ( - prise de gauche) sur l'arrière de l'imprimante. 3 Reliez le téléphone au répondeur avec un cordon téléphonique. 4 Connectez un cordon téléphonique entre le répondeur et la prise téléphonique ( - prise de gauche) de l'imprimante.Utilisation de l'imprimante 55 Connexion à un modem d'ordinateur 1 Connectez un cordon téléphonique de la prise LINE ( - prise de droite) de l'imprimante à la prise téléphonique murale. 2 Retirez la prise de protection de la prise téléphonique ( - prise de gauche) sur l'arrière de l'imprimante. 3 Reliez le téléphone au modem de l'ordinateur avec un cordon téléphonique. 4 Connectez un cordon téléphonique entre le modem de l'ordinateur et la prise téléphonique ( - prise de gauche) de l'imprimante. Envoi de télécopies à partir du panneau de commandes Je dispose d'une ligne ADSL. Le service ADSL transmet des données numériques à un ordinateur via une ligne téléphonique. Or, l'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 est conçue pour utiliser des données analogiques. Si vous envoyez une télécopie sur une ligne téléphonique reliée à un modem ADSL, installez un filtre ADSL afin d'éliminer toute interférence avec le signal du modem analogique. 1 Connectez le filtre ADSL à une ligne téléphonique active. 2 Connectez l'imprimante directement à la sortie du filtre ADSL. REMARQUE : N'installez pas de répartiteur entre le filtre ADSL et l'imprimante. Contactez votre fournisseur de services ADSL pour plus d'informations. REMARQUE : Les modems RNIS (Numéris) et câble ne sont pas des modems télécopieur et ne sont donc pas pris en charge.56 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Envoi d'une télécopie 1 Vérifiez que l'imprimante est sous tension et qu'une ligne téléphonique active est reliée à la prise LINE ( ) de l'imprimante. 2 Placez le document sur la vitre du scanner ou chargez-le dans le dispositif d'alimentation automatique. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38 ou « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 3 Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie s'allume. 4 Composez le numéro de télécopieur à l'aide des touches du pavé numérique. 5 Appuyez sur la touche Couleur ou Noir. L'imprimante numérise le document et envoie la télécopie au numéro composé. REMARQUE : Le télécopieur vers lequel vous envoyez le document doit également prendre en charge les télécopies couleur. Réception automatique de télécopies REMARQUE : Afin de recevoir une télécopie couleur, le télécopieur de l'expéditeur doit également prendre en charge la couleur et envoyer la télécopie en couleur. 1 Vérifiez que l'imprimante est sous tension et qu'une ligne téléphonique active est reliée à la prise LINE ( - connecteur de droite) de l'imprimante. 2 Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie s'allume. 3 Appuyez sur la touche Réponse auto.jusqu'à ce que le voyant Réponse auto. s'allume. 4 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que l'option Répondre quand apparaisse. 5 Appuyez sur la touche > pour faire défiler les options disponibles (Après 1 sonnerie, Après 2 sonneries, Après 3 sonneries ou Après 5 sonneries), puis sur Sélectionner lorsque l'option voulue apparaît. Lorsque le nombre de sonneries indiqué est détecté, la télécopie est reçue automatiquement. Réception manuelle de télécopies 1 Vérifiez que l'imprimante est sous tension et qu'une ligne téléphonique active est reliée à la prise LINE ( - connecteur de droite) de l'imprimante. 2 Vérifiez que le voyant Réponse auto. est éteint. 3 Lorsque l'imprimante sonne, décrochez le téléphone et attendez la tonalité de réception de télécopie.Utilisation de l'imprimante 57 4 Appuyez sur la touche DELL# (3355#) du panneau de commandes. 5 Raccrochez le téléphone pour que l'imprimante reçoive la télécopie. Réception d'une télécopie lorsqu'un répondeur est connecté à l'imprimante Vérifiez que l'imprimante est sous tension et que le répondeur est connecté à la prise téléphonique ( - prise de gauche) de l'imprimante et que le voyant Réponse auto. est allumé. Lorsqu'une sonnerie est détectée, le répondeur se déclenche automatiquement. • Si une télécopie est détectée, l'imprimante la reçoit et déconnecte le répondeur. • Si aucune télécopie n'est détectée, le répondeur prend l'appel. REMARQUE : Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Sélection des éléments de menu disponibles en mode de télécopie avancée », page 27. Envoi d'une télécopie à partir d'un ordinateur Vous pouvez envoyer des télécopies à partir de fichiers enregistrés sur l'ordinateur via le modem de l'imprimante ou de l'ordinateur. Tous les fichiers imprimables peuvent être envoyés par télécopie. REMARQUE : Vous ne pouvez envoyer et recevoir des télécopies couleur qu'à partir du panneau de commandes. Reportez-vous à la section « Envoi de télécopies à partir du panneau de commandes », page 55. Connexion des câbles • Connectez l'imprimante à l'ordinateur via un câble USB (vendu séparément) pour pouvoir numériser les documents à envoyer par télécopie. • Si vous voulez utiliser le modem de l'imprimante pour envoyer une télécopie, connectez une ligne téléphonique active à la prise LINE ( ) de l'imprimante. Si vous voulez utiliser le modem de l'ordinateur pour envoyer une télécopie, connectez une ligne téléphonique active à la prise LINE ( ) du modem télécopieur de l'ordinateur. REMARQUE : Si vous voulez pouvoir envoyer des télécopies à partir du modem de l'imprimante et de celui de l'ordinateur à des heures différentes sans avoir à reconnecter les câbles, Dell recommande l'achat d'un répartiteur afin de connecter deux lignes téléphoniques à une prise murale. Je dispose d'une ligne ADSL Le service ADSL transmet des données numériques à un ordinateur via une ligne téléphonique. Or, l'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 est conçue pour utiliser des données analogiques. Si vous envoyez une télécopie sur une ligne téléphonique reliée à un modem ADSL, installez un filtre ADSL afin d'éliminer toute interférence avec le signal du modem analogique. 1 Connectez le filtre ADSL à une ligne téléphonique active. 2 Connectez l'imprimante directement à la sortie du filtre ADSL.58 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m REMARQUE : N'installez pas de répartiteur entre le filtre ADSL et l'imprimante. Contactez votre fournisseur de services ADSL pour plus d'informations. REMARQUE : Les modems RNIS (Numéris) et câble ne sont pas des modems télécopieur et ne sont donc pas pris en charge. Envoi de télécopies via le modem de l'imprimante Envoi d'une télécopie via le Centre Dell Tout en un 1 Vérifiez que l'imprimante est sous tension et connectée à l'ordinateur via un câble USB. 2 Placez le document sur la vitre du scanner ou chargez-le dans le dispositif d'alimentation automatique. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38 ou « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 3 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Imprimantes Dell → Dell Photo AIO Printer 962 → Centre Dell Tout en un. 4 Placez le document à télécopier face vers le bas sous le couvercle de l'imprimante. 5 Sélectionnez Envoyer une télécopie dans le menu déroulant Numériser. 6 Cliquez sur Numériser. 7 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran de l'ordinateur pour terminer l'envoi de la télécopie. Réception d'une télécopie Le modem de l'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 ne reçoit que des documents sur papier. Reportez-vous à la section « Envoi de télécopies à partir du panneau de commandes », page 55 pour plus d'informations sur la réception d'une télécopie. Si vous voulez enregistrer la version logicielle des télécopies que vous recevez, vous devez numériser le document que vous avez reçu (reportez-vous à la section « Envoi d'une télécopie via le Centre Dell Tout en un », page 58) ou recevez ces télécopies via le modem de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Envoi de télécopies via le modem de l'ordinateur », page 59). Accès à l'utilitaire de configuration de l'imprimante Accédez à l'utilitaire de configuration de l'imprimante pour configurer le modem de l'imprimante en fonction de vos besoins en matière de télécopie. 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Dell Imprimantes → Dell Photo AIO Printer 962 → Centre Dell Tout en un. 2 A partir du Centre Dell Tout en un, cliquez sur l'onglet Entretien/Dépannage, puis sur Afficher l'Utilitaire de configuration de l'imprimante.Utilisation de l'imprimante 59 O n g l e t s d e l ' u t i l i t a i r e d e c o n f i g u r a t i o n d e l ' i m p r i m a n t e Envoi de télécopies via le modem de l'ordinateur Si une ligne téléphonique active est connectée à la prise LINE ( ) du modem de l'ordinateur, utilisez l'option Console de télécopie (Windows XP uniquement) ou Gestion du service de télécopie (Windows 2000 uniquement) pour envoyer et recevoir des télécopies : • Utilisez Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie pour imprimer et recevoir des fichiers en tant que télécopies, ou • Utilisez le Centre Dell Tout en un pour numériser un document vers un fichier, puis Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie pour imprimer le fichier à envoyer. Installation de la Console de télécopie (Windows XP uniquement) 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes. 3 Cliquez sur Ajout/suppression de composants Windows. Sur cet onglet : Vous pouvez : Envoyer • Entrer votre nom et votre numéro de télécopieur. • Sélectionner une qualité d'impression et une vitesse d'envoi maximum pour envoyer les télécopies. • Numériser tout le document avant de composer le numéro. • Utiliser la fonction de correction d'erreur. • Indiquer quand imprimer un rapport d'utilisation du télécopieur. • Indiquer quand imprimer un rapport d'activité du télécopieur. Recevoir • Imprimer un pied de page (indiquant la date, l'heure et le numéro de page) sur toutes les pages. • Réduire automatiquement la taille de la télécopie pour qu'elle tienne sur une page ou permettre la réception sur deux pages. • Transférer directement une télécopie ou l'imprimer d'abord. Connexion/ composition • Sélectionner le nombre de tentatives de recomposition et l'intervalle entre les tentatives lorsque la première tentative d'envoi de la télécopie a échoué. • Sélectionner le type de ligne téléphonique à utiliser (Impulsion, Tonalité ou Derrière PBX). • Entrer un préfixe de composition. • Choisir la façon dont les appels entrants doivent être traités (manuellement, en cas de tonalités de télécopieurs ou après un nombre défini de sonneries). • Choisir une sonnerie caractéristique si ce service est activé sur la ligne téléphonique. Composition abrégée Créer une liste de composition abrégée, la modifier ou y ajouter des entrées. Composition abrégée de groupe Créer un nom et un numéro de groupe et ajouter des numéros de téléphone au groupe.60 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Sélectionnez Services de télécopie. 5 Cliquez sur Suivant. Si le système vous y invite, insérez le CD-ROM de Microsoft Windows XP, puis cliquez sur OK. Fermez la fenêtre de bienvenue dans Microsoft Windows XP après son ouverture. 6 Cliquez sur Terminer. 7 Fermez la boîte de dialogue Ajouter ou supprimer des programmes. Configuration de la Console de télécopie (Windows XP uniquement) 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Accessoires → Communications → Télécopieur → Console de télécopie. L'Assistant configuration de télécopie s'affiche. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Entrez les informations qui conviennent, puis cliquez sur Suivant. 4 Sélectionnez un modem télécopieur dans le menu déroulant sous Sélectionner le périphérique de télécopie. 5 Cochez la case Activer la réception. REMARQUE : Si vous cochez la case Activer la réception, vous recevez des télécopies, mais le modem de l'ordinateur risque de répondre à tous les appels téléphoniques et vous n'obtiendrez pas de messages vocaux. a Sélectionnez Réponse manuelle ou spécifiez un nombre de sonneries, puis cliquez sur Suivant. b Entrez les informations sur l'expéditeur, puis cliquez sur Suivant. c Entrez les informations de l'ID de l'abonné appelé (CSID), puis cliquez sur Suivant. d Cliquez pour sélectionner Imprimer sur. Si vous voulez imprimer toutes les télécopies reçues, utilisez le menu déroulant affiché à droite de ce champ pour sélectionner Dell Photo AIO Printer 962. e Pour créer une copie d'archive de chaque télécopie, cochez la case Enregistrer une copie dans, puis cliquez sur le bouton Parcourir pour sélectionner le dossier dans lequel archiver les télécopies. 6 Cliquez sur Suivant, confirmez les paramètres, puis cliquez sur Terminer. Configuration de la Gestion du service de télécopie (Windows 2000 uniquement) 1 Cliquez sur Démarrer → Programmes → Accessoires → Communications → Télécopieur → Gestion du service de télécopie. L'Assistant configuration de télécopie s'affiche. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Entrez les informations qui conviennent, puis cliquez sur Suivant. 4 Sélectionnez le modem télécopieur que vous utilisez dans le menu déroulant.Utilisation de l'imprimante 61 5 Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur pour terminer la configuration. Envoyez une télécopie électronique en sélectionnant la fonction Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie 1 Ouvrez le fichier que vous voulez envoyer par télécopie. 2 Cliquez sur Fichier → Imprimer. 3 Dans la liste des imprimantes, sélectionnez Télécopie. 4 Cliquez sur Imprimer. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran de l'ordinateur pour terminer l'envoi de la télécopie. Envoi d'une télécopie sur papier via le Centre Dell Tout en un 1 Vérifiez que l'imprimante est sous tension et connectée à l'ordinateur via un câble USB. 2 Placez le document sur la vitre du scanner ou chargez-le dans le dispositif d'alimentation automatique. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous aux sections « Positionnement d'un original sur la vitre du scanner », page 38 ou « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 3 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Imprimantes Dell → Dell Photo AIO Printer 962 → Centre Dell Tout en un. 4 Placez le document à télécopier face vers le bas sous le couvercle de l'imprimante. 5 Sélectionnez Fichier dans le menu déroulant Numériser. 6 Enregistrez le fichier à l'emplacement voulu. 7 Ouvrez le fichier que vous venez de numériser et d'enregistrer. 8 Cliquez sur Fichier → Imprimer. 9 Dans la liste des imprimantes, sélectionnez Télécopie. 10 Cliquez sur Imprimer. 11 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran de l'ordinateur pour terminer l'envoi de la télécopie. Réception d'une télécopie à l'aide de la Console de télécopie ou de la Gestion du service de télécopie de Microsoft 1 Vérifiez qu'une ligne téléphonique active est connectée à la prise LINE ( ) du modem de l'ordinateur. 2 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Accessoires → Communications → Télécopieur. 3 Cliquez sur Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie.62 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Si vous avez coché la case Activer la réception lorsque vous avez configuré la Console de télécopie, vous pouvez recevoir une télécopie. REMARQUE : Si vous cochez la case Activer la réception, vous recevez des télécopies, mais le modem de l'ordinateur risque de répondre à tous les appels téléphoniques et vous n'obtiendrez pas de messages vocaux. Affichage de télécopies envoyées et reçues à l'aide de la Console de télécopie ou de la Gestion du service de télécopie de Microsoft REMARQUE : Seules les télécopies envoyées et reçues par la Console de télécopie peuvent être affichées sur cette console. 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Accessoires → Communications → Télécopieur. 2 Cliquez sur Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie. Affichez les télécopies reçues dans la Boîte de réception et celles envoyées dans le dossier Eléments envoyés. Affichage de l'état d'une télécopie à l'aide de la Console de télécopie ou de la Gestion du service de télécopie de Microsoft 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Accessoires → Communications → Télécopieur. 2 Cliquez sur Console de télécopie ou Gestion du service de télécopie. 3 Les dossiers suivants apparaissent : • Entrant : télécopies en cours de réception • Boîte de réception : télécopies reçues • Boîte d'envoi : télécopies dont l'envoi est prévu • Eléments envoyés : télécopies effectivement envoyées 4 Cliquez sur le dossier voulu. 5 Dans le volet de droite, cliquez sur la télécopie dont vous voulez afficher l'état, puis sélectionnez Préférences ou Propriétés. 6 Cliquez sur l'onglet Général et affichez la ligne d'état. 7 Cliquez sur Fermer lorsque vous avez terminé. Composition abrégée Pour simplifier l'envoi de télécopies, vous pouvez entrer jusqu'à 99 numéros de composition abrégée. Vous pouvez stocker jusqu'à 79 numéros de télécopie individuels dans 20 groupes pouvant contenir chacun 5 numéros. Création d'une liste de numéros abrégés à partir du panneau de commandes 1 Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie s'allume. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que MODIFIER LA COMPOSITION ABREGEE apparaisse.Utilisation de l'imprimante 63 3 Si l'option actuelle est Ajouter, appuyez sur Sélectionner. Appuyez sur > pour faire défiler la liste, si nécessaire. 4 Composez un numéro à deux chiffres (de 01 à 79), puis appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Composez un numéro de télécopieur, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 6 Entrez le nom à l'aide du pavé numérique. a Appuyez plusieurs fois sur la touche qui correspond à la lettre que vous voulez entrer jusqu'à ce que celle-ci apparaisse. b Appuyez sur > pour passer au caractère suivant. REMARQUE : Pour insérer un espace entre deux mots, appuyez deux fois sur >. c Recommencez la même procédure jusqu'à ce que le texte soit entièrement entré. 7 Appuyez sur Sélectionner une fois que vous avez terminé. Enregistré s'affiche. Création d'une liste de numéros abrégés à partir de l'ordinateur 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes (ou Programmes) → Imprimantes Dell → Dell Photo AIO Printer 962 → Utilitaire de configuration de l'imprimante. 2 Cliquez sur l'onglet Composition abrégée. 3 Suivez les instructions de cet onglet pour ajouter un nouveau numéro à la liste de composition abrégée. Création d'une liste de numéros abrégés à partir du panneau de commandes 1 Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie s'allume. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que MODIFIER LA COMPOSITION ABREGEE apparaisse. 3 Si l'option actuelle est Ajouter, appuyez sur Sélectionner. Appuyez sur > pour faire défiler la liste, si nécessaire. 4 Composez un numéro à deux chiffres (de 80 à 99), puis appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Composez le premier numéro de télécopieur, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 6 Appuyez sur 1 pour entrer un autre numéro de télécopieur. 7 Composez le numéro de télécopieur suivant, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 8 Une fois que vous avez entré tous les numéros (dans la limite de 5 groupes), appuyez sur 2 pour entrer le nom de la liste de groupe. 9 Entrez le nom à l'aide du pavé numérique. a Appuyez plusieurs fois sur la touche qui correspond à la lettre que vous voulez entrer jusqu'à ce que celle-ci apparaisse. b Appuyez sur > pour passer au caractère suivant. 10 Appuyez sur la touche Sélectionner pour enregistrer la liste.64 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilisation d'une liste de composition abrégée ou d'une liste de numéros abrégés 1 Appuyez sur la touche Composition abrégée, puis sur > pour parcourir la liste de composition abrégée et sélectionner le numéro désiré. Composez le numéro abrégé de deux chiffres sur le pavé numérique. 2 Appuyez sur la touche Noir pour envoyer la télécopie en noir et blanc ou sur Couleur pour l'envoyer en couleur. Composition manuelle d'un numéro de télécopieur à la tonalité (composition avec téléphone raccroché) 1 Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie s'allume. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que l'option Composition avec combiné raccroché apparaisse. 3 Appuyez sur la touche Sélectionner pour déconnecter l'imprimante de la ligne téléphonique. 4 Entrez le numéro du télécopieur vers lequel vous souhaitez envoyer le document. 5 Appuyez sur la touche Noir ou Couleur pour envoyer la télécopie. Télécopie à diffusion générale Vous pouvez envoyer simultanément une télécopie de 20 pages maximum à cinq destinataires. Envoi immédiat d'une télécopie à diffusion générale 1 Chargez l'original. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Chargement d'un original dans le dispositif d'alimentation automatique », page 36. 2 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie soit allumé. 3 Composez un numéro de télécopieur ou appuyez sur la touche Composition abrégée pour sélectionner des numéros dans la liste de composition abrégée. 4 Appuyez sur Sélectionner pour entrer un autre numéro de télécopieur. 5 Répétez cette opération jusqu'à ce que vous ayez entré tous les numéros désirés (5 au maximum). 6 Appuyez sur Noir ou Couleur pour envoyer la télécopie aux numéros que vous avez entrés. Envoi différé d'une télécopie à diffusion générale 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que le voyant Télécopie soit allumé. 2 Lorsque l'écran par défaut apparaît, appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que l'option Retarder jusqu'à apparaisse. 3 Appuyez sur la touche > pour afficher Heure. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Entrez l'heure à laquelle envoyer la télécopie.Utilisation de l'imprimante 65 6 Appuyez sur la touche Sélectionner. 7 Appuyez sur 1 pour AM (matin), 2 pour PM (après-midi) ou 3 pour le mode 24 heures. 8 Entrez un numéro de télécopieur. 9 Appuyez sur la touche Noir ou Couleur pour envoyer la télécopie à ce numéro ou sur Sélectionner pour entrer un autre numéro (vous pouvez répéter jusqu'à 5 fois cette opération). REMARQUE : A l'heure indiquée, les numéros de télécopie sont composés et la télécopie est envoyée aux numéros indiqués. En cas d'échec de transmission de la télécopie à l'un des numéros, un nouvel essai est effectué en fin de liste. Ajout de numéros de télécopie à partir desquels les télécopies envoyées sont bloquées La fonction de blocage des télécopies vous permet de contrôler les télécopies que vous recevez. Pour créer une liste de numéros de télécopie bloqués : 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Télécopie soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que TELECOPIE AVANCEE s'affiche, puis sur la touche Sélectionner. 3 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que MODIFIER LA LISTE DES TELECOPIEURS INDESIRABLES s'affiche. 4 Appuyez sur la touche > jusqu'à ce que Ajouter s'affiche, puis sur la touche Sélectionner. 5 Composez un numéro à deux chiffres, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 6 Entrez un numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 7 Entrez un nom, puis appuyez sur la touche Sélectionner. 8 Appuyez sur 1 pour ajouter un numéro à la liste Si vous ne voulez pas ajouter de numéro de téléphone, appuyez sur 2. 9 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que BLOCAGE TELECOPIES INDESIRABLES s'affiche. 10 Appuyez sur > jusqu'à ce que Activé s'affiche, puis sur la touche Sélectionner. L'imprimante n'acceptera plus les télécopies qui proviennent des numéros que vous avez entrés.66 Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilisation de la fonction de conversion automatique Si vous transmettez un document couleur à un télécopieur qui ne prend en charge que le noir et blanc ou un document haute résolution vers un télécopieur basse résolution, l'imprimante Dell Photo AIO 962 peut ajuster automatiquement la télécopie que vous envoyez. Pour activer l'option Convertir télécopie automatique : 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur Mode jusqu'à ce que Télécopie soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que TELECOPIE AVANCEE s'affiche, puis sur la touche Sélectionner. 3 Appuyez sur la touche Menu jusqu'à ce que CONVERTIR TELECOPIE AUTOMATIQUE s'affiche. 4 Appuyez sur > jusqu'à ce que Activé s'affiche, puis sur la touche Sélectionner.Présentation du logiciel 67 3 Présentation du logiciel Le logiciel de l'imprimante comprend les éléments suivants : • Le Centre de solution de l'imprimante Dell (pour le dépannage, la maintenance et l'obtention d'informations sur la commande de cartouches). • Le Centre Tout en un de Dell (pour numériser, copier et envoyer des documents par télécopie). • Les Préférences d'impression (pour l'impression). • L'application Dell Picture Studio v2.0 (pour la gestion, la modification, l'affichage, l'impression et la conversion des photos et d'autres types d'images). Utilisation du Centre de solution de l'imprimante Dell Le Centre de solution de l'imprimante Dell comporte trois onglets qui proposent différentes options d'impression. Onglet Avancé • Bouton Etat de l'impression : cliquez dessus pour faire apparaître les options d'affichage des informations sur l'état de l'impression à l'écran. • Bouton A propos de : cliquez dessus pour afficher des informations sur la version du logiciel. • Bouton Gestion en réseau : cliquez sur ce bouton pour afficher les options de gestion en réseau. Onglet Maintenance • Icône Utiliser la cartouche couleur pour toutes les impressions en noir : cliquez sur cette icône et suivez les instructions à l'écran pour utiliser la cartouche couleur pour imprimer en noir. REMARQUE : Vous ne pouvez pas effectuer cette opération si vous avez installé une cartouche photo (vendue séparément). Onglet Contacts • Site Web du service s'assistance clientèle : www.support.dell.com. • Commander des cartouches ou des consommables : site Web pour la commande de cartouches Dell, www.dell.com/supplies. • Numéro d'étiquette de service Dell : affiche le numéro d'étiquette de service de l'imprimante Dell.68 Présentation du logiciel w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pour accéder au Centre de solution de l'imprimante Dell : Cliquez sur Démarrer→ → Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre de solution de l'imprimante Dell. Utilisation du Centre Dell Tout en un Le Centre Dell Tout en un permet de : • numériser, copier, envoyer des télécopies et effectuer des tâches créatives, • sélectionner l'application vers laquelle envoyer les images numérisées, • sélectionner la quantité et la couleur des copies, • accéder aux informations de maintenance et de dépannage, • visualiser les images à imprimer ou à copier, • gérer des photos (les copier vers des dossiers, les imprimer et effectuer des copies créatives). Pour accéder au Centre Dell Tout en un : Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre Dell Tout en un. Le Centre Dell Tout en un comprend quatre sections principales : Numériser ou envoyer par télécopie, Copier, Tâches créatives et Visualiser. Dans cette section : Vous pouvez : Numériser ou envoyer par télécopie • sélectionner le programme vers lequel envoyer l'image numérisée, • sélectionner le type d'image numérisée, • sélectionner comment la numérisation sera utilisée, • sélectionner Envoyer télécopie. REMARQUE : Cliquez sur Afficher des paramètres de numérisation supplémentaires pour afficher tous les paramètres. Copier • sélectionner la quantité et la couleur des copies, • sélectionner un paramètre de qualité pour les copies, • ajuster la taille de la zone numérisée, • éclaircir ou assombrir les copies, • agrandir ou réduire les copies. REMARQUE : Cliquez sur Afficher des paramètres de copie supplémentaires pour afficher tous les paramètres.Présentation du logiciel 69 Pour des informations supplémentaires sur le Centre Dell Tout en un, cliquez sur le bouton Aide dans le Centre Dell Tout en un. Utilisation des Préférences d'impression La boîte de dialogue Préférences d'impression permet de modifier les différents paramètres de l'imprimante. Vous pouvez modifier les paramètres de la boîte de dialogue Préférences d'impression selon le type de projet que vous souhaitez créer. Pour accéder à la boîte de dialogue Préférences d'impression : 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. 2 Dans cette boîte de dialogue, cliquez sur le bouton Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche et le menu Actions est ouvert. Pour accéder à la boîte de dialogue Préférences d'impression alors qu'aucun document n'est ouvert : 1 Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autre matériel→ Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante puis sélectionnez Préférences d'impression. REMARQUE : Les paramètres de l'imprimante qui ont été modifiés dans le dossier Imprimantes deviennent ceux par défaut de la plupart des programmes. Tâches créatives Sélectionner des idées créatives parmi celles proposées, • agrandir ou réduire une image, • répéter plusieurs fois une image sur une page, • imprimer une image sous la forme d'une affiche de plusieurs pages, • envoyer une image par Email, • envoyer une télécopie à l'aide du modem de l'ordinateur, • enregistrer une image sur l'ordinateur, • modifier le texte d'un document numérisé à l'aide de la fonction de reconnaissance optique des caractères (ROC), • modifier une image avec un programme d'édition de photos. Visualiser • sélectionner une partie de l'image affichée à numériser, • afficher une image de ce qui sera imprimé ou copié. Dans cette section : Vous pouvez :70 Présentation du logiciel w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Onglets Préférences d'impression La boîte de dialogue Préférences d'impression comprend trois onglets principaux. Utilisation de Dell Picture Studio v2.0 Dans l'application Dell Picture Studio v2.0, vous pouvez explorer la photographie numérique et apprendre à organiser, créer ou imprimer des photos. Dell Picture Studio contient trois composants : • Paint Shop Photo Album Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Dell Picture Studio v2.0→ Paint Shop Photo Album 4→ Paint Shop Photo Album • Dell Picture Studio Home Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Dell Picture Studio v2.0→ Dell Picture Studio Home • Dell.Shutterfly.com - Service d'impression en ligne Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Dell Picture Studio v2.0→ Dell.Shutterfly.com - Service d'impression en ligne Dans cet onglet : Vous pouvez modifier ces paramètres : Qualité / Copies Qualité d'impression : sélectionnez Automatique, Brouillon, Normale ou Photo en fonction de la qualité d'impression désirée. L'option Brouillon est la plus rapide, mais elle ne doit pas être sélectionnée si une cartouche photo (vendue séparément) est installée. Options copies : personnalisez la manière dont l'imprimante imprime plusieurs copies d'un travail : Assemblées, Normale ou Commencer par la dernière page. Impression en noir uniquement : imprimez en noir et blanc des images en couleur afin d'économiser l'encre de la cartouche couleur. REMARQUE : Vous ne pouvez pas sélectionner ce paramètre si vous avez sélectionné Utiliser la cartouche couleur pour toutes les impressions en noir. Amélioration auto. de l'image : sélectionnez automatiquement le niveau de netteté approprié au contenu de l'image. Config. papier Format de papier : sélectionnez le type et le format de papier. Orientation : sélectionnez l'orientation du document sur la page imprimée. Vous avez le choix entre l'orientation Portrait ou Paysage. Mise en page Mise en page : sélectionnez Normal, Papier continu, Sans bordure, Miroir, Multi-up, Affiche ou Livret. Impression recto verso : sélectionnez cette option pour imprimer sur les deux côtés d'une feuille de papier.Maintenance des cartouches 71 4 Maintenance des cartouches Remplacement des cartouches AVERTISSEMENT : Avant d'effectuer les procédures répertoriées dans cette section, lisez et suivez les instructions du paragraphe « AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS DE SECURITE », page 9. Les cartouches d'encre Dell ne sont disponibles qu'auprès de Dell. Vous pouvez commander de l'encre en ligne à l'adresse suivante www.dell.com/supplies ou par téléphone. Pour commander par téléphone, reportez-vous à la section « Commande de cartouches et de consommables », page 2. Dell recommande les cartouches Dell pour l'imprimante. La garantie Dell ne couvre pas les problèmes causés par l'utilisation d'accessoires ou de composants non fournis par Dell. 1 Mettez l'imprimante sous tension. 2 Soulevez l'unité de l'imprimante. Le chariot des cartouches se place en position de chargement, à moins que l'imprimante ne soit occupée.72 Maintenance des cartouches w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Appuyez sur le levier pour ouvrir le couvercle de chaque cartouche. 4 Retirez les anciennes cartouches. 5 Stockez les cartouches dans un conteneur hermétique (fourni avec chaque cartouche photo que vous achetez) ou jetez-les. 6 S'il s'agit de cartouches neuves, ôtez l'autocollant et la bande protectrice transparente situés au dos et au-dessous de chaque cartouche.Maintenance des cartouches 73 REMARQUE : Une cartouche noire et une cartouche couleur sont illustrées ci-dessous (utilisation pour une impression normale). Pour l'impression de photos, utilisez une cartouche photo (vendue séparément) ou une cartouche couleur. 7 Insérez les nouvelles cartouches. Vérifiez que la cartouche noire ou photo est correctement installée dans le chariot de gauche et la cartouche couleur dans le chariot de droite. cartouche photo ou noire74 Maintenance des cartouches w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 8 Fermez chaque couvercle. 9 Fermez l’unité de l'imprimante. Une page d’alignement s’imprime. Alignement des cartouches L'imprimante aligne automatiquement les cartouches lors de leur installation ou de leur remplacement. Pour vérifier que les cartouches sont alignées, vous pouvez imprimer une page d'alignement. Une fois l'unité de l'imprimante fermée, appuyez sur la touche Sélectionner. La page d'alignement s'imprime. Pendant l'impression, le message Impression de la page d'alignement s'affiche sur le panneau de commandes. Une fois la page d'alignement imprimée, le message Alignement automatique terminé apparaît. Les cartouches sont dès lors alignées pour une qualité d'impression optimale. Maintenance des cartouches 75 Vous devrez peut-être également aligner les cartouches lorsque les caractères imprimés sont mal formés ou ne sont pas alignés correctement sur la marge gauche ou lorsque les lignes verticales ou droites apparaissent ondulées. Pour aligner les cartouches : 1 Chargez du papier dans le support papier. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34. 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Iprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre de solution de l'imprimante Dell. 3 Cliquez sur l'onglet Maintenance. 4 Cliquez sur Aligner pour corriger les bords flous. 5 Cliquez sur Imprimer. Les cartouches sont alignées lors de l'impression de la page. Nettoyage des buses des cartouches Il peut être nécessaire de nettoyer les buses dans les cas suivants : • Des lignes blanches apparaissent dans les graphiques ou dans les zones de noir. • L'impression est trop sombre ou présente des bavures. • Les couleurs sont fades, ne s'impriment pas ou pas complètement. • Les lignes verticales ne sont pas droites et les bords sont irréguliers. Pour nettoyer les buses de la cartouche : 1 Chargez du papier. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34. 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre de solution de l'imprimante Dell. 3 Cliquez sur l'onglet Maintenance. 4 Cliquez sur Nettoyer pour corriger les rayures horizontales. 5 Cliquez sur Imprimer. Lorsqu'une page s'imprime, l'encre est projetée dans les buses afin de les désobstruer. 6 Relancez l'impression du document pour vérifier que la qualité d'impression s'est améliorée. 7 Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, nettoyez les buses, puis réimprimez le document.76 Maintenance des cartouches w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mDépannage 77 5 Dépannage Suivez les conseils suivants pour le dépannage de l'imprimante : • Si l'imprimante ne fonctionne pas, assurez-vous qu'elle est correctement branchée à la prise de courant et à l'ordinateur, si vous utilisez un ordinateur. • Si un message d'erreur apparaît sur l'affichage du panneau de commandes, prenez en note l'intitulé exact du message. Problèmes liés à l'installation Problèmes liés à l'ordinateur VÉRI FI EZ Q UE L'IMPRI MANTE EST CO MPATI BLE AVEC L'O RDIN ATEU R — L'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 prend en charge Windows 2000 et Windows XP. VÉRI FI EZ Q UE L'IMPRI MANTE ET L'ORDI NATEUR SO NT SOUS TENS ION. VÉRI FI EZ LE CÂBLE USB — • Assurez-vous que le câble USB est correctement branché à l'imprimante et à l'ordinateur. • Arrêtez l'ordinateur, rebranchez le câble USB en vous reportant au schéma de configuration de l'imprimante puis redémarrez l'ordinateur. SI L'ÉCRAN D'IN STALLATI ON D U LOGIC IEL N'APPA RAÎT PAS AUTO MATI QUEMEN T, INSTALLEZ LE LOGIC IEL MANUE LLEMENT — 1 Insérez le CD des pilotes et des utilitaires. 2 Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer→ Poste de travail. Sous Windows 2000, double-cliquez sur Poste de travail depuis le bureau. 3 Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM. Si nécessaire, double-cliquez sur le fichier setup.exe. 4 Lorsque l'écran d'installation du logiciel de l'imprimante apparaît, cliquez sur Installer. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation.78 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Désinstallation et réinstallation du logiciel Si l'imprimante ne fonctionne pas correctement ou que des messages d'erreur de communication apparaissent lorsque vous l'utilisez, vous pouvez désinstaller puis réinstaller le logiciel de l'imprimante. 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Désinstaller Dell AIO Printer 962. 2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran de l'ordinateur pour désinstaller le logiciel de l'imprimante. 3 Redémarrez l'ordinateur avant de réinstaller le logiciel. 4 Insérez le CD des pilotes et des utilitaires et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour procéder à l'installation du logiciel. Si l'écran d'installation n'apparaît pas : a Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer→ Poste de travail. Sous Windows 2000, double-cliquez sur Poste de travail depuis le bureau. b Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM. Si nécessaire, double-cliquez sur le fichier setup.exe. DÉTERMI NEZ S I LE LOGIC IEL DE L'I MPRIMA NTE EST INS TALLÉ — Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962. Si l'imprimante Dell Photo AIO Printer 962 n'apparaît pas dans la liste des programmes, son logiciel n'est pas installé. Installez-le. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Désinstallation et réinstallation du logiciel », page 78. RÉSO LVE Z LES PRO BLÈMES DE COMMUN ICATION ENTRE L'IMPR IMANTE ET L'ORDI NATEUR — • Débranchez le câble USB de l'imprimante et de l'ordinateur. Rebranchez le câble USB à l'imprimante et à l'ordinateur. • Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante de la prise de courant. Rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante dans la prise de courant et mettez l'ordinateur sous tension. • Redémarrez l'ordinateur. DÉFINI SSEZ L'IMPRI MANTE EN TANT QU'I MPRIMA NTE PAR DÉFAU T — Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autre matériel→ Imprimantes et télécopieurs. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Dell Photo AIO Printer 962, puis sélectionnez Définir par défaut. Windows 2000 1 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Dell Photo AIO Printer 962, puis sélectionnez Définir par défaut.Dépannage 79 c Lorsque l'écran d'installation du logiciel de l'imprimante apparaît, cliquez sur Installer ou Installer maintenant. d Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation. Problèmes liés à l'imprimante VÉRI FI EZ Q UE LE COR DON D'ALIMENTATION D E L'IMPRI MANTE EST CO RRECTEMENT BRAN CHÉ À L'IMPRI MANTE ET À LA PRI SE D E COUR ANT. DÉTERMI NEZ SI L'IMPRI MANTE A ÉTÉ M ISE EN ATTEN TE O U EN PAUSE Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autre matériel→ Imprimantes et télécopieurs. 2 Double-cliquez sur Dell Photo AIO Printer 962, puis cliquez sur Imprimante. 3 Vérifiez que la case d'option en regard de Suspendre l'impression n'est pas cochée. Si la case d'option en regard de Suspendre l'impression est cochée, cliquez dessus pour la désélectionner. Windows 2000 1 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Imprimantes. 2 Double-cliquez sur Dell Photo AIO Printer 962, puis cliquez sur Imprimante. 3 Vérifiez que la case d'option en regard de Suspendre l'impression n'est pas cochée. Si la case d'option en regard de Suspendre l'impression est cochée, cliquez sur l'option Suspendre l'impression pour la désélectionner. VÉRI FI EZ S I DE S VOY ANTS CLIGNO TAN TS A PPARAI SSENT SUR L'IMPRI MANTE — Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Messages d'erreur et voyants clignotants », page 84. VÉRI FI EZ QUE LES CAR TOUC HES SONT CORR ECTE MENT I NSTA LLÉES ET QUE L'AUTOCOLLA NT ET LA BAND E PROTECTRICE ONT ÉTÉ RETIRÉS DE CHAQUE CARTOUCHE. ASSU REZ-VOU S QUE LE PAPIER A ÉTÉ CHA RGÉ C ORRECTEMENT — Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34.80 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes généraux Problèmes de télécopie Si vous ne parvenez pas à envoyer ou à recevoir des télécopies, essayez les solutions suivantes pour résoudre le problème. L'I MPRIMAN TE N 'IMPRI ME PAS ET LES TRA VAUX D'IMPRE SSI ON SO NT B LOQ UÉS D ANS LA FILE D'ATTE NTE — Il se peut que la file d'attente d'impression soit bloquée. Ceci peut se produire si plusieurs imprimantes Dell sont installées sur votre ordinateur. Pour le vérifier : 1 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Imprimantes et télécopieurs. Si vous voyez apparaître plusieurs imprimantes Dell sous la forme Dell 962, Dell 962 (Copy 1) et Dell 962 (Copy 2), etc., plusieurs instances de l'imprimante Dell sont installées. 2 Lancez une impression vers chacune de ces imprimantes pour laquelle est active. 3 Définissez l'imprimante active comme celle par défaut en cliquant dessus avec le bouton droit dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 4 Supprimez les autres en cliquant sur chacune d'elles et en cliquant sur le bouton Supprimer. REMARQUE : Veillez à ne pas supprimer des imprimantes que vous voulez utiliser. Si cela vous arrive, réinstallez l'imprimante en question en utilisant le CD d'installation ou les pilotes disponibles sur le Web pour cette imprimante. Pour empêcher que le dossier Imprimantes et télécopieurs ne contienne plusieurs instances de l'imprimante Dell, assurez-vous de brancher le câble USB toujours dans le même port USB que celui utilisé à l'origine pour l'imprimante Dell. De même, n'installez pas les pilotes de l'imprimante Dell plusieurs fois à partir du CD de l'imprimante. ASSU REZ-VOU S QUE L'IMPRI MANTE ET L'ORDI NATEUR S ONT SOUS TE NSIO N ET QUE LE CÂBLE USB EST COR RECTEMENT BRAN CHÉ. VÉRI FI EZ Q U'UNE LI GNE DE TÉLÉPHO NE ACTIV E EST CON NECTÉE À LA PR ISE LINE ( ) QUI SE TR OUVE SUR L'ARR IÈRE DE L'IMPR IMANTE. VÉRI FI EZ Q UE LE NUMÉRO DE TÉLÉCO PIEUR, LE PRÉFI XE D U PAYS ET LA DATE ET L'HEURE SONT CORR ECTEMENT DÉFINI S. SI VOUS UTILISEZ UNE LIG NE ADSL OU RNIS, A SSURE Z-VOUS QU'UN FI LTRE DE LI GNE NUMÉR IQUE EST INS TALLÉ SUR LA LI GNE TÉLÉPHONI QUE RELIÉE À LA PRIS E MURALE. VÉRI FI EZ Q UE LA LIGNE TÉLÉPHO NIQU E N'ES T PAS UTILISÉE PAR UN AUTRE PÉRI PHÉRI QUE NOTAMMENT UN MODEM À DI STAN CE. SI TE L E ST LE CAS, ATTE NDEZ Q UE CE PÉRIPH ÉRIQ UE AI T TE RMINÉ POUR E NVOY ER LA TÉLÉCOPIE.Dépannage 81 Problèmes liés au papier ASSU REZ-VOU S QUE L'O RIGI NAL EST CORR ECTE MENT INSÉRÉ (FA CE I MPRIMÉE VERS LE B AS DA NS LE COI N IN FÉR IEUR GAUCHE DE LA V ITR E DU SCANNE R OU TEXTE VERS LE HAUT DAN S LE DI SPOSI TI F D'ALIMENTATI ON A UTO MATI QUE) ET QUE LE PAPIER EST CORR ECTE MENT CHARGÉ (POUR OBTENI R DE L'AIDE, RE PORTEZ-VOUS À LA SEC TI ON « CHARGE MENT DE PA PIER OR DINAI RE DANS LE BAC D'ALIMENTATION », PA GE 34). VÉRI FI EZ Q U'IL N'Y A PAS DE B OURRAG E PAPIE R. SI TEL ES T LE CA S, REPOR TEZ-VO US À LA SECTIO N « VÉRIFIE Z QUE DU PAPI ER N 'EST PAS C OINCÉ », PAGE 82. VÉRI FI EZ Q UE LA MÉMOI RE N'EST PAS SA TURÉE. COMPOS EZ D'A BORD LE N UMÉRO DE RÉC EPTI ON, PUIS NUMÉR ISEZ LE DOCU MENT UNE PAG E À LA FOIS. ASSU REZ-VOU S QUE LE S CONN EXIONS DE L'ALIME NTATIO N, DU TÉLÉPHONE, DU CO MBINÉ ET DU RÉPON DEUR NE SON T PAS DÉFECTUEUSE S. VÉRI FI EZ Q UE LES NU MÉROS DE CO MPOSITIO N ABRÉGÉE S ONT DÉFINI S COR RECTEMENT. VÉRI FI EZ Q UE L'IMPRI MANTE DÉTECTE LA TONALITÉ. ASSU REZ-VOU S QUE LE PAPIER A ÉTÉ CHA RGÉ C ORRECTEMENT — Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Chargement de papier », page 34. UTI LI SEZ U NIQU EMENT DU PA PIER R ECOMMAN DÉ POU R L'IMPRI MANTE — Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. UTI LI SEZ M OINS DE PAPI ER LORS DE L'I MPRESSI ON D E PLUSIEU RS PAG ES — Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Consignes d'utilisation du support papier », page 34. VÉRI FI EZ Q UE LE PAPI ER N'E ST PA S FROIS SÉ, DÉCHIRÉ OU A BÎMÉ. FA ITES GLIS SER LES GUIDE S PAPI ER DE MANIÈRE À CE QU'ILS SOI ENT CALÉS C ONTRE LES BO RDS GAUC HE ET DRO IT ET L'EXTRÉMI TÉ EX TERN E DU PAPIER.82 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m VÉRI FI EZ Q UE DU PAPIER N'EST PAS COIN CÉ Près du dispositif d'alimentation automatique 1 Soulevez le couvercle du dispositif d'alimentation automatique ou le dispositif lui-même situé à gauche du bac d'alimentation. 2 Tirez fermement sur le papier pour le dégager. 3 Refermez le couvercle ou le dispositif. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Relancez l'impression pour imprimer toute page manquante. REMARQUE : Pour éviter les bourrages papier, n'enfoncez pas le papier dans l'imprimante Tout en un. Près du bac d'alimentation 1 Soulevez le bac de sortie du papier. 2 Tirez fermement sur le papier pour le dégager. 3 Abaissez le bac de sortie. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Relancez l'impression pour imprimer toute page manquante.Dépannage 83 Près du bac de sortie 1 Soulevez l'unité de l'imprimante. 2 Tirez fermement sur le papier pour le dégager. 3 Fermez l'unité de l'imprimante. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Relancez l'impression pour imprimer toute page manquante. Près de la porte d'accès arrière 1 Ouvrez la porte d'accès arrière. 2 Tirez fermement sur le papier pour le dégager. 3 Fermez la porte d'accès arrière. 4 Appuyez sur la touche Sélectionner. 5 Relancez l'impression pour imprimer toute page manquante.84 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Messages d'erreur et voyants clignotants Les messages d'erreur suivants peuvent apparaître sur l'écran de l'ordinateur ou sur l'affichage du panneau de commandes. POUR ÉVITER LES BOURR AGES ET LES PROBLÈMES D'ALIMEN TATION DU PAPI ER, TE NEZ C OMPTE DES POIN TS S UIVA NTS : • Vous utilisez du papier conçu pour les imprimantes à jet d'encre. • Vous n'avez pas enfoncé le papier dans l'imprimante. • Vous n'avez pas chargé trop de papier dans l'imprimante. • Assurez-vous que le guide papier est calé contre les bords du papier et qu'il ne le fait pas se courber dans le support papier. • L'imprimante et installée sur une surface plane. • Vous avez sélectionné le type et le format de papier appropriés. Si vous imprimez sur du papier continu, sélectionnez Format lettre continu ou Papier continu A4 dans la boîte de dialogue Préférences d'impression. Message d'erreur : Signification : Solution : Niveau d'encre noire bas Niveau d'encre couleur bas Le niveau d'encre d'une des cartouches est bas. L'alerte Niveau d'encre bas apparaît lorsqu'il ne reste plus que 25 pour cent, 15 pour cent et 5 pour cent d'encre dans la cartouche. Remplacez la cartouche. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. Bourrage papier Un bourrage papier s'est produit dans l'imprimante. Dégagez le papier, puis appuyez sur la touche Sélectionner du panneau de commandes. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Vérifiez que du papier n'est pas coincé », page 82. Bourrage dans le dispositif d'alimentation Un bourrage papier s'est produit dans le dispositif d'alimentation automatique. Dégagez le papier, puis appuyez sur la touche Sélectionner du panneau de commandes. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Vérifiez que du papier n'est pas coincé », page 82. Chargez du papier et app. sur Sélect. Il n'y a plus de papier dans l'imprimante. Suivez les instructions qui s'affichent pour faire disparaître le message, puis imprimez le document.Dépannage 85 Cartouche gauche manquante. Insérez cartouche noire ou photo La cartouche noire ou photo est manquante. Installez-en une. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. Cartouche droite manquante. Insérez cartouche couleur La cartouche couleur est manquante. Installez-en une. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. Chariot gauche incorrect La mauvaise cartouche a été installée dans le chariot de gauche. Retirez-la et installez la cartouche noire ou photo qui convient. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. Chariot droite incorrect La mauvaise cartouche a été installée dans le chariot de droite. Retirez-la et installez la cartouche couleur qui convient. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. Erreur de cartouche Un problème s'est produit au niveau des cartouches ou des têtes d'impression. • Réinstallez les cartouches. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches », page 71. • Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante. Erreur données Erreur de données ou données incomplètes. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour réinitialiser l'imprimante, et renvoyez le document en impression. Erreur de numérisation Erreur de chariot de numérisation. Eteignez l'imprimante, attendez quelques secondes puis remettez l'imprimante sous tension. Message d'erreur : Signification : Solution :86 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Amélioration de la qualité d'impression Si vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression des documents, vous pouvez l'améliorer de différentes manières : • Utilisez le papier approprié. Par exemple, utilisez du papier photo Dell Premium si vous imprimez des photos avec une cartouche photo. • Utilisez du papier ayant un grammage plus élevé, plus blanc ou couché. Utilisez du papier photo Dell Premium si vous imprimez des photos. • Sélectionnez une qualité d'impression supérieure. Pour sélectionner une qualité d'impression supérieure : 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier→ Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. 2 Dans cette boîte de dialogue, cliquez sur le bouton Préférences, Propriétés ou Options (selon le programme ou le système d'exploitation utilisé). 3 Dans la zone Qualité d'impression, sélectionnez un paramètre de qualité supérieure. Erreur alimentation papier Une erreur d'alimentation papier s'est produite. Vérifiez que le chemin du papier est dégagé, puis appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour réinitialiser l'imprimante. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Vérifiez que du papier n'est pas coincé », page 82. Périphérique non pris en charge. Déconnectez-le Le périphérique connecté n'est pas pris en charge ou l'appareil photo numérique compatible PictBridge n'est pas au mode USB approprié. Déconnectez le périphérique ou vérifier la configuration du mode USB. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil photo numérique pour plus d'informations. Message d'erreur de communication L'imprimante ne communique pas avec l'ordinateur. • Débranchez et rebranchez le câble USB. • Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante. • Redémarrez l'ordinateur. • Désinstallez le logiciel de l'imprimante, puis réinstallez-le. Reportez-vous à la section « Désinstallation et réinstallation du logiciel », page 78. Message d'erreur : Signification : Solution :Dépannage 87 4 Réimprimez le document. 5 Si la qualité d'impression ne s'améliore pas, essayez d'aligner et de nettoyer les cartouches. Pour des informations supplémentaires sur l'alignement, reportez-vous à la section « Alignement des cartouches », page 74. Pour des informations supplémentaires sur le nettoyage des cartouches, reportez-vous à la section « Nettoyage des buses des cartouches », page 75. Pour des solutions supplémentaires, consultez le Centre de solution de l'imprimante Dell ou visitez le site support.dell.com. Pour accéder au Centre de solution de l'imprimante Dell : 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes ou Tous les programmes→ Imprimantes Dell→ Dell Photo AIO Printer 962→ Centre de solution de l'imprimante Dell. 2 Cliquez sur l'onglet Dépannage.88 Dépannage w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mContacter Dell 89 6 Contacter Dell Assistance technique Si vous avez besoin d'aide pour un problème technique, Dell est à votre disposition. 1 Appelez le service d'assistance technique avec un téléphone situé près de l'imprimante pour que le technicien puisse vous guider à travers les procédures nécessaires. Lorsque vous appelez Dell, utilisez le Code de service express pour que votre appel soit dirigé vers le personnel de support adapté. Le Code de service Express se trouve sur le volet supérieur de l'imprimante, à droite. REMARQUE : Le système de Code de service express de Dell n'est pas disponible dans tous les pays. 2 Aux Etats-Unis, les clients commerciaux doivent appeler le 1-877-459-7298 et le grand public (particuliers et professions libérales) doivent appeler le 1-800-624-9896. Si vous appelez d'un autre pays ou que vous vous trouvez dans une zone de service différente, reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 90 pour obtenir le numéro de téléphone local. 3 Suivez les invites de menu du système de téléphone automatisé pour parler à un représentant du service d'assistance technique.90 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Service automatisé de suivi de commande Pour vérifier l'état des produits Dell commandés, vous pouvez consulter la page support.dell.com ou appeler le service automatisé de suivi de commande. Un message enregistré vous invite à donner les informations nécessaires pour le suivi de votre commande. Reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 90 pour obtenir le numéro de téléphone à appeler pour votre région. Contacter Dell Pour contacter Dell électroniquement, vous pouvez accéder aux sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (assistance technique) • premiersupport.dell.com (assistance technique pour les clients du secteur éducation, administration et para public et des moyennes et grandes entreprises, y compris les clients Premier, Platinum et Gold) Pour les adresses spécifiques à votre pays, reportez-vous à la section correspondante du tableau ci-dessous. REMARQUE : Les numéros verts ne peuvent être utilisés qu'à l'intérieur du pays auquel ils s'appliquent. Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs figurant dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour déterminer quel indicatif utiliser, contactez un opérateur local ou international.Contacter Dell 91 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts Etats-Unis (Austin, Texas) Indicatif international : 011 Indicatif pays : 1 Service automatisé de suivi de commande numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (ordinateurs de bureau et portables) numéro vert : 1-800-247-9362 Grand public (particuliers et professions libérales) Assistance technique numéro vert : 1-800-624-9896 Assistance clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Support et service DellNet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients Programme d'achat pour employés numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web Services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (bail/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Dell Preferred Accounts [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Assistance clientèle et Assistance technique numéro vert : 1-877-459-7298 Clients Programme d'achat pour employés numéro vert : 1-800-695-8133 Assistance technique pour imprimantes et projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Secteur public (administrations, éducation et système de santé) Assistance clientèle et Assistance technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients Programme d'achat pour employés numéro vert : 1-800-234-1490 Vente Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Point de vente Dell (ordinateurs Dell remis à neuf) numéro vert : 1-888-798-7561 Vente de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Vente de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Vente de services et garanties étendus numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopie numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour sourds, malentendants ou personnes ayant des problèmes d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889)92 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Afrique du sud (Johannesbourg) Indicatif international : 09/091 Indicatif pays : 27 Indicatif ville : 11 Site Web : support.euro.dell.com Email : dell_za_support@dell.com Assistance technique 011 709 7710 Assistance clientèle 011 709 7707 Vente 011 709 7700 Télécopie 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Allemagne (Langen) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 49 Indicatif ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_support_central_europe@dell.com Assistance technique 06103 766-7200 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 0180-5-224400 Assistance clientèle Segment grands groupes 06103 766-9570 Assistance clientèle Preferred Accounts 06103 766-9420 Assistance clientèle Grands comptes 06103 766-9560 Assistance clientèle Comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique latine Assistance technique (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-4093 Assistance clientèle (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-3619 Télécopie (assistance technique et assistance clientèle) (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-3883 Vente (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-4397 SalesFax (Austin, Texas, Etats-Unis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Assistance générale numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Assistance générale 1-800-805-5924 Antilles Néerlandaises Assistance générale 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 54 Indicatif ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar Assistance technique et Assistance clientèle numéro vert : 0-800-444-0733 Vente 0-810-444-3355 Télécopie Assistance technique 11 4515 7139 Télécopie Assistance clientèle 11 4515 7138 Aruba Assistance générale numéro vert : 800-1578 Asie du sud-est et pays du pacifique Assistance technique, assistance clientèle et vente (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 93 Australie (Sydney) Indicatif international : 0011 Indicatif pays : 61 Indicatif ville : 2 Email (Australie) : au_tech_support@dell.com Email (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Grand public et petites entreprises 1-300-65-55-33 Administrations et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division Preferred Accounts (PAD) numéro vert : 1-800-060-889 Assistance clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Vente aux entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Transactions numéro vert : 1-800-808-312 Télécopie numéro vert : 1-800-818-341 Autriche (Vienne) Indicatif international : 900 Indicatif pays : 43 Indicatif ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_support_central_europe@dell.com Vente au grand public et aux petites entreprises 0820 240 530 00 Télécopie Grand public et petites entreprises 0820 240 530 49 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 0820 240 530 14 Assistance clientèle Preferred Accounts/Entreprises 0820 240 530 16 Assistance technique Grand public/petites entreprises 0820 240 530 14 Assistance technique Preferred Accounts/entreprises 0660 8779 Standard 0820 240 530 00 Bahamas Assistance générale numéro vert : 1-866-278-6818 Barbade Assistance générale 1-800-534-3066 Belgique (Bruxelles) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 32 Indicatif ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_be@dell.com Email pour clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Assistance technique 02 481 92 88 Assistance clientèle 02 481 91 19 Vente aux entreprises 02 481 91 00 Télécopie 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Assistance générale 1-800-342-0671 Bolivie Assistance générale numéro vert : 800-10-0238 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts94 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Brésil Indicatif international : 00 Indicatif pays : 55 Indicatif ville : 51 Site Web : www.dell.com/br Assistance clientèle, Assistance technique 0800 90 3355 Télécopie Assistance technique 51 481 5470 Télécopie Assistance clientèle 51 481 5480 Vente 0800 90 3390 Bruneï Indicatif pays : 673 Assistance technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Transactions (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) Indicatif international : 011 Suivi de commande en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (assistance technique automatisée) numéro vert : 1-800-247-9362 TechFax numéro vert : 1-800-950-1329 Assistance clientèle (grand public et petites entreprises) numéro vert : 1-800-847-4096 Assistance clientèle (PME, administrations) numéro vert : 1-800-326-9463 Assistance technique (grand public et petites entreprises) numéro vert : 1-800-847-4096 Assistance technique (PME, administrations) numéro vert : 1-800-387-5757 Vente (grand public et petites entreprises) numéro vert : 1-800-387-5752 Vente (PME, administrations) numéro vert : 1-800-387-5755 Vente de pièces détachées et de services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif pays : 56 Indicatif ville : 2 Vente, assistance clientèle et assistance technique numéro vert : 1230-020-4823 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 95 Chine (Xiamen) Indicatif pays : 86 Indicatif ville : 592 Site Web d'assistance technique : support.ap.dell.com/china Email Assistance technique : cn_support@dell.com Télécopie Assistance technique 818 1350 Assistance technique Grand public et petites entreprises numéro vert : 800 858 2437 Assistance technique Comptes professionnels numéro vert : 800 8582333 Assistance technique (projecteurs, périphériques portables, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800-858-2920 Expérience clients numéro vert : 800 858 2060 Grand public et petites entreprises numéro vert : 800 858 2222 Division Preferred Accounts numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés Comptes grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises Nord administration et éducation numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises Est administration et éducation numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises Equipe Queue numéro vert : 800 858 2222 Comptes grandes entreprises Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Colombie Assistance générale 980-9-15-3978 Corée (Séoul) Indicatif international : 001 Indicatif pays : 82 Indicatif ville : 2 Assistance technique numéro vert : 080-200-3800 Vente numéro vert : 080-200-3600 Assistance clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Télécopie 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Assistance générale 0800-012-0435 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts96 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Danemark (Copenhage) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 45 Site Web : support.euro.dell.com Assistance par Email (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Assistance par Email (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Assistance par Email (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com Assistance technique 7023 0182 Assistance clientèle (relationnel) 7023 0184 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 3287 5505 Standard (relationnel) 3287 1200 Standard Télécopie (relationnel) 3287 1201 Standard (grand public et petites entreprises) 3287 5000 Standard Télécopie (grand public et petites entreprises) 3287 5001 Dominica Assistance générale numéro vert : 1-866-278-6821 El Salvador Assistance générale 01-899-753-0777 Equateur Assistance générale numéro vert : 999-119 Espagne (Madrid) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 34 Indicatif ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Grand public et petites entreprises Assistance technique 902 100 130 Assistance clientèle 902 118 540 Vente 902 118 541 Standard 902 118 541 Télécopie 902 118 539 Entreprises Assistance technique 902 100 130 Assistance clientèle 902 118 546 Standard 91 722 92 00 Télécopie 91 722 95 83 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 97 Finlande (Helsinki) Indicatif international : 990 Indicatif pays : 358 Indicatif ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com Email : fin_support@dell.com Assistance par Email (serveurs) : Nordic_support@dell.com Assistance technique 09 253 313 60 Télécopie Assistance technique 09 253 313 81 Assistance clientèle (relationnel) 09 253 313 38 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 09 693 791 94 Télécopie 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 France (Paris) (Montpellier) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 33 Indicatifs villes : (1) (4) Site Web : support.euro.dell.com Email: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Grand public et petites entreprises Assistance technique 0825 387 270 Assistance clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels hors de France) 04 99 75 40 00 Vente 0825 004 700 Télécopie 0825 004 701 Télécopie (appels hors de France) 04 99 75 40 01 Entreprises Assistance technique 0825 004 719 Assistance clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Vente 01 55 94 71 00 Télécopie 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif international : 00 Indicatif pays : 30 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Assistance technique 080044149518 Assistance technique Gold 08844140083 Standard 2108129800 Vente 2108129800 Télécopie 2108129812 Grenade Assistance générale numéro vert : 1-866-540-3355 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts98 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Guatemala Assistance générale 1-800-999-0136 Guyane Assistance générale numéro vert : 1-877-270-4609 Hong-Kong Indicatif international : 001 Indicatif pays : 852 Site Web : support.ap.dell.com Email : ap_support@dell.com Assistance technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3189 Assistance technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 2969 3191 Assistance technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Hotline Gold Queue EEC 2969 3187 Soutien clientèle 3416 0910 Comptes grandes entreprises 3416 0907 Programmes clients grands groupes 3416 0908 Division Entreprises moyennes 3416 0912 Division Grand public et petites entreprises 2969 3105 Iles Caïman Assistance générale 1-800-805-7541 Iles Turks et Caicos Assistance générale numéro vert : 1-866-540-3355 Iles vierges américaines Assistance générale 1-877-673-3355 Iles vierges britanniques Assistance générale numéro vert : 1-866-278-6820 Inde Assistance technique 1600 33 8045 Vente 1600 33 8044 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 99 Irlande (Cherrywood) Indicatif international : 16 Indicatif pays : 353 Indicatif ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Email : dell_direct_support@dell.com Assistance technique 1850 543 543 Assistance technique RU (à appeler uniquement depuis le RU) 0870 908 0800 Assistance clientèle grand public 01 204 4014 Assistance clientèle Petites entreprises 01 204 4014 Assistance clientèle R.U. (à appeler uniquement depuis le R.U.) 0870 906 0010 Assistance clientèle Entreprises 1850 200 982 Assistance clientèle Entreprises (à appeler uniquement depuis le R.U.) 0870 907 4499 Vente Irlande 01 204 4444 Vente R.U. (à appeler uniquement depuis le R.U.) 0870 907 4000 Télécopie/ 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 39 Indicatif ville : 02 Site Web : support.euro.dell.com Email: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Grand public et petites entreprises Assistance technique 02 577 826 90 Assistance clientèle 02 696 821 14 Télécopie 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Entreprises Assistance technique 02 577 826 90 Assistance clientèle 02 577 825 55 Télécopie 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Assistance générale (à appeler uniquement depuis la Jamaïque) 1-800-682-3639 Japon (Kawasaki) Indicatif international : 001 Indicatif pays : 81 Indicatif ville : 44 Site Web : support.jp.dell.com Assistance technique numéro vert : 0120-981-690 Assistance technique hors du Japon 044-556-3468 Assistance clientèle 044-556-4240 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts100 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Luxembourg Indicatif international : 00 Indicatif pays : 352 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_be@dell.com Assistance technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Vente au grand public et aux petites entreprises (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 080016884 Vente aux entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Assistance clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Télécopie (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Macao Indicatif pays : 853 Assistance technique numéro vert : 0800 582 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Transactions numéro vert : 0800 581 Malaisie (Penang) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 60 Indicatif ville : 4 Assistance technique numéro vert : 1 800 888 298 Assistance clientèle 04 633 4949 Transactions numéro vert : 1 800 888 202 Vente aux entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif international : 00 Indicatif pays : 52 Assistance technique 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Vente 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Assistance clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Assistance générale numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Assistance générale 001-800-220-1006 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 101 Norvège (Lysaker) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 47 Site Web : support.euro.dell.com Assistance par Email (ordinateurs portables) : nor_nbk_support@dell.com Assistance par Email (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Assistance par Email (serveurs) : nordic_server_support@dell.com Assistance technique 671 16882 Assistance clientèle (relationnel) 671 17514 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 23162298 Standard 671 16800 Standard Télécopie 671 16865 Nouvelle-Zélande Indicatif international : 00 Indicatif pays : 64 Email (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Email (Australie) : au_tech_support@dell.com Grand public et petites entreprises 0800 446 255 Administrations et entreprises 0800 444 617 Vente 0800 441 567 Télécopie 0800 441 566 Panama Assistance générale 001-800-507-0962 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts102 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 31 Indicatif ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com Email (Assistance technique) : (Enterprise) : nl_server_support@dell.com (Latitude) : nl_latitude_support@dell.com (Inspiron) : nl_inspiron_support@dell.com (Dimension) : nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex) : nl_optiplex_support@dell.com (Dell Precision) : nl_workstation_support@dell.com Assistance technique 020 674 45 00 Télécopie Assistance technique 020 674 47 66 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 020 674 42 00 Assistance clientèle (relationnel) 020 674 4325 Vente au grand public et aux petites entreprises 020 674 55 00 Vente (relationnel) 020 674 50 00 Télécopie Vente au grand public et aux petites entreprises 020 674 47 75 Télécopie Vente (relationnel) 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Télécopie Standard 020 674 47 50 Pérou Assistance générale 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Indicatif international : 011 Indicatif pays : 48 Indicatif ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Email : pl_support_tech@dell.com Téléphone Assistance clientèle 57 95 700 Assistance clientèle 57 95 999 Vente 57 95 999 Télécopie Assistance clientèle 57 95 806 Télécopie Réception 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Assistance générale 1-800-805-7545 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 103 Portugal Indicatif international : 00 Indicatif pays : 351 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Assistance technique 707200149 Assistance clientèle 800 300 413 Vente 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 Télécopie 21 424 01 12 République dominicaine Assistance générale 1-800-148-0530 République Tchèque (Prague) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 420 Indicatif ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Email : czech_dell@dell.com Assistance technique 02 2186 27 27 Assistance clientèle 02 2186 27 11 Télécopie 02 2186 27 14 TechFax 02 2186 27 28 Standard 02 2186 27 11 R.U. (Bracknell) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 44 Indicatif ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Site Web de l'assistance clientèle support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Email : dell_direct_support@dell.com Assistance technique (Entreprises/Preferred Accounts/PAD [1000+ employés]) 0870 908 0500 Assistance technique (direct/PAD et général) 0870 908 0800 Assistance clientèle Comptes grands groupes 01344 373 186 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 0870 906 0010 Assistance clientèle Entreprises 01344 373 185 Assistance clientèle Preferred Accounts (500–5000 employés) 0870 906 0010 Assistance clientèle Gouvernement central 01344 373 193 Assistance clientèle Collectivités locales et éducation 01344 373 199 Assistance clientèle Secteur de la santé 01344 373 194 Vente au grand public et aux petites entreprises 0870 907 4000 Vente au secteur public/entreprises 01344 860 456 Télécopie Grand public et petites entreprises 0870 907 4006 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts104 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Singapour (Singapour) Indicatif international : 005 Indicatif pays : 65 Assistance technique numéro vert : 800 6011 051 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Transactions numéro vert : 800 6011 054 Vente aux entreprises numéro vert : 800 6011 053 St. Kitts et Nevis Assistance générale numéro vert : 1-877-441-4731 St. Lucie Assistance générale 1-800-882-1521 St. Vincent et les Grenadines Assistance générale numéro vert : 1-877-270-4609 Suède (Upplands Vasby) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 46 Indicatif ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com Email : swe_support@dell.com Assistance par Email pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Assistance par Email pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Assistance par Email pour Serveurs : Nordic_server_support@dell.com Assistance technique 08 590 05 199 Assistance clientèle (relationnel) 08 590 05 642 Assistance clientèle Grand public et petites entreprises 08 587 70 527 Assistance du Programme d'achat pour employés 20 140 14 44 Télécopie Assistance technique 08 590 05 594 Vente 08 590 05 185 Suisse (Genève) Indicatif international : 00 Indicatif pays : 41 Indicatif ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_support_central_europe@dell.com Email pour clients francophones HSB et entreprises : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Assistance technique (grand public et petites entreprises) 0844 811 411 Assistance technique (entreprises) 0844 822 844 Assistance clientèle (grand public et petites entreprises) 0848 802 202 Assistance clientèle (entreprises) 0848 821 721 Télécopie 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taïwan Indicatif international : 002 Indicatif pays : 886 Assistance technique (ordinateurs de bureau et portables) numéro vert : 00801 86 1011 Assistance technique (serveurs) numéro vert : 0080 60 1256 Transactions numéro vert : 0080 651 228 Vente aux entreprises numéro vert : 0080 651 227 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros vertsContacter Dell 105 Thaïlande Indicatif international : 001 Indicatif pays : 66 Assistance technique numéro vert : 0880 060 07 Assistance clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Vente numéro vert : 0880 060 09 Trinidad/Tobago Assistance générale 1-800-805-8035 Uruguay Assistance générale numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Assistance générale 8001-3605 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif pays Indicatif ville Nom du département ou Zone de service, Site Web et Adresse Email Indicatif de zone, Numéros locaux et Numéros verts106 Contacter Dell w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mAnnexe 107 7 Annexe Garantie limitée et règles de retour Le matériel de marque Dell acheté au Canada ou aux Etats-Unis est fourni avec une garantie limitée de 90 jours, 1 an, 2 ans, 3 ans ou 4-ans selon le produit. Pour déterminer quelle garantie correspond à vos produits, reportez-vous au bordereau d'expédition ou à la facture. Les sections suivantes présentent la garantie limitée pour les Etats-Unis et celle pour le Canada, ainsi que la garantie du fabricant pour l'Amérique latine et les Caraïbes et la garantie Intel® Pentium® et Celeron® pour les Etats-Unis et le Canada. Termes de la garantie limitée pour les produits de marque Dell (Canada uniquement) Que couvre cette garantie limitée ? Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication des produits de marque Dell, y compris les périphériques de marque Dell. Qu'est-ce qui n'est pas couvert par cette garantie limitée ? Cette garantie limitée ne couvre pas : • le logiciel, y compris le système d'exploitation et les logiciels ajoutés aux produits de marque Dell lors du processus d'intégration en usine ou le rechargement des logiciels, • les produits et accessoires Solution Provider Direct et non labellisés Dell, • les problèmes résultant de : – causes externes telles qu'accident, mauvaise utilisation, utilisation abusive ou problèmes avec le courant électrique, – entretien non autorisé par Dell, – utilisation non en adéquation avec les instructions fournies avec le produit, – non respect des instructions fournies avec le produit ou maintenance préventive non effectuée, – problèmes causés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell. • produits avec numéros de série ou numéros de service manquants ou modifiés, • produits pour lesquels Dell n'a pas reçu de paiement. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPECIFIQUES ET VOUS POUVEZ EGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS, EN FONCTION DE LA PROVINCE. LA RESPONSABILITE DE DELL VIS A VIS DES DISFONCTIONNEMENTS ET DEFAUTS DU PRODUIT SE LIMITE A LA REPARATION ET AU REMPLACEMENT, TELS QU'ENUMERES DANS LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE, AU TERME DE LA PERIODE DE GARANTIE LIMITEE TELLE QU'ELLE APPARAIT SUR LE BORDEREAU D'EXPEDITION OU LA FACTURE. OUTRE LES GARANTIES EXPRESSES CONTENUES DANS CETTE DECLARATION DE GARANTIE, DELL REJETE TOUTES LES AUTRES CONDITIONS ET GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX CONDITIONS ET GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE, STATUTAIRE OU AUTRE. CERTAINES PROVINCES N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION DE CERTAINES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES OU LIMITATIONS DE LA DUREE D'UNE CONDITION OU D'UNE GARANTIE IMPLICITE. PAR CONSEQUENT, LES SUSDITES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS NE S'APPLIQUENT PEUT-ETRE PAS DANS VOTRE CAS. 108 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m NOUS N'ACCEPTONS PAS DE RESPONSABILITE AU DELA DES RECOURS PREVUS DANS CETTE DECLARATION DE GARANTIE OU POUR LES DOMMAGES SPECIAUX, ACCIDENTELS OU INDIRECTS, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER A TOUTE RESPONSABILITE POUR DES RECLAMATIONS DE PERSONNES TIERCES A VOTRE EGARD, POUR DES PRODUITS NE POUVANT ETRE UTILISES OU POUR LA PERTE DE DONNEES OU DE LOGICIEL. NOTRE RESPONSABILITE SE LIMITE A LA SOMME PAYEE PAR VOUS POUR LE PRODUIT FAISANT L'OBJET D'UNE RECLAMATION. IL S'AGIT DE LA SOMME MAXIMALE POUR LAQUELLE NOUS SOMMES RESPONSABLES. CERTAINES PROVINCES N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES SPECIAUX, ACCIDENTELS OU INDIRECTS. LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI-DESSUS NE VOUS CONCERNE DONC PEUT-ETRE PAS. Combien de temps dure cette garantie limitée ? Cette garantie limitée s'applique pendant la période indiquée sur le bordereau d'expédition ou sur la facture. Néanmoins, la garantie limitée des batteries de marque Dell ne dure qu'une année et celle des lampes des projecteurs de marque Dell ne dure que 90 jours. Cette garantie limitée commence à la date figurant sur le bordereau d'expédition ou sur la facture. La période de garantie n'est pas étendue si nous réparons ou remplaçons un produit ou un composant sous garantie. Dell peut, à sa discrétion, modifier les termes et la disponibilité des garanties limitées, mais ces modifications ne sont pas rétroactives (c'est-à-dire que les termes de la garantie en vigueur à la date d'achat s'appliquent à l'achat en question). Que dois-je faire si j'ai besoin d'utiliser la garantie ? Avant expiration de la garantie, veuillez nous appeler au numéro approprié figurant dans le tableau ci-dessous. Merci d'avoir le Numéro d'étiquette de service Dell ou le numéro de la commande à disposition. Support Web support.dell.com/ContactUs/ContactUsHome.aspx?c=us&l= en&s=gen Particuliers, professions libérales et petites entreprises : Canada uniquement Assistance technique et Assistance clientèle 1-800-847-4096 Clients commerciaux d'entreprises moyennes, de grosses entreprises ou d'entreprises globales, clients des administrations, de l'éducation et du système de santé et revendeurs à valeur ajoutée : Assistance technique 1-800-387-5757 Assistance clientèle 1-800-326-9463 Clients de l'administration ou de l'éducation ou particuliers ayant acheté par l'intermédiaire d'un programme d'achat pour employés : Assistance technique 1-800-387-5757 Assistance clientèle 1-800-326-9463 (Extension 8221 pour les particuliers) Mémoire de marque Dell 1-888-363-5150Annexe 109 Que va faire Dell ? Pendant les 90 jours de la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées : Pendant les 90 jours de la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées, nous réparons tout matériel de marque Dell nous ayant été retourné et présentant un défaut de fabrication. Si nous ne pouvons réparer le produit, nous le remplaçons par un produit comparable neuf ou remis à neuf. Lorsque vous nous contactez, nous vous donnons un Numéro d'autorisation de retour matériel que vous devez inclure avec le colis de retour. Vous devez nous renvoyer les produits dans leur emballage d'origine ou équivalent, prépayer le transport, assurer le colis ou accepter d'assumer les risques si le produit est perdu ou endommagé lors du transport. Nous vous renverrons les produits réparés ou de remplacement. Nous payerons le transport des produits réparés ou remplacés si vous utilisez une adresse au Canada. Dans le cas contraire, nous vous enverrons le produit en fret payable à l'arrivée. Si nous déterminons que le problème n'est pas couvert par la garantie, nous vous en informerons, ainsi que des alternatives de services payants disponibles. REMARQUE : Avant de nous envoyer le(s) produit(s), effectuez une copie de sauvegarde des données figurant sur le(s) disque(s) dur(s) ou tout autre périphérique de stockage contenus dans le(s) produit(s). Supprimez toute information confidentielle, propriétaire ou personnelle et les supports amovibles tels que disquettes, CD ou cartes PC. Nous ne sommes pas responsables des informations confidentielles, propriétaires ou personnelles, des données perdues ou corrompues ou des supports amovibles perdus ou endommagés. Pendant les années restantes suivant la première année de toutes les garanties limitées : Nous remplacerons tout composant défectueux par un composant neuf ou réaménagé, si nous estimons qu'il a besoin d'être remplacé. Lorsque vous nous contactez, nous vous demandons un numéro de carte de crédit valide au moment de la demande de composant de remplacement, mais nous ne la débiterons pas si vous nous renvoyez le composant d'origine dans les 30 jours suivant l'envoi du composant de remplacement. Si nous ne recevons pas le composant d'origine sous 30 jours, nous débiterons la carte de crédit du montant correspondant au composant à la date donnée. Nous payerons le transport du composant si vous utilisez une adresse au Canada. Dans le cas contraire, nous vous enverrons le composant en fret payable à l'arrivée. Nous inclurons également, avec tout composant de remplacement, un emballage pour l'envoi prépayé afin que vous nous renvoyiez le composant remplacé. REMARQUE : Avant de remplacer les composants, effectuez une copie de sauvegarde des données figurant sur le(s) disque(s) dur(s) ou tout autre périphérique de stockage contenus dans le(s) produit(s). Nous ne sommes pas responsables de la perte ou de la corruption de données. Qu'en est-il si j'ai acheté un contrat de service ? Si le contrat de service a été passé avec Dell, le service sera fourni selon les termes de l'accord de service. Veuillez vous reporter au contrat pour obtenir des détails sur l'obtention du service. Les contrats de service de Dell peuvent être consultés en ligne sur www.dell.ca ou en appelant l'assistance clientèle au 1-800-847-4096. Si vous avez acheté par notre intermédiaire un contrat de service avec un fournisseur de service tiers, veuillez vous reporter à ce contrat (qui vous a été envoyé avec le bordereau d'expédition et la facture) pour obtenir des détails sur le service. Comment allez-vous réparer le produit ? Nous utilisons des composants neufs et remis à neuf de différents fabricants pour effectuer les réparations sous garantie et assembler les composants et les systèmes de remplacement. Les composants et systèmes remis à neuf utilisent des composants ou systèmes renvoyés à Dell, dont certains n'ont jamais été utilisés par un client. La qualité de tous les composants et systèmes est inspectée et testée. Les composants et systèmes de remplacement sont couverts pour la période restante de la garantie limitée du produit acheté. Dell est propriétaire de tous les composants enlevés des produits réparés. 110 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Puis-je transférer la garantie limitée ? Les garanties limitées des systèmes peuvent être transférées si le propriétaire actuel transfère la propriété du système et nous en informe. La garantie limitée de la mémoire de marque Dell ne peut être transférée. Vous pouvez nous informer du transfert sur le site Web de Dell. • Pour les ordinateurs achetés au Canada (transferts à l'intérieur du pays) et pour les transferts d'un client à un autre, rendez-vous sur le site www.dell.ca/ca/en/gen/topics/segtopic_ccare_nav_013_ccare.htm • Pour les transferts hors du pays (hors du pays dans lequel le produit d'origine a été acheté), rendez-vous sur le site www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm Si ne n'avez pas accès à Internet, appelez Dell au 1-800-847-4096 (particuliers) ou 1-800-326-9463 (entreprises commerciales ou administrations). Toute demande de transfert de propriété est à la seule discrétion de Dell. Tout transfert de ce type est soumis aux termes et conditions du service d'origine ou de l'accord de garantie limitée, ainsi qu'aux termes et conditions de vente de Dell tels qu'ils sont définis sur le site www.dell.com. Dell ne peut pas garantir l'authenticité des produits, des garanties limitées, de l'accord de service ou de support, ni la précision des listes de produits que vous achetez auprès d'un tiers. Règles de retour « Satisfaction totale » (Canada uniquement) Si vous êtes un consommateur final ayant acheté des produits neufs directement auprès de Dell, vous pouvez les renvoyer à Dell jusqu'à 30 jours après réception et obtenir un avoir ou un remboursement du prix d'achat du produit. Si vous êtes un consommateur final ayant acheté des produits remis à neuf ou réaménagés directement auprès de Dell, vous pouvez les renvoyer à Dell sous les 14 jours à compter de la date figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture et obtenir un avoir ou un remboursement du prix d'achat du produit. Dans les deux cas, l'avoir et le remboursement n'incluent pas les frais de transport et de manutention figurant sur le bordereau d'expédition ou la facture et sont soumis à des frais de restockage de quinze pour cent (15%), à moins que la loi ne l'interdise. Si vous êtes une organisation et que vous avez acheté les produits en vertu d'un accord écrit de Dell, l'accord peut contenir des termes différents que ceux spécifiés dans les présentes règles pour le retour des produits. Pour renvoyer des produits, vous devez contacter le service d'assistance clientèle de Dell au 1-800-847-4096 afin d'obtenir un Numéro d'autorisation de retour crédit. Pour faciliter le traitement de l'avoir ou du remboursement, Dell requiert que vous renvoyiez les produits dans leur emballage d'origine sous 5 jours à compter de la date de délivrance du Numéro d'autorisation de retour crédit par Dell. Vous devez également payer les frais de transport et assurer le colis ou accepter les risques de perte ou de dommages pendant le transport. Les logiciels ne peuvent être remboursés ou faire l'objet d'un avoir que si l'emballage scellé contenant les disquettes ou CD n'a pas été ouvert. Les produits renvoyés doivent être comme neufs et tous les manuels, disquettes, CD, cordon d'alimentation et autres éléments livrés avec un produit doivent être renvoyés avec celui-ci. Les clients voulant renvoyer les logiciels ou le système d'exploitation installés par Dell contre un avoir ou un remboursement doivent renvoyer le système entier, ainsi que tout support ou documentation inclus dans le colis d'origine. Les règles de retour « satisfaction totale » ne s'appliquent pas aux produits de stockage EMC | Dell. Elles ne s'appliquent pas non plus aux produits achetés par l'intermédiaire de la division Logiciels et périphériques Dell. Pour ces produits, veuillez vous référer aux règles de retour alors en vigueur au sein de la division Logiciels et périphériques Dell (voir la section suivante « Logiciels et périphériques Dell [Canada uniquement] »).Annexe 111 Logiciels et périphériques Dell (Canada uniquement) Périphériques et logiciels tiers Comme d'autres revendeurs de logiciels et périphériques, Dell ne garantit pas les produits tiers. Les périphériques et logiciels tiers sont couverts uniquement par les garanties offertes par le fabricant ou l'éditeur d'origine. Les garanties offertes par les fabricants tiers varient d'un produit à l'autre. Consultez la documentation du produit pour obtenir des informations de garantie spécifiques. Des informations supplémentaires sont peut-être également disponibles auprès du fabricant ou de l'éditeur. L'offre de périphériques et de logiciels de Dell est vaste mais nous ne testons pas spécifiquement et ne garantissons pas que tous les produits que nous offrons sont compatibles avec tous les modèles d'ordinateurs Dell. Nous ne testons pas et ne garantissons pas non plus tous les produits que nous vendons sous des centaines de marques d'ordinateurs différents. Si vous avez des questions sur la compatibilité, nous vous encourageons à contacter directement le fabricant ou l'éditeur du périphérique ou logiciel tiers. Périphériques de marque Dell Dell offre une garantie limitée pour les périphériques neufs de marque Dell (produits pour lesquels Dell apparaît comme le fabricant) tels que les moniteurs, les batteries, la mémoire, les stations d'accueil et les projecteurs. Pour déterminer quelle garantie limitée s'applique au produit acheté, reportez-vous au bordereau d'expédition ou à la facture ou à la documentation livrée avec le produit. Le contenu des garanties limitées de Dell est décrit dans les paragraphes précédents. Garantie du fabricant d'un an pour l'utilisateur final (Amérique latine et Caraïbes uniquement) Garantie Dell Computer Corporation (« Dell ») garantit à l'utilisateur final en vertu des clauses suivantes que le matériel de marque Dell acheté par un utilisateur final auprès de Dell ou d'un distributeur Dell autorisé en Amérique latine ou aux Caraïbes est exempt de défauts de fabrication et de conception affectant son utilisation normale, et ce pour une période d'un an à compter de la date d'achat d'origine. Les produits pour lesquels des réclamations en due forme auront été déposées, seront, à la discrétion de Dell, réparés ou remplacés aux frais de Dell. Dell est propriétaire de tous les composants enlevés des produits réparés. Dell utilise des composants neufs et remis à neuf fabriqués par différents fabricants pour les réparations et l'assemblage des produits de remplacement. Exclusions Cette garantie ne s'applique pas aux défauts résultant de : installation, l'utilisation ou la maintenance inadéquate, les actions ou modifications par des tiers non autorisés ou par l'utilisateur final, les dommages accidentels ou délibérés ou l'usure normale. Faire une réclamation Pour l'Amérique latine et les Caraïbes, les réclamations doivent être faites en contactant le point de vente Dell pendant la période de garantie. L'utilisateur final doit toujours fournir une preuve d'achat indiquant le nom et l'adresse du vendeur, la date d'achat, le modèle et le numéro de série, le nom et l'adresse du client et les détails des symptômes et de la configuration au moment du disfonctionnement, y compris les périphériques et logiciels utilisés. Autrement, Dell peut refuser la réclamation. Après détermination du défaut couvert par la garantie, Dell organise et paye le transport terrestre et l'assurance vers et depuis le centre de réparation/remplacement de Dell. L'utilisateur final doit s'assurer que le produit défectueux est prêt à être collecté et qu'il est emballé correctement dans le colis d'origine ou équivalent, qui inclut également les détails figurant dans la liste ci-dessus et le numéro de retour fourni par Dell à l'utilisateur final.112 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Limitations et droits statutaires Dell ne fait aucune déclaration de garantie autre que celle explicitement faite ci-dessus et cette garantie est donnée à la place de toute autre garantie, dans les limites autorisées par la loi. En l'absence de législation applicable, la présente garantie est le recours exclusif de l'utilisateur final contre Dell ou une de ses filiales et ni Dell ni ses filiales ne pourront être tenus responsables des pertes de profit ou de contrats ou de toute autre perte indirecte ou secondaire découlant d'une négligence, d'une rupture de contrat ou autre. La présente garantie n'affecte pas les droits statutaires obligatoires du consommateur final ni tout droit résultant d'autres contrats passés entre le consommateur final et Dell ou tout autre vendeur. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, Etats-Unis Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul – RS - Brésil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302, Providencia, Santiago - Chili Dell Computer de Colombia Corporation Carrera 7 #115-33 Oficina 603 Bogota, Colombie Dell Computer de Mexico SA de CV Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Garanties Dell Inc. limitées des cartouches d'encre et de toner Les paragraphes suivants décrivent la garantie limitée applicable aux cartouches d'encre et de toner pour le Canada et l'Amérique latine. Reportez-vous à la garantie limitée appropriée. Garantie limitée des cartouches d'encre et de toner (Canada uniquement) Dell Inc. garantit à l'acheteur d'origine de véritables cartouches de toner de marque Dell qu'elles seront exemptes de défauts de fabrication pendant la durée de vie de la cartouche et que les véritables cartouches d'encre de marque Dell seront exemptes de défauts de fabrication pendant deux ans à partir de la date de facturation. Si le produit s'avère défectueux et qu'il est renvoyé à Dell, il sera remplacé sans frais pendant la période de garantie limitée. Vous devez d'abord appeler le numéro vert pour obtenir l'autorisation de retour. Aux Etats-unis, appelez le 1-800-822-8965; au Canada, appelez le 1-800-387-5757. Si nous ne pouvons remplacer le produit parce que nous ne le fabriquons plus ou qu'il n'est pas disponible, nous le remplacerons par un produit comparable ou vous rembourserons le prix d'achat de la cartouche, à la discrétion de Dell. Cette garantie limitée ne s'applique pas aux cartouches d'encre et de toner ayant été recyclées ou stockées de façon inadéquate ou sujettes à des problèmes résultant d'une mauvaise utilisation, d'un usage abusif, d'un accident, d'une négligence, d'environnements incorrects ou d'usure résultant d'une utilisation ordinaire.Annexe 113 CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPECIFIQUES ET VOUS POUVEZ EGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS, EN FONCTION DE L'ETAT OU DE LA JURIDICTION. LA RESPONSABILITE DE DELL VIS A VIS DES DISFONCTIONNEMENTS ET DEFAUTS DU MATERIEL SE LIMITE AU REMPLACEMENT, TEL QU'ENUMERE DANS LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE. POUR LES CLIENTS CANADIENS, OUTRE LES GARANTIES EXPRESSES CONTENUES DANS CETTE DECLARATION DE GARANTIE, DELL REJETE TOUTES LES AUTRES CONDITIONS ET GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, STATUTAIRES OU AUTRES, POUR LE PRODUIT. POUR LES CLIENT AMERICAINS, TOUTES LES GARANTIES EXPLICITES ET IMPLICITES POUR LE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES ET CONDITIONS DE COMMERCIABILITE ET DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE, SONT LIMITEES DANS LE TEMPS AU TERME DE LA GARANTIE LIMITEE. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT EXPLICITE OU IMPLICITE, NE POURRA ETRE APPLIQUEE APRES EXPIRATION DE LA PERIODE DE GARANTIE LIMITEE. CERTAINS ETATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION DE CERTAINES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES OU LIMITATIONS DE LA DUREE D'UNE CONDITION OU D'UNE GARANTIE IMPLICITE. LA COUVERTURE DE CETTE GARANTIE EXPIRE LORSQUE VOUS VENDEZ OU TRANSFEREZ CE PRODUIT A UN TIERS. DELL N'ACCEPTE PAS DE RESPONSABILITE AU DELA DES RECOURS PREVUS DANS CETTE GARANTIE LIMITEE OU POUR LES DOMMAGES SPECIAUX, ACCIDENTELS OU INDIRECTS, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER A TOUTE RESPONSABILITE POUR DES RECLAMATIONS DE PERSONNES TIERCES A VOTRE EGARD, POUR DES PRODUITS NE POUVANT ETRE UTILISES OU POUR LA PERTE DE DONNEES OU DE LOGICIEL. LA RESPONSABILITE DE DELL SE LIMITE A LA SOMME PAYEE PAR VOUS POUR LE PRODUIT FAISANT L'OBJET D'UNE RECLAMATION. IL S'AGIT DE LA SOMME MAXIMALE POUR LAQUELLE DELL EST RESPONSABLE. CERTAINS ETATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES SPECIAUX, ACCIDENTELS OU INDIRECTS. LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI-DESSUS NE VOUS CONCERNE DONC PEUT-ETRE PAS. Garantie limitée des cartouches d'encre et de toner (Amérique latine uniquement) Dell Inc. garantit à l'acheteur d'origine de véritables cartouches de toner de marque Dell qu'elles seront exemptes de défauts de fabrication pendant la durée de vie de la cartouche. Dell Inc. garantit à l'acheteur d'origine de véritables cartouches d'encre de marque Dell qu'elles seront exemptes de défauts de fabrication pendant un an à compter de la date de livraison. Si le produit présente un défaut de fabrication et qu'il est renvoyé à Dell, il sera remplacé sans frais pendant la période de garantie limitée. Pour obtenir les informations nécessaires au remplacement, appelez le numéro vert approprié. Au Mexique, appelez le 001-877-533-6230; à Porto Rico, appelez le 1-877-839-5123. Dans les cas où la cartouche n'est plus fabriquée ou n'est plus disponible, Dell se réserve le droit, à sa discrétion, de la remplacer par un produit similaire ou de vous rembourser le prix d'achat. Cette garantie limitée ne s'applique pas aux cartouches d'encre et de toner ayant été recyclées ni aux défauts résultant d'une mauvaise utilisation, d'un usage abusif, d'un accident, d'une négligence, d'un stockage inadapté ou d'une exposition à des environnements inappropriés. La responsabilité de Dell pour les disfonctionnements et les défauts de matériel au delà de la période de garantie légale (et plus spécifiquement la période de garantie légale des produits défectueux figurant dans les règles de protection des consommateurs) se limite à la substitution du produit ou au remboursement tel qu'indiqué ci-dessus. La couverture de cette garantie expire lorsque vous vendez ou transférer ce produit à un tiers. Dell n'accepte aucune responsabilité supplémentaire pour les dommages patrimoniaux, émotionnels ou de toute autre sorte causés au consommateur ou au tiers, autre que la responsabilité établie dans la présente garantie limitée ou dans les réglementations légales pouvant s'appliquer.114 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Accord de licence du logiciel Dell Le présent document est un accord légal entre vous, l'utilisateur et Dell Products, L.P (« Dell »). Cet accord couvre tous les logiciels distribués avec le produit Dell et pour lesquels il n'existe pas d'accord de licence séparé entre vous et le fabricant ou le propriétaire du logiciel (collectivement, le « logiciel »). En ouvrant et en déchirant le sceau du paquet contenant le logiciel, en installant ou téléchargeant le logiciel ou en utilisant le logiciel préchargé ou intégré dans l'ordinateur, vous acceptez d'être lié par les termes du présent accord. Si vous n'acceptez pas ces termes, retournez immédiatement tous les éléments du logiciel (disques, supports écrits et emballage) et supprimez tout logiciel préchargé ou intégré. Vous êtes autorisés à utiliser une copie du logiciel sur un seul ordinateur à la fois. Si vous avez des licences multiples pour le logiciel, vous pouvez utiliser autant de copies à la fois que vous avez de licences. « Utiliser » signifie charger le logiciel dans la mémoire temporaire ou le stocker de façon permanente sur l'ordinateur. L'installation du logiciel sur un serveur réseau uniquement pour le distribuer à d'autres ordinateurs n'est pas considéré comme « utiliser » si et seulement si vous possédez une licence séparée pour chaque ordinateur auquel le logiciel est distribué. Vous devez vous assurer que le nombre de personnes utilisant le logiciel installé sur un serveur réseau n'excède pas le nombre de licences en votre possession. Si le nombre d'utilisateurs du logiciel installé sur un serveur réseau excède le nombre de licences, vous devez acheter d'autres licences jusqu'à ce que le nombre de licences soit égal au nombre d'utilisateurs avant d'autoriser d'autres personnes à utiliser le logiciel. Si vous êtes un client commercial de Dell ou d'une filiale Dell, vous autorisez par la présente Dell, ou un agent sélectionné par Dell, à vérifier l'utilisation que vous faites du logiciel pendant les heures de bureau normales, vous acceptez de coopérer avec Dell lors des vérifications et de fournir à Dell tous les documents raisonnablement liés à l'utilisation du logiciel. La vérification se limitera à déterminer le respect des termes de cet accord. Le logiciel est protégé par les lois sur le copyright des Etats-Unis et par les traités internationaux. Vous pouvez effectuer une copie du logiciel uniquement dans un but de sauvegarde ou d'archivage ou le transférer sur un seul disque dur si vous gardez l'original uniquement dans un but de sauvegarde ou d'archivage. Vous ne pouvez pas louer le logiciel ou copier les documents écrits l'accompagnant, mais vous pouvez transférer le logiciel et tous les documents l'accompagnant de façon permanente si vous ne conservez aucune copie et que le destinataire accepte les présents termes. Tout transfert doit inclure la mise à jour la plus récente ainsi que toutes les versions précédentes. Vous ne pouvez pas reverse engineer, décompiler ou déassembler le logiciel. Si le colis accompagnant l'ordinateur contient des CD, des disquettes 3,5 et 5,25 pouces, vous ne pouvez utiliser que les disques adaptés à l'ordinateur. Vous n'êtes pas autorisés à utiliser les disques sur un autre ordinateur ou réseau ou les louer, prêter ou transférer à un autre utilisateur, sauf selon les termes permis par le présent accord. Garantie limitée Dell Inc. garantit que les disques contenant les logiciels sont exempts de défauts de fabrication sous des conditions d'utilisation normales pendant quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date de réception. Cette garantie est limitée à vous et n'est pas transférable. Toutes les garanties implicites sont limitées à quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date de réception du logiciel. Certaines juridictions n'autorisent pas les limites de la durée d'une garantie implicite. Cette limitation ne s'applique donc peut-être pas dans votre cas. L'entière responsabilité de Dell et de ses fournisseurs et votre seul recours consiste en (a) le remboursement du prix payé pour le logiciel ou (b) le remplacement de tout disque ne satisfaisant pas à cette garantie et ayant été renvoyé avec un numéro d'autorisation de retour à Dell, à vos frais et à vos risques. Cette garantie limitée est nulle si le disque a été endommagé suite à un accident, une utilisation abusive ou inadaptée ou un maintenance ou une modification effectuée par une personne autre qu'un agent Dell. Tout disque de remplacement est garanti pour la période restante de la garantie d'origine ou trente (30) jours, en fonction de la durée la plus longue. Dell ne garantit PAS que les fonctions du logiciel répondent à vos besoins ou que le fonctionnement du logiciel soit ininterrompu ou exempt d'erreur. Vous assumez la responsabilité du choix du logiciel pour atteindre les résultats attendus et de l'utilisation et des résultats obtenus avec le logiciel. DELL, EN SON NOM ET AU NOM DE SES FOURNISSEURS, REJETE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE COMMERCIABILITE ET DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE, POUR LE LOGICIEL ET TOUS LES DOCUMENTS ECRITS L'ACCOMPAGNANT. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits, en fonction de la juridiction.Annexe 115 EN AUCUN CAS DELL OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE QUEL QU'IL SOIT (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, AUX DOMMAGES POUR PERTE DE PROFITS COMMERCIAUX, INTERRUPTION D'ACTIVITE, PERTE D'INFORMATIONS COMMERCIALES OU TOUTE AUTRE PERTE PECUNIAIRE) DECOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE LOGICIEL, MEME SI VOUS AVEZ ETE INFORMES DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. Certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages accidentels ou secondaires. La limitation ci-dessus ne s'applique donc peut-être pas dans votre cas. Général Cette licence est en vigueur jusqu'à expiration. Elle prend fin en vertu des conditions énoncées ci-dessus ou si vous ne respectez pas les termes de la présente licence. Lorsqu'elle prend fin, vous acceptez que le logiciel et les documents l'accompagnant, et toutes les copies de ces derniers, soient détruits. Cet accord est gouverné par les lois de l'état du Texas. Chaque clause de cet accord peut être rompue. Si une des clauses s'avère inapplicable, cela n'affecte pas l'applicabilité des autres clauses, termes ou conditions de cet accord. Cet accord engage les successeurs et les cessionnaires. Dell accepte et vous acceptez de renoncer à tout droit à un procès devant jury, dans les limites de ce que permet la loi, pour le logiciel ou cet accord. Cette renonciation n'est peut-être pas applicable dans votre juridiction et elle ne s'applique donc peut-être pas dans votre cas. Vous reconnaissez avoir lu cet accord, et l'avoir compris, et acceptez d'être lié par ses termes et qu'il s'agit des dispositions exclusives et complètes de cet accord entre vous et Dell vis à vis du logiciel. Avis de réglementation Une interférence électromagnétique (IEM) est un signal ou une émission, rayonnés en espace libre ou transmis par conduction le long des fils électriques ou d'interface. Cette interférence entrave le fonctionnement de la radionavigation et d'autres systèmes de sécurité ou dégrade sérieusement, empêche ou interrompt de façon répétée un service de radiocommunication autorisé. Les services de radiocommunication sont notamment (liste non exhaustive) la radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les téléphones cellulaires, les radars, le contrôle de la circulation aérienne, les récepteurs d'appel et les services de communications personnelles (SCP). Ces services soumis à licence, ainsi que les éléments rayonnants non intentionnels tels que les appareils numériques, contribuent à l'environnement électromagnétique. La compatibilité électromagnétique représente la capacité des éléments d'un équipement électronique à fonctionner correctement ensemble dans leur environnement électronique. Cet appareil a été conçu pour être compatible avec les limites d'interférences électromagnétiques définies par les agences de réglementation mais nous ne pouvons pas garantir qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil interfère avec les services de communications radiophoniques, ce qui se vérifie en allumant et éteignant successivement l'appareil, l'utilisateur est invité à corriger ces interférences en prenant l'une des mesures suivantes : • Réorientez l'antenne de réception. • Déplacez l'appareil en fonction du récepteur. • Eloignez l'appareil du récepteur. • Branchez l'appareil sur une prise d'un circuit électrique différent de celui sur lequel est branché le récepteur. Si nécessaire, contactez un représentant du service d'assistance technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Pour des avis de réglementation supplémentaires, reportez-vous au Guide de l'utilisateur figurant sur le CD.116 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Informations NOM (Mexique uniquement) Les informations suivantes concernent le ou les périphériques décrits dans le présent document et conformes aux normes en vigueur au Mexique (NOM) : Exportateur : Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importateur : Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Destination : Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F. Numéro de modèle : 962 Tension d'alimentation : 100/240 VCA Fréquence : 50/60 Hz Consommation électrique : 1.0 A Tension de sortie : 30 VCC Courant de sortie : 1.07 AIndex 117 Index A affiche, 42 alignement des cartouches, 74 Annuler, touche, 18 assistance contacter Dell, 90 Avancé, onglet, 67 B buses des cartouches nettoyage, 75 C cartes chargement, 35 cartes de vœux chargement, 35 cartes photo chargement, 35 cartes postales chargement, 35 cartouches alignement, 74 nettoyage, 75 remplacement, 71 Centre de solution de l'imprimante Dell accès, 67 utilisation, 67 Centre Dell Tout en un accès, 68 Aperçu, section, 69 copie, section, 68 numérisation, section, 68 Tâches créatives, section, 69 utilisation, 68 chargement cartes, 35 cartes de vœux, 35 cartes photo, 35 cartes postales, 35 enveloppes, 35 fiches, 35 papier, 34 papier photo, 35 transferts sur tissu, 35 transparents, 35 chargement, documents dispositif d'alimentation automatique de documents, 36 vitre du scanner, 38 composition du numéro avec le téléphone raccroché, 64 Config. Papier, onglet, 70 connexion de l'imprimante modem de l'ordinateur, 55 prise téléphonique murale, 53 répondeur, 54 téléphone, 53 consignes de sécurité, 9 copie logiciel, 43 panneau de commandes, 43 copies, 43 copies multiples, 70 Couleur, touche, 16 D Dell contacter, 90 Dell Picture Studio v2.0 utilisation, 70 dépannage général, 80 installation, 77 messages d'erreur et voyants clignotants, 84 dépannage d'ordre général, 80 dépannage lié à l'installation, 77 désinstallation du logiciel, 78 détecteur de type de papier, 32 désactivation, 33 E email document, 50 image numérisée, 50 enveloppes chargement, 35118 Index F fiches chargement, 35 flèche droite, touche, 17 flèche gauche, touche, 17 G garantie, 107 I impression copies assemblées, 39 document, 39 journal des activités, 25 journal des envois, 25 journal des réceptions, 25 liste de composition abrégée, 26 liste de paramètres, 25 liste des télécopies indésirables, 29 papier continu, 42 plusieurs pages, 42 impression sans bordure, 41 impression sur du papier continu, 42 L liste de composition abrégée, 62 création à partir de l'ordinateur, 63 création à partir du panneau de commandes, 62 utilisation, 64 liste de numéros abrégés, 63 logiciel Centre de solution de l'imprimante Dell, 67 Centre Dell Tout en un, 68 désinstallation, 78 propriétés d'impression, 69 utilitaire de configuration de l'imprimante, 58 M messages d'erreur et voyants clignotants, 84 Mise en page, onglet, 70 modification du texte d'un document (ROC), 49 N nettoyage buses des cartouches, 75 Noir, touche, 16 P panneau de commandes copie avec, 43 utilisation, 15 papier continu, chargement, 34 papier glacé chargement, 35 papier photo chargement, 35 papier spécial cartes, 35 cartes de vœux, 35 cartes photo, 35 cartes postales, 35 enveloppes, 35 fiches, 35 glacé, 35 papier photo, 35 transferts sur tissu, 35 transparents, 35 photos impression, 40 plusieurs pages, 42 problèmes lecteurs, 77 propriétés d'impression Config. Papier, onglet, 70 Mise en page, onglet, 70 Qualité / Copies, onglet, 70 Q Qualité / Copies, onglet, 70 R réinstallation du logiciel, 78 remplacement des cartouches, 71 Répondre à la télécopie, 25 ROC, modification du texte d'un document, 49 T télécopie, 65 composition abrégée, 62 composition du numéro avec le téléphone raccroché, 64 liste de numéros abrégés, 63 réception automatique, 56 réception d'une télécopie en présence d'un répondeur connecté à l'imprimante, 57 réception manuelle, 56 touches, panneau de commandes Annuler, 18 Composition abrégée, 18 Copie, 16 Couleur, 16 flèche droite, 17Index 119 flèche gauche, 17 Marche/Arrêt, 16 Menu, 16 Mode, 17 Noir, 16 Nombre de copies, 16 nombres et symboles du pavé numérique, 17 Numériser, 16 Plus clair/Plus foncé, 17 Qualité, 17 Recomposer/Pause, 17 Réduire/Agrandir, 16 Réponse auto, 18 Sélectionner, 17 Télécopie, 16 transferts sur tissu chargement, 35 transparents chargement, 35120 Index Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090  Remarques, précautions et avertissements Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft®, Windows® et le logo du bouton de démarrage de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Modèle réglementaire : P08T           Type réglementaire : P08T001 Novembre 2010           Rév. A00 Avant de commencer Cache libellé Clavier Ensemble de repose-mains Batterie Barrette de mémoire Connecteur d'adaptateur secteur Bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur Mini-cartes sans fil Ensemble du disque dur Pile bouton Écran Carte du capteur d'éclairage ambiant Module de caméra Carte système Caches de connecteur Haut-parleurs Flashage du BIOS REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.  AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort.Retour à la page Contenu  Carte du capteur d'éclairage ambiant  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de la carte du capteur d'éclairage ambiant Réinstallation de la carte du capteur d'éclairage ambiant Retrait de la carte du capteur d'éclairage ambiant  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 8. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). 9. Retirez la collerette d'écran (voir Retrait de la collerette de l'écran). 10. Retirez les charnières de l'écran (voir Retrait des charnières d'écran). 11. Retirez l'écran (voir Retrait du panneau d'écran). 12. Débranchez le câble du capteur d'éclairage ambiant du connecteur correspondant sur la carte du capteur d'éclairage ambiant.  13. Retirez la carte du capteur d'éclairage ambiant du cadre de l'écran.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Réinstallation de la carte du capteur d'éclairage ambiant  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez la carte du capteur d'éclairage ambiant avec le guide d'alignement du cadre de l'écran, puis mettez-le en place. 3. Branchez le câble de la carte du capteur d'éclairage ambiant sur le connecteur correspondant.  4. Réinstallez l'écran (voir Remise en place du panneau d'écran). 5. Réinstallez les charnières de l'écran (voir Remise en place des charnières d'écran). 6. Réinstallez la collerette d'écran (voir Remise en place de la collerette d'écran). 7. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 8. Réinstallez l'ensemble écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). 9. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 10. Réinstallez la batterie (voir Remplacement de la batterie). 11. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Remise en place de l'ensemble du repose-mains). 12. Réinstallez le clavier (voir Remise en place du clavier). 13. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu 1 carte du capteur d'éclairage ambiant 2 capteur d'éclairage ambiant PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Batterie Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de la batterie Remplacement de la batterie Retrait de la batterie 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Débranchez le câble de la batterie du connecteur de la carte système.  6. Retirez les cinq vis qui fixent la batterie à la base de l'ordinateur.  7. Soulevez la batterie de la base de l'ordinateur. Réinstallation de la batterie  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Placez la batterie sur la base de l'ordinateur, puis alignez-la avec les trous de vis correspondants de la base de l'ordinateur. 3. Réinstallez les cinq vis qui fixent la batterie à la base de l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie conçue pour cet ordinateur. N'utilisez pas de batteries conçues  pour d'autres ordinateurs Dell. 1 câble de la batterie 2 vis (5) 3 batterie4. Connectez le câble de pile au connecteur de la carte système.  5. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallation de l'ensemble de repose-mains). 6. Réinstallez le clavier (voir Réinstallation du clavier). 7. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Avant de commencer Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Outils recommandés Mise hors tension de l'ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Cette section explique comment procéder pour retirer ou installer des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, chaque procédure  suppose que les conditions suivantes existent : l Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections Mise hors tension de l'ordinateur et Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. l Vous avez lu les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. l Pour remplacer un composant ou pour l'installer, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en sens inverse. Outils recommandés  Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : l Un petit tournevis à lame plate l Un tournevis cruciforme l Une pointe en plastique l Le programme de mise à jour du BIOS, disponible sur le site support.dell.com Mise hors tension de l'ordinateur 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes ouverts. 2. Pour arrêter le système d'exploitation, cliquez sur Démarrer  , puis sur Arrêter. 3. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. Si votre ordinateur ne s'est pas éteint automatiquement lorsque vous avez arrêté votre système  d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement.  Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur  Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité  personnelle. 1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.  PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours  d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez les composants (comme par exemple un processeur) par les bords et non par les  broches. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations de l'ordinateur. Les dommages causés par des interventions  de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même.  Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher le câble. Quand  vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous  connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.  PRÉCAUTION : avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager. 2. Éteignez l'ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur) et tous les périphériques connectés.  3. Éteignez l'ordinateur, déconnectez tous les périphériques qui y sont reliés, puis débranchez-les de leur source d'alimentation. 4. Débranchez tous les périphériques connectés à l'ordinateur.  5. Ouvrez l'ordinateur et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.  Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du  châssis, par exemple à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité  statique qui pourrait endommager les composants. Retour à la page Contenu Flashage du BIOS Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090  Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lorsqu'on remplace la carte système. Pour flasher le BIOS : 1. Allumez l'ordinateur. 2. Rendez-vous sur le site support.dell.com/support/downloads. 3. Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur :  Si vous disposez du numéro de service de votre ordinateur : a. Cliquez sur Entrer un numéro de service. b. Entrez le numéro de service de votre ordinateur dans le champ Entrer un numéro de service : cliquez sur OK, puis passez à l'étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service de votre ordinateur : a. Cliquez sur Choisissez un modèle. b. Sélectionnez le type de produit dans la liste Sélectionnez la famille de votre produit. c. Sélectionnez la marque du produit dans la liste Sélectionnez votre ligne de produits. d. Sélectionnez le numéro de modèle du produit dans la liste Sélectionnez votre modèle de produit. e. Cliquez sur Confirmer. 4. Une liste de résultats s'affiche à l'écran. Cliquez sur BIOS. 5. Cliquez sur Télécharger maintenant pour télécharger la dernière version du BIOS.  La fenêtre Téléchargement de fichier s'affiche. 6. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le fichier sur le bureau de votre ordinateur. Le fichier se télécharge sur votre Bureau.  7. Cliquez sur Fermer si la fenêtre Téléchargement terminé apparaît.  L'icône du fichier apparaît sur votre Bureau ; elle porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS que vous avez téléchargé.  8. Double-cliquez sur cette icône et appliquez les instructions qui s'affichent.  Retour à la page Contenu REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur une étiquette apposée au dessous de la machine. REMARQUE : si vous n'avez pas sélectionné un autre modèle et que vous souhaitez recommencer à partir du début, cliquez sur Recommencer dans le coin supérieur droit du menu.Retour à la page Contenu  Module de caméra  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait du module de caméra Réinstallation du module de caméra Retrait du module de caméra  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 8. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). 9. Retirez la collerette d'écran (voir Retrait de la collerette de l'écran). 10. Retirez les charnières de l'écran (voir Retrait des charnières d'écran). 11. Retirez l'écran (voir Retrait du panneau d'écran). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 12. Mémorisez l'acheminement du câble de la caméra, puis débranchez ce dernier du connecteur correspondant sur le module de caméra.  13. Retirez le module de caméra du cadre de l'écran.  Réinstallation du module de caméra  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Utilisez les guides d'alignement situés sur le cadre de l'écran pour installer le module de caméra.  3. Acheminez le câble de la caméra, puis branchez-le sur le module de caméra.  4. Réinstallez l'écran (voir Réinstallation du panneau d'écran). 5. Réinstallez les charnières de l'écran (voir Réinstallation des charnières d'écran). 6. Réinstallez la collerette d'écran (voir Réinstallation de la collerette d'écran). 7. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 8. Reposez l'ensemble écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). 9. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 10. Réinstallez la batterie (voir Réinstallation de la batterie). 11. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallation de l'ensemble du repose-mains). 12. Réinstallez le clavier (voir Réinstallation du clavier). 13. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu 1 module de caméra 1 câble de la caméra PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Pile bouton Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de la pile bouton Réinstallation de la pile bouton Retrait de la pile bouton 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Faites levier avec une pointe en plastique pour retirer la pile bouton de son support sur la carte système.  8. Retirez la pile bouton du support de la carte système.  Réinstallation de la pile bouton  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Le pôle positif étant tourné vers le haut, enclenchez la pile bouton dans son support sur la carte système.  3. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 1 pointe en plastique 2 pile bouton4. Réinstallez la batterie (voir Remplacement de la batterie). 5. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Remise en place de l'ensemble du repose-mains). 6. Réinstallez le clavier (voir Remise en place du clavier). 7. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Connecteur d'adaptateur secteur Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait du connecteur d'adaptateur secteur Réinstallation du connecteur d'adaptateur secteur Retrait du connecteur d'adaptateur secteur 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Débranchez le câble du connecteur de l'adaptateur secteur de son connecteur sur la carte système.  8. Mémorisez l'acheminement du câble du connecteur de l'adaptateur secteur et retirez ensuite le câble du guide de routage.  9. Soulevez le connecteur de l'adaptateur secteur pour le dégager de la carte système.  Réinstallation du connecteur d'adaptateur secteur  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Installez le connecteur d'adaptateur secteur dans la base de l'ordinateur. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 1 connecteur d'adaptateur secteur 2 câble du connecteur de l'adaptateur secteur3. Faites passer le câble de l'adaptateur secteur dans son guide.  4. Branchez le câble du connecteur de l'adaptateur secteur sur le connecteur correspondant de la carte système.  5. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 6. Réinstallez la batterie (voir Remplacement de la batterie). 7. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Remise en place de l'ensemble du repose-mains). 8. Réinstallez le clavier (voir Remise en place du clavier). 9. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu  Écran  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Ensemble écran Protections de charnière Collerette de l'écran Charnières d'écran Panneau d'écran Câble d'écran Ensemble d'écran  Retrait de l'ensemble d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble de repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Débranchez les câbles d'antenne de la ou des mini-cartes. 8. Débranchez le câble du capteur d'éclairage ambiant, le câble de l'écran tactile, le câble de l'écran et le câble de la caméra de leurs connecteurs  respectifs sur la carte système.  9. Mémorisez l'acheminement du câble du capteur d'éclairage ambiant, du câble de l'écran tactile, du câble de l'écran et du câble de la caméra, puis retirez  ces câbles des guides d'acheminement.  10. Notez l'acheminement des câbles d'antenne de la mini-carte, puis retirez les câbles de leurs guides.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 11. Retirez les deux vis qui fixent l'ensemble d'écran à la base de l'ordinateur.  12. Soulevez l'ensemble d'écran pour le retirer de la base de l'ordinateur.  Réinstallation de l'ensemble d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Installez l'ensemble d'écran, puis revissez les deux vis le fixant à la base de l'ordinateur.  3. Acheminez le câble du capteur d'éclairage ambiant, le câble de l'écran tactile, le câble de l'écran et le câble de la caméra dans les guides  d'acheminement. 4. Branchez le câble du capteur d'éclairage ambiant, le câble de l'écran tactile, le câble de l'écran et le câble de la caméra à leurs connecteurs respectifs sur  la carte système.  5. Acheminez les câbles d'antenne de la mini-carte à travers les guides d'acheminement.  6. Connectez les câbles d'antenne appropriés aux mini-cartes présentes sur votre ordinateur (voir Réinstallation de la ou des mini-cartes). 7. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 1 connecteur du câble du capteur d'éclairage ambiant  2 connecteur du câble d'écran tactile 3 câble d'écran 4 connecteur du câble de caméra 1 ensemble d'écran 2 vis (2)8. Réinstallez la batterie (voir Remplacement de la batterie). 9. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Remise en place de l'ensemble du repose-mains). 10. Réinstallez le clavier (voir Remise en place du clavier). 11. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Protections de charnière  Retrait des protections de charnière 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Appuyez sur les protections de charnière, puis soulevez-les pour libérer les languettes des protections de charnière du cadre de l'écran. Mémorisez  l'acheminement des câbles acheminés sous les protections de charnière.  Réinstallation des protections de charnière 1. Placez les câbles sur les charnières de l'écran.  2. Placez les protections de charnière au-dessus et enclenchez-les. 3. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). Collerette de l'écran  PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 1 protections de charnière (2) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée  à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retrait de la collerette de l'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). 4. À l'aide d'une pointe en plastique, retirez délicatement le bord intérieur de la collerette d'écran du cadre d'écran.  5. Soulevez la collerette d'écran hors du cadre d'écran.  Réinstallation de la collerette d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez la collerette d'écran sur le cadre d'écran, puis enclenchez-la avec précaution.  3. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 4. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). Charnières d'écran  Retrait des charnières d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). PRÉCAUTION : la collerette de l'écran est extrêmement fragile. Faites très attention lorsque vous la retirez, afin de ne pas l'endommager.  1 cadre d'écran 2 pointe en plastique 3 collerette d'écran PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 4. Retirez la collerette d'écran (voir Retrait de la collerette de l'écran). 5. Mémorisez l'acheminement du câble du capteur d'éclairage ambiant, du câble de l'écran tactile, du câble d'écran et du câble de la caméra.  6. Retirez les quatre vis (deux sur chaque charnière d'écran) qui fixent les charnières au cadre d'écran.  7. Soulevez les charnières d'écran du cadre d'écran.  Réinstallation des charnières d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Acheminez le câble du capteur d'éclairage ambiant, le câble de l'écran tactile, le câble de l'écran et le câble de la caméra dans les guides  d'acheminement. 3. Utilisez les guides d'alignement situés sur le cadre d'écran pour installer les charnières d'écran.  4. Revissez les quatre vis (deux sur chaque charnière d'écran) qui fixent les charnières au cadre d'écran.  5. Réinstallez la collerette d'écran (voir Remise en place de la collerette d'écran). 6. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 7. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). Panneau d'écran  Retrait du panneau d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). 4. Retirez la collerette d'écran (voir Retrait de la collerette de l'écran). 5. Retirez les charnières de l'écran (voir Retrait des charnières d'écran). 1 charnières de l'écran (2) 2 vis (4) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 6. Retirez les six vis qui fixent l'écran au cadre d'écran.  7. Mémorisez l'acheminement du câble d'écran et retirez-le de ses guides. 8. Retirez les deux supports de charnière d'écran de l'écran.  9. Retirez les huit vis qui fixent le cache arrière de l'écran à l'écran.  10. Du bout des doigts, dégagez délicatement le cache arrière de l'écran, puis retirez-le de l'écran.  1 vis (4) 2 panneau d'écran 3 cadre d'écran 4 câble d'écran 5 vis de mise à la terre du câble d'écran (2) 1 supports de charnière d'écran (2)Réinstallation du panneau d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez le cache arrière de l'écran avec l'écran, puis enclenchez-le. 3. Réinstallez les huit vis qui fixent le cache arrière de l'écran à l'écran.  4. Réinstallez les supports de charnière d'écran.  5. Alignez les trous des supports de charnière d'écran avec les guides d'acheminement situés sur le cadre d'écran et mettez-le en position. 6. Acheminez le câble d'écran à travers les guides de routage.  7. Réinstallez les six vis qui fixent l'écran au cadre d'écran.  8. Réinstallez les charnières de l'écran (voir Remise en place des charnières d'écran). 9. Réinstallez la collerette d'écran (voir Remise en place de la collerette d'écran). 10. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 11. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). Câble d'écran  Retrait du câble d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Retirez les protections de charnière (voir Retrait des protections de charnière). 4. Retirez la collerette d'écran (voir Retrait de la collerette de l'écran). 5. Retirez les charnières de l'écran (voir Retrait des charnières d'écran). 1 vis (8) 2 capot arrière d'écran PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 6. Retirez l'écran (voir Retrait du panneau d'écran). 7. Retournez le panneau d'écran.  8. Débranchez le câble de la tablette tactile du connecteur situé sur l'écran.  9. Appuyez sur les charnières d'écran pour libérer leurs languettes des emplacements correspondants de l'écran.  10. Soulevez les charnières d'écran et appuyez sur la languette de retrait pour débrancher le câble d'écran du connecteur correspondant situé sur l'écran.  11. Retirez délicatement le câble d'écran du panneau d'écran.  Réinstallation du câble d'écran 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser les languettes des charnières d'écran dans les emplacements correspondants de l'écran, puis enclenchez les charnières.  3. Branchez le câble d'écran et le câble de l'écran tactile aux connecteurs correspondants de l'écran.  4. Retournez le panneau d'écran.  5. Réinstallez le panneau d'écran (voir Réinstallation du panneau d'écran). 6. Réinstallez les charnières de l'écran (voir Réinstallation des charnières d'écran). 7. Réinstallez la collerette d'écran (voir Réinstallation de la collerette d'écran). 8. Réinstallez les protections de charnière (voir Réinstallation des protections de charnière). 9. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). PRÉCAUTION : les deux charnières d'écran font partie du câble d'écran et ne peuvent être retirées séparément.  1 charnières d'écran (2) 2 languette de retrait 3 câble d'écran 4 connecteur du câble d'écran tactileRetour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Ensemble de disque dur Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de l'ensemble de disque dur Réinstallation de l'ensemble de disque dur Retrait de l'ensemble de disque dur 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Retirez la vis qui fixe l'ensemble de disque dur à la base de l'ordinateur.  8. À l'aide de la languette de retrait, faites glisser l'ensemble de disque dur vers la droite pour le débrancher du connecteur de la carte système.  9. Soulevez l'ensemble de disque dur hors de l'ordinateur. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsque le disque est chaud, ne touchez pas son revêtement en métal. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur) avant de retirer l'ensemble de disque dur. Ne retirez pas le disque dur tant que l'ordinateur est en fonctionnement ou en veille. PRÉCAUTION : les disques durs sont très fragiles. Manipulez le disque dur avec grande précaution.  REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant d'autres sources que Dell. REMARQUE : si vous installez un disque dur provenant d'une source autre que Dell, vous devez installer un système d'exploitation, des pilotes et des  utilitaires sur le nouveau disque dur.10. Retirez les quatre vis qui fixent le disque dur à son support.  11. Soulevez le support de disque dur pour le détacher du disque dur.  Réinstallation de l'ensemble de disque dur  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Sortez le nouveau disque dur de son emballage. Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition du disque dur. 3. Placez le disque dur dans son support. 4. Revissez les quatre vis qui fixent le disque dur au support de disque dur. 5. Positionnez l'ensemble de disque dur dans la base de l'ordinateur. 6. Poussez l'ensemble du disque dur vers la gauche pour le connecter au connecteur de la carte système.  7. Retirez la vis qui fixe l'ensemble de disque dur à la base de l'ordinateur.  8. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 9. Réinstallez la batterie (voir Remplacement de la batterie). 10. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Remise en place de l'ensemble du repose-mains). 11. Réinstallez en place le clavier (voir Remise en place du clavier). 12. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu 1 languette de retrait 2 ensemble de disque dur 3 vis 1 support du disque dur 2 vis (4) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur   Réinstallation du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur Retrait du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Débranchez le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur du connecteur de la carte système.  8. Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur), desserrez les trois vis imperdables fixant le ventilateur- dissipateur de chaleur du processeur à la carte système.  9. Soulevez bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur de la carte système.  Réinstallation du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : si vous retirez l'ensemble de dissipateur de chaleur du processeur de l'ordinateur alors qu'il est chaud, ne touchez pas le revêtement en métal du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 1 bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur 2 vis imperdables (3) 3 câble du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Enlevez la pâte thermoconductible de la partie inférieure du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur, puis appliquez-la à nouveau.  3. Alignez les trois vis imperdables du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur sur les trous de vis de la carte système, puis resserrez les vis  par ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur).  4. Branchez le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur au connecteur de la carte système.  5. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 6. Remettez la batterie en place (voir Réinstallation de la batterie). 7. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallation de l'ensemble de repose-mains). 8. Réinstallez le clavier (voir Réinstallation du clavier). 9. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu REMARQUE : il est possible de réutiliser la pâte thermoconductible d'origine si le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur de processeur d'origine est réinstallé. Si vous remplacez le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur, utilisez la pâte thermoconductible fournie dans le kit pour garantir  une conductivité thermique correcte. PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée  à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Caches de connecteur Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait des caches de connecteur Réinstallation des caches de connecteur Retrait des caches de connecteur 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la carte système (voir Retrait de la carte système). 3. Appuyez sur les languettes en caoutchouc des caches de connecteur, puis poussez-les hors des emplacements de la base de l'ordinateur. 4. Retirez les caches de connecteur de la base de l'ordinateur. Réinstallation des caches de connecteur  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Mettez en place les caches de connecteur. 3. Appuyez sur les caches de connecteur et faites-les passer à travers les emplacements de la base de l'ordinateur.  4. Réinstallez la carte système (voir Réinstallation de la carte système). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 1 caches de connecteur (2) 2 emplacements dans la base de l'ordinateur 3 languettes en caoutchouc (4)Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Clavier Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait du clavier Réinstallation du clavier Retrait du clavier 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez les trois vis qui fixent le clavier à la base de l'ordinateur.  4. Retournez l'ordinateur et ouvrez l'écran au maximum.  5. Faites glisser une pointe en plastique entre le clavier et le repose-mains. 6. Dégagez délicatement le clavier, puis soulevez-le vers l'écran avec précaution.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : les couvertures des touches du clavier sont fragiles, facilement délogées et leur remise en place exige beaucoup de temps. Faites  attention au cours du retrait et de la manipulation du clavier. PRÉCAUTION : faites plus particulièrement attention au cours du retrait et de la manipulation du clavier. Ne pas respecter ces précautions  pourrait provoquer des éraflures sur l'écran. 7. Soulevez le loquet du connecteur et déconnectez le câble du clavier du connecteur de la carte système.  8. Retirez le clavier de l'ordinateur. Réinstallation du clavier  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Insérez le câble du clavier dans son connecteur sur la carte système, puis appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble.  3. Insérez les languettes du clavier dans les fentes du repose-mains, puis appuyez sur le clavier pour l'enclencher. 4. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur.  5. Réinstallez les trois vis qui maintiennent le clavier sur la base de l'ordinateur.  6. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). 1 pointe en plastique 2 clavier 1 languettes du clavier (5) 2 câble du clavier 3 connecteur du câble du clavierRetour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu  Cache libellé  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait du cache libellé Réinstallation du cache libellé Retrait du cache libellé  1. Suivez les instructions de Avant de commencer. 2. Faites glisser le cache libellé vers l'extérieur afin de libérer les languettes de celui-ci des emplacements correspondants sur la base de l'ordinateur. Réinstallation du cache libellé  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les languettes du cache libellé avec les emplacements correspondants sur la base de l'ordinateur, puis faites-le glisser jusqu'à ce qu'il  s'enclenche. Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour en savoir plus sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur).  1 cache libellé 2 languettes du cache libellé (3)Retour à la page Contenu  Barrette de mémoire  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de la barrette de mémoire Réinstallation de la barrette de mémoire Pour en savoir plus sur la mémoire prise en charge par votre ordinateur, voir « Spécifications » dans le Guide de configuration livré avec votre ordinateur, ou  bien consultez le site support.dell.com/manuals. Votre ordinateur dispose d'un connecteur SODIMM interne. Retrait de la barrette de mémoire  1. Suivez les instructions de Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Avec les doigts, écartez avec précaution les pinces de fixation à chaque extrémité du connecteur jusqu'à ce que la barrette soit éjectée.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour en savoir plus sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. REMARQUE : les barrettes de mémoire achetées chez Dell sont couvertes par la garantie de votre ordinateur. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager le connecteur de la barrette de mémoire, n'utilisez pas d'outils pour écarter les pinces de fixation de la  barrette. 1 connecteur de la barrette de mémoire 2 pinces de fixation (2) 3 barrette de mémoire7. Retirez la barrette de mémoire de son connecteur.  Réinstallation de la barrette de mémoire  1. Suivez les instructions de Avant de commencer. 2. Alignez l'encoche de la barrette de mémoire sur le connecteur de la barrette.  3. Appuyez fermement pour faire glisser la barrette de mémoire dans le connecteur en l'inclinant à 45° jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Si vous n'entendez  pas de clic, retirez la barrette et réinstallez-la. 4. Réinstallez la batterie (voir Réinstallation de la batterie). 5. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallation de l'ensemble de repose-mains). 6. Réinstallez le clavier (voir Réinstallation du clavier). 7. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). 8. Connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une prise électrique.  9. Allumez l'ordinateur. Pour confirmer la quantité de mémoire installée dans l'ordinateur : Cliquez sur Démarrer ® Panneau de configuration® Système et sécurité® Système. Retour à la page Contenu REMARQUE : si la barrette de mémoire n'est pas correctement installée, l'ordinateur risque de ne pas démarrer. 1 languette 2 encoche 3 connecteur de la barrette de mémoire PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, réinstallez toutes les vis et assurez- vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Mini-cartes sans fil Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait des mini-cartes   Réinstallation des mini-cartes Si vous avez commandé une mini-carte sans fil avec votre ordinateur, la carte est déjà installée. Votre ordinateur est équipé d'un port de mini-carte pleine hauteur et d'un port demi hauteur : l Un logement pour mini-carte pleine hauteur : prend en charge le WWAN (Wireless Wide Area Network). l Un logement pour mini-carte demi hauteur : prend en charge les cartes de réseau local (WLAN) ou WiiMax (Worldwide Interoperability for Microwave  Access). Retrait des mini-cartes 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Déconnectez les câbles d'antenne de la ou des mini-cartes. 7. Retirez la vis qui fixe les mini-cartes à la carte système.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité et n'offre pas de support pour les mini-cartes provenant d'autres fournisseurs que Dell. REMARQUE : selon la configuration de votre ordinateur lors de l'achat, le logement de mini-carte peut être vide. 1 câbles d'antenne (2) 2 mini-carte 3 vis 4 connecteur de la carte système8. Soulevez la ou les mini-cartes pour les sortir du connecteur sur la carte système.  Réinstallation des mini-cartes 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez les mini-cartes neuves de leur emballage. 3. Insérez le connecteur de la mini-carte dans le connecteur de la carte système en l'inclinant à 45°.  4. Enfoncez l'autre extrémité de la carte dans l'emplacement, puis remettez en place la vis qui fixe la mini-carte à la carte système.  5. Connectez les câbles d'antenne appropriés à la mini-carte que vous installez. Le tableau suivant indique le code couleur des antennes de mini- carte prises en charge par votre ordinateur. 6. Réinstallez la batterie (voir Réinstallation de la batterie). 7. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallationde l'ensemble de repose-mains). 8. Réinstallez le clavier (voir Retrait du clavier). 9. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). PRÉCAUTION : une fois sortie de l'ordinateur, la mini-carte doit être stockée dans un sachet antistatique. Voir « Protection contre les décharges  électrostatiques » dans les consignes de sécurité livrées avec votre système.  PRÉCAUTION : faites glisser la carte dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte,  vous risquez d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez que les connecteurs de la  carte sont bien alignés avec ceux de la carte système, et réalignez si nécessaire.  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la mini-carte, ne placez jamais de câbles au-dessous de la carte. Connecteurs sur la mini-carte Code couleur des antennes WLAN (2 câbles d'antenne) WLAN primaire (triangle blanc) WLAN secondaire (triangle noir) blanc noir WWAN (1 câble d'antenne) WWAN secondaire (triangle noir) noir avec bande grise PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à  l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 10. Installez les pilotes et les utilitaires requis pour votre ordinateur. Retour à la page Contenu REMARQUE : si vous installez une carte de communications provenant d'un autre fournisseur que Dell, installez les pilotes et utilitaires appropriés.Retour à la page Contenu Ensemble de repose-mains Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de l'ensemble de repose-mains   Réinstallation de l'ensemble de repose-mains Retrait de l'ensemble de repose-mains 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Éteignez l'écran et retournez l'ordinateur.  5. Retirez les six vis de la base de l'ordinateur. 6. Remettez l'ordinateur à l'endroit et ouvrez l'écran au maximum.  7. Soulevez le loquet du connecteur, puis tirez sur la languette de retrait pour déconnecter le câble de la tablette tactile, le câble du capteur d'entrée  gauche et le câble du capteur d'entrée droit.  8. Retirez les quatre vis qui fixent l'ensemble de repose-mains à la base de l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 9. À l'aide d'une pointe en plastique, retirez doucement l'ensemble du repose-mains du bord arrière puis de la base de l'ordinateur.  10. Soulevez le repose-mains hors de l'ordinateur. Réinstallation de l'ensemble de repose-mains 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez l'ensemble de repose-mains sur la base de l'ordinateur et enclenchez-le délicatement.  3. Faites glisser le câble de la tablette tactile, le câble du capteur d'entrée gauche et le câble du capteur d'entrée droit dans les connecteurs  correspondants de la carte système, puis appuyez sur les loquets de connecteur pour les fixer.  4. Réinstallez les quatre vis qui fixent l'ensemble de repose-mains à la base de l'ordinateur.  5. Réinstallez le clavier (voir Remise en place du clavier). 6. Réinstallez les six vis sur la base de l'ordinateur.  1 connecteur de câble du capteur d'entrée gauche 2 vis (4) 3 ensemble de repose-mains 4 connecteur de câble du capteur d'entrée droit 5 connecteur du câble de la tablette tactile PRÉCAUTION : séparez le repose-mains de l'ordinateur avec précaution pour éviter de l'endommager.  1 ensemble de repose-mains 2 pointe en plastique7. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu Haut-parleurs Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait des haut-parleurs   Réinstallation des haut-parleurs Retrait des haut-parleurs 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la carte système (voir Retrait de la carte système). 3. Retirez les deux vis (une sur chaque haut-parleur) qui fixent les haut-parleurs à la base de l'ordinateur.  4. Retirez les haut-parleurs et leur câble de la base de l'ordinateur.  Réinstallation des haut-parleurs 1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Installez les haut-parleurs dans la base de l'ordinateur, puis faites passer le câble des haut-parleurs dans les guides. 3. Revissez les deux vis qui fixent les haut-parleurs à la base de l'ordinateur.  4. Réinstallez la carte système (voir Réinstallation de la carte système). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. 1 haut-parleurs (2) 2 routage du câble des haut-parleursRetour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous que vous n'avez laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. Retour à la page Contenu  Carte système  Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090    Retrait de la carte système Réinstallation de la carte système Entrée du numéro de service dans le BIOS Retrait de la carte système  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le cache libellé (voir Retrait du cache libellé). 3. Retirez le clavier (voir Retrait du clavier). 4. Retirez l'ensemble de repose-mains (voir Retrait de l'ensemble du repose- mains). 5. Retirez la batterie (voir Retrait de la batterie). 6. Retirez la barrette de mémoire (voir Retrait de la barrette de mémoire). 7. Retirez la ou les mini-cartes (voir Retrait des mini-cartes). 8. Retirez l'assemblage du disque dur (voir Retrait de l'ensemble du disque dur). 9. Retirez la pile bouton (voir Retrait de la pile bouton). 10. Retirez le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur (voir Retrait du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur). 11. Retirez l'ensemble d'écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 12. Débranchez le câble du connecteur de l'adaptateur secteur de son connecteur sur la carte système.  13. Déconnectez le câble du haut-parleur de son connecteur sur la carte système.  14. Retirez les six vis qui fixent la carte système à la base de l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.  PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).  PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la batterie) avant d'intervenir sur l'ordinateur. PRÉCAUTION : saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de toucher les broches et les contacts. 15. Dégagez avec précaution les connecteurs de la carte système des logements de l'ordinateur et soulevez la carte système pour la sortir de la base.  Réinstallation de la carte système  1. Appliquez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les connecteurs de la carte système sur les emplacements de la base de l'ordinateur correspondants, puis installez-la. 3. Revissez les six vis qui fixent la carte système à la base de l'ordinateur.  4. Branchez le câble du haut-parleur sur le connecteur correspondant sur la carte système.  5. Branchez le câble du connecteur de l'adaptateur secteur sur le connecteur correspondant de la carte système.  6. Réinstallez l'ensemble d'écran (voir Réinstallation de l'ensemble écran). 7. Réinstallez le ventilateur et le dissipateur de chaleur du processeur (voir Réinstallation du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur du processeur). 8. Réinstallez la pile bouton (voir Réinstallation de la pile bouton). 9. Réinstallez l'ensemble du disque dur (voir Retrait de l'ensemble du disque dur). 10. Remettez en place la ou les mini-cartes (voir Réinstallation de la ou des mini-cartes). 11. Réinstallez la barrette de mémoire (voir Réinstallation de la barrette de mémoire). 12. Réinstallez la batterie (voir Réinstallation de la batterie). 1 câble du connecteur de l'adaptateur secteur 2 carte système 3 câble du haut-parleur13. Réinstallez l'ensemble de repose-mains (voir Réinstallation de l'ensemble de repose-mains). 14. Réinstallez le clavier (voir Réinstallation du clavier). 15. Réinstallez le cache libellé (voir Réinstallation du cache libellé). 16. Allumez l'ordinateur. 17. Entrez le numéro de service (voir Entrée du numéro de service dans le BIOS). Entrée du numéro de service dans le BIOS  1. Vérifiez que l'adaptateur secteur est branché et que la batterie principale est installée correctement.  2. Allumez l'ordinateur. 3. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour entrer dans le programme de configuration du système.  4. Accédez à l'onglet Sécurité et saisissez le numéro de service dans le champ Set Service Tag (Attribuer un numéro de service).  Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée  à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.  REMARQUE : après avoir remplacé la carte système, entrez le numéro de service de la carte système de remplacement dans le BIOS.Retour à la page Contenu Manuel de maintenance Dell™ Inspiron™ 1090  Remarques, précautions et avertissements Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft®,Windows®, et le logo du bouton de démarrage de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Novembre 2010           Rév. A00 Retour à la page Contenu REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.  AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. Dell Inspiron One 2330 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron One 2330 Modèle réglementaire : W05C Type réglementaire : W05C001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas respectées. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ © 2012 Dell Inc. Marques commerciales utilisées dans cet ouvrage : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. ; Microsoft ® , Windows ® et le logo du bouton de démarrage Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Bluetooth ® est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée sous licence par Dell ; Intel ® et Intel SpeedStep ® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Octobre 2012 Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Présentation technique . . . . . . . . . . . . . . 15 Vue interne de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 15 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . 16 4 Socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Retrait du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Réinstallation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5 Capot arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Retrait du capot arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Réinstallation du capot arrière . . . . . . . . . . . . . 244 Table des matières 6 Carte tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Retrait de la carte tactile . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réinstallation de la carte tactile . . . . . . . . . . . . 28 7 Carte convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Retrait de la carte convertisseur . . . . . . . . . . . . 29 Réinstallation de la carte convertisseur . . . . . . . . 31 8 Carte du bouton d'alimentation . . . . . . . 33 Retrait de la carte du bouton d'alimentation . . . . . . 33 Remise en place de la carte du bouton d'alimentation . . . 34 9 Module(s) de mémoire . . . . . . . . . . . . . . 35 Dépose du ou des modules de mémoire. . . . . . . . . 35 Repose du ou des modules de mémoire . . . . . . . . . 37 10 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Réinstallation du lecteur optique . . . . . . . . . . . . 42 11 Support de montage VESA. . . . . . . . . . . 43 Retrait du support de montage VESA . . . . . . . . . . 43 Réinstallation du support de montage VESA . . . . . . 44Table des matières 5 12 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Retrait du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Remise en place du disque dur . . . . . . . . . . . . . 48 13 Protection de la carte système . . . . . . . . 49 Retrait de la protection de la carte système . . . . . . 49 Réinstallation de la protection de la carte système . . . . 51 14 Carte Mini sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Dépose de la carte sans fil mini-PCI . . . . . . . . . . 53 Repose de la carte sans fil mini-PCI . . . . . . . . . . 55 15 Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Retrait des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réinstallation des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . 59 16 Dissipateur de chaleur du processeur . . . 61 Retrait du dissipateur de chaleur du processeur . . . . 61 Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur . . 636 Table des matières 17 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Retrait du dissipateur de chaleur du processeur . . . . 65 Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 18 Processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Retrait du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Remplacement du processeur . . . . . . . . . . . . . . 71 19 Support du ventilateur-bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation . . . 73 Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 20 Cache d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Retrait du cache d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Réinstallation du cache d'E/S . . . . . . . . . . . . . . 79 21 Protection de la carte d'E/S . . . . . . . . . 81 Retrait de la protection de la carte d'E/S . . . . . . . . 81 Remise en place de la protection de la carte d'E/S . . . . 84Table des matières 7 22 Bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Retrait du bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . 85 Réinstallation du bloc d'alimentation. . . . . . . . . . 87 23 Ventilateur-bloc d'alimentation. . . . . . . . 89 Retrait du ventilateur-bloc d'alimentation . . . . . . . 89 Réinstallation du ventilateur-bloc d'alimentation . . . 91 24 Carte d'E/S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Retrait de la carte d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Réinstallation de la carte d'E/S . . . . . . . . . . . . . 96 25 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . . 99 26 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . 101 Réinstallation de la carte système . . . . . . . . . . . 103 Saisir le numéro de service dans le BIOS . . . . . . . 1048 Table des matières 27 Module(s) d'antenne . . . . . . . . . . . . . . . 105 Retrait du ou des modules d'antenne . . . . . . . . . 105 Réinstallation du ou des modules d'antenne . . . . . 108 28 Panneau de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Dépose du panneau d'écran . . . . . . . . . . . . . . 109 Repose du panneau d'écran . . . . . . . . . . . . . . 116 29 Module de caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Retrait du module de caméra . . . . . . . . . . . . . 119 Réinstallation du module de caméra . . . . . . . . . 122 30 Configuration du système . . . . . . . . . . . 125 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Accès au programme de configuration du système. . . . 125 Effacement des mots de passe oubliés . . . . . . . . 136 Effacement des paramètres CMOS . . . . . . . . . . 138 31 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Avant de commencer 9 Avant de commencer Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2 Pour arrêter l'ordinateur, suivez les consignes propres au système d'exploitation installé sur votre ordinateur. Windows 8 : Déplacez le pointeur de la souris vers le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran pour ouvrir la barre latérale Icônes, et cliquez sur Paramètres→ Alimentation→ Arrêt. Windows 7 : Cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. Microsoft Windows s'arrête, puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez la documentation correspondante pour connaître les consignes d'arrêt. 3 Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises secteur. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, câbles réseau ainsi que les périphériques connectés à votre ordinateur. 5 Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes, ordinateur débranché, afin de mettre à la terre la carte système.10 Avant de commencer Consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité ci-dessous pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies (avec celui-ci). Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'ordinateur à sa source d'alimentation. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenezles par les bords en évitant de toucher les broches et les éléments de contact. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder à ses composants internes. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi ce soit ` l'inthc)rieur de l'ordinateur, mettez-vous ` la masse en touchant une partie mhc)tallique non peinte du châssis, par exemple ` l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants. PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs sont orientés et alignés correctement avec les ports. PRÉCAUTION : pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau.Avant de commencer 11 Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • Un tournevis cruciforme • Pointe en plastique12 Avant de commencer Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur 13 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, assurez-vous de respecter les points suivants : • Remettez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. • Connectez tous les câbles, cartes, périphériques externes et autres composants que vous avez retirés avant d'effectuer votre intervention. • Branchez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés à leur source d'alimentation. PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis et assurezvous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager votre ordinateur.14 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Présentation technique 15 Présentation technique AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Vue interne de l'ordinateur 1 protection de la carte tactile 2 ensemble lecteur optique 3 bloc d'alimentation 4 ensemble disque dur 5 ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 6 pile bouton 7 dissipateur de chaleur du processeur 8 module(s) de mémoire 15 16 2 3 4 7 8 13 9 5 12 10 11 14 6 116 Présentation technique Composants de la carte système 9 mini-carte sans fil 10 carte système 11 haut-parleurs (2) 12 cache d'E/S 13 protection de la carte d'E/S 14 ventilateur-bloc d'alimentation 15 carte du bouton d'alimentation 16 carte convertisseur 15 21 17 24 8 20 1 2 3 5 14 13 12 11 9 22 10 6 23 19 18 16 4 7Présentation technique 17 1 connecteur du câble de la caméra (WEBCAM) 2 support de la pile (BAT1) 3 support du processeur (PROCESSOR) 4 connecteur du module mémoire (CHANNEL A DIMM 1) 5 connecteur du module mémoire (CHANNEL A DIMM 0) 6 cavalier de réinitialisation CMOS (SW50) 7 connecteur de câble du haut-parleur gauche (LINE_OUT) 8 connecteur de câble du haut-parleur droit (LINE_OUT) 9 cavalier de réinitialisation du mot de passe (E49) 10 connecteur SPI (E16) 11 connecteur du câble du ventilateur de dissipateur de chaleur du processeur (CPU FAN) 12 connecteur du câble de la carte du bouton d'alimentation (FRONT_PANEL) 13 connecteur du câble de la carte d'E/S (LVDS1) 14 connecteur du câble de la carte du convertisseur (INVERTER) 15 connecteur du câble d'alimentation secteur (CON5171) (CN3111) 16 connecteur du câble de la carte tactile 17 connecteur du câble infrarouge (CN29) 18 connecteur du câble de l'écran (pour les cartes non audio-vidéo) (P170) 19 connecteur SATA (SATA1) 20 connecteur du câble du ventilateurbloc d'alimentation (P10) 21 connecteur SATA (CON5141) 22 connecteur du câble d'alimentation (P161) 23 connecteur du câble d'alimentation (P160) 24 connecteur du câble du ventilateurbloc d'alimentation du processeur (CON5176)18 Présentation technique Socle 19 Socle AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du socle Procédure PRÉCAUTION : avant d'ouvrir votre ordinateur, veillez à le poser sur un chiffon souple ou une surface propre pour éviter de rayer l'écran. 1 Retournez l'ordinateur sur une surface plane. 2 A l'aide d'une pointe en plastique, dégagez le cache du pied qui part du bas de l'ordinateur. 1 cache du socle 2 pointe en plastique 1 220 Socle 3 Faites glisser et soulevez le cache du pied pour le retirer de l'ordinateur. 4 Retirez les vis qui fixent le pied à l'ordinateur. 5 Faites pivoter le pied vers le haut et dégagez-le de l'ordinateur. 1 vis (4) 2 support 1 2Socle 21 Réinstallation du socle Procédure 1 Alignez les trous de fixation figurant sur le pied sur ceux de l'ordinateur. 2 Réinstallez les vis qui fixent le pied à l'ordinateur. 3 Faites glisser le cache du pied jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 4 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.22 Socle Capot arrière 23 Capot arrière AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du capot arrière Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le capot arrière à l'ordinateur. 2 Introduisez vos doigts dans les fentes pratiquées sur le capot arrière et soulevez le capot pour le dégager du cadre central. 3 Retirez le capot arrière de l'ordinateur. 1 logements (2) 2 cadre central 3 vis (4) 4 capot arrière 2 3 1 424 Capot arrière Réinstallation du capot arrière Procédure 1 Placez le capot arrière sur l'ordinateur et exercez une pression pour l'enclencher. 2 Alignez les trous de fixation situés sur le capot arrière sur ceux du cadre central. 3 Réinstallez les vis qui fixent le capot arrière à l'ordinateur. Étapes finales 1 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 2 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Carte tactile 25 Carte tactile AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte tactile Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. Procédure 1 Soulevez la protection de la carte tactile et libérez-la des onglets la fixant au châssis. 1 protection de la carte tactile 126 Carte tactile 2 Déconnectez le câble de la carte système de la carte tactile. 3 Soulevez les loquets du connecteur et débranchez les câbles de la carte tactile de la carte tactile. 1 Connecteurs (4) 2 câble de la carte système 3 câbles de la carte tactile (4) 2 3 1Carte tactile 27 4 Retirez les vis qui fixent la carte tactile au châssis. 5 Soulevez la carte tactile hors du châssis. 1 vis (2) 2 carte tactile 1 228 Carte tactile Réinstallation de la carte tactile Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte tactile sur ceux du châssis. 2 Remettez les vis qui fixent la carte tactile au châssis. 3 Branchez tous les câbles de la carte tactile sur les connecteurs de la carte tactile et fixez les loquets. 4 Branchez le câble de la carte système sur le connecteur du câble de la carte tactile. 5 Alignez la protection de la carte tactile sur les languettes du châssis et appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Carte convertisseur 29 Carte convertisseur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte convertisseur Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23.30 Carte convertisseur Procédure 1 Débranchez le câble de la carte convertisseur et le câble de rétroéclairage des connecteurs situés sur la carte convertisseur. 2 Retirez les vis de fixation de la carte convertisseur au châssis. 3 Retirez la carte convertisseur du châssis. 1 câble de rétroéclairage 2 carte convertisseur 3 vis (2) 4 câble de la carte convertisseur 4 2 3 1Carte convertisseur 31 Réinstallation de la carte convertisseur Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte convertisseur sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis de fixation de la carte convertisseur au châssis. 3 Branchez le câble de la carte convertisseur et le câble de rétroéclairage aux connecteurs situés sur la carte convertisseur. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.32 Carte convertisseur Carte du bouton d'alimentation 33 Carte du bouton d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte du bouton d'alimentation Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. Procédure 1 Avec vos doigts, soulevez doucement la carte du bouton d'alimentation pour la dégager du cadre central. 2 Débranchez la carte du bouton d'alimentation de son connecteur situé sur la carte. 1 cadre central 2 carte du bouton d'alimentation 3 câble de la carte de bouton d'alimentation 2 3 134 Carte du bouton d'alimentation Remise en place de la carte du bouton d'alimentation Procédure 1 Branchez le câble de la carte du bouton d'alimentation dans son connecteur situé sur la carte. 2 Introduisez la carte du bouton d'alimentation par la fente du cadre central. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Module(s) de mémoire 35 Module(s) de mémoire AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Dépose du ou des modules de mémoire Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. Procédure 1 Avec vos doigts, soulevez doucement le cache du module de mémoire pour le dégager de la protection de la carte système. 1 cache du module de mémoire 2 protection de la carte système 1 236 Module(s) de mémoire 2 Du bout des doigts, écartez délicatement les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que celui-ci sorte. 3 Retirez le module de mémoire de son connecteur. 1 pinces de fixation (2) 2 connecteur du module mémoire 3 module de mémoire 1 3 2Module(s) de mémoire 37 Repose du ou des modules de mémoire Procédure 1 Alignez l'encoche du module de mémoire sur la languette du connecteur du module de mémoire. 2 Insérez fermement le module de mémoire dans son logement à un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si vous n'entendez pas de déclic, déposez le module et réinstallez-le. 3 Mettez le cache du module de mémoire sur la protection de la carte système et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.38 Module(s) de mémoire Lecteur optique 39 Lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du lecteur optique Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23.40 Lecteur optique Procédure 1 Débranchez le câble d'alimentation et des données du connecteur situé sur lecteur optique 2 Retirez les vis qui fixent le lecteur optique au châssis. 3 Faites glisser le lecteur optique et dégagez-le du châssis. 4 Retirez les deux vis qui fixent le support de fixation du lecteur optique au lecteur optique. 5 Retirez le support de fixation du lecteur optique. 1 lecteur optique 2 vis (2) 3 câbles d'alimentation et des données 3 2 1Lecteur optique 41 6 Faites pivoter le cadre du lecteur optique vers le haut pour le dégager. 7 Retirez le cadre du lecteur optique. 1 cadre du lecteur optique 2 support du lecteur optique 3 vis (2) 2 3 142 Lecteur optique Réinstallation du lecteur optique Procédure 1 Alignez le cadre du lecteur optique et le lecteur optique et exercez une pression jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 2 Alignez les trous situés sur le support du lecteur optique avec ceux du lecteur optique. 3 Reposez les vis qui fixent le support au lecteur optique. 4 Remettez en place le lecteur optique en le faisant glisser et assurez-vous que les trous situés sur le support de fixation du lecteur optique sont alignés par rapport à ceux qui sont sur le châssis. 5 Remettez les vis qui fixent le lecteur optique au châssis. 6 Branchez le câble d'alimentation et de données dans le connecteur du lecteur optique. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Support de montage VESA 43 Support de montage VESA AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : Le support de montage VESA sur votre ordinateur mesure 100 x 100 mm. Retrait du support de montage VESA Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. Procédure 1 Retirez les vis qui maintiennent le support de montage VESA sur le châssis. 2 Soulevez le support de montage VESA pour l'extraire du châssis. 1 support de montage VESA 2 Vis (9) 1 244 Support de montage VESA Réinstallation du support de montage VESA Procédure 1 Alignez les trous de fixation des vis du support de montage VESA sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent le support de montage VESA sur le châssis. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Disque dur 45 Disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, évitez de retirer le disque dur lorsque l'ordinateur est sous tension ou en veille. PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Manipulez le disque dur avec le plus grand soin. Retrait du disque dur Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43.46 Disque dur Procédure 1 Retirez le câble d'alimentation et de données du lecteur optique des guides d'acheminement situés sur le bâti de disque dur. 2 Débranchez le câble d'alimentation et de données du connecteur situé sur le disque dur. 3 Retirez le câble du bloc d'alimentation du guide d'acheminement situé sur le bâti du disque dur. 4 Retirez la vis qui maintient le bâti de disque dur sur le châssis. 5 Faites glisser le bâti de disque dur vers le haut de l'ordinateur et retirez le bâti du châssis. 1 câble du bloc d'alimentation 2 câble d'alimentation et de données (disque dur) 3 guide d'acheminement 4 câble d'alimentation et de données (lecteur optique) 5 vis 6 bâti de disque dur 3 5 4 2 1 6Disque dur 47 6 Retirez les vis de fixation du bâti du disque dur au disque dur. 7 Glissez le disque dur hors du bâti du disque dur. 1 Disque dur 2 vis (4) 3 bâti de disque dur 2 3 148 Disque dur Remise en place du disque dur Procédure 1 Faites glisser le disque dur dans le bâti. 2 Alignez les trous de vis du bâti du disque dur et ceux du disque dur. 3 Remettez en place les vis de fixation du bâti du disque dur au disque dur. 4 Placez le bâti du disque dur sur le châssis et faites le glisser vers le bas de l'ordinateur. Assurez-vous que les pattes situées en bas du bâti du disque dur coïncident avec les fentes du châssis. 5 Faites passer le câble du bloc d'alimentation par le guide d'acheminement situé sur le bâti du disque dur. 6 Faites passer le câble d'alimentation et de données du lecteur optique par les guides d'acheminement situés sur le bâti du disque dur. 7 Faites passer le câble d'alimentation et de données du disque dur par le guide d'acheminement situé sur le bâti du disque dur. 8 Connectez le câble d'alimentation et de données au disque dur. Étapes finales 1 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 2 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 3 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 4 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Protection de la carte système 49 Protection de la carte système AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la protection de la carte système Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43.50 Protection de la carte système Procédure 1 Retirez les vis de fixation de la protection de la carte système au châssis. 2 Soulevez la protection de la carte système par le bord gauche pour l'amener sur le côté de l'ordinateur et la dégager du châssis. 1 protection de la carte système 2 vis (4) 2 1Protection de la carte système 51 Réinstallation de la protection de la carte système Procédure 1 Alignez les trous de vis de la protection de la carte et ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis de fixation de la protection de la carte système au châssis. Étapes finales 1 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 2 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 3 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 4 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.52 Protection de la carte système Carte Mini sans fil 53 Carte Mini sans fil AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des cartes Mini PCI provenant d'autres sources. La mini-carte sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même temps que votre ordinateur. Votre ordinateur comporte un emplacement de mini-carte demi-hauteur qui accepte une carte combinée WLAN (réseau local sans fil) + Bluetooth. Dépose de la carte sans fil mini-PCI Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49.54 Carte Mini sans fil Procédure 1 Déconnectez les câbles d'antenne des connecteurs sur la mini-carte. 2 Retirez les vis qui fixent la mini-carte au connecteur de la carte système. 3 Faites glisser la carte mini-PCI pour l'extraire du connecteur de la carte système. 1 vis (2) 2 câbles d'antenne (2) 1 connecteur de la carte système 2 Carte Mini 1 2 2 1Carte Mini sans fil 55 Repose de la carte sans fil mini-PCI Procédure 1 Alignez l'encoche de la carte mini-PCI sur la languette du connecteur de la carte système. PRÉCAUTION : Faites glisser la carte à puce dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : Les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs de la mini-carte et ceux de la carte système et réalignez la mini-carte. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la mini-carte, ne placez jamais de câbles en dessous d'elle. 2 Insérez le connecteur de la mini-carte dans le connecteur de la carte système en l'inclinant à 45°. 3 Poussez l'autre extrémité de la mini-carte dans son logement sur la carte système et réinstallez les vis qui fixent la mini-carte au connecteur de la carte système. 4 Connectez les câbles d'antenne aux connecteurs de la mini-carte. Le tableau suivant indique les couleurs des câbles de connecteurs correspondant à la carte mini PCI prise en charge par votre ordinateur. Connecteurs de la mini-carte Codes couleur des antennes WLAN + Bluetooth (2 câbles) WLAN principal + Bluetooth (triangle blanc) WLAN auxiliaire + Bluetooth (triangle noir) blanc noir56 Carte Mini sans fil Étapes finales 1 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 3 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 4 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Haut-parleurs 57 Haut-parleurs AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait des haut-parleurs Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49.58 Haut-parleurs Procédure 1 Débranchez les câbles des haut-parleurs gauche et droit de leurs connecteurs sur la carte système. 2 Retirez les câbles des haut-parleurs par les guides d'acheminement du châssis. 3 Enlevez les vis qui maintiennent les haut-parleurs sur le châssis. 4 Soulevez les haut-parleurs hors du châssis. 1 vis (4) 2 haut-parleurs (2) 3 connecteur de câble du haut-parleur droit 4 connecteur de câble du hautparleur gauche 1 2 4 3Haut-parleurs 59 Réinstallation des haut-parleurs Procédure 1 Alignez les trous de vis des haut-parleurs à ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent les haut-parleurs au châssis. 3 Faites passer les câbles des haut-parleurs par les guides d'acheminement situés sur le châssis. 4 Branchez tous les câbles des haut-parleurs gauche et droit aux connecteurs de la carte système. Étapes finales 1 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 3 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 4 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.60 Haut-parleurs Dissipateur de chaleur du processeur 61 Dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du dissipateur de chaleur du processeur Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49.62 Dissipateur de chaleur du processeur Procédure 1 Retirez la vis qui fixe le dissipateur de chaleur au châssis. 2 Dans l'ordre indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur, desserrez les vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur du processeur à la carte système. 3 Soulevez la partie de la feuille d'aluminium collée sur le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. 4 Soulevez le dissipateur de chaleur du processeur hors de la carte système. 1 vis 2 feuille d'aluminium 3 dissipateur de chaleur du processeur 4 vis imperdables (4) 1 3 4 2Dissipateur de chaleur du processeur 63 Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur Procédure REMARQUE : Si vous réinstallez le dissipateur de chaleur d'origine sur la carte système d'origine, vous pouvez réutiliser la graisse thermique d'origine. En revanche, si vous remplacez la carte système ou le dissipateur de chaleur, utilisez le patin de refroidissement fourni dans le kit pour garantir la conductivité thermique. 1 Enlevez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur de chaleur et réappliquez-la. 2 Alignez les trous de vis du dissipateur de chaleur du processeur et ceux de la carte système. 3 Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur), serrez les vis imperdables qui maintiennent le dissipateur de chaleur sur la carte système. 4 Réinstallez la vis qui fixe le dissipateur de chaleur au châssis. 5 Replacez la feuille en aluminium sur le dissipateur de chaleur du processeur par-dessus le ventilateur du dissipateur de chaleur. Étapes finales 1 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 3 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 4 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.64 Dissipateur de chaleur du processeur Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 65 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du dissipateur de chaleur du processeur Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49.66 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Procédure 1 Débranchez le câble du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur du connecteur situé sur la carte système. 2 Retirez les vis qui fixent le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur au châssis. 3 Soulevez la partie de la feuille d'aluminium collée sur le dissipateur de chaleur du processeur. 4 Soulevez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur pour l'extraire de l'ordinateur. 1 feuille d'aluminium 2 ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 3 vis (3) 4 câble du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 3 4 1 2Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 67 Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Procédure 1 Alignez les trous de vis du ventilateur du dissipateur de chaleur sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur au châssis. 3 Raccordez le câble du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur au connecteur situé sur la carte système. 4 Replacez la feuille en aluminium sur le dissipateur de chaleur du processeur par-dessus le dissipateur de chaleur. Étapes finales 1 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 3 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 4 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.68 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Processeur 69 Processeur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du processeur Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 5 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 61.70 Processeur Procédure 1 Appuyez sur le levier de dégagement du cache du processeur, puis tirez pour le dégager de sa languette de fixation. 2 Levez complètement le levier de dégagement pour ouvrir le cache du processeur. Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur. 3 Extrayez délicatement du support. 1 levier de dégagement 2 languette 3 capot du processeur 4 processeur 3 1 4 2Processeur 71 Remplacement du processeur Procédure 1 Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure. PRÉCAUTION : Reliez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte. PRÉCAUTION : le processeur doit être correctement positionné dans son socket afin d'éviter d'endommager irrémédiablement le processeur. 2 Si le levier du socket n'est pas complètement étendu, relevez-le. 3 Alignez les encoches d'alignement du processeur sur les languettes d'alignement du socket. 4 Alignez les coins de la broche 1 du processeur et du support, puis placez le processeur à l'intérieur du support. Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné. PRÉCAUTION : Assurez-vous que l'encoche du cache du processeur est bien positionnée sous l'embout d'alignement. 5 Une fois le processeur installé dans son support, fermez son capot. 6 Abaissez le levier vers le bas et positionnez-le sous la languette sur le cache du processeur. 1 indicateur de broche 1 du processeur 2 processeur 3 encoches d'alignement (2) 4 embout d'alignement 5 capot du processeur 6 levier de dégagement 3 5 1 2 4 672 Processeur 7 Enlevez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur de chaleur. 8 Appliquez de la graisse thermique neuve sur la partie supérieure du processeur. PRÉCAUTION : Veillez à appliquer la nouvelle graisse thermique. La nouvelle graisse est essentielle pour assurer une liaison thermique correcte et obtenir un fonctionnement optimal du processeur. Étapes finales 1 Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 63. 2 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 3 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 4 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 5 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 6 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Support du ventilateur-bloc d'alimentation 73 Support du ventilateur-bloc d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23.74 Support du ventilateur-bloc d'alimentation Procédure 1 Retirez la vis qui maintient le support du module de ventilation-alimentation au châssis. 2 Soulevez le support et retirez-le du châssis. 1 vis 2 support du ventilateur-bloc d'alimentation 1 2Support du ventilateur-bloc d'alimentation 75 Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation Procédure 1 Alignez le trou de vis du support du ventilateur-bloc d'alimentation sur celui du châssis. 2 Remettez la vis qui maintient le support du ventilateur-bloc d'alimentation sur le châssis. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.76 Support du ventilateur-bloc d'alimentation Cache d'E/S 77 Cache d'E/S AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cache d'E/S Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23.78 Cache d'E/S Procédure Soulevez avez précaution le cache d'E/S pour le dégager des pattes qui le maintiennent sur le châssis. 1 cache d'E/S 1Cache d'E/S 79 Réinstallation du cache d'E/S Procédure Placez le cache d'E/S sur la protection du cache d'E/S et exercez une pression de façon à ce qu'il maintenu en place. Étapes finales 1 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 2 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.80 Cache d'E/S Protection de la carte d'E/S 81 Protection de la carte d'E/S AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la protection de la carte d'E/S Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 73. 6 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 77.82 Protection de la carte d'E/S Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le port d'alimentation à la protection de la carte d'E/S. 2 Retirez la vis qui fixe la carte de gestion de l'alimentation à la protection de la carte d'E/S. 3 Retirez les vis qui fixent la protection de la carte d'E/S au châssis. 4 Retournez la protection de la carte d'E/S et placez-la sur le bâti de disque dur. 1 carte de gestion de l'alimentation 2 vis (7) 3 port d’alimentation 4 protection de la carte d'E/S 4 1 2 3Protection de la carte d'E/S 83 5 Faites glisser le port d'alimentation et la carte de gestion de l'alimentation par la fente de la protection de la carte d'E/S. 6 Débranchez le câble du ventilateur-bloc d'alimentation des connecteurs de la carte système. 7 Soulevez la protection de la carte d'E/S pour la retirer du châssis. 1 protection de la carte d'E/S 2 câble du ventilateur-bloc d'alimentation 1 284 Protection de la carte d'E/S Remise en place de la protection de la carte d'E/S Procédure 1 Branchez le câble du ventilateur-bloc d'alimentation des connecteurs de la carte système. 2 Introduisez le port d'alimentation et la carte de gestion de l'alimentation dans la fente de la protection de la carte d'E/S. 3 Alignez les orifices des vis de la protection de la carte d'E/S et celles du châssis. 4 Réinstallez les vis qui fixent la protection de la carte d'E/S au châssis. 5 Réinstallez la vis qui fixe la carte de gestion de l'alimentation à la protection de la carte d'E/S. 6 Remettez en place les vis qui fixent le port d'alimentation à la protection de la carte d'E/S. Étapes finales 1 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 79. 2 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 75. 3 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 4 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 5 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 6 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 7 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Bloc d’alimentation 85 Bloc d’alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du bloc d'alimentation Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 73. 6 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 77. 7 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 81.86 Bloc d’alimentation Procédure 1 Débranchez le câble d'alimentation secteur et le câble d'alimentation du processeur des connecteurs situés sur la carte système. 2 Retirez le câble d'alimentation secteur et le câble d'alimentation du processeur des guides d'acheminement situés sur le châssis. 3 Retirez le câble du port du bloc d'alimentation des guides d'acheminement situés sur le châssis. 4 Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. 5 Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le du châssis. 1 vis (4) 2 câble d'alimentation du processeur 3 câble d'alimentation secteur 4 bloc d'alimentation 5 câble du port d'alimentation 5 2 4 3 1Bloc d’alimentation 87 Réinstallation du bloc d'alimentation Procédure 1 Alignez les trous de fixation des vis situés sur le bloc d'alimentation et ceux du châssis. 2 Remettez en place les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. 3 Faites passer le câble du port du bloc d'alimentation par les guides d'acheminement situés sur le châssis. 4 Faites passer le câble d'alimentation secteur et le câble d'alimentation du processeur par les guides d'acheminement situés sur le châssis. 5 Reliez le câble d'alimentation secteur et le câble d'alimentation du processeur aux connecteurs situés sur la carte système. Étapes finales 1 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 84. 2 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 79. 3 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 75. 4 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 5 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 6 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 7 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 8 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.88 Bloc d’alimentation Ventilateur-bloc d'alimentation 89 Ventilateur-bloc d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ventilateur-bloc d'alimentation Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 73. 6 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 77. 7 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 81.90 Ventilateur-bloc d'alimentation Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le ventilateur-bloc d'alimentation à la protection de la carte d'E/S. 2 Soulevez le ventilateur-bloc d'alimentation pour l'extraire de la protection de la carte d'E/S. 1 ventilateur-bloc d'alimentation 2 vis (2) 1 2Ventilateur-bloc d'alimentation 91 Réinstallation du ventilateur-bloc d'alimentation Procédure 1 Alignez les trous situés sur le ventilateur-bloc d'alimentation et ceux de la protection de la carte d'E/S. 2 Remettez en place les vis qui fixent le ventilateur-bloc d'alimentation à la protection de la carte d'E/S. Étapes finales 1 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 84. 2 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 79. 3 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 75. 4 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 5 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 6 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 7 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 8 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.92 Ventilateur-bloc d'alimentation Carte d'E/S 93 Carte d'E/S AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte d'E/S Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 73. 6 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 77. 7 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 81.94 Carte d'E/S Procédure 1 Débranchez l'extrémité du câble d'alimentation reliée au connecteur de la carte système et écartez le câble de la carte d'E/S. 2 Retirez la vis qui fixe le câble de terre au châssis. 3 Débranchez le câble de l'écran et le câble AV-in des connecteurs situés sur la carte d'E/S. 1 câble d'écran 2 câble AV-in 3 câble de terre 4 vis 5 câble d'alimentation secteur 2 1 3 5 4 Carte d'E/S 95 4 Retirez les vis qui fixent la carte d'E/S au châssis. 5 Soulevez la carte d'E/S pour la retirer du châssis. 1 carte d'E/S 2 vis (5) 1 296 Carte d'E/S Réinstallation de la carte d'E/S Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte d'E/S et ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent la carte d'E/S au châssis. 3 Reliez le câble de l'écran et le câble AV-in aux connecteurs situés sur la carte d'E/S. 4 Replacez la vis qui fixe le câble de terre au châssis. 5 Connectez le câble d'alimentation au connecteur de la carte système. Étapes finales 1 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 84. 2 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 79. 3 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 75. 4 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 5 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 6 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 7 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 8 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Pile bouton 97 Pile bouton AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Si la pile est mal installée, elle risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une autre identique ou de type équivalent. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Retrait de la pile bouton PRÉCAUTION : Le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres du système BIOS aux valeurs d'usine. Nous vous recommandons de prendre bonne note de vos paramètres de BIOS avant de retirer la pile bouton. Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49.98 Pile bouton Procédure Avec une pointe en plastique, dégagez délicatement la pile bouton de son emplacement sur la carte système. 1 pile bouton 2 pointe en plastique 1 2Pile bouton 99 Remise en place de la pile bouton Procédure En gardant le côté positif tourné vers le haut, enclenchez la pile bouton dans son support sur la carte système. Étapes finales 1 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 3 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 4 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 5 Modifiez les valeurs du BIOS selon les valeurs que vous avez notées avant de retirer la pile bouton. Voir « Accès au programme de configuration du système », page 125. 6 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.100 Pile bouton Carte système 101 Carte système AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte système REMARQUE : Le numéro de service de l'ordinateur se trouve sur la carte système. Vous devez entrer le numéro de service dans le BIOS après avoir remplacé la carte système. REMARQUE : avant de débrancher les câbles de la carte système, notez l'emplacement des connecteurs afin de rétablir les branchements correctement lorsque vous réinstallerez la carte système. Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Reportez-vous à la section « Retrait de la protection de la carte système », page 49 5 Retirez les modules de mémoire. Voir « Dépose du ou des modules de mémoire », page 35. 6 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 73. 7 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 77. 8 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 81. 9 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 61.102 Carte système 10 Retirez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 65. 11 Retirez le processeur. Voir « Retrait du processeur », page 69. 12 Retirez la mini-carte sans fil. Voir « Dépose de la carte sans fil mini-PCI », page 53. Procédure 1 Débranchez tous les câbles reliés aux connecteurs de la carte système. 2 Retirez les vis de fixation de la carte système au châssis. 3 Soulevez doucement la carte système par le bord gauche afin de la dégager du châssis. 1 carte système 2 vis (8) 1 2Carte système 103 Réinstallation de la carte système Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte système et ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis de fixation de la carte système au châssis. 3 Branchez tous les câbles aux connecteurs de la carte système. Étapes finales 1 Remettez en place la mini-carte sans fil. Voir « Repose de la carte sans fil mini-PCI », page 55. 2 Remettez en place le processeur. Voir « Remplacement du processeur », page 71. 3 Remettez en place le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur », page 67. 4 Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 63. 5 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 84. 6 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 79. 7 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 75. 8 Remettez en place les modules de mémoire. Voir « Repose du ou des modules de mémoire », page 37. 9 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 10 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 11 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 12 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 13 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.104 Carte système Saisir le numéro de service dans le BIOS 1 Allumez l'ordinateur. 2 Appuyez sur pendant l'autotest de démarrage (POST) pour accéder au programme de configuration du système. 3 Accédez à l'onglet principal et saisissez le numéro de service dans le champ Service Tag Setting (Définition du numéro de service). Module(s) d'antenne 105 Module(s) d'antenne AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ou des modules d'antenne Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du lecteur optique », page 39. 4 Retirez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Retrait de la carte du bouton d'alimentation », page 33. 5 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 29. 6 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 7 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 5 de la section « Retrait du disque dur », page 45. 8 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 9 Retirez les modules de mémoire. Voir « Dépose du ou des modules de mémoire », page 35. 10 Retirez la mini-carte sans fil. Voir « Dépose de la carte sans fil mini-PCI », page 53. 11 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 77. 12 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 73.106 Module(s) d'antenne 13 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 81. 14 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait de la carte système », page 101.Module(s) d'antenne 107 Procédure 1 Retirez les vis maintenant les modules d'antenne sur le châssis. 2 Notez le passage des câbles d'antenne et retirez les câbles d'antenne des guides du châssis. 3 Dégagez les modules d'antenne du châssis en les soulevant. 1 modules d'antenne (2) 2 vis (4) 3 acheminement des câbles d'antenne 1 2 3108 Module(s) d'antenne Réinstallation du ou des modules d'antenne Procédure 1 Alignez les trous de vis des modules d'antenne sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent les modules d'antenne au châssis. 3 Faites passer les câbles d'antenne par les guides situés sur le châssis Étapes finales 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Réinstallation de la carte système », page 103. 2 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 84. 3 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 75. 4 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 79. 5 Remettez en place la mini-carte sans fil. Voir « Repose de la carte sans fil mini-PCI », page 55. 6 Remettez en place les modules de mémoire. Voir « Repose du ou des modules de mémoire », page 37. 7 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 8 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 de la section « Remise en place du disque dur », page 48. 9 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 10 Remettez la carte convertisseur en place. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 31. 11 Réinstallez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Remise en place de la carte du bouton d'alimentation », page 34. 12 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du lecteur optique », page 42. 13 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 14 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 15 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Panneau de l'écran 109 Panneau de l'écran AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Dépose du panneau d'écran Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez la carte tactile. Voir « Retrait de la carte tactile », page 25. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du lecteur optique », page 39. 5 Retirez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Retrait de la carte du bouton d'alimentation », page 33. 6 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 29. 7 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 8 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 5 de la section « Retrait du disque dur », page 45. 9 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 10 Retirez les modules de mémoire. Voir « Dépose du ou des modules de mémoire », page 35. 11 Retirez la mini-carte sans fil. Voir « Dépose de la carte sans fil mini-PCI », page 53. 12 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 73.110 Panneau de l'écran 13 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 77. 14 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 81. 15 Retirez le bloc d'alimentation. Voir « Retrait du bloc d'alimentation », page 85. 16 Retirez les haut-parleurs. Voir « Retrait des haut-parleurs », page 57. 17 Retirez la carte d'E/S. Voir « Retrait de la carte d'E/S », page 93. 18 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 61. 19 Retirez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 65. 20 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait de la carte système », page 101.Panneau de l'écran 111 Procédure 1 Pressez les loquets de dégagement de chaque côté du câble de l'écran, puis retirez le câble pour le sortir du connecteur du panneau d'écran. 1 loquets (2) 2 câble d'écran 1 2112 Panneau de l'écran 2 Retirez les vis de fixation du châssis au cadre central. 3 Dégagez les câbles de la carte tactile du châssis. 4 Retirez le châssis du cadre central. 1 câbles de la carte tactile 2 vis (20) 3 châssis 4 cadre central 2 3 4 1Panneau de l'écran 113 5 Retirez le ruban adhésif placé sur les connecteurs. 6 Soulevez le loquet du connecteur et débranchez les câbles de la carte tactile. 1 câbles de la carte tactile (4) 2 Connecteurs (4) 3 loquet du connecteur (4) 4 ruban adhésif (2) 1 2 3 4114 Panneau de l'écran 7 Retirez les vis qui fixent l'ensemble écran au cadre central. 8 Retirez avec précaution l'écran du cadre central. 1 ensemble écran 2 vis (4) 3 cadre central 1 2 3Panneau de l'écran 115 9 Retirez les vis qui fixent les supports d'écran au panneau d'écran. 10 Retirez les supports de fixation du panneau d'écran. 1 panneau d'écran 2 vis (4) 3 supports d'écran (2) 2 3 1116 Panneau de l'écran Repose du panneau d'écran Procédure 1 Alignez les trous de vis du panneau d'écran et ceux du panneau d'écran. 2 Remettez en place les vis qui fixent les supports d'écran au panneau d'écran. 3 Réinstallez avec précaution le panneau d'écran au-dessus du cadre central. 4 Retirez les vis qui fixent l'ensemble écran au cadre central. 5 Branchez tous les câbles de la carte tactile sur les connecteurs de l'ensemble écran. 6 Placez le ruban adhésif sur les connecteurs. 7 Faites passer les câbles de la carte tactile à travers le châssis. 8 Placez le châssis sur le panneau d'écran et alignez les trous de vis du panneau d'écran et ceux du cadre central. 9 Remettez en place les vis de fixation du châssis au cadre central. 10 Branchez le câble d'écran au connecteur du panneau d'écran. Étapes finales 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Réinstallation de la carte système », page 103. 2 Remettez en place le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur », page 67. 3 Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 63. 4 Réinstallez la carte d'E/S. Voir « Réinstallation de la carte d'E/S », page 96. 5 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Réinstallation des haut-parleurs », page 59. 6 Remettez en place le bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du bloc d'alimentation », page 87. 7 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 84. 8 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 79.Panneau de l'écran 117 9 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 75. 10 Remettez en place la mini-carte sans fil. Voir « Repose de la carte sans fil mini-PCI », page 55. 11 Remettez en place les modules de mémoire. Voir « Repose du ou des modules de mémoire », page 37. 12 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 13 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 de la section « Remise en place du disque dur », page 48. 14 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 15 Remettez la carte convertisseur en place. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 31. 16 Réinstallez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Remise en place de la carte du bouton d'alimentation », page 34. 17 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du lecteur optique », page 42. 18 Réinstallez la carte tactile. Voir « Réinstallation de la carte tactile », page 28. 19 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 20 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 21 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.118 Panneau de l'écran Module de caméra 119 Module de caméra AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du module de caméra Étapes préliminaires 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez la carte tactile. Voir « Retrait de la carte tactile », page 25. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du lecteur optique », page 39. 5 Retirez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Retrait de la carte du bouton d'alimentation », page 33. 6 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 29. 7 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 8 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 5 de la section « Retrait du disque dur », page 45. 9 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 10 Retirez les modules de mémoire. Voir « Dépose du ou des modules de mémoire », page 35. 11 Retirez la mini-carte sans fil. Voir « Dépose de la carte sans fil mini-PCI », page 53. 12 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 73.120 Module de caméra 13 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 77. 14 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 81. 15 Retirez le bloc d'alimentation. Voir « Retrait du bloc d'alimentation », page 85. 16 Retirez les haut-parleurs. Voir « Retrait des haut-parleurs », page 57. 17 Retirez la carte d'E/S. Voir « Retrait de la carte d'E/S », page 93. 18 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 61. 19 Retirez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 65. 20 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait de la carte système », page 101. 21 Retirez le panneau d'écran. Voir « Dépose du panneau d'écran », page 109.Module de caméra 121 Procédure 1 Déconnectez le câble de la caméra de son connecteur sur le module de caméra. 2 Retirez les deux vis qui fixent le module de caméra au cadre central. 3 Retirez le module de caméra du cadre central. 1 cadre central 2 câble de caméra 3 vis (2) 1 3 2122 Module de caméra Réinstallation du module de caméra Procédure 1 Alignez les trous de vis du module de caméra sur ceux du cadre central. 2 Remettez en place les deux vis qui fixent le module de caméra au cadre central. 3 Connectez le câble de la caméra à son connecteur sur le module de caméra. Étapes finales 1 Remettez en place le panneau d'écran. Voir « Repose du panneau d'écran », page 116. 2 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Réinstallation de la carte système », page 103. 3 Remettez en place le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur », page 67. 4 Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 63. 5 Réinstallez la carte d'E/S. Voir « Réinstallation de la carte d'E/S », page 96. 6 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Réinstallation des haut-parleurs », page 59. 7 Remettez en place le bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du bloc d'alimentation », page 87. 8 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 84. 9 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 79. 10 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 75. 11 Remettez en place la mini-carte sans fil. Voir « Repose de la carte sans fil mini-PCI », page 55. 12 Remettez en place les modules de mémoire. Voir « Repose du ou des modules de mémoire », page 37.Module de caméra 123 13 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 14 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 de la section « Remise en place du disque dur », page 48. 15 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 16 Remettez la carte convertisseur en place. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 31. 17 Réinstallez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Remise en place de la carte du bouton d'alimentation », page 34. 18 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Retrait du lecteur optique », page 39. 19 Réinstallez la carte tactile. Voir « Réinstallation de la carte tactile », page 28. 20 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 21 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 22 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.124 Module de caméra Configuration du système 125 Configuration du système Présentation générale Utiliser le programme de configuration du système pour : • Obtenir des informations sur le matériel installé sur l'ordinateur (quantité de RAM, taille du disque dur, etc.) • Modifier les informations de configuration du système • Définir ou modifier une option sélectionnable par l'utilisateur (mot de passe utilisateur, type de disque dur installé, activation ou désactivation de périphériques de base, etc.) REMARQUE : Avant de modifier la configuration du système, notez les informations affichées sur l'écran de configuration du système afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Accès au programme de configuration du système 1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Au cours de l'autotest de mise sous tension (POST), lorsque le logo DELL s'affiche, guettez l'invite F2 et appuyez immédiatement sur . REMARQUE : l'invite F2 indique que le clavier a été initialisé. Cette invite peut s'afficher très brièvement. Vous devez donc être attentif et vous tenir prêt à appuyer sur . Si vous appuyez sur avant d'y être invité, aucune action n'est exécutée. Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ® Windows® s'affiche. Ensuite, éteignez votre ordinateur et réessayez. Voir « Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. », page 9.126 Configuration du système Écrans de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. Les informations à l'écran s'affichent dans trois zones : Setup item (Élément de configuration), Help screen (Écran d'aide) actif et Key functions (Touches de fonction). Options du programme de configuration du système REMARQUE : Selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments qui apparaissent dans cette section peuvent être différents. Setup Item (Élément de configuration) : ce champ se trouve dans la partie gauche de la fenêtre de configuration du système. Il s'agit d'une liste déroulante qui contient les fonctions qui définissent la configuration de votre ordinateur, y compris le matériel installé et les fonctions d'économie d'énergie et de sécurité. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler cette liste. Lorsqu'une option est en surbrillance, l'écran Help Screen (Écran d'aide) affiche des informations supplémentaires sur cette option, ainsi que les paramètres disponibles. Help Screen (Écran d'aide) : ce champ se trouve à droite de la fenêtre de configuration du système. Il contient des informations relatives à chacune des options de la liste Setup Item (Élément de configuration). Il permet de visualiser des informations concernant l'ordinateur et de modifier les paramètres en cours. Utilisez les touches de direction Haut et Bas pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur pour activer la sélection et revenir à Setup Item (Élément de configuration). REMARQUE : Les paramètres disponibles dans Setup Item (Élément de configuration) ne sont pas tous modifiables. Key Functions (Touches de fonction) : ce champ se trouve sous le champ Help Screen (Écran d'aide). Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans le champ actif de configuration du système. Main — System Information (Menu principal — Informations système) BIOS Revision (Révision du BIOS) Affiche le numéro de révision du BIOS. BIOS Build Date (Date de version du BIOS) Affiche la date de version du BIOS. System Name (Nom du système) Indique le nom du système. Configuration du système 127 System Time (Heure système) Affiche l'heure système au format hh:mm:ss. System Date (Date système) Affiche la date système au format jj:mm:aa. Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l'ordinateur, le cas échéant. Service Tag Input (Saisie du numéro de service) S'affiche si le numéro de service n'est pas indiqué ; permet de saisir le numéro de service de l'ordinateur. Numhc)ro d'inventaire Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur, le cas échéant. Main — Processor Information (Menu principal — Informations sur le processeur Processor Type (Type de processeur) Indique le type de processeur. Processor ID (ID du processeur) Affiche l'ID du processeur. Processor Core Count (Nombre de cœurs du processeur) Indique le nombre de cœurs du processeur. Processor L1 Cache (Mémoire cache de niveau 1 du processeur) Affiche la taille de la mémoire cache L1 du processeur. Processor L2 Cache (Mémoire cache de niveau 2 du processeur) Affiche la taille de la mémoire cache L2 du processeur. Processor L3 Cache (Mémoire cache de niveau 3 du processeur) Affiche la taille de la mémoire cache L3 du processeur. Main — System Information (Menu principal — Informations système) (suite)128 Configuration du système Main — Memory Information (Menu principal — Informations sur la mémoire) Memory Installed (Mémoire installée) Indique en Mo la quantité de mémoire installée. Memory Available (Mémoire disponible) Affiche la quantité de mémoire installée disponible. Memory Running Speed (Vitesse de la mémoire) Affiche la vitesse de la mémoire installé en MHz. Memory Technology (Technologie de mémoire) Affiche le type de mémoire installée sur l'ordinateur comme DDR3. Main — SATA Information (Menu principal — Informations SATA) SATA 1 Device Type (Type de périphérique) Affiche le type de périphérique installé sur le connecteur SATA1 Device ID (ID du périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé Device Size (Taille du périphérique) Affiche la taille du périphérique installé, si ce dernier est un disque dur SATA 2 Device Type (Type de périphérique) Affiche le type de périphérique installé sur le Connecteur SATA2 Device ID (ID du périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé Device Size (Taille du périphérique) Affiche la taille du périphérique installé, si ce dernier est un disque dur Advanced (Avancé) — CPU Feature (Fonctionnalités du processeur) Intel(R) SpeedStep Technology (Technologie Intel(R) SpeedStep) Permet d’activer ou de désactiver la fonction Intel SpeedStep pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Configuration du système 129 Intel(R) Virtualization Technology (Technologie de virtualisation Intel(R)) Permet d’activer ou de désactiver la fonction Intel Virtualization pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] CPU XD Support (Prise en charge des processeurs XD) Permet d’activer ou de désactiver le mode de désactivation de l’exécution pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Limit CPUID Value (Valeur CPUID maximale) Permet de limiter la valeur maximale que prendra en charge la fonction CPUID standard du processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Multi Core Support (Prise en charge du multicœur) Permet de spécifier si un ou tous les cœurs seront activés sur le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Activée : tous les cœurs ; Désactivée : un seul cœur Intel(R) Turbo Boot Technology (Technologie Intel(R) Turbo Boot) Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel Turbo Boot pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Advanced — USB Configuration (Avancé - Configuration USB) Rear USB Ports (Ports USB arrière) Permet d’activer ou de désactiver les ports USB arrière de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Side USB Ports (Ports USB latéraux) Permet d'activer ou de désactiver les ports USB situés sur le côté de l'ordinateur. Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Advanced (Avancé) — CPU Feature (Fonctionnalités du processeur) (suite)130 Configuration du système Advanced — Onboard Device Configuration (Avancé — Configuration du périphérique intégré) Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur audio Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] SATA Mode (Mode SATA) Permet de configurer le mode de fonctionnement du contrôleur intégré de disque dur ATA Mode (Mode ATA) ; AHCI Mode (Mode AHCI) [Mode AHCI par défaut] PRÉCAUTION : Modifier le mode SATA peut empêcher votre système d’exploitation de s’amorcer. Onboard LAN Controller (Contrôleur LAN intégré) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur LAN intégré Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Onboard LAN boot ROM (ROM de démarrage du LAN intégré) Permet de démarrer l'ordinateur à partir du réseau. Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Alimentation Wake Up by Integrated LAN/WLAN (Réveil par LAN/WLAN intégré) Permet à l’ordinateur d’être mis sous tension par des signaux LAN ou LAN sans fil spéciaux Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Rhc)tablissement de l'alimentation CA Permet de configurer le comportement de l'ordinateur suite à une panne électrique. Power off (Éteindre), Power On (Allumer) ou Last Power State (Dernier état) [Éteindre par défaut] DeepSx Power Policies (Règles d'alimentation DeepSx) Permet de configurer le mode DeepSx. Disabled (Désactivé), Enabled in S5 (Activé en S5) ou Enabled in S4-S5 (Activé en S4-S5) (par défaut : désactivé) Configuration du système 131 Auto Power On (Mise en route automatique) Permet d'activer ou de désactiver la fonction de mise sous tension de l'ordinateur. Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Auto Power On Mode (Mode de mise sous tension automatique) Permet de mettre sous tension automatiquement l'ordinateur chaque jour ou le jour de votre choix. Cette option peut être configurée seulement si le mode Auto Power On est activé. Everyday or Selected Day (Tous les jours ou Date sélectionnée) [Date sélectionnée par défaut] Auto Power On Date (Date de mise sous tension automatique) Permet de définir la date à laquelle l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Cette option peut être configuré seulement si le mode Auto Power On est activé. 1 to 31 (15 by default) (1 à 31 secondes, par défaut : 15) Auto Power On Time (Heure de mise sous tension automatique) Permet de définir l'heure à laquelle l'ordinateur doit être hors tension automatiquement. Cette option peut être configuré seulement si le mode Auto Power On est activé. hh:mm:ss (12:30:30 par défaut) Sécurité Supervisor Password (Mot de passe superviseur) Affiche le statut du mot de passe superviseur User Password (Mot de passe utilisateur) Affiche le statut du mot de passe utilisateur Set Superviseur Password (Définir le mot de passe superviseur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe superviseur Alimentation (suite)132 Configuration du système User Access Level (Niveau d'accès des utilisateurs) Permet de définir les droits d’accès des utilisateurs No Access (Aucun accès), View Only (Affichage uniquement), Limited (Limité) ou Full Access (Plein accès) [Plein accès par défaut] • Aucun accès : empêche les utilisateurs d’éditer • options de configuration du système • Affichage uniquement : permet uniquement aux utilisateurs de consulter les options de configuration du système • Limité : permet aux utilisateurs d’éditer certaines options de configuration du système • Plein accès : permet aux utilisateurs d’éditer la totalité des options de configuration du système à l’exception du mot de passe superviseur Set User Password (Définir le mot de passe utilisateur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe utilisateur Password Check (Vérification du mot de passe) Permet d'activer la vérification du mot de passe lorsque vous accédez à la configuration du système ou au cours du démarrage de l'ordinateur. Setup (Configurer) ; Always (Toujours) (par défaut : Configurer) Démarrage Touche de verrouillage numhc)rique Permet de définir l'état de la touche de verrouillage numérique au cours du démarrage. Activée ou désactivée (activée par défaut) Erreurs clavier Permet d'activer ou de désactiver l'affichage des erreurs de clavier au cours du démarrage. Report (Signaler) ou Do Not Report (Ne pas signaler) [Signaler par défaut] Sécurité (suite) Configuration du système 133 USB Boot Support (Prise en charge du démarrage USB) Permet d'activer ou de désactiver l'amorçage des périphériques de stockage de masse USB tels qu'un disque dur, un lecteur optique, une clé USB, etc. Activé ou désactivé (activé par défaut) Boot Mode (Mode de démarrage) Spécifique dans quel ordre doit s’effectuer l’amorçage à partir des périphériques disponibles 1st Boot (1er démarrage) Affiche le premier périphérique d'amorçage. 2nd Boot (2e démarrage) Affiche le deuxième périphérique d'amorçage. 3rd Boot (3e démarrage) Affiche le troisième périphérique d'amorçage. 4th Boot (4e démarrage) Affiche le quatrième périphérique d'amorçage. 5th Boot (5e démarrage) Affiche le cinquième périphérique d'amorçage. Sortie Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et réinitialiser) Permet d’enregistrer les modifications et de quitter la configuration du système Discard Changes and Reset (Annuler les modifications et réinitialiser) Permet de quitter la configuration du système sans enregistrer les modifications Load Default (Charger les paramètres par défaut) Permet de restaurer les paramètres par défaut Démarrage (suite)134 Configuration du système Séquence d'amorçage Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques. Boot Options (Options d'amorçage) • Hard Drive (Disque dur) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation n'est installé sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • CD/DVD/CD-RW : l'ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur optique. Si aucun disque ne se trouve dans le lecteur ou si le disque n'est pas amorçable, l'ordinateur génère un message d'erreur. • USB Storage Device - (Périphérique de stockage USB) - Insérez le périphérique mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le message d'option F12 Boot (F12 Amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB au menu d'amorçage. REMARQUE : Pour dhc)marrer sur un phc)riphhc)rique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du périphérique. • Network (Réseau) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du réseau. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le réseau, l'ordinateur génère un message d'erreur. Configuration du système 135 Modification de la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours Vous pouvez utiliser cette fonction pour modifier la séquence d'amorçage actuelle. Vous pouvez ainsi démarrer à partir du lecteur optique pour exécuter Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities (Lecteurs et utilitaires). La précédente séquence d'amorçage sera rétablie au prochain démarrage. 1 Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, branchez ce dernier sur un connecteur USB. 2 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3 Lorsque le message F2 Setup, F12 Boot Options (F2 Configuration, F12 Options d'amorçage) s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran, appuyez sur . REMARQUE : Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ® Windows® s'affiche. Éteignez ensuite l'ordinateur, puis refaites une tentative. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche. Il répertorie tous les périphériques d'amorçage disponibles. 4 Dans ce menu, choisissez le périphérique à partir duquel vous voulez démarrer. Si vous voulez démarrez à partir d'une clé USB, mettez en surbrillance USB Storage Device et appuyez sur . Modification de la séquence d'amorçage pour tous les prochains redémarrages 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir « Accès au programme de configuration du système », page 125. 2 Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'option de menu Boot (Amorçage), puis appuyez sur pour accéder au menu. REMARQUE : Notez la shc)quence d'amorçage utilishc)e au cas où vous auriez besoin de la restaurer. 3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler la liste de périphériques. 4 Appuyez sur les touches Plus (+) ou Moins (-) pour modifier la priorité d'amorçage des périphériques.136 Configuration du système Effacement des mots de passe oubliés AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Avant toute suppression du paramètre CMOS, l'ordinateur doit être déconnecté du secteur. 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 5 Repérez le cavalier de réinitialisation du mot de passe à 3 broches (E49) sur la carte système. Voir « Composants de la carte système », page 16. 6 Retirez la fiche du cavalier à 2 broches des broches 2 et 3, puis insérez-la dans les broches 1 et 2. 7 Attendez environ cinq secondes que le mot de passe s'efface. 8 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2, puis insérez-la dans les broches 2 et 3. 9 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. Configuration du système 137 10 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. 11 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 12 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 13 Appliquez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.138 Configuration du système Effacement des paramètres CMOS AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité légale) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Avant toute suppression du paramètre CMOS, l'ordinateur doit être déconnecté du secteur. 1 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 19. 2 Retirez le capot arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 23. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 43. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 49. 5 Repérez le cavalier de réinitialisation CMOS à 3 broches (SW50) sur la carte système. Voir « Composants de la carte système », page 16. 6 Retirez la fiche du cavalier à 2 broches des broches 2 et 3, puis insérez-la dans les broches 1 et 2. 7 Attendez environ cinq secondes que le paramètre CMOS s'efface. 8 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2, puis insérez-la dans les broches 2 et 3. 9 Remettez en place la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 51. 10 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 44. Configuration du système 139 11 Remettez en place le capot arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 24. 12 Remettez en place le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 21. 13 Appliquez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.140 Configuration du système Flashage du BIOS 141 Flashage du BIOS Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lors du remplacement de la carte système. Pour flasher le BIOS : 1 Allumez l'ordinateur. 2 Rendez-vous sur support.dell.com/support/downloads. 3 Localisez le fichier de mise à jour du BIOS propre à votre ordinateur : REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée au dessous de celui-ci. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide de démarrage rapide livré avec votre ordinateur. Si vous disposez du numéro de service ou du code de service express de votre ordinateur : a Entrez le numéro de service ou le code de service express dans le champ Service Tag (Numéro de service) ou Express Service Code (Code de service express). b Cliquez sur Submit (Envoyer) et passez à étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service ou du code de service express de votre ordinateur : a Sélectionnez l'une des options suivantes : • Automatically detect my Service Tag for me (Détecter automatiquement mon numéro de service) • Choose from My Products and Services List (Effectuer une sélection dans ma Liste de produits et de services) • Choose from a list of all Dell products (Effectuer une sélection dans une liste de tous les produits Dell) b Cliquez sur Continue (Continuer) et conformez-vous aux instructions qui s’affichent. 4 La liste des résultats s’affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Download File (Télécharger le fichier) pour télécharger la dernière version du BIOS. 142 Flashage du BIOS 6 Dans la fenêtre Please select your download method below (Sélectionnez votre mode de téléchargement ci-dessous), cliquez sur For Single File Download via Browser (Pour un seul téléchargement de fichier via le navigateur), puis cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant). 7 Dans la fenêtre Enregistrer sous, sélectionnez le dossier dans lequel vous voulez télécharger le fichier sur l'ordinateur. 8 Si la fenêtre Téléchargement terminé apparaît, cliquez sur Fermer. 9 Rendez-vous dans le dossier sous lequel vous venez de télécharger le fichier de mise à jour du BIOS. L'icône du fichier apparaît dans votre dossier. Elle porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS téléchargé. 10 Double-cliquez sur cette icône et suivez les instructions qui s'affichent. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell™ Dimension™ 1100/B110 Manuel du propriétaire Modèle DMC Connecteur de clavier Connecteur de souris Connecteurs USB 2.0 (4) Connecteur de microphone* Connecteur de ligne Connecteur de ligne d'entrée* de sortie* Port parallèle Connecteur série Logements pour carte PCI (3) Sélecteur de tension Connecteur d'alimentation Connecteur de carte réseau Voyants de diagnostic (4) Loquet de fermeture du capot** *Ordinateurs avec fonctions audio intégrées uniquement **Uniquement sur certains modèles Connecteur vidéo intégré Voyant d'activité du lecteur de CD/DVD Bouton d'éjection du CD/DVD Voyant du lecteur de disquette Bouton d'éjection du lecteur de disquette Voyant d'activité du disque dur Bouton d'alimentation Voyant d'alimentation Connecteurs USB 2.0 (2) Prise casque Numéro de serviceRemarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® faites dans ce document n'est applicable. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows et Outlook sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèle DMC Septembre 2006 P/N TD666 Rev. A04Sommaire 3 Sommaire Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1 Configuration et utilisation de l'ordinateur Configuration d'une imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Cordon de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion d'une imprimante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion d'une imprimante parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise . . . . . . . . . . . . . 13 Connexion à une carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Assistant Configuration du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexion à Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Configuration de la connexion Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Lecture de CD et de DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Copie de CD et de DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Comment copier un CD ou un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Utilisation de CD et de DVD vierges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hyper-Threading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2 Résolution des incidents Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Incidents liés à la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Incidents liés aux lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Incidents liés aux disques durs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Sommaire Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet . . . . . . . . . . . . 25 Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Incidents liés aux périphériques IEEE 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Incidents liés au clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Incidents et blocages d'origine logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 L'ordinateur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Un programme ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Un programme se bloque continuellement. . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Un écran bleu s'affiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Autres incidents logiciels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Incidents liés à la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Incidents liés à la souris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Incidents liés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Incidents liés à l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Incidents liés aux imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Incidents liés au scanneur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Incidents liés au son et aux haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Les haut-parleurs n'émettent aucun son . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Les écouteurs n'émettent aucun son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Incidents liés à l'affichage et au moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 L'écran est vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 L'écran est difficilement lisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Sommaire 5 3 Dépannage avancé Voyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Menu principal de Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Qu'est-ce qu'un pilote ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Identification des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Réinstallation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Restauration du système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Utilisation de la fonction Restauration du système de MicrosoftWindows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Utilisation de Dell PC Restore de Symantec . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Utilisation du CD du système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel . . . . . . 51 4 Retrait et installation de pièces Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . 54 Vues avant et arrière de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Vue interne de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Présentation des barrettes de mémoire DDR . . . . . . . . . . . . . . . 62 Consignes générales d'installation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . 63 Installation d'une barrette de mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Cartes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Cartes PCI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666 Sommaire Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Retrait du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Retrait du cache du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Réinstallation du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Consignes générales d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Connexion des câbles de lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Retrait d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Installation d'un disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Retrait d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Installation d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Lecteur de CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Retrait d'un lecteur de CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Installation d'un lecteur de CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Ajout d'un second lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Réinstallation du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Sommaire 7 5 Annexe Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Accès au programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . 91 Options du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . 93 Séquence d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Effacement des mots de passe oubliés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Entretien de l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Ordinateur, clavier et moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 CD et DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement). . . . . . . . 103 Définition des périphériques et logiciels installés par Dell . . . . . . . 104 Définition des périphériques et logiciels tiers . . . . . . . . . . . . . . 104 Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement) . . . . . . . . . . . . . 104 Classe A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Classe B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Informations d'identification de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1258 SommaireRecherche d'informations 9 Recherche d'informations REMARQUE : certaines fonctions ou supports sont fournis en option et ne sont livrés pas avec l'ordinateur. Leur disponibilité varie également d'un pays à l'autre. REMARQUE : des informations complémentaires peuvent être fournies avec l'ordinateur. Que recherchez-vous ? Élément à consulter • Des informations sur la garantie • Les termes et conditions (États-Unis uniquement) • Des consignes de sécurité • Des informations sur la réglementation • Des informations sur l'ergonomie • Le contrat de licence utilisateur final Guide d'informations sur le produit Dell™ • Comment configurer mon ordinateur Schéma de configuration10 Recherche d'informations • Le numéro de service et le code de service express • L'étiquette de licence Microsoft Windows Numéro de service et licence Microsoft® Windows® Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur. • Utilisez le numéro de service pour identifier l'ordinateur lorsque vous vous rendez sur le site support.dell.com ou lors d'une demande d'assistance. • Entrez le code de service express pour faciliter l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez le support technique. • Des solutions : conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne, questions fréquemment posées • Des forum clients : discussions en ligne avec d'autres clients Dell • Des mises à niveau : informations de mise à niveau pour des éléments tels que la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation • Le service clientèle : coordonnées des contacts, état des appels au service clientèle et des commandes, informations sur la garantie et les réparations • Le service et support : état des appels au service clientèle et historique du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique • Des références : documentation, informations détaillées sur la configuration de l'ordinateur, spécifications et livres blancs • Des fichiers à télécharger : pilotes certifiés, correctifs et mises à jour des logiciels Site Dell de support : support.dell.com REMARQUE : sélectionnez votre pays pour afficher le site de support approprié. REMARQUE : les entreprises, administrations et organismes d'enseignement peuvent également utiliser le site Web personnalisé Dell Premier Support, accessible à l'adresse premier.support. dell.com. • Comment utiliser Windows XP • Comment utiliser programmes et fichiers • Comment personnaliser mon bureau Centre d'aide et de support de Windows 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Tapez un mot ou une phrase décrivant l'incident et cliquez sur l'icône en forme de flèche. 3 Cliquez sur la rubrique décrivant le problème. 4 Suivez les instructions affichées. Que recherchez-vous ? Élément à consulterConfiguration et utilisation de l'ordinateur 11 Configuration et utilisation de l'ordinateur Configuration d'une imprimante AVIS : terminez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à l'ordinateur. Voir la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur les opérations suivantes : • Obtention et installation de pilotes à jour • Connexion de l'imprimante à l'ordinateur • Chargement du papier et installation de la cartouche d'encre ou du toner • Demande d'assistance auprès du fabricant de l'imprimante Cordon de l'imprimante L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un cordon de type USB ou parallèle. Il est possible que ce cordon ne soit pas fourni. Si vous l'achetez séparément, assurez-vous qu'il est compatible avec l'imprimante. Si vous avez commandé un cordon au moment de l'achat de votre ordinateur, il devrait être livré avec ce dernier. Connexion d'une imprimante USB REMARQUE : vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension. 1 Configurez le système d'exploitation, si ce n'est déjà fait. 2 Installez le pilote d'imprimante, si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec l'imprimante.12 Configuration et utilisation de l'ordinateur 3 Branchez le cordon USB de l'imprimante sur les connecteurs USB de l'ordinateur et de l'imprimante. Les connecteurs USB ne peuvent s'insérer que dans un seul sens. Connexion d'une imprimante parallèle 1 Configurez le système d'exploitation, si ce n'est déjà fait. 2 Arrêtez l'ordinateur (voir la page 53). AVIS : pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez un cordon parallèle de 3 m (10 pieds) maximum. 3 Branchez le cordon parallèle de l'imprimante sur le port parallèle de l'ordinateur et serrez les deux vis. Branchez le cordon sur l'imprimante et emboîtez les deux clips dans les encoches. Cordon USB de l'imprimante Connecteur USB de l'ordinateur Connecteur USB de l'imprimanteConfiguration et utilisation de l'ordinateur 13 4 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Ajout de nouveau matériel s'affiche, cliquez sur Annuler. 5 Installez le pilote d'imprimante, si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec l'imprimante. Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise Connexion à une carte réseau REMARQUE : branchez le câble réseau sur le connecteur de carte réseau de l'ordinateur et non sur le connecteur de modem. ne branchez jamais de câble réseau dans une prise téléphonique murale. 1 Enfichez le câble réseau dans le connecteur réseau situé sur le panneau arrière de l'ordinateur. Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis tirez-le doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé. Cordon parallèle d'imprimante Port parallèle de l'ordinateur Connecteur de l'imprimante Vis (2) Clips (2) Encoches (2)14 Configuration et utilisation de l'ordinateur 2 Branchez l'autre extrémité du câble sur un périphérique réseau. Assistant Configuration du réseau Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP dispose d'un Assistant Configuration du réseau qui vous guide dans les procédures permettant de mettre en place le partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre différents ordinateurs d'un réseau familial ou d'une petite entreprise. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires→ Communications, puis sélectionnez Assistant Configuration du réseau. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau. REMARQUE : la sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet active le pare-feu intégré à Windows XP Service Pack 1 (SP1). 4 Terminez les vérifications et les préparations requises. 5 Revenez à l'Assistant Configuration du réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Périphérique réseau Connecteur de la carte réseau sur l'ordinateur Câble réseau Connecteur de carte réseauConfiguration et utilisation de l'ordinateur 15 Connexion à Internet REMARQUE : les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur de services Internet (ISP), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur de services Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : • Connexions d'accès à distance offrant un accès Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble. • Connexions DSL offrant un accès haut débit par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique existante. Ce type de connexion permet d'accéder à Internet et d'utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément. • Connexions modem par câble offrant un accès haut débit par l'intermédiaire de la télévision câblée. Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, branchez un cordon téléphonique sur le connecteur du modem de l'ordinateur et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur de services Internet pour obtenir les instructions de configuration. Configuration de la connexion Internet Pour configurer une connexion AOL ou MSN : 1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts. 2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL sur le bureau Microsoft® Windows® . 3 Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration. Si vous ne disposez pas d'une icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur de services Internet : 1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer. L'Assistant Nouvelle Connexion Internet s'affiche. 3 Cliquez sur Connexion à Internet. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous n'avez pas de fournisseur de services Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement. • Si vous disposez d'un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services Internet.16 Configuration et utilisation de l'ordinateur 5 Cliquez sur Suivant. Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon, suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration. REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur de services Internet. 6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment voulez-vous vous connecter à Internet, puis cliquez sur Suivant. 7 Utilisez les informations qui vous ont été données par votre fournisseur de services Internet pour terminer la configuration. En cas de problèmes de connexion, voir “Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet”, page 25. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur de services Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. Lecture de CD et de DVD AVIS : n'appuyez pas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous l'ouvrez ou le fermez. Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur. AVIS : ne déplacez pas l'ordinateur pendant la lecture de CD ou de DVD. 1 Appuyez sur le bouton d'éjection se trouvant sur le devant du lecteur. 2 Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers le haut. 3 Appuyez de nouveau sur le bouton d'éjection ou poussez le plateau délicatement. Pour formater des CD et y enregistrer des données, créer des CD de musique, ou pour savoir comment copier des CD, utilisez le logiciel de gravure livré avec votre ordinateur. REMARQUE : assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez des CD.Configuration et utilisation de l'ordinateur 17 Tout lecteur de CD possède les boutons suivants : Tout lecteur de DVD possède les boutons suivants : Pour plus d'informations sur la lecture de CD ou de DVD, cliquez sur Aide dans l'interface du lecteur (si cette fonction est disponible). Lecture Défilement arrière dans la plage en cours Pause Défilement avant dans la plage en cours Arrêt Plage précédente Éjection Plage suivante Arrêt Redémarrage du chapitre en cours Lecture Avance rapide Pause Retour rapide Avance image par image en mode Pause Passage au titre ou au chapitre suivant Lecture du titre ou du chapitre en cours en continu Retour au titre ou au chapitre précédent Éjection18 Configuration et utilisation de l'ordinateur Réglage du volume REMARQUE : si les haut-parleurs sont coupés (muets), vous ne pouvez pas entendre le son du CD ou du DVD. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes → Accessoires → Divertissement, puis sélectionnez Contrôle du volume. 2 Dans la fenêtre Contrôle du volume, cliquez sur la barre située dans la colonne du même nom et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas afin de monter ou de baisser le volume. Pour plus d'informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur Aide dans la fenêtre Contrôle du volume. Réglage de l'image Si un message d'erreur vous informe que la résolution et le nombre de couleurs en cours utilisent trop de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d'affichage comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes. 3 Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Modifier la résolution de l'écran. 4 Dans la fenêtre Propriétés d'affichage, cliquez sur la barre Résolution de l'écran et faites-la glisser pour définir une résolution de 800 x 600 pixels. 5 Cliquez sur le menu déroulant sous Qualité couleur, puis cliquez sur Moyen 16 bits. 6 Cliquez sur OK. Copie de CD et de DVD REMARQUE : assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez des CD. Cette section concerne uniquement les ordinateurs équipés d'un lecteur combiné CD-RW, DVD+/-RW ou CD-RW/DVD. REMARQUE : les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent varier d'un pays à l'autre. Les instructions suivantes indiquent comment créer une copie exacte d'un CD ou d'un DVD à l'aide de Roxio Creator Plus - Dell Edition. Vous pouvez aussi utiliser Roxio Creator Plus pour d'autres opérations, par exemple pour créer des CD de musique à partir de fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur, ou encore pour sauvegarder des données importantes. Pour obtenir une aide, ouvrez Roxio Creator Plus et cliquez sur le point d'interrogation en haut à droite de la fenêtre.Configuration et utilisation de l'ordinateur 19 Comment copier un CD ou un DVD REMARQUE : les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne peuvent pas écrire sur les DVD. Si vous disposez d'un lecteur de ce type et si vous avez des problèmes d'enregistrement, recherchez tout d'abord les correctifs logiciels disponibles sur le site Sonic (www.sonic.com). Les graveurs de DVD installés sur les ordinateurs Dell peuvent lire et écrire sur les supports DVD+/-R, DVD+/-RW et DVD+R DL (double couche), mais ils ne peuvent pas lire les DVD-RAM et les DVD-R DL ni y graver des données. REMARQUE : la plupart des DVD commercialisés sont protégés et ne peuvent pas être copiés à l'aide de Roxio Creator Plus. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Roxio→ Creator Projects (Projets Creator), puis sélectionnez RecordNow Copy (Copier avec RecordNow). 2 Dans l'onglet Copy (Copier), cliquez sur Disc Copy (Copier le disque). 3 Pour copier un CD ou un DVD, procédez comme suit : • Si vous disposez d'un seul lecteur de CD ou de DVD, vérifiez que les paramètres sont corrects et cliquez sur Disc Copy (Copier le disque). L'ordinateur lit le CD ou le DVD source et copie les données dans un dossier temporaire sur le disque dur. À l'invite, insérez un CD ou un DVD vierge dans le lecteur, puis cliquez sur OK. • Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou de DVD, sélectionnez celui dans lequel vous avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur Disc Copy (Copier le disque). L'ordinateur copie les données du CD ou du DVD source sur le support vierge. Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD gravé est automatiquement éjecté. Utilisation de CD et de DVD vierges Les graveurs de CD-RW ne peuvent écrire des données que sur les CD inscriptibles (y compris les CD-RW haute vitesse), alors que les graveurs de DVD peuvent écrire à la fois sur les CD et sur les DVD. Utilisez des disques CD-R principalement pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon permanente des fichiers de données. Lorsque la capacité de stockage maximum d'un CD-R est atteinte, vous ne pouvez pas réécrire sur ce CD (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus d'informations). Pour pouvoir ensuite supprimer, effacer ou mettre à jour les données stockées sur le CD, vous devez utiliser des CD-RW vierges. Il est possible d'utiliser des DVD+/-R vierges pour stocker de façon permanente de grandes quantités de données. Une fois le DVD+/-R créé, vous ne pouvez pas y graver de nouveau des données s'il a été finalisé lors de la dernière étape du processus de création du disque. Pour pouvoir ensuite supprimer ou mettre à jour les données stockées sur le support, vous devez utiliser des DVD+/-RW.20 Configuration et utilisation de l'ordinateur Graveurs de CD Graveurs de DVD Astuces • Après avoir démarré Roxio Creator Plus et ouvert un projet Creator, vous pouvez utiliser l'Explorateur Microsoft® Windows® pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou un CD-RW. • Pour graver des CD de musique que vous souhaitez écouter sur une chaîne stéréo, vous devez utiliser des CD-R. Dans la majorité des cas, les chaînes stéréo et les autoradios ne permettent pas de lire les CD-RW. • Roxio Creator Plus ne permet pas de créer de DVD audio. • Les fichiers de musique MP3 ne peuvent être lus que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs qui disposent d'un logiciel MP3. • Les lecteurs de DVD disponibles dans le commerce pour les systèmes de home cinema ne prennent pas en charge tous les formats de DVD disponibles. Pour obtenir la liste des formats pris en charge par votre lecteur de DVD, reportez-vous à sa documentation ou prenez contact avec son constructeur. • Ne gravez pas un CD-R ou un CD-RW vierge à sa capacité maximale ; par exemple, ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un disque vierge de 650 Mo. Le CD-RW doit disposer de 1 ou 2 Mo supplémentaires pour que l'enregistrement soit finalisé. • Utilisez un CD-RW vierge pour vous familiariser avec les techniques d'enregistrement. Si vous faites une erreur, vous pouvez effacer les données du CD-RW et recommencer. Vous pouvez également utiliser des CD-RW pour tester les projets de musique avant de les enregistrer sur un CD-R. • Pour plus d'informations, visitez le site Web de Sonic (www.sonic.com). Type de support Lecture Écriture Ré-écriture CD-R Oui Oui Non CD-RW Oui Oui Oui Type de support Lecture Écriture Ré-écriture CD-R Oui Oui Non CD-RW Oui Oui Oui DVD+R Oui Oui Non DVD-R Oui Oui Non DVD+RW Oui Oui Oui DVD-RW Oui Oui Oui DVD+R DL Oui Oui Non DVD-R DL Possible Non Non DVD-RAM Possible Non NonConfiguration et utilisation de l'ordinateur 21 Hyper-Threading L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 (SP1) ou suivant car il est optimisé pour tirer parti de la technologie HyperThreading. Même si de nombreux programmes peuvent bénéficier de la technologie Hyper-Threading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de l'Hyper-Threading avec un logiciel, contactez l'éditeur de ce dernier. Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading : 1 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, sélectionnez Propriétés. 2 Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 3 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard de Processeurs. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est mentionné deux fois. Vous pouvez activer ou désactiver l'Hyper-Threading à l'aide du programme de configuration du système. Pour des informations sur ce dernier, voir la page 91. Pour plus d'informations sur la technologie HyperThreading, consultez la base de connaissances de notre site de support technique, disponible à l'adresse support.dell.com.22 Configuration et utilisation de l'ordinateurRésolution des incidents 23 Résolution des incidents Conseils de dépannage Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous : • Si vous veniez d'ajouter ou de retirer une pièce lorsque l'incident est apparu, vérifiez la procédure d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée. • Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté. • Si un message d'erreur apparaît à l'écran, consignez-le par écrit, mot pour mot. Ce message peut aider le personnel du support technique à diagnostiquer et à résoudre le(s) incident(s). • Si un message d'erreur apparaît dans un programme, reportez-vous à la documentation de ce programme. Incidents liés à la pile PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez-la par une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. REM P L A C EM EN T D E LA PI L E. Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois que vous mettez l'ordinateur sous tension, ou si une heure ou une date erronée s'affiche au démarrage, remplacez la pile (voir la page 84). Si celle-ci ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell (voir la page 105).24 Résolution des incidents Incidents liés aux lecteurs PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD REMARQUE : le bruit et les vibrations ressentis lors de l'utilisation des lecteurs de CD ou de DVD sont normaux et n'indiquent pas une défaillance du lecteur. REMARQUE : en raison des différents formats de disque utilisés à travers le monde, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs de DVD. VÉ RI FI E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C ONN U P A R MI C R O S O F T ® WIN D OW S ® . Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, de CD ou de DVD n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur. TE S T E Z L E L E C T E U R. • Insérez une autre disquette, un autre CD ou DVD pour éliminer la possibilité que le premier support soit défectueux. • Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur. NE T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E DI S Q U E. Voir “Entretien de l'ordinateur”, page 102. VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C  B L E S. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R M A T É RI E L . Voir la page 51. EX É C U T E Z DE L L DI A GN O S TI C S. Voir la page 43. RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D U V O L UM E D E WIN D OW S. • Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. • Cliquez sur la barre coulissante et faites-la glisser vers le haut pour monter le volume. • Pour vérifier que le son n'est pas coupé (muet), désélectionnez les cases cochées. VÉ RI FI E Z L E S H A U T -P A R L E U R S E T L E C AI S S ON D'E X T R ÊM E S G R A V E S. Voir “Incidents liés au son et aux haut-parleurs”, page 36.Résolution des incidents 25 Incidents liés à la gravure de CD/DVD-RW. Incidents liés aux disques durs Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. REMARQUE : connectez le modem uniquement à une prise de téléphone analogique. Le modem ne fonctionne pas lorsqu'il est connecté à un réseau téléphonique numérique. FE RM E Z T O U S L E S A U T R E S P R O G R AMM E S. Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux de données continu pendant l'écriture. Si ce flux est interrompu, une erreur peut se produire. Essayez de fermer tous les programmes avant de graver un CD/DVD-RW. DÉ S A C TI V E Z L E M O D E V EI L L E D AN S WIN D OW S A V AN T D E G R A V E R UN DI S Q U E CD/DVD-RW. Recherchez le mot-clé veille dans l'Aide Windows (voir la page 10) pour plus d'informations sur les modes de gestion de l'alimentation. EX É C U T E Z L 'U TI LI T AI R E VÉ RI FI C A TI ON D U DI S Q U E . 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:. 3 Sélectionnez Propriétés. 4 Cliquez sur l'onglet Outils. 5 Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant. 6 Sélectionnez l'option Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux. 7 Cliquez sur Démarrer. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E S É C U RI T É D E MI C R O S O F T OU T L O O K ® EX P R E S S. Si vous ne pouvez pas ouvrir les pièces jointes aux messages électroniques : 1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils puis sur Options et sélectionnez Sécurité. 2 Désélectionnez la case Ne pas autoriser l'ouverture ou l'enregistrement des pièces jointes susceptibles de contenir des virus.26 Résolution des incidents VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E L A LI GN E T É L É P H ONI Q U E. VÉ RI FI E Z LA P RI S E T É L É P H ONI Q U E . CONN E C T E Z DI R E C T EM EN T L E M O D EM À UN E P RI S E T É L É P H ONI Q U E M U R A L E. UTI LI S E Z UN E A U T R E LI GN E T É L É P H ONI Q U E. • Vérifiez que la ligne téléphonique est reliée au connecteur approprié sur le modem. Ce connecteur est reconnaissable à l'étiquette verte ou à l'icône en forme de connecteur qui se trouve à côté. • Vérifiez que vous entendez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le modem. • Débranchez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. • Si d'autres appareils partagent cette ligne (répondeur, télécopieur, parasurtenseur ou séparateur de ligne), débranchez-les et connectez le modem directement à la prise téléphonique murale. Si vous utilisez un cordon de plus de 3 mètres (10 pieds) de long, essayez-en un plus court. EX É C U T E Z L 'A S SI S T AN T D U M O D EM. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis cliquez sur Assistant du modem. Suivez les instructions qui s'affichent pour identifier et résoudre les incidents liés au modem. Cet assistant n'est disponible que sur certains ordinateurs. VÉ RI FI E Z Q U E L E M O D EM C OMM UNI Q U E A V E C WIN D OW S. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. 3 Sélectionnez Options de modems et téléphonie. 4 Allez dans l'onglet Modems. 5 Sélectionnez le port COM du modem. 6 Cliquez sur Propriétés et sur l'onglet Diagnostics, et sélectionnez Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. VÉ RI FI E Z Q U E V O U S Ê T E S C ONN E C T É À IN T E RN E T. Assurez-vous d'avoir souscrit un abonnement auprès d'un fournisseur d'accès à Internet. Démarrez Outlook Express et cliquez sur Fichier. Si l'option Travailler hors connexion est cochée, cliquez sur la case pour la désélectionner, puis connectez-vous à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès à Internet. LANCEZ UN LOGICIEL ANTI-SPYWARE. Si l'ordinateur est lent, si vous recevez un nombre important de fenêtre publicitaires, ou si vous avez des difficultés pour vous connecter à Internet, il est possible que l'ordinateur soit infecté par des logiciels espions (“spyware”). Utilisez un antivirus avec protection antispyware (le programme peut nécessiter une mise à niveau) pour analyser l'ordinateur et supprimer les logiciels espions identifiés. Pour plus d'informations, accédez au site support.dell.com et recherchez le mot-clé spyware.Résolution des incidents 27 Messages d'erreur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu. A FI L EN AM E C ANN O T C ON T AIN AN Y O F T H E F O L L OWIN G C H A R A C T E R S: \ / : * ? “ < > |. N'utilisez aucun de ces caractères dans les noms de fichiers. A R E Q UI R E D .DLL FI L E W A S N O T F O UN D. Un fichier essentiel du programme que vous essayez d'ouvrir est manquant. Pour supprimer puis réinstaller le programme : 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sélectionnez Ajouter ou supprimer des programmes. 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Modifier/Supprimer. 4 Pour obtenir les instructions d'installation, reportez-vous à la documentation du programme. lettre:\ I S N O T A C C E S SI B L E . TH E D E VI C E I S N O T R E A D Y. Le lecteur ne parvient pas à lire le disque. Insérez un disque dans le lecteur et réessayez. IN S E R T B O O T A B L E M E DI A. Introduisez une disquette ou un CD d'amorçage. NON-S YS T EM DI S K E R R O R. Retirez la disquette du lecteur et redémarrez l'ordinateur. NO T EN O U G H M EM O R Y O R R E S O U R C E S. CL O S E S OM E P R O G R AM S AN D T R Y A G AIN. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur afin de restaurer ses ressources. Si c'est le cas, exécutez le programme dès que le redémarrage est terminé. OP E R A TIN G S YS T EM N O T F O UN D. Contactez Dell (voir la page 105).28 Résolution des incidents Incidents liés aux périphériques IEEE 1394 PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Incidents liés au clavier PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. VÉ RI FI E Z Q U E L E C  B L E D U P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 E S T C O R R E C T EM EN T IN S É R É D AN S L E P É RI P H É RI Q U E E T D AN S L E C ONN E C T E U R S U R L 'O R DIN A T E U R. VÉ RI FI E Z Q U E L E P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 E S T R E C ONN U P A R WIN D OW S. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. Si le périphérique IEEE 1394 est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît. EN C A S D'IN CI D EN T LI É À UN P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 F O U RNI P A R DE L L . Contactez Dell (voir la page 105). EN C A S D'IN CI D EN T LI É À UN P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 N ON F O U RNI P A R DE L L . Contactez le fabricant du périphérique. VÉ RI FI E Z L E C  B L E D U C L A VI E R. • Vérifiez que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur. • Arrêtez l'ordinateur (voir la page 53), reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le schéma d'installation, puis redémarrez l'ordinateur. • Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont tordues ou cassées ou si les câbles sont endommagés. Redressez les broches tordues. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez le clavier directement sur l'ordinateur. TE S T E Z L E C L A VI E R. Connectez un clavier en bon état à l'ordinateur et essayez de l'utiliser. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R M A T É RI E L . Voir la page 51.Résolution des incidents 29 Incidents et blocages d'origine logicielle PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. L'ordinateur ne démarre pas L'ordinateur ne répond plus AVIS : si vous ne pouvez pas suivre la procédure normale d'arrêt du système d'exploitation, il est possible que vous perdiez des données. Un programme ne répond plus Un programme se bloque continuellement REMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation fournies dans la documentation, sur disquette ou sur CD. VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S D E DI A GN O S TI C. Voir la page 39. VÉ RI FI E Z Q U E L E C O R D ON D'A LIM EN T A TI ON E S T F E RM EM EN T R A C C O R D É À L 'O R DIN A T E U R E T À LA P RI S E É L E C T RI Q U E. ÉT EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R. Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. TE RMIN E Z L 'E X É C U TI ON D U P R O G R AMM E . 1 Appuyez simultanément sur <Échap>. 2 Cliquez sur Applications. 3 Sélectionnez le programme qui ne répond plus. 4 Cliquez sur Fin de tâche. RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L . Au besoin, désinstallez et réinstallez le programme.30 Résolution des incidents Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows Un écran bleu s'affiche Autres incidents logiciels LAN C E Z L 'AS SI S T AN T COM P A TI BI LI T É D E S P R O G R AMM E S. L'Assistant Compatibilité des programmes permet de configurer un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux systèmes d'exploitation autres que Windows XP. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires, puis cliquez sur Assistant Compatibilité des programmes. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions affichées. ÉT EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R. Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L O U C ON T A C T E Z S ON É DI T E U R P O U R O B T ENI R D E S IN S T R U C TI ON S D E D É P ANN A G E . • Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé. • Vérifiez que l'ordinateur possède la configuration matérielle minimale requise par le logiciel. Reportezvous à la documentation du logiciel pour plus d'informations. • Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. • Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme. • Au besoin, désinstallez et réinstallez le programme. SA U V E G A R D E Z IMM É DI A T EM EN T V O S FI C HI E R S. UTI LI S E Z UN P R O G R AMM E D E D É T E C TI ON D E VI R U S P O U R V É RI FI E R L E DI S Q U E D U R, L E S DI S Q U E T T E S O U L E S CD. EN R E GI S T R E Z E T F E RM E Z T O U S L E S FI C HI E R S O U P R O G R AMM E S O U V E R T S, P UI S A R R Ê T E Z L 'O R DIN A T E U R À L 'AI D E D U M EN U DÉM A R R E R.Résolution des incidents 31 Incidents liés à la mémoire PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Incidents liés à la souris PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. SI V O U S R E C E V E Z UN M E S S A G E IN DI Q U AN T Q U E LA M ÉM OI R E E S T IN S U F FI S AN T E . • Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre l'incident. • Reportez-vous à la documentation du logiciel pour savoir quelle est la quantité de mémoire minimale requise. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir la page 62). • Réinstallez les barrettes de mémoire les logements correspondants pour vérifier qu'elles sont correctement détectées et utilisées par l'ordinateur (voir la page 62). • Exécutez Dell Diagnostics (voir la page 43). SI V O U S R EN C ON T R E Z D'A U T R E S IN CI D EN T S LI É S À L A M ÉM OI R E . • Réinstallez les barrettes de mémoire dans les logements correspondants (voir la page 62) pour vérifier qu'ils sont correctement détectés et utilisés par l'ordinateur. • Assurez-vous de respecter les consignes d'installation de la mémoire (voir la page 62). • L'ordinateur Dell Dimension™ prend en charge les barrettes de mémoire de type DDR. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir “Mémoire”, page 87. • Exécutez Dell Diagnostics (voir la page 43). NE T T O Y E Z L A S O U RI S. Voir “Entretien de l'ordinateur”, page 102 pour plus d'informations sur le nettoyage de la souris. VÉ RI FI E Z L E C  B L E D E L A S O U RI S. 1 Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont tordues ou cassées ou si les câbles sont endommagés. Redressez les broches tordues. 2 Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez la souris directement sur l'ordinateur. 3 Arrêtez l'ordinateur (voir la page 53), reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma d'installation et redémarrez l'ordinateur.32 Résolution des incidents Incidents liés au réseau PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R. 1 Appuyez simultanément sur <Échap> pour afficher le menu Démarrer. 2 Entrez la lettre u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l'option Arrêter ou Éteindre, puis appuyez sur . 3 Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma d'installation de l'ordinateur. 4 Démarrez l'ordinateur. TE S T E Z L A S O U RI S. Connectez une souris qui fonctionne correctement et essayez de l'utiliser. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E LA S O U RI S. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Souris. 3 Réglez les paramètres. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E LA S O U RI S. Voir la page 45. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R M A T É RI E L . Voir la page 51. VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D U C  B L E R É S E A U. Vérifiez que le câble réseau est fermement inséré dans le connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise réseau murale. VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S R É S E A U À L 'A R RI È R E D E L 'O R DIN A T E U R. Si le voyant d'intégrité du lien est éteint, cela signifie qu'aucune connexion réseau n'est établie. Remplacez le câble réseau. Pour obtenir la description des voyants réseau, voir “Boutons et voyants”, page 89. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R E T C ONN E C T E Z-V O U S À N O U V E A U A U R É S E A U.Résolution des incidents 33 Incidents liés à l'alimentation PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D U R É S E A U. Contactez l'administrateur ou la personne qui a configuré le réseau pour vérifier si vos paramètres réseau sont corrects et si le réseau fonctionne. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R M A T É RI E L . Voir la page 51. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T A L L UM É EN V E R T E T SI L 'O R DIN A T E U R N E R É P ON D P A S. Voir “Voyants de diagnostic”, page 39. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON C LI GN O T E EN V E R T. L'ordinateur est en mode veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T É T EIN T. L'ordinateur est éteint ou n'est pas branché sur le secteur. • Réinsérez correctement le cordon d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise électrique. • Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise électrique et qu'elle est allumée. Retirez temporairement les périphériques de protection contre les surtensions, les barrettes d'alimentation et les rallonges pour vérifier que la mise sous tension de l'ordinateur s'effectue correctement. • Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe. • Vérifiez que le cordon d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement connectés à la carte système (voir la page 61). SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON C LI GN O T E EN O R AN G E. L'ordinateur reçoit du courant mais il peut y avoir un problème d'alimentation interne. • Vérifiez que le sélecteur de tension (voir la page 57) correspond à l'alimentation en CA de votre pays (le cas échéant). • Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur (voir la page 61) est fermement connecté à la carte système. 34 Résolution des incidents Incidents liés aux imprimantes PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. REMARQUE : si votre imprimante nécessite une assistance technique, contactez son fabricant. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T A L L UM É EN O R AN G E E T S'I L N E C LI GN O T E P A S. Un périphérique est défectueux ou mal installé. • Retirez puis réinstallez les barrettes de mémoire (voir la page 62). • Retirez puis réinstallez les cartes (voir la page 65). • Retirez puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant (voir la page 65). ÉLIMIN E Z L E S S O U R C E S P O T EN TI E L L E S D'IN T E R F É R EN C E S. Exemples : • Rallonges pour le cordon d'alimentation, le câble du clavier et celui de la souris • Trop de périphériques branchés sur une même barrette d'alimentation • Raccordement de plusieurs barrettes d'alimentation à la même prise de courant RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D E L 'IM P RIM AN T E . Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur sa configuration et son dépannage. VÉ RI FI E Z Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T A L L UM É E . VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S C  B L E S D E L 'IM P RIM AN T E. • Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions des câbles. • Vérifiez que les câbles de l'imprimante sont correctement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur (Voir la page 11). TE S T E Z L A P RI S E É L E C T RI Q U E. Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.Résolution des incidents 35 Incidents liés au scanneur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. REMARQUE : si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanneur, contactez son fabricant. VÉ RI FI E Z Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T R E C ONN U E P A R WIN D OW S. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées. Si votre imprimante est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône. 3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Dans le cas d'une imprimante connectée au port parallèle, vérifiez que l'option Impression sur les ports suivants : est paramétrée sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que l'option Impression sur les ports suivants : est paramétrée sur USB. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E L 'IM P RIM AN T E . Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des instructions. RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D U S C ANN E U R. La documentation peut contenir des instructions de configuration et de dépannage. DÉ V E R R O UI L L E Z L E S C ANN E U R. Si le scanneur comporte un dispositif de verrouillage (bouton, patte, etc.), vérifiez qu'il n'est pas activé. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R E T E S S A Y E Z D'U TI LI S E R L E S C ANN E U R. VÉ RI FI E Z L E S B R AN C H EM EN T S D E S C  B L E S. • Reportez-vous à la documentation du scanneur pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Vérifiez que les câbles du scanneur sont fermement connectés au scanneur et à l'ordinateur.36 Résolution des incidents Incidents liés au son et aux haut-parleurs PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume. REMARQUE : si vous avez installé une carte son PCI, le haut-parleur interne est désactivé. VÉ RI FI E Z Q U E L E S C ANN E U R E S T R E C ONN U P A R MI C R O S O F T WIN D OW S. 1 Cliquez sur Démarrer puis sur Panneau de configuration, et sélectionnez Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Scanneurs et appareils photo. Si le scanneur est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D U S C ANN E U R. Reportez-vous à la documentation du scanneur pour obtenir des instructions. VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S H A U T -P A R L E U R S. Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés selon le schéma d'installation fourni avec ceux-ci. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à cette carte. VÉ RI FI E Z Q U E L E S H A U T-P A R L E U R S S ON T A L L UM É S. Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si ces derniers sont munis d'un contrôle du volume, réglez le volume, les graves ou les aigus pour éliminer toute distorsion. RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D U V O L UM E D E WIN D OW S. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de hautparleur affichée dans le coin inférieur droit de l'écran. Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le son n'est pas coupé (muet). LE C A S É C H É AN T, D É B R AN C H E Z L E S É C O U T E U R S R E LI É S À L A P RI S E C A S Q U E . Lorsque des écouteurs sont branchés sur le panneau avant, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés. TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE. — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.Résolution des incidents 37 Les écouteurs n'émettent aucun son Incidents liés à l'affichage et au moniteur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. REMARQUE : reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir des instructions de dépannage. L'écran est vide ÉLIMIN E Z L E S S O U R C E S P O T EN TI E L L E S D'IN T E R F É R EN C E S. Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogènes situés à proximité de l'ordinateur pour voir s'ils produisent des interférences. EXÉCUTEZ LES DIAGNOSTICS DES HAUT-PARLEURS. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E A U DI O. Voir la page 45. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R M A T É RI E L . Voir la page 51. VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S É C O U T E U R S. Vérifiez que le câble des écouteurs est correctement inséré dans le connecteur approprié (voir la page 55). RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D U V O L UM E D E WIN D OW S. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de hautparleur affichée dans le coin inférieur droit de l'écran. Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le son n'est pas coupé (muet). VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D U C  B L E D U M ONI T E U R. • Vérifiez que le câble vidéo est connecté comme indiqué dans le schéma d'installation de l'ordinateur. • Si vous utilisez une rallonge vidéo et si son retrait résout le problème, cela signifie que le câble est défectueux. • Échangez le cordon d'alimentation du moniteur avec celui de l'ordinateur pour éliminer la possibilité qu'il soit défectueux. • Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. La plupart des connecteurs de câbles de moniteur ont des broches manquantes, ce qui est normal. 38 Résolution des incidents L'écran est difficilement lisible VÉ RI FI E Z L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON D U M ONI T E U R. S'il est éteint, appuyez fermement sur le bouton d'alimentation du moniteur pour vous assurer qu'il est bien allumé. Si c'est le cas ou s'il clignote, cela signifie que le moniteur est sous tension. S'il clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris. TE S T E Z L A P RI S E É L E C T RI Q U E. Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe. VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S D E DI A GN O S TI C. Voir la page 39. EX É C U T E Z DE L L DI A GN O S TI C S. Voir la page 43. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D U M ONI T E U R. Reportez-vous à la documentation du moniteur pour savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'auto-test. ÉL OI GN E Z L E C AI S S ON D'E X T R ÊM E S G R A V E S D U M ONI T E U R. Si votre système de haut-parleurs inclut un caisson d'extrêmes graves, vérifiez qu'il se trouve au moins à 60 cm (2 pieds) du moniteur. ÉL OI GN E Z L E M ONI T E U R D E S S O U R C E S D'A LIM EN T A TI ON E X T E RN E S. Les ventilateurs, lampes fluorescentes, halogènes ou tout autre appareil électrique peuvent occasionner un léger tremblement de l'image. Éteignez les appareils se trouvant à proximité du moniteur pour vérifier s'ils produisent des interférences. TOURNEZ LE MONITEUR POUR ÉVITER LES REFLETS DU SOLEIL ET LES SOURCES POTENTIELLES D'INTERFÉRENCES. RÉ G L E Z L E S P A R AM È T R E S D'A F FI C H A G E D E WIN D OW S. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Apparence et thèmes. 2 Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres. 3 Essayez différents paramètres pour Résolution de l'écran et Qualité couleur.Dépannage avancé 39 Dépannage avancé Voyants de diagnostic PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Le panneau arrière contient quatre voyants marqués A, B, C et D. Ceux-ci vous permettent de résoudre certains incidents (voir la page 57). Ils peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants clignotent. Une fois le démarrage terminé, les quatre voyants sont vert fixe. En cas d'incident, la couleur et le comportement des voyants permettent d'identifier son origine. Comportement des voyants Description de l'incident Solution proposée L'ordinateur est éteint ou un incident s'est produit avant le chargement du BIOS. Branchez l'ordinateur sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation. A B C D = Jaune = Vert = Éteint40 Dépannage avancé Les barrettes de mémoire sont détectées mais une panne de la mémoire s'est produite. • Si vous avez installé une seule barrette de mémoire, réinstallez-la (voir la page 62) et redémarrez l'ordinateur. • Si vous avez installé plusieurs barrettes de mémoire, retirez-les, réinstallez une seule barrette (voir la page 62), puis redémarrez l'ordinateur. S'il démarre normalement, réinstallez une barrette supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que la barrette défectueuse soit identifiée ou, en l'absence d'erreur, jusqu'à ce que toutes les barrettes soient réinstallées. • Dans la mesure du possible, installez des barrettes de même type (voir la page 62). • Si l'incident persiste, contactez Dell (voir la page 105). Panne possible de la carte graphique. • Si l'ordinateur possède une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la (voir la page 65), puis redémarrez l'ordinateur. • Si l'incident persiste, installez une carte graphique fiable et redémarrez l'ordinateur. • Si l'incident persiste ou si la carte graphique est intégrée à l'ordinateur, contactez Dell (voir la page 105). Panne possible du disque dur ou du lecteur de disquette. Réinstallez correctement tous les câbles d'alimentation et les câbles de données, puis redémarrez l'ordinateur. Comportement des voyants Description de l'incident Solution proposée = Jaune = Vert = Éteint A B C D A B C D A B C DDépannage avancé 41 Panne possible de l'USB. Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez l'ordinateur. Des barrettes de mémoire sont détectées mais il existe une erreur de compatibilité ou de configuration. • Vérifiez si des contraintes particulières doivent être respectées en ce qui concerne l'installation des barrettes dans les logements (voir la page 62). • Vérifiez que les barrettes que vous installez sont compatibles avec l'ordinateur (voir la page 62). • Si l'incident persiste, contactez Dell (voir la page 105). Panne possible d'une carte d'extension. 1 Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre qu'une carte graphique), puis en redémarrant l'ordinateur (voir la page 65). 2 Si l'incident persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte puis redémarrez l'ordinateur. 3 Recommencez cette procédure pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement, lancez le processus de dépannage approprié sur la dernière carte retirée pour savoir si celle-ci provoque des conflits de ressources (voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 51). 4 Si l'incident persiste, contactez Dell (voir la page 105). Comportement des voyants Description de l'incident Solution proposée = Jaune = Vert = Éteint A B C D A B C D A B C D42 Dépannage avancé Une autre panne s'est produite. • Vérifiez que les câbles reliant la carte système au disque dur, au lecteur de CD et au lecteur de DVD sont correctement connectés (voir la page 61). • Si un message vous informe qu'un incident lié à un périphérique (lecteur de disquette, disque dur, etc.) s'est produit, vérifiez que le périphérique fonctionne correctement. • Le système d'exploitation tente de démarrer à partir d'un périphérique (lecteur de disquette ou de disque dur) ; vérifiez la configuration (voir la page 91) pour vous assurer que la séquence d'amorçage est correcte par rapport aux périphériques installés. • Si l'incident persiste, contactez Dell (voir la page 105). L'ordinateur fonctionne normalement après l'auto-test de démarrage. Aucune. Comportement des voyants Description de l'incident Solution proposée = Jaune = Vert = Éteint A B C D A B C DDépannage avancé 43 Dell Diagnostics PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Si un incident se produit, procédez aux vérifications décrites dans la section “Résolution des incidents”, page 23 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. AVIS : le programme Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™. 1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Ensuite, éteignez de nouveau l'ordinateur (voir la page 53) et recommencez. 3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Démarrer sur la partition d'utilitaires) et appuyez sur . 4 Lorsque la page Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer (voir la page 43). Menu principal de Dell Diagnostics 1 Dans cet écran, cliquez sur le bouton correspondant à l'option voulue. 2 Si un incident se produit en cours de test, un message affiche un code d'erreur et une description du problème. Notez ce code ainsi que la description et suivez les instructions à l'écran. Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, contactez Dell (voir la page 105). REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test. Si vous contactez Dell, le service de support technique vous le demandera. Option Fonction Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. En règle générale, ce test dure 10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention de votre part. Exécutez-le en premier pour augmenter la possibilité d'identifier l'incident rapidement. Extended Test (Test complet) Exécute un test approfondi des périphériques. Cette procédure dure habituellement une heure, voire plus. Vous devez répondre aux questions du programme. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Répertorie les symptômes les plus courants. Vous pouvez sélectionner le test à effectuer en fonction des symptômes rencontrés.44 Dépannage avancé 3 Si vous exécutez un test à partir des options Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations. 4 Fermez l'écran de test pour revenir au menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez le menu principal. Pilotes Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, tel qu'une imprimante, une souris ou un clavier. Tous les périphériques en requièrent un. Le pilote sert d'interprète entre le périphérique et les programmes qui l'utilisent. Chaque périphérique possède un jeu de commandes spécifiques que seul son pilote reconnaît. Dell livre l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés ; aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire. De nombreux pilotes (par exemple, celui du clavier) sont intégrés au système d'exploitation Microsoft® Windows® . Vous devez installer des pilotes dans les cas suivants : • lors de la mise à jour du système d'exploitation ; • lors de la réinstallation du système d'exploitation ; • lors de la connexion ou de l'installation d'un nouveau périphérique. Onglet Fonction Results (Résultat) Affiche le résultat du test et les erreurs éventuellement rencontrées. Errors (Erreurs) Affiche les erreurs rencontrées, leur code et la description de l'incident. Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour l'exécuter. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics permet d'obtenir des informations relatives à la configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ils les répertorient dans la liste des périphériques, située dans le volet gauche de l'écran. Cette liste ne contient pas nécessairement le nom de tous les composants installés sur l'ordinateur ni de tous les périphériques connectés. Parameters (Paramètres) Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.Dépannage avancé 45 Identification des pilotes Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez si le pilote est à l'origine de l'incident et mettez-le à jour si nécessaire. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l'onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Faites défiler la liste pour voir si un cercle jaune contenant un point d'exclamation s'affiche devant l'icône d'un périphérique. Si tel est le cas, vous devez réinstaller le pilote correspondant à ce périphérique ou en installer un nouveau. Réinstallation des pilotes AVIS : les pilotes approuvés pour les ordinateurs Dell™ sont disponibles sur notre site de support technique, à l'adresse support.dell.com. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il est possible que l'ordinateur ne fonctionne pas correctement. Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP Si un problème apparaît sur votre ordinateur suite à l'installation ou à la mise à jour d'un pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour restaurer la version précédente du pilote. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l'onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le périphérique pour lequel vous avez installé un nouveau pilote, puis sélectionnez Propriétés. 7 Cliquez sur l'onglet Pilotes. 8 Sélectionnez Revenir à la version précédente. Si ce programme ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour rétablir la configuration antérieure à l'installation du pilote.46 Dépannage avancé Réinstallation manuelle des pilotes 1 Après avoir copié les fichiers du pilote sur le disque dur, cliquez sur le bouton Démarrer et cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail. 2 Cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 4 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote. 5 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote. 6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote. 7 Sélectionnez Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (utilisateurs expérimentés), puis cliquez sur Suivant. 8 Cliquez sur Parcourir et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez extrait les fichiers du pilote. 9 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant. 10 Cliquez sur Terminer et redémarrez votre ordinateur. Restauration du système d'exploitation Pour restaurer le système d'exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes : • La fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® XP restaure l'état de fonctionnement antérieur de votre ordinateur sans affecter les fichiers de données. Utilisez-la en priorité pour restaurer le système d'exploitation tout en conservant les fichiers de données. • Dell PC Restore, de Symantec, restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Ce programme supprime définitivement toutes les données contenues sur le disque dur et désinstalle les applications ajoutées après l'achat de l'ordinateur. Ne l'utilisez que si la fonction Restauration du système s'est révélée inefficace. Si un CD du système d'exploitation était fourni avec l'ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation, mais n'oubliez pas que cette opération effacera toutes les données présentes sur le disque dur. Utilisez ce CD uniquement si la fonction Restauration du système n'a pas résolu le problème. Utilisation de la fonction Restauration du système de MicrosoftWindows XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support technique de Windows pour plus d'informations sur cette fonction. Pour accéder au Centre d'aide et de support Windows, voir Centre d'aide et de support de Windows. AVIS : sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne gère pas ces fichiers et ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : les procédures décrites dans ce document sont basées sur l'affichage par défaut de Windows et peuvent ne pas s'appliquer si vous avez opté pour le mode d'affichage Windows Classique.Dépannage avancé 47 Création d'un point de restauration 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur la tâche correspondant à Restauration du système. 3 Suivez les instructions affichées. Restauration de l'ordinateur à un état antérieur Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez d'abord la fonction Restauration des pilotes de périphériques (voir la page 45). Si l'incident persiste, utilisez alors la fonction Restauration du système. AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis sélectionnez Restauration du système. 2 Vérifiez que l'option Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure est sélectionnée et cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur. L'écran Sélectionner un point de restauration inclut un calendrier vous permettant de visualiser et de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. 4 Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant. Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, il est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser. 5 Cliquez sur Suivant. Une fois la collecte des données terminée, l'écran Restauration terminée apparaît et l'ordinateur redémarre automatiquement. 6 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de restauration. Vous pouvez aussi annuler la restauration. Annulation de la dernière restauration du système AVIS : avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Restauration du système. 2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration puis sur Suivant.48 Dépannage avancé Activation de la fonction Restauration du système Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier l'activation de cette fonction : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sélectionnez Performances et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système. Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système n'est pas sélectionnée. Utilisation de Dell PC Restore de Symantec AVIS : l'utilisation de Dell PC Restore supprime définitivement toutes les données du disque dur et désinstalle les applications ou les pilotes que vous avez installés après l'achat de l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser ce programme. Ne l'utilisez que si la fonction Restauration du système s'est révélée inefficace. REMARQUE : Dell PC Restore de Symantec n'est disponible que dans certains pays et pour certains modèles d'ordinateur. N'utilisez Dell PC Restore pour restaurer le système d'exploitation qu'en dernier recours. Ce programme restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés après l'achat de l'ordinateur, fichiers de données compris, sont définitivement supprimés du disque dur. Les fichiers de données incluent les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques, fichiers audio, etc. Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser PC Restore. Pour utiliser PC Restore : 1 Allumez l'ordinateur. Au cours du démarrage, une barre bleue affichant www.dell.com apparaît en haut de l'écran. 2 Dès que cette barre apparaît, appuyez sur . Si vous n'avez pas appuyé à temps sur , laissez le démarrage se terminer puis arrêtez le système et recommencez. AVIS : pour annuler l'exécution de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à l'étape suivante. 3 Dans l'écran suivant, cliquez sur Restore (Restaurer). 4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirm (Confirmer). Le processus de restauration dure de 6 à 10 minutes. 5 Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer l'ordinateur. REMARQUE : n'arrêtez pas l'ordinateur manuellement. Cliquez sur Finish (Terminer) et laisser l'ordinateur terminer sa réinitialisation. 6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Yes (Oui).Dépannage avancé 49 L'ordinateur redémarre. L'état initial de l'ordinateur étant restauré, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence utilisateur final, sont les mêmes que ceux qui sont apparus la première fois que vous avez allumé l'ordinateur. 7 Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration du système s'affiche et l'ordinateur redémarre. 8 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK. Suppression de Dell PC Restore AVIS : la suppression de Dell PC Restore est définitive. Une fois le programme désinstallé, vous ne pourrez plus l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation. Dell PC Restore restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Il est recommandé de ne pas le supprimer, même pour libérer de l'espace disque, car sa suppression est définitive. Pour supprimer PC Restore : 1 Connectez-vous en tant qu'administrateur local. 2 Dans l'Explorateur Windows, accédez au répertoire c:\dell\utilities\DSR. 3 Double-cliquez sur le fichier DSRIRRemv2.exe. REMARQUE : si vous ne vous connectez pas en tant qu'administrateur local, un message vous y invite. Cliquez sur Quit (Quitter) et connectez-vous en tant qu'administrateur local. REMARQUE : si le disque dur ne contient aucune partition pour PC Restore, un message vous indique que la partition est introuvable. Cliquez sur Quit (Quitter). Il n'y a pas de partition à supprimer. 4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition PC Restore du disque dur. 5 Répondez Yes (Oui) au message de confirmation. La partition de PC Restore est supprimée et l'espace disque libéré est ajouté à la quantité d'espace disponible sur le disque dur. 6 Dans l'Explorateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur Disque local (C:), sélectionnez Propriétés et vérifiez que la quantité indiquée pour Espace libre a augmenté et reflète l'espace supplémentaire disponible. 7 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre de suppression de PC Restore. 8 Redémarrez l'ordinateur.50 Dépannage avancé Utilisation du CD du système d'exploitation Avant de commencer Avant de réinstaller Windows XP pour corriger un incident relatif à un nouveau pilote, utilisez la fonction de restauration des pilotes de périphériques. Voir Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour rétablir la configuration antérieure à l'installation du pilote. Voir Utilisation de la fonction Restauration du système de MicrosoftWindows XP. AVIS : avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données qui se trouvent sur le disque dur principal. Il s'agit généralement du premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants : • Le CD du système d'exploitation fourni par Dell™ • Le CD ResourceCD de Dell REMARQUE : le CD ResourceCD contient les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez-le pour charger les pilotes requis. Il est possible que le CD du système d'exploitation et le CD Drivers and Utilities ne soient pas fournis avec l'ordinateur (par exemple si vous ne les avez pas commandés ou si cet envoi n'est pas disponible dans le pays où vous avez effectué la commande). Réinstallation de Windows XP Le processus de réinstallation peut prendre 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez réinstaller les pilotes de périphériques, le programme anti-virus ainsi que d'autres logiciels. AVIS : le CD du système d'exploitation propose plusieurs options de réinstallation. Celles-ci peuvent écraser les fichiers et affecter les programmes installés sur le disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support technique de Dell ne vous le demande. 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez tous les programmes. 2 Insérez le CD du système d'exploitation dans le lecteur. Cliquez sur Exit (Quitter) si le message Install Windows XP (Installation de Windows XP) s'affiche. 3 Redémarrez l'ordinateur. 4 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Si le logo du système d'exploitation s'affiche, patientez jusqu'à l'affichage du bureau Windows, éteignez de nouveau l'ordinateur et réessayez. Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer l'installation.Dépannage avancé 51 Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté mais pas correctement configuré, vous pouvez faire appel à l'utilitaire de résolution de problèmes matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour ce faire, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Tapez dépanneur matériel dans le champ Rechercher puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. 3 Cliquez sur Utilitaire de résolution de problèmes matériels dans la liste Résultats de la recherche. 4 Dans la liste Utilitaire de résolution de problèmes matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.52 Dépannage avancéRetrait et installation de pièces 53 Retrait et installation de pièces Avant de commencer Cette section contient les procédures d'installation et de retrait de pièces. Sauf mention contraire, chaque procédure implique les conditions suivantes : • Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections “Mise hors tension de l'ordinateur” et “Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur”. • Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité du Guide d'informations sur le système Dell™. • Vous pouvez remplacer une pièce ou l'installer (si elle été achetée séparément) en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Outils recommandés Les procédures présentées dans ce document nécessitent notamment l'utilisation des outils suivants : • Petit tournevis à tête plate • Tournevis cruciforme Mise hors tension de l'ordinateur AVIS : afin d'éviter de perdre des données, enregistrez et fermez les fichiers ouverts, puis fermez tous les programmes avant de mettre l'ordinateur hors tension. 1 Arrêtez le système d'exploitation : a Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis fermez tous les programmes. Cliquez ensuite sur Démarrer et sélectionnez Arrêter l'ordinateur. b Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter. L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé. 2 Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement à l'arrêt du système d'exploitation, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 4 secondes.54 Retrait et installation de pièces Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Respectez les consignes de sécurité suivantes pour contribuer à assurer votre sécurité personnelle et pour protéger l'ordinateur contre d'éventuels dommages. PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : manipulez avec précaution les cartes et les pièces de l'ordinateur. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la patte de montage métallique. Les pièces telles que le processeur doivent être tenues par les bords de manière à éviter tout contact avec les broches. AVIS : toute réparation de l'ordinateur doit être effectuée par un technicien de maintenance certifié. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. AVIS : pour débrancher un câble, saisissez son connecteur ou sa boucle de serrage. Ne tirez pas sur le câble. Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs. AVIS : pour éviter tout dommage matériel, effectuez les étapes suivantes avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur : 1 Éteignez l'ordinateur (voir la page 53). AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l'ordinateur avant de le retirer de la prise réseau. 2 Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur. 3 Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui des périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 4 Ouvrez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). AVIS : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte, par exemple à l'arrière du châssis de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.Retrait et installation de pièces 55 Vues avant et arrière de l'ordinateur Vue avant 1 2 9 3 4 8 6 5 10 7 1 Voyant d'activité du lecteur de CD/DVD S'allume lorsque l'ordinateur lit un CD ou un DVD. 2 Bouton d'éjection du CD/DVD Permet d'éjecter le disque inséré dans le lecteur de CD ou de DVD. 3 Bouton d'éjection du lecteur de disquette Permet d'éjecter la disquette insérée dans le lecteur. (Uniquement sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.) 4 Voyant d'activité du disque dur S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique tel que le lecteur de CD. 5 Prise casque Permet de connecter un casque et la plupart des haut-parleurs. 6 Connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo, ou pour des périphériques USB amorçables (voir “Configuration du système”, page 91 pour plus d'informations sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.56 Retrait et installation de pièces 7 Bouton d'alimentation Permet d'allumer l'ordinateur. AVIS : pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Il est conseillé de toujours arrêter le système d'exploitation. 8 Voyant d'alimentation Le comportement du voyant d'alimentation indique différents états : • Voyant éteint : l'ordinateur est arrêté. • Voyant vert fixe : l'ordinateur fonctionne normalement. • Voyant vert clignotant : l'ordinateur est en mode économie d'énergie. • Voyant orange fixe ou clignotant : voir “Incidents liés à l'alimentation”, page 33. 9 Voyant d'activité du lecteur de disquette S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur la disquette. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de retirer la disquette du lecteur. (Uniquement sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.) 10 Numéro de service Permet d'identifier l'ordinateur lorsque vous contactez le service de support technique de Dell, sur le Web ou par téléphone.Retrait et installation de pièces 57 Vue arrière 12 3 14 9 10 4 1 7 15 16 6 11 2 5 13 8 1 Port parallèle Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante, etc.). Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. 2 Voyants de diagnostic (4) Permettent de vous aider à dépanner l'ordinateur grâce au code de diagnostic. Pour plus d'informations, voir “Voyants de diagnostic”, page 39. 3 Connecteur de souris Connecteur vert permettant d'installer une souris standard. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous avez une souris USB, raccordez-la à un connecteur USB. 4 Connecteur de ligne d'entrée Connecteur bleu permettant de brancher un périphérique de lecture et d'enregistrement (magnétophone, lecteur de CD ou magnétoscope). Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette dernière. 5 Connecteur de carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau murale ou à un périphérique réseau. Enfichez ensuite l'autre extrémité du câble réseau dans le connecteur de carte réseau de l'ordinateur. Un déclic indique que le câble est correctement inséré. REMARQUE : ne branchez pas un câble téléphonique sur le connecteur réseau. Sur les ordinateurs disposant d'une carte réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit du réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.58 Retrait et installation de pièces 6 Loquet du capot Permet de déverrouiller le capot de l'ordinateur. Voir “Retrait du capot de l'ordinateur”, page 59. 7 Connecteur de modem (Facultatif) Si vous disposez d'un modem, reliez un cordon téléphonique à l'un des deux connecteurs de modem. Ne branchez pas le cordon téléphonique sur le connecteur réseau. REMARQUE : certains modems ne sont pas munis de deux connecteurs. 8 Logements de cartes Permettent d'installer des cartes PCI (trois emplacements). 9 Connecteurs USB 2.0 (4) Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés en permanence, comme une imprimante ou un clavier. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo, ou pour les périphériques USB d'amorçage. 10 Connecteur de microphone Connecteur rose permettant de brancher un microphone pour entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs dotés d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur la carte. 11 Connecteur de sortie de ligne Connecteur vert permettant de brancher des écouteurs et la plupart des hautparleurs avec amplificateurs intégrés. Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette dernière. 12 Connecteur de clavier Si vous disposez d'un clavier standard, reliez-le au connecteur violet. Si vous disposez d'un clavier USB, reliez-le à un connecteur USB. 13 Connecteur vidéo intégré Si le connecteur vidéo intégré est recouvert d'un cache, cela signifie que la carte graphique en option est installée sur votre ordinateur. S'il n'y a pas de cache, branchez le câble du moniteur sur le connecteur bleu. 14 Port série Permet de raccorder un périphérique série (assistant de poche, etc.). 15 Sélecteur de tension Lisez les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le produit pour plus de détails. 16 Connecteur d'alimentation Permet de brancher le cordon d'alimentation.Retrait et installation de pièces 59 Retrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Couchez l'ordinateur sur le côté, capot vers le haut. 3 Si l'ordinateur est équipé d'un loquet de fermeture, poussez-le et maintenez-le. 4 Saisissez le capot de l'ordinateur par les crans et faites-le glisser vers l'arrière de l'ordinateur. 5 Placez le capot sur une surface plane. Capot de l'ordinateur Loquet Arrière de l'ordinateur60 Retrait et installation de pièces Vue interne de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez attentivement les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. Disque dur Bloc d'alimentation Carte système Lecteur de disquette Lecteur de CD ou de DVD Levier d'éjection* *Uniquement sur certains modèles.Retrait et installation de pièces 61 Composants de la carte système Connecteurs de barrettes de mémoire (DDR3, DDR4) Connecteur d'alimentation principal (J3J1) Connecteur du processeur et du dissipateur de chaleur (J2E1) Connecteur du ventilateur (CPU FAN, J1F1) Connecteur d'alimentation du processeur (J5B1) Support de la pile (BATTERY, XBT9E1) Logements pour carte PCI (3) (PCI1, PCI2, PCI3) Connecteur du lecteur de CD/DVD (J6J1) Connecteur d'E-S du panneau avant (J9G1) Connecteur du lecteur IDE (PRI-IDE, J6J2) Connecteur audio CD/DVD (J9C1) Connecteur audio frontal (J9C2) Connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY, J4J1) Connecteur du panneau de commande (J7J2) Voyant d'alimentation en mode veille (AUX_PWR) Connecteur du hautparleur interne Cavalier de définition du mot de passe (CLEAR PASSWORD, J9H1) Haut-parleur interne (LS9J1)62 Retrait et installation de pièces Mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des barrettes de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir la section “Mémoire”, page 87. REMARQUE : les barrettes DDR 333 fonctionnent à 320 MHz lorsqu'elles sont utilisées avec un bus frontal à 800 MHz. Présentation des barrettes de mémoire DDR Les barrettes de mémoire DDR doivent être installées par paires de même taille. Cela signifie que si vous avez acheté l'ordinateur avec 128 Mo de mémoire installée et si vous souhaitez ajouter 128 Mo supplémentaires, vous devez installer la barrette dans le connecteur approprié. Si les barrettes DDR ne sont pas installées par paires de même taille, l'ordinateur continuera de fonctionner, mais ses performances diminueront légèrement. REMARQUE : installez toujours les barrettes de mémoire DDR dans l'ordre indiqué sur la carte système. REMARQUE : l'ordinateur comprend deux emplacements mémoire (DIMM3 et DIMM4). Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes : • Installez une paire de barrettes compatibles dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4. • N'installez pas de barrette à code correcteur d'erreurs (ECC). • Si vous installez des paires mixtes PC2700 (DDR, 333 MHz) et PC3200 (DDR, 400 MHz), les barrettes fonctionnent à la vitesse de la barrette la plus lente. • Veillez à installer une barrette de mémoire dans le logement le plus proche du processeur (DIMM3) avant d'installer les barrettes dans les autres connecteurs.Retrait et installation de pièces 63 Consignes générales d'installation de la mémoire AVIS : si vous retirez les barrettes d'origine pour mettre la mémoire à niveau, ne les mélangez pas avec les barrettes, même si ces dernières vous ont été fournies par Dell. Vous devez installer les nouvelles barrettes dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4. Si possible, évitez d'utiliser une barrette d'origine avec une barrette neuve. Sinon, l'ordinateur risque de ne pas fonctionner au maximum de ses capacités. REMARQUE : les barrettes fournies par Dell sont couvertes par la garantie de l'ordinateur. Installation d'une barrette de mémoire PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. 1 Arrêtez l'ordinateur à partir du menu Démarrer (voir la page 53). 2 Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. S'ils ne se sont pas éteints automatiquement à l'arrêt du système d'exploitation, arrêtez-les maintenant. AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l'ordinateur avant de le retirer de la prise réseau murale. 3 Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur. 4 Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui des périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). 6 Couchez l'ordinateur sur le côté de sorte que la carte système se trouve vers le bas. Paire de barrettes compatibles dans les connecteurs DIMM3 et DIMM464 Retrait et installation de pièces 7 Si nécessaire, retirez une barrette de mémoire : a Appuyez sur le clip de fixation situé à chaque extrémité du connecteur mémoire. b Saisissez la barrette et tirez-la vers le haut. Si elle est difficile à retirer, faites-la basculer doucement d'avant en arrière pour l'extraire du connecteur. 8 Pour insérer une barrette, appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur pour les écarter. 9 Alignez l'encoche située sur la partie inférieure de la barrette avec la barre transversale du connecteur. AVIS : n'appuyez pas sur le centre de la barrette : vous risqueriez de la casser. Clips de fixation (2) Connecteur Connecteur de mémoire le plus proche du microprocesseur Encoche Barrette de mémoire Découpes (2) Barre transversaleRetrait et installation de pièces 65 10 Insérez la barrette en veillant à ce qu'elle soit bien verticale et s'emboîte dans les guides situés à chaque extrémité du connecteur. Appuyez sur les deux extrémités de la barrette pour l'emboîter. Si vous insérez la barrette correctement, les clips de fixation s'enclenchent dans les découpes situées à chacune de ses extrémités. 11 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 12 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 13 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail et sélectionnez Propriétés. 14 Cliquez sur l'onglet Général. 15 Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, contrôlez la quantité de mémoire (RAM) répertoriée. Cartes PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Votre ordinateur Dell™ comporte trois logements pour cartes PCI.66 Retrait et installation de pièces Cartes PCI Si vous installez ou remplacez une carte, suivez les procédures ci-après. Si vous ne remplacez pas la carte par une autre, voir “Retrait d'une carte PCI”, page 68. Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de l'ancienne carte pour le supprimer du système d'exploitation. Installation d'une carte PCI 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Dévissez et retirez la plaque de recouvrement du logement que vous souhaitez utiliser. PRÉCAUTION : certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger contre les décharges électriques, prenez bien soin de débrancher votre ordinateur de sa prise électrique avant d'installer des cartes. Plaque de recouvrement Vis de fixationRetrait et installation de pièces 67 3 Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur de la carte système. Enfoncez lentement la carte dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle soit complètement insérée. Vérifiez que la carte est correctement installée dans l'emplacement. 4 Remettez la vis retirée à l'étape 2. 5 Connectez tous les câbles requis à la carte. Reportez-vous à la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions des câbles. AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus des cartes ni derrière celles-ci. Ils risqueraient d'endommager le matériel. Encoche de la carte Carte Connecteur de carte sur la carte système Barre transversale Carte installée correctement Carte mal installée Plaque mal installée Plaque correctement installée68 Retrait et installation de pièces 6 Si vous avez installé une carte son : a Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91), sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio), puis choisissez la valeur Off (Désactivé). b Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs de la carte son. Ne les branchez pas aux autres connecteurs du panneau arrière (microphone, haut-parleur/casque ou ligne d'entrée). 7 Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée, procédez comme suit : a Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91), sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau), puis choisissez la valeur Off (Désactivé). b Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire et non au connecteur de NIC du panneau arrière. 8 Installez tous les pilotes requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de cette dernière. Retrait d'une carte PCI 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Si nécessaire, déconnectez les câbles branchés sur la carte. 3 Retirez la vis de fixation du support de carte. 4 Saisissez la carte par les coins supérieurs et retirez-la du connecteur. 5 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de recouvrement sur le logement vide. Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell (voir la page 105). REMARQUE : l'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques protègent également l'ordinateur de la poussière et autres impuretés. AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 6 Réinstallez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 7 Désinstallez le pilote de la carte pour le supprimer du système d'exploitation. 8 Si vous avez retiré une carte son : a Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91), sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) puis choisissez la valeur On (Activé). b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur. 9 Si vous avez supprimé une carte réseau supplémentaire : a Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91), sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) puis choisissez la valeur On (Activé). b Connectez le câble réseau au connecteur intégré situé sur le panneau arrière de l'ordinateur.Retrait et installation de pièces 69 Panneau avant PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. Retrait du panneau avant 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). 3 Dégagez et retirez le panneau avant : a Si l'ordinateur est équipé d'un levier d'éjection, appuyez sur ce dernier pour libérer la patte supérieure. b Passez la main à l'intérieur de l'ordinateur et appuyez sur les pattes supérieure et inférieure pour les dégager. c Faites pivoter le panneau avant afin de le dégager des charnières latérales. Patte supérieure Panneau avant Levier d'éjection* Patte inférieure Charnières latérales (3) *Uniquement sur certains modèles.70 Retrait et installation de pièces Retrait du cache du panneau avant 1 Appuyez sur les deux pattes du cache. 2 Poussez le cache pour le retirer. Cache Pattes (2)Retrait et installation de pièces 71 Réinstallation du panneau avant 1 Fixez le panneau avant sur les charnières latérales. 2 Faites pivoter le panneau avant pour l'emboîter sur la face avant de l'ordinateur. Panneau avant Charnières latérales (3)72 Retrait et installation de pièces Lecteurs L'ordinateur prend en charge les périphériques suivants : • Un disque dur • Un lecteur de disquette en option • Jusqu'à deux lecteurs de CD ou de DVD Consignes générales d'installation Reliez le disque dur IDE au connecteur PRI IDE sur la carte système. Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur J6J1. Si vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et si vous les configurez en mode “Cable Select” (sélection de câble), le périphérique relié au dernier connecteur du câble d'interface est le lecteur principal, ou lecteur d'amorçage (“drive 0”). Le périphérique relié au connecteur intermédiaire du câble est le lecteur secondaire (“drive 1”). Consultez la documentation du lecteur se trouvant dans votre kit de mise à niveau pour savoir comment configurer les périphériques en mode de sélection de câble. Connexion des câbles de lecteurs Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système (un câble d'alimentation en CC et un câble d'interface). Certains lecteurs sont également munis d'un connecteur audio qui doit être relié à la carte système. Connecteurs d'interface de lecteurs La plupart des connecteurs d'interface sont conçus de façon à éviter tout risque d'insertion incorrecte ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur. Lorsque vous connectez un câble IDE, assurez-vous d'aligner la bande colorée avec le connecteur de la broche 1. Pour débrancher un câble IDE, saisissez la languette colorée et tirez jusqu'à ce que le connecteur se détache. Connecteur du câble d'alimentation Connecteur d'alimentation Câble d'alimentationRetrait et installation de pièces 73 Disque dur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour ne pas endommager le lecteur, ne le déposez pas sur une surface dure. Utilisez une surface pouvant amortir les chocs, par exemple un tapis de mousse. 1 Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure. 2 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 3 Retirez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). Retrait d'un disque dur 1 Déconnectez les deux extrémités des câbles (d'alimentation et d'interface) reliant le lecteur à la carte système. 2 Retirez le support du disque dur : a Retirez les deux vis qui fixent le support sur l'ordinateur. b Faites pivoter le support afin de dégager ses pattes de l'ordinateur. c Retirez le support contenant le disque dur de l'ordinateur. Câble d'interface Câble d'alimentation74 Retrait et installation de pièces 3 Si vous remplacez le disque dur, retirez-le du support : a Retirez les vis de fixation du lecteur. b Retirez le disque dur du support. Support du lecteur Disque dur Vis de fixation du support (2) Pattes du support (2) Support du lecteur Pattes du support (2) Vis du disque dur (2)Retrait et installation de pièces 75 Installation d'un disque dur 1 Préparez le nouveau disque dur en vue de son installation. 2 Consultez la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est configuré pour l'ordinateur. 3 Retirez le support de disque dur (voir la page 73). 4 Installez le support sur le nouveau disque : a Insérez les pattes du support dans les trous destinés aux vis de fixation, sur un côté du lecteur. b Faites basculer le lecteur sur le support en alignant les deux trous de fixation des vis situés de l'autre côté du lecteur sur les orifices correspondants du support. c Insérez les deux vis et fixez le disque dur au support. 5 Installez le support contenant le disque dur : a Insérez les deux pattes du support dans les emplacements correspondants, à l'intérieur de l'ordinateur. b Faites pivoter le support vers le panneau avant et alignez l'orifice de fixation des vis du support avec l'orifice correspondant du châssis. c Remettez les deux vis fixant le support sur l'ordinateur. Support du lecteur Disque dur Vis du support (2) Pattes du support (2)76 Retrait et installation de pièces 6 Connectez un câble d'alimentation au lecteur. 7 Connectez le câble d'interface au lecteur et à la carte système (voir la page 61). 8 Fermez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 9 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. 10 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez une disquette d'amorçage dans le lecteur A. 11 Allumez l'ordinateur. 12 Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91) et modifiez l'option Drive (Lecteur) appropriée. 13 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur. 14 Partitionnez le lecteur et effectuez un formatage logique avant de passer à l'étape suivante. Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions. 15 Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (voir la page 43). 16 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez le système d'exploitation sur ce dernier.Retrait et installation de pièces 77 Lecteur de disquette PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Dégagez et retirez le panneau avant (voir la page 69). REMARQUE : si vous ajoutez un lecteur de disquettes, voir “Installation d'un lecteur de disquette”, page 78. Retrait d'un lecteur de disquette 1 Déconnectez les deux extrémités des câbles (d'alimentation et d'interface) reliant le lecteur à la carte système (voir la page 61). Câble d'alimentation Câble d'interface78 Retrait et installation de pièces 2 Retirez le support du lecteur de disquette : a Retirez les vis de fixation du support. b Retirez le support du lecteur de disquette de l'ordinateur. 3 Retirez le lecteur de disquette de son support : a Retirez les quatre vis de fixation du lecteur (2 de chaque côté). b Retirez le lecteur du support. Installation d'un lecteur de disquette 1 Retirez le support du lecteur de disquette de l'ordinateur (voir la page 78). 2 Si vous remplacez le lecteur de disquette, retirez-le du support (voir la page 78). 3 Fixez le support sur le lecteur. a Alignez les trous de fixation des vis situés sur le lecteur avec ceux du support. b Serrez les quatre vis de fixation du lecteur (2 de chaque côté). 4 Alignez le haut du support sur le bas de la baie de lecteurs supérieure, puis faites glisser le support vers l'avant pour le mettre en place. REMARQUE : le haut du support du lecteur de disquette comporte deux encoches qui s'emboîtent sur les clips situés au bas de la baie supérieure. Lorsqu'il est correctement installé, le support du lecteur de disquette tient tout seul et n'a pas besoin d'être maintenu. Vis supérieure du support Support du lecteur Lecteur de disquette Vis de fixation (4)Retrait et installation de pièces 79 5 Fixez le support du lecteur de disquette à l'aide de la vis supérieure du support livrée avec le lecteur. 6 Réinstallez le panneau avant (voir la page 71). 7 Connectez le câble d'interface au lecteur et à la carte système (voir la page 61). AVIS : faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche marquée 1 sur le lecteur. 8 Réinstallez le panneau avant (voir la page 71). 9 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 10 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. 11 Ouvrez le programme de configuration du système (voir la page 91) et modifiez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) appropriée. 12 Pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement, exécutez Dell Diagnostics (voir la page 43). Câble d'alimentation Câble d'interface80 Retrait et installation de pièces Lecteur de CD/DVD PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). 3 Dégagez et retirez le panneau avant (voir la page 69). Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1 Déconnectez les deux extrémités des trois câbles (alimentation, audio et interface) reliant le lecteur à la carte système. 2 Retirez la vis de fixation du lecteur de CD/DVD. 3 Faites glisser le support vers l'avant et retirez-le de la baie. Câble d'alimentation Câble d'interfaceRetrait et installation de pièces 81 Installation d'un lecteur de CD/DVD 1 Si vous installez un nouveau lecteur, déballez-le et préparez-le en vue de son installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE, configurez-le pour le mode de sélection de câble. 2 Si vous procédez à un remplacement, retirez le lecteur existant (voir la page 80). 3 Insérez doucement le lecteur dans la baie. 4 Une fois le lecteur installé, appuyez doucement dessus pour vous assurer qu'il est complètement inséré. 5 Utilisez la vis fournie avec le lecteur pour fixer celui-ci sur l'ordinateur. AVIS : faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche marquée 1 sur le lecteur. 6 Connectez le câble d'alimentation à la carte système (voir la page 61). 7 Connectez les câbles d'alimentation et d'interface sur le lecteur et sur la carte système. Voir la page 61. 8 Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez celle-ci dans un logement de carte. Lecteur Vis d'alignement (2) Vis de fixation Vis d'alignement supplémentaires (2 ou 4)82 Retrait et installation de pièces 9 Réinstallez le panneau avant (voir la page 71). 10 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 11 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. 12 Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91) et sélectionnez l'option Drive (Lecteur) appropriée. 13 Pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement, exécutez Dell Diagnostics (voir la page 43). Ajout d'un second lecteur de CD ou DVD 1 Assurez-vous que le cavalier du nouveau lecteur est en position “Cable select” (Sélection de câble). Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur. 2 Retirez deux vis d'alignement supplémentaires (voir le graphique page 83) situées à l'avant de l'ordinateur, puis insérez-les dans le lecteur. REMARQUE : certains ordinateurs sont livrés avec seulement deux vis d'alignement supplémentaires, d'autres avec quatre. Pour cette opération, vous n'avez besoin que de deux vis d'alignement. Lecteur Vis d'alignement (2)Retrait et installation de pièces 83 3 Insérez doucement le lecteur dans la baie. 4 Une fois le lecteur installé, appuyez doucement dessus pour vous assurer qu'il est complètement inséré. 5 Utilisez la vis fournie avec le lecteur pour fixer celui-ci sur l'ordinateur. AVIS : faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche marquée 1 sur le lecteur. 6 Connectez le câble d'alimentation à la carte système (voir la page 61). 7 Repérez le câble d'interface du lecteur de CD/DVD dans la baie supérieure et branchez son connecteur intermédiaire sur le nouveau lecteur. Lecteur Vis d'alignement (2) Vis de fixation Vis d'alignement supplémentaires (2 ou 4) Câble d'alimentation Premier connecteur CD/DVD (lecteur principal) Second connecteur CD/DVD (lecteur secondaire)84 Retrait et installation de pièces 8 Réinstallez le panneau avant (voir la page 71). 9 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 10 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 11 Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. Pile PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années. Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois que vous mettez l'ordinateur sous tension, remplacez la pile. PRÉCAUTION : une nouvelle pile risque d'exploser si elle n'est pas installée correctement. Remplacez-la par une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Pour remplacer la pile : 1 Notez les paramètres définis dans tous les écrans du programme de configuration du système (voir la page 91) pour pouvoir les restaurer à l'étape 8. 2 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 3 Identifiez le support de pile (voir “Composants de la carte système”, page 61). AVIS : si vous sortez la pile de son support à l'aide d'un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'endommager la carte système en arrachant le support ou en abîmant des circuits. 4 Retirez la pile de son support à l'aide de vos doigts ou d'un objet pointu non conducteur (un tournevis en plastique par exemple).Retrait et installation de pièces 85 5 Insérez la nouvelle pile dans le support en orientant le côté “+” vers le haut, jusqu'à ce qu'elle se positionne correctement. 6 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 7 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension. 8 Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91) et restaurez les paramètres notés au cours de l'étape 1. 9 Mettez la pile au rebut en respectant la réglementation appropriée. Voir la section “Mise au rebut de la pile” dans le Guide d'informations sur le produit. Réinstallation du capot PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. 1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les pour qu'ils ne gênent pas. Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs. 2 Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur. 3 Placez le capot sur l'ordinateur. 4 Faites glisser le capot vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'emboîte sur l'ordinateur. AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 5 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension. Support de la pile Pile Patte86 Retrait et installation de piècesAnnexe 87 Annexe Spécifications Processeur Type de processeur Intel® Pentium® 4 avec technologie Hyper-Threading et Intel Celeron® REMARQUE : la technologie Hyper-Threading n'est pas prise en charge par tous les processeurs Pentium 4. Cache de niveau 1 (L1) 8 Ko Cache de niveau 2 (L2) 128 ou 512 Ko de SRAM (selon la configuration de l'ordinateur) à écriture différée, associative à huit voies, à transmissions par rafales en pipeline Mémoire Type SDRAM DDR à 333 ou 400 MHz REMARQUE : les barrettes DDR333 et DDR400 fonctionnent à 266 MHz lorsqu'elles sont configurées avec des processeurs Celeron avec un FSB de 400 MHz. REMARQUE : les barrettes DDR333 fonctionnent à 320 MHz lorsqu'elles sont configurées avec des processeurs Pentium 4 avec un FSB de 800 MHz. Connecteurs mémoire Deux Capacités de mémoire Non ECC 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go Mémoire minimale 128 Mo REMARQUE : 1 à 64 Mo de mémoire système peuvent être alloués à la prise en charge des fonctions graphiques, selon la taille de la mémoire système et d'autres facteurs. Mémoire maximale 2 Go Adresse du BIOS F0000h88 Annexe Informations relatives à l'ordinateur Jeu de puces (chipset) Intel 865 GV Canaux DMA Sept Niveaux d'interruption 24 Puce BIOS (NVRAM) 4 Mo NIC Interface réseau intégrée prenant en charge des débits de 10/100 Mbps Horloge système Intel Pentium 4 : 800 MHz Intel Celeron : 533 MHz Vidéo Type Intel Extreme Graphics 2 intégrée Audio Type Contrôleur audio ADI 1980 compatible 2.1 AC97, avec émulation Sound Blaster Bus d'extension Type de bus PCI Vitesse du bus 33 MHz PCI Connecteurs Trois Taille des connecteurs 120 broches Largeur de données des connecteurs (maximale) 32 bits Lecteurs Accessibles de l'extérieur : Une baie pour lecteur de disquette, deux baies pour lecteurs de CD/DVD Périphériques disponibles Lecteur de disquette, périphériques mémoire USB, lecteur de CD, lecteurs CD-RW, DVD, DVD-RW, DVD et CD-RW Accessibles de l'intérieur : Une baie pour un disque dur IDE de 1 pouce de hauteurAnnexe 89 Connecteurs Connecteurs externes : Série Connecteur à 9 broches compatible 16550C Parallèle Connecteur à 25 trous (bidirectionnel) Vidéo Connecteur à 15 trous Carte réseau Connecteur RJ45 PS/2 (souris et clavier) Mini-DIN à 6 broches USB Deux connecteurs frontaux et quatre connecteurs arrière compatibles USB 2.0 Audio Trois connecteurs (ligne d'entrée, ligne de sortie et micro) ; une prise casque frontale Connecteurs de la carte système : Lecteur IDE principal Connecteur à 40 broches sur le bus PCI local Lecteur IDE secondaire Connecteur à 40 broches sur le bus PCI local Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches CD Audio Connecteur à 4 broches Ventilateur Connecteur à 3 broches Boutons et voyants Bouton d'alimentation Bouton poussoir Voyant d'accès au disque dur Vert Voyant d'intégrité du lien (sur la carte réseau intégrée) Éteint à 10 Mbps ; allumé (vert) à 100 Mbps Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotant Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau arrière Alimentation Bloc d'alimentation en CC (courant continu) : Puissance 250 W Dissipation thermique 853 BTU/heure soit 214,95 kcal/h REMARQUE : la dissipation de la chaleur est calculée en fonction de la puissance du bloc d'alimentation.90 Annexe Tension (lire les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations importantes sur le réglage de la tension) Blocs d'alimentation à sélection manuelle : 90-135 V et 180-265 V à 50/60 Hz Pile de sauvegarde Pile bouton de 3 V au lithium, CR2032 Caractéristiques physiques Hauteur x Largeur x Profondeur 36,8 x 18,4 x 42,6 cm (14,5 x 7,25 x 16,75 pouces) Poids 10,4 kg (23 livres) Spécifications concernant l'environnement Température : Fonctionnement 10° à 30° C (50° à 86° F) REMARQUE : à 30° C (86° F), l'altitude maximale de fonctionnement est de 914 m (3 000 pieds). Stockage –40 à 65° C (−40 à 149⎦F) Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation) Tolérance maximum aux vibrations : Fonctionnement 0,25 G - 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min Stockage 2,20 Grms - 10 à 500 Hz à 1 octave/min Choc maximal : Fonctionnement 105 G, 2 ms Stockage 32 G avec un changement de vitesse de 596,9 cm/s (235 pouces/s) Altitude : Fonctionnement -15,2 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds) REMARQUE : à 30° C (95° F), l'altitude maximale de fonctionnement est de 914 m (3 000 pieds). Stockage -15,2 à 10 670 m (-50 à 35 000 pieds) AlimentationAnnexe 91 Configuration du système Présentation générale Utilisez le programme de configuration du système pour : • modifier les informations de configuration après l'ajout, la modification ou la suppression de matériel ; • modifier ou configurer des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe utilisateur ; • connaître la quantité de mémoire actuelle ou le type de disque dur installé. Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations qui y sont affichées au cas où vous en auriez besoin ultérieurement. AVIS : si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les valeurs définies dans ce programme. Certaines modifications peuvent empêcher votre ordinateur de fonctionner correctement. Accès au programme de configuration du système 1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Ensuite, éteignez de nouveau l'ordinateur (voir la page 53) et recommencez.92 Annexe Écrans du programme de configuration du système L'écran du programme de configuration du système affiche les informations en cours ou modifiables relatives à la configuration de l'ordinateur. Il est divisé en trois zones : la liste des options, le champ des options actives et les fonctions des touches. Options List (Liste des options) : ce champ apparaît sur le coté gauche de la fenêtre. Il s'agit d'une liste déroulante définissant les caractéristiques de configuration de l'ordinateur (matériel installé, mode d'économie d'énergie, fonctions de sécurité, etc.). Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler cette liste. Lorsqu'une option est mise en surbrillance, le champ des options affiche des informations et indique les paramètres actuels et disponibles. Appuyez sur pour développer ou réduire les principales zones d'options. Option Field (Champ des options) : ce champ affiche des informations sur chaque option. Il permet de visualiser les paramètres actuels et d'y apporter des modifications. Utilisez les touches fléchées vers la droite et vers la gauche pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur pour activer la sélection. Key Functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît sous le champ des options. Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans la zone de configuration active.Annexe 93 Options du programme de configuration du système REMARQUE : selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans cette section peuvent ne pas s'afficher ou s'afficher de manière légèrement différente. System (Système) System Time (Heure système) Affiche l'heure système dans le format défini. System Date (Date système) Identifie la date, au format Jour Mois Drive Configuration (Configuration des lecteurs) Diskette Drive (Lecteur de disquette) Définit le lecteur de disquette relié au connecteur FLOPPY sur la carte système. Les options disponibles sont Off (Désactivé), USB, Internal (Interne) ou Read Only (Lecture seule). Primary Master Drive (Lecteur maître principal) Identifie le lecteur relié aux connecteurs PRI IDE sur la carte système et répertorie la capacité du disque dur. Primary Slave Drive (Lecteur esclave principal) Définit le lecteur esclave associé au lecteur maître principal connecté au logement PRI IDE. Cette option peut être désactivée (Off) ou définie sur Auto (pour détecter le lecteur) et indique, le cas échéant, la capacité du lecteur. Secondary Master Drive (Lecteur maître secondaire) Identifie le lecteur relié aux connecteurs SEC IDE de la carte système et indique la capacité du disque dur (affiche n/a (Non disponible) pour les périphériques optiques tels que les lecteurs de CD/DVD). Secondary Slave Drive (Lecteur esclave secondaire) Définit le lecteur esclave associé au lecteur maître secondaire connecté au logement SEC IDE. Cette option peut être désactivée (Off) ou définie sur Auto (pour détecter le lecteur) et indique, le cas échéant, la capacité du lecteur. Elle affiche n/a (Non disponible) pour les périphériques optiques tels que les lecteurs de CD/DVD. IDE Drive UDMA (Lecteur IDE UDMA) Indique si le mode UDMA (Ultra Direct Memory Access) doit être activé ou non.94 Annexe Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des disques durs) Identifie les types de périphérique placés en première ou deuxième position dans la liste des priorités d'amorçage du système. • System BIOS (BIOS système) : les périphériques, tels que les disques durs et les lecteurs de CD/DVD, sont répertoriés dans la section Boot Sequence (Séquence d'amorçage) du programme de configuration du système • USB device (Périphérique USB) : périphérique tel qu'un disque dur externe ou une clé de mémoire USB Par défaut, System BIOS figure en première position, suivi de l'option USB device. Pour modifier cet ordre, sélectionnez une option et appuyez sur la touche + ou - pour la déplacer vers le haut ou le bas de la liste. REMARQUE : si vous insérez un périphérique d'amorçage et redémarrez l'ordinateur, cette option apparaît dans le menu de configuration du système. Pour démarrer à partir d'un périphérique USB, sélectionnez ce dernier et déplacez-le afin de le mettre en première position dans la liste. Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Affiche les lecteurs selon leur priorité d'amorçage. • Floppy device (Lecteur de disquette) : permet d'identifier et de définir le de disquette relié au connecteur FLOPPY de la carte système. Si aucun lecteur n'est installé, le message Floppy device (not installed) (Lecteur de disquette non installé) s'affiche. • Hard-Disk Drive (Disque dur) : identifie le disque dur. Le lecteur est désigné par une lettre (par exemple Hard Disk Drive C:). • IDE : permet d'identifier et de définir le lecteur optique relié au connecteur IDE de la carte système. Si aucun lecteur n'est installé, le message IDE CD-ROM Device (not installed) (Lecteur de CD-ROM IDE non installé) s'affiche. Chaque périphérique présent est coché dans la liste. Utilisez la barre d'espacement pour désélectionner un périphérique de la séquence d'amorçage. Pour modifier cette dernière, utilisez les touches + ou - afin de déplacer le périphérique vers le haut ou le bas de la liste. Memory Information (Informations sur la mémoire) Installed System Memory (Mémoire système installée) Identifie et indique la quantité de mémoire détectée. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Identifie et indique la vitesse de la mémoire détectée en mégahertz (MHz). Pour plus d'informations sur la mémoire prise en charge, voir “Mémoire”, page 87. Annexe 95 Memory Information (Informations sur la mémoire) (suite) System Channel Mode (Mode de canal système) Identifie et répertorie le mode de la mémoire installée : Dual (Double canal) ou Single (Monocanal). Pour plus d'informations sur la mémoire prise en charge, voir “Mémoire”, page 87. AGP Aperture (Ressources AGP) Identifie et indique la quantité de mémoire dédiée à la gestion des graphiques. Les valeurs varient selon la capacité de la mémoire installée. CPU Information (Informations sur le processeur) Hyperthreading Si le processeur de l'ordinateur prend en charge la technologie HyperThreading, les options suivantes s'affichent : • Disabled (Désactivé) : la fonction Hyper-Threading est désactivée. • Enabled (Activé) : la fonction Hyper-Threading est activée. CPU Speed (Vitesse du processeur) Indique les options de réglage de la vitesse du processeur : Normal ou Compatible. AVIS : la modification de la vitesse du processeur peut diminuer sa durée de vie et entraîner l'annulation de la garantie. Bus Speed (Vitesse du bus) Indique (en MHz) la vitesse de communication entre le processeur et la mémoire. Processor ID (ID du processeur) Indique la vitesse d'horloge (Clock Speed) et la taille du cache de niveau 2 (L2 Cache Size) du processeur. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Sound (Son) Active ou désactive le contrôleur audio intégré. Network Interface Controller (NIC) Vous pouvez définir le NIC sur On (Activé, option par défaut), Off (Désactivé) ou On w/ PXE (Activé avec PXE). Si vous sélectionnez cette dernière option (disponible uniquement lors du prochain processus d'amorçage), l'ordinateur vous invite à appuyer sur . Cette combinaison de touches affiche un menu dans lequel vous pouvez sélectionner une méthode permettant de démarrer à partir d'un serveur de réseau. Si aucune procédure d'amorçage n'est disponible à partir du serveur réseau, l'ordinateur tente de démarrer à partir du périphérique suivant de la séquence d'amorçage. Mouse Port (Port souris) Active ou désactive le contrôleur de souris compatible PS/2 intégré. USB Emulation (Émulation USB) Sélectionnez On (Activé, option par défaut) pour que les périphériques USB soient détectés et pris en charge par le système d'exploitation. L'option No Boot (Pas d'amorçage) restreint les accès externes aux données du lecteur. Utilisez-la pour empêcher les utilisateurs de démarrer l'ordinateur à l'aide d'un périphérique USB externe. 96 Annexe Integrated Devices (Périphériques intégrés)(suite) USB Controller (Contrôleur USB) Sélectionnez On (Activé, option par défaut) pour pouvoir connecter plusieurs périphériques USB sur un système sans affecter la vitesse de transfert des données. Si vous choisissez l'option Off (Désactivé), tous les ports connectés partagent une vitesse de transfert des données prédéfinie équivalant à un seul port. Serial Port #1 (Port série 1) Identifie et définit les paramètres du port série. L'option par défaut, Auto, associe automatiquement le connecteur à une désignation donnée (COM1 ou COM3). Parallel Port Mode (Mode du port parallèle) Identifie et définit les paramètres du port parallèle. Vous pouvez définir le port parallèle sur Off (Désactivé), AT, PS/2, EPP ou ECP. Parallel Port I/O Address (Adresse d'E-S du port parallèle) Identifie l'adresse du port parallèle. Diskette Interface (Interface disquette) Identifie et définit l'interface du lecteur de disquette. Vous pouvez définir l'interface sur Auto, Read Only (Lecture seule) ou Off (Désactivé). Primary Video Controller (Contrôleur vidéo principal) Identifie le contrôleur vidéo principal, lorsque l'ordinateur en comprend deux. Onboard Video Buffer (Mémoire tampon vidéo intégrée) Définit la quantité de mémoire système à réserver au contrôleur vidéo intégré. Power Management (Gestion de l'alimentation) Suspend Mode (Mode veille) Les options disponibles sont S1 (état de veille dans lequel l'ordinateur fonctionne en mode faible consommation) et S3 (l'alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants mais la mémoire du système reste active). AC Power Recovery (Retour de l'alimentation secteur) Permet de définir l'action que le système doit entreprendre lorsqu'il est de nouveau alimenté en électricité. Low Power Mode (Mode économie d'énergie) Lorsque l'option Low Power Mode (Mode économie d'énergie) est sélectionnée, les événements de réveil distants ne peuvent pas réactiver le système lorsque l'ordinateur est en mode Hibernate (Mise en veille prolongée) ou Off (Désactivé).Annexe 97 System Security (Sécurité du système) Affiche les options de sécurité du système disponibles. Password Status (État du mot de passe) Cette option permet de verrouiller le champ du mot de passe système. Pour y accéder, l'utilisateur doit entrer le mot de passe de configuration. Lorsque ce champ est verrouillé, vous ne pouvez plus désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur au démarrage de l'ordinateur. System Password (Mot de passe du système) Affiche l'état actuel du mot de passe système : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé). Setup Password (Mot de passe de configuration) Affiche l'état actuel du mot de passe système et permet de définir un nouveau mot de passe. PXE BIS Default Policy (Stratégie PXE BIS par défaut) Permet de définir la stratégie voulue pour l'option “NIC activé avec PXE”. Les options disponibles sont Deny (Refuser), Accept (Accepter) ou Reset (Réinitialiser). Voir “Network Interface Controller (NIC)”, page 95. Keyboard Numlock (Touche Verr Num) Active (On) ou désactive (Off) le pavé numérique. Ce paramètre est prioritaire sur l'utilisation de la touche correspondante du clavier. Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Active (On) ou désactive (Off) la consignation des erreurs liées au clavier. Auto Power On (Mise sous tension automatique) Identifie si la mise sous tension automatique est désactivée (Disabled) ou activée (Enabled). Fast Boot (Amorçage rapide) Lorsque ce paramètre est défini sur On (Activé, option par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il ignore certaines étapes de configuration et certains tests. OS Install Mode (Mode d'installation du système d'exploitation) Les options possibles sont On (Activé) et Off (Désactivé, option par défaut).98 Annexe System Security (Sécurité du système)(suite) Affiche les options de sécurité du système disponibles. IDE Hard Drive Acoustics Mode (Mode acoustique du disque dur IDE) Quiet (Silencieux, option par défaut) : le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux. Performance : le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale. Bypass (Ignorer) : l'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle. Suggested (Recommandé) : le disque dur fonctionne au niveau acoustique recommandé par le fabricant. REMARQUE : l'utilisation du mode Performance peut rendre le fonctionnement du lecteur plus bruyant, mais cela n'a aucune incidence sur les performances. La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur. System Event Log (Journal d'événements du système) Affiche le journal d'événements du système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur. POST Behavior (Comportement de l'auto-test de démarrage) Fastboot (Amorçage rapide) Lorsque ce paramètre est défini sur On (Activé, option par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il ignore certaines étapes de configuration et certains tests. Numlock Key (Touche Verr Num) Définit le comportement du pavé numérique situé à droite du clavier. L'option par défaut (On) active les fonctions numériques et mathématiques indiquées en haut de chaque touche. L'option Off active les fonctions de contrôle du curseur indiquées en bas de chaque touche. OS Install (Installation du système d'exploitation) Les options possibles sont On (Activé) et Off (Désactivé, option par défaut). POST Hotkeys (Raccourcis clavier POST) Permet d'indiquer les touches de fonction devant s'afficher au démarrage de l'ordinateur. La touche F2 permet d'accéder au programme de configuration du système et la touche F12 au menu d'amorçage. Keyboard Errors (Erreurs de clavier) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant le démarrage de l'ordinateur.Annexe 99 Séquence d'amorçage L'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) permet de modifier l'ordre des périphériques dans la séquence d'amorçage. Options • Diskette Drive (Lecteur de disquette) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette présente dans le lecteur n'est pas amorçable, si le lecteur ne contient pas de disquette ou si aucun lecteur de disquette n'est installé sur l'ordinateur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • Hard Drive (Disque dur) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • CD Drive (Lecteur de CD) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. • USB Flash Device (Périphérique Flash USB) : insérez le périphérique dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le message F12 = Boot Menu (F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB au menu d'amorçage. REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer. Modification de la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité, par exemple, pour redémarrer l'ordinateur à partir d'un périphérique USB tel qu'un lecteur de disquette, une clé de mémoire ou un lecteur de CD-RW. REMARQUE : si vous configurez l'ordinateur pour qu'il démarre sur un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord désactiver le lecteur de disquette en sélectionnant OFF dans le programme de configuration du système (voir la page 91). 1 Si vous démarrez l'ordinateur à partir d'un périphérique USB, reliez ce dernier à un connecteur USB (voir la page 61). 2 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).100 Annexe 3 Lorsque le message F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur . Si vous n'avez pas appuyé assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Dans ce cas, attendez que le bureau Microsoft Windows s'affiche. Ensuite, éteignez de nouveau l'ordinateur (voir la page 53) et recommencez. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Chaque périphérique est affecté à un numéro. 4 Au bas de l'écran, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage en cours uniquement. Par exemple, pour démarrer l'ordinateur à partir d'une clé de mémoire USB, mettez en surbrillance USB Flash Device (Périphérique Flash USB) et appuyez sur . REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer. Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains redémarrages 1 Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91). 2 Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur pour accéder au menu. REMARQUE : notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer. 3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour vous déplacer dans la liste des périphériques. 4 Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés). 5 Appuyez sur le signe plus (+) ou moins (–) pour déplacer un périphérique sélectionné vers le haut ou vers le bas de la liste.Annexe 101 Effacement des mots de passe oubliés PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Repérez le cavalier de mot de passe à trois broches (PSWD) sur la carte système (voir la page 61), puis placez la fiche du cavalier sur les broches 2 et 3 pour effacer le mot de passe. REMARQUE : lorsque vous recevez votre ordinateur, la fiche de ce cavalier est installée sur les broches 1 et 2. 3 Fermez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). 4 Branchez l'ordinateur et le moniteur sur le secteur, puis allumez-les. 5 Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, puis éteignez l'ordinateur (voir la page 53). 6 Éteignez le moniteur, puis débranchez-le du secteur. 7 Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur de sa prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. 8 Ouvrez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). 9 Repérez le cavalier de mot de passe à 3 broches sur la carte système (voir la page 61), puis installez la fiche sur les broches 1 et 2 pour réactiver la protection par mot de passe. 10 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 11 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension. PSWRD102 Annexe Entretien de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Ordinateur, clavier et moniteur PRÉCAUTION : débranchez l'ordinateur du secteur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de produits d'entretien liquides ou en aérosol, qui peuvent contenir des substances inflammables. • Utilisez un aspirateur muni d'une brosse afin d'ôter délicatement la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du clavier. AVIS : n'essuyez pas le moniteur avec une solution à base d'alcool ou de savon, cela risquerait d'endommager son revêtement anti-reflet. • Utilisez un chiffon doux, propre et humidifié. Si possible, utilisez un chiffon conçu spécialement pour le nettoyage des écrans et adapté au revêtement antistatique du moniteur. • Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'une solution composée de trois volumes d'eau et d'un volume de détergent pour vaisselle. Ne trempez pas le chiffon et ne faites pas couler de liquide à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier. Souris Nettoyez la souris si le curseur saute ou se déplace de façon anormale sur l'écran. Pour une souris non optique, procédez comme suit : 1 Faites pivoter l'anneau de retenue situé sous de la souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis retirez la bille. 2 Essuyez la bille à l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux. 3 Soufflez délicatement dans la cavité de la bille pour en déloger la poussière et les peluches. 4 Si les roulements situés dans la cavité de la bille sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement imbibé d'alcool isopropylique. 5 Alignez les roulements s'ils sont décentrés. Assurez-vous que le coton-tige n'a pas laissé de peluches sur les roulements. 6 Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez ce dernier dans le sens des aiguilles d'une montre pour le visser.Annexe 103 Lecteur de disquette AVIS : n'essayez pas de nettoyer les têtes de lecteurs avec un coton-tige. Vous risqueriez de les déplacer, ce qui empêcherait le fonctionnement du lecteur. Nettoyez le lecteur de disquette à l'aide d'un kit de nettoyage vendu dans le commerce. Ces kits contiennent des disquettes pré-traitées conçues pour éliminer les impuretés qui s'accumulent durant l'utilisation normale du lecteur. CD et DVD AVIS : utilisez une bombe à air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur de CD/DVD et suivez les instructions fournies avec cette bombe. Ne touchez jamais la lentille se trouvant à l'intérieur du lecteur. Si vous rencontrez des problèmes lors de la lecture de CD ou DVD (sauts pendant la lecture, par exemple), nettoyez d'abord les disques. 1 Saisissez le disque par les bords. AVIS : pour ne pas abîmer la surface du disque, évitez de l'essuyer par mouvement circulaire. 2 À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux, essuyez délicatement le verso du disque (la face ne portant pas d'étiquette) d'un mouvement linéaire, en allant du centre du disque vers sa bordure externe. Si la poussière ne part pas, utilisez un peu d'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Vous pouvez également vous procurer dans le commerce des produits conçus pour nettoyer les disques et fournir une certaine protection contre la poussière, les traces de doigt et les éraflures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés en toute sécurité sur les DVD. Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement) Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation du client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation, les logiciels et les pilotes du matériel à leur état d'origine, c'est-à-dire, à la configuration par défaut livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et du matériel installé par Dell. En plus du support technique fourni par nos techniciens, vous disposez d'une aide en ligne à l'adresse support.dell.com. Des options de support technique payantes supplémentaires sont également disponibles. Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques installés par Dell 1 . Le support pour les logiciels et périphériques tiers est fourni par le fabricant, y compris dans le cas des logiciels et périphériques achetés auprès de Dell Software and Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration 2 ou installés par ces organismes. 1 Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions de votre garantie limitée et des contrats de services de support en option achetés avec votre ordinateur. 2 Tous les composants standard de Dell inclus dans un projet CFI (Custom Factory Integration) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell pour votre ordinateur. Cependant, Dell développe également un programme de remplacement de pièces afin de couvrir tous les composants matériels tiers non standard intégrés par le biais d'un projet CFI pour une durée égale à celle du contrat de service de l'ordinateur.104 Annexe Définition des périphériques et logiciels installés par Dell Les logiciels installés par Dell comprennent le système d'exploitation et quelques programmes préinstallés sur l'ordinateur pendant sa fabrication (Microsoft® Office, Norton Antivirus, entre autres). Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension internes, la baie modulaire de marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations d'amarrage/réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé. Définition des périphériques et logiciels tiers Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanneurs et appareils photo, jeux, etc.). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit. Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement) La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés par la FCC (Federal Communications Commission, Commission fédérale des communications) comme des périphériques numériques de classe B. Pour déterminer la classification de votre système informatique, examinez toutes les étiquettes d'homologation de la FCC situées sous l'ordinateur ou sur un panneau arrière ou latéral, sur les pattes de montage des cartes et sur les cartes elles-mêmes. Si l'une des étiquettes indique la Classe A, tout votre système est considéré être un appareil numérique de Classe A. Si toutes les étiquettes portent une indication d'appartenance à la classe B FCC (numéro d'identification FCC ou logo FCC) ( ), votre système est considéré comme un appareil numérique de classe B. Après avoir déterminé la classification FCC de votre système, prenez connaissance de la réglementation FCC qui s'y rapporte. Notez que la réglementation de la FCC stipule que les changements et modifications non explicitement approuvés par Dell peuvent annuler votre droit d'utiliser cet équipement. Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas causer de perturbations nuisibles. • Cet appareil doit accepter toutes les perturbations qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement. Classe A Ce matériel a été testé et certifié conforme aux limites des appareils numériques de Classe A définies par l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions sont conçues pour fournir une protection adéquate contre les perturbations nuisibles quand le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du guide du fabricant, de produire des perturbations nuisibles aux radiocommunications. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle risque de provoquer des perturbations nuisibles que vous devrez corriger à vos propres frais.Annexe 105 Classe B Il a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de Classe B définies par l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles quand l'équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé suivant les instructions du guide du fabricant, de perturber les radiocommunications. Il n'y a cependant aucune garantie qu'il n'y aura pas de perturbation dans une installation particulière. Si le matériel crée des perturbations nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant et le rallumant, vous devriez essayer de corriger ces perturbations en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Changez l'orientation ou l'emplacement de l'antenne de réception. • Éloignez davantage le matériel du récepteur. • Ne branchez pas le matériel et le récepteur sur le même circuit. • Consultez le vendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision pour obtenir de l'aide. Informations d'identification de la FCC Les informations suivantes se trouvent sur les dispositifs couverts par ce document, conformément aux réglementations de la FCC : • Numéro de modèle : DMC • Nom de la société : Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682, USA 512-338-4400 Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support technique) • premiersupport.dell.com (support technique pour l'enseignement, les administrations, le secteur médical et les moyennes et grandes entreprises, y compris les clients Premier, Platinum et Gold) Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondante du tableau ci-dessous. REMARQUE : les numéros verts ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés.106 Annexe Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans ce tableau. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international. Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif d'accès international : 09/091 Indicatif du pays : 27 Indicatif de la ville : 11 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : dell_za_support@dell.com Gold Queue 011 709 7713 Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Allemagne (Langen) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 49 Indicatif de la ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique 06103 766-7200 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0180-5-224400 Service clientèle pour le segment global 06103 766-9570 Service clientèle pour les comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle pour les grandes entreprises 06103 766-9560 Service clientèle pour les comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-3619 Fax (support technique et service clientèle) (Austin, Texas, USA) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, USA.) 512 728-4397 Ventes par fax (Austin, Texas, USA) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support général numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Support général 1-800-805-5924Annexe 107 Antilles néerlandaises Support général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 54 Indicatif de la ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar Par E-mail : us_latin_services@dell.com E-mail (ordinateurs de bureau et portables) : la-techsupport@dell.com E-mail (serveurs et EMC) : la_enterprise@dell.com Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique numéro vert : 0-800-444-0733 Services de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes 0-810-444-3355 Aruba Support général numéro vert : 800-1578 Australie (Sydney) Indicatif d'accès international : 0011 Indicatif du pays : 61 Indicatif de la ville : 2 E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com E-mail (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com Grand public et PME/PMI 1-300-65-55-33 Gouvernement et Entreprise numéro vert : 1-800-633-559 Division des comptes privilégiés (PAD) numéro vert : 1-800-060-889 Serveurs et stockage numéro vert : 1-800-505-095 Ordinateurs de bureau et portables numéro vert : 1-800-733-314 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Ventes aux particuliers numéro vert : 1-800-808-312 Fax numéro vert : 1-800-818-341 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit108 Annexe Autriche (Vienne) Indicatif d'accès international : 900 Indicatif du pays : 43 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Ventes au grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 00 Fax pour le grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 49 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0820 240 530 14 Service clientèle auprès des comptes privilégiés/ des grandes entreprises 0820 240 530 16 Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 14 Support technique auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 0660 8779 Standard 0820 240 530 00 Bahamas Support général numéro vert : 1-866-278-6818 Belgique (Bruxelles) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 32 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Support technique 02 481 92 88 Support technique par fax 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support général 1-800-342-0671 Bolivie Support général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 55 Indicatif de la ville : 51 Site Web : www.dell.com/br Support clientèle, support technique 0800 90 3355 Support technique par fax 51 481 5470 Service clientèle par fax 51 481 5480 Ventes 0800 90 3390 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 109 Brunei Indicatif du pays : 673 Support technique clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) Indicatif d'accès international : 011 État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (Support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-326-9463 Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Support technique (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-387-5757 Ventes (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces détachées et de services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif du pays : 56 Indicatif de la ville : 2 Ventes, service clientèle et support technique numéro vert : 1230-020-4823 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit110 Annexe Chine (Xiamen) Indicatif du pays : 86 Indicatif de la ville : 592 Site Web de support technique : support.dell.com.cn E-mail du support technique : cn_support@dell.com Support technique par fax 818 1350 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 858 2969 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Défense des clients numéro vert : 800 858 2060 Télécopie défense des clients 592 818 1308 Grand public et PME/PMI numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes de grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes de grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes de grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Est numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises - Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes de grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises - Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 111 Corée (Séoul) Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 82 Indicatif de la ville : 2 Support technique numéro vert : 080-200-3800 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Colombie Support général 980-9-15-3978 Costa Rica Support général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 45 Site Web : support.euro.dell.com Support par e-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Support par e-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Support par e-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com Support technique 7023 0182 Service clientèle (relationnel) 7023 0184 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 3287 5505 Standard (relationnel) 3287 1200 Fax du standard (Relations clientèle) 3287 1201 Standard (grand public et PME/PMI) 3287 5000 Fax du standard (grand public et PME/PMI) 3287 5001 Dominique Support général numéro vert : 1-866-278-6821 Équateur Support général numéro vert : 999-119 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit112 Annexe Espagne (Madrid) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 34 Indicatif de la ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Grand public et PME/PMI Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 États-Unis (Austin, Texas) Indicatif d'accès international : 011 Indicatif du pays : 1 Service d'état des commandes automatisé AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) Client (domicile et siège social) Support technique Service clientèle Support technique Dellnet™ numéro vert : 1-800-433-9014 numéro vert : 1-800-247-9362 numéro vert : 1-800-624-9896 numéro vert : 1-800-624-9897 numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 113 États-Unis (Austin, Texas) (suite) Support technique pour les imprimantes et les projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Service public (milieux de l'administration, l'éducation et la santé) Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879- 3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Fax numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Finlande (Helsinki) Indicatif d'accès international : 990 Indicatif du pays : 358 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : fin_support@dell.com Support par e-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com Support technique 09 253 313 60 Support technique par fax 09 253 313 81 Suivi clientèle 09 253 313 38 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 09 693 791 94 Fax 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit114 Annexe France (Paris, Montpellier) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 33 Indicatif de la ville : (1) (4) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Grand public et PME/PMI Support technique 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 30 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard – Service Gold 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Grenade Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support général 1-800-999-0136 Guyane Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 115 Hong Kong Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 852 Site Web : support.ap.dell.com Par E-mail : apsupport@dell.com Support technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3188 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Hotline EEC Gold Queue 2969 3187 Support clients 3416 0910 Comptes grandes entreprises 3416 0907 Programmes comptes internationaux 3416 0908 Division moyennes entreprises 3416 0912 Division petites entreprises et activités professionnelles à domicile 2969 3155 Îles Caïmans Support général 1-800-805-7541 Îles Turks et Caicos Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Îles vierges britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820 Îles vier