Dell Manuals for Inspiron 2600 Dell Manuals for Inspiron 2600 -> Accéder au site Dell -> Accéder aux CODES PROMO et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

 

 

 

 Manuals for Inspiron 2600

Title Type Language View
Benutzerhandbuch om de-de View
Owner’s Manual om en-us View
Manuel de l'utilisateur om fr-fr View
Příručka k zařízení sg2 cs-cz View
安装图解 sg zh-cn View
Rendszerinformációs kézikönyv sg2 hu-hu View
Przewodnik – informacje o systemie sg2 po-pl View
Konfigurasjonsdiagram sg no-no View
Installationsschema sg sv-se View
Guía del propietario om es-mx View
Manuale dell'utente om it-it View
Instrukcja obsługi om po-pl View
Service Manual sm en-us View
System Information Guide sg2 en-us View
Setup-Übersicht sg de-de View
Diagrama de configuración sg es-mx View
Schéma d'installation sg fr-fr View
Diagramma di configurazione sg it-it View
セットアップ図 sg ja-jp View
オーナーズマニュアル om ja-jp View
Руководство пользователя om ru-rs View
用户手册 om zh-cn View
ךירדמ עדימ תכרעמל sg2 he-il View
Руководство по системе sg2 ru-rs View
Priročnik z informacijami o sistemu sg2 sl-si View
Opsætningsdiagram sg da-dk View
Setup Diagram sg en-us View
Asetuskaavio sg fi-fi View
Setupdiagram sg nl-nl View

 

-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici

 

Autres manuels :

Dell

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 19:02  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 12-May-2013 19:02  2.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ali..> 12-May-2013 19:02  3.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 19:01  3.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 19:01  3.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 19:00  3.4M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 19:00  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 12-May-2013 18:58  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 12-May-2013 18:58  3.4M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 12-May-2013 18:28  2.8M

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 18:19  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 18:19  2.2M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 18:18  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 18:18  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 12-May-2013 18:17  2.6M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 18:17  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 12-May-2013 18:17  2.6M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 18:16  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:43  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:39  2.1M 

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:35  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:35  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:34  3.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:34  2.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:33  3.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:33  3.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 12-May-2013 12:32  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 12:32  3.5M 

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:39  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:39  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 12-May-2013 17:38  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:38  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Vos..> 12-May-2013 17:38  3.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 17:37  3.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 12-May-2013 17:36  3.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:35  3.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 17:35  4.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 12-May-2013 17:35  1.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Opt..> 12-May-2013 17:34  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:34  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 17:33  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:33  2.0M 

[TXT]

 Dell-Drivers-for-Del..> 12-May-2013 12:05  4.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 12:05  4.1M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 12:04  4.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 12:04  4.3M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 12:02  4.3M  

[TXT]

 Dell-Drivers-for-Pow..> 12-May-2013 12:02  4.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:01  2.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 12:01  2.2M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 12:00  2.5M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 12:00  2.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 11:59  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 11:59  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 11:59  2.7M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 11:59  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-LCD..> 12-May-2013 11:58  2.7M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 11:58  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 11:57  2.8M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 11:57  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 11:56  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 11:56  2.8M 
 Dell-Latitude-E6530-..> 10-May-2013 15:25  2.4M  
 Dell-Latitude-CPi-A-..> 10-May-2013 15:24  2.7M  
 Dell-Configurer-et-u..> 10-May-2013 15:24  2.7M  
 Dell-Latitude-D410-M..> 10-May-2013 15:24  3.0M  
 Dell-Symantec-Backup..> 10-May-2013 15:23  3.0M  
 Dell-PowerEdge-R510-..> 10-May-2013 15:23  3.4M  
 Dell-Studio-1735-Man..> 10-May-2013 15:22  3.1M  
 Dell-Latitude-D620-E..> 10-May-2013 15:21  3.7M  
 Dell-Latitude-E6430-..> 10-May-2013 15:21  3.4M  
 Dell-Inspiron-9400-M..> 10-May-2013 15:20  4.1M  
 Dell-Latitude-E6410-..> 10-May-2013 15:20  3.8M  
 Dell-Latitude-E6400-..> 10-May-2013 15:19  4.3M  
 Dell-Alienware-Area-..> 10-May-2013 15:19  4.1M
 Dell-PowerEdge-T710-..> 10-May-2013 14:23  2.9M  
 Dell-PowerEdge-T420-..> 10-May-2013 14:23  3.2M  
 Dell-UPS-500T-Manuel..> 10-May-2013 14:22  3.4M  
 Dell-PowerConnect-55..> 10-May-2013 14:22  4.5M  
 Dell-UPS-500- Englis..> 10-May-2013 14:21  4.6M  
 Dell-UPS-500T-Españ..> 10-May-2013 14:20  1.7M  
 Dell-OptiPlex-330-Ma..> 10-May-2013 14:20  2.2M  
 Dell-Inspiron-1520-E..> 10-May-2013 14:20  1.9M  
 Dell-Latitude-E6530-..> 10-May-2013 14:19  2.4M  
 Dell-Latitude-E6530-..> 10-May-2013 14:19  2.3M  
 Dell-PowerEdge-T605-..> 10-May-2013 13:46  2.8M  
 Dell-7330dn-Mono-Las..> 10-May-2013 13:41  2.8M  
 Dell-Alienware-X51-M..> 10-May-2013 13:41  2.7M  
 Dell-Comment-utilise..> 10-May-2013 13:41  2.7M 
 Dell-Latitude-D630-M..> 10-May-2013 11:17  4.7M  
 Dell-Precision-690-M..> 10-May-2013 11:16  3.2M  
 Dell-Latitude-E6400-..> 10-May-2013 11:16  3.9M  
 Dell-Precision-M40-M..> 10-May-2013 11:15  3.9M  
 Dell-Precision-360-M..> 10-May-2013 11:15  4.0M  
 Dell-PowerEdge-R320-..> 10-May-2013 11:14  4.4M  
 Dell-Precision-450-M..> 10-May-2013 11:13  4.6M  
 Dell-Intel-Active-Ma..> 10-May-2013 11:13  4.7M  
 Dell-OptiPlex-755-Ma..> 10-May-2013 11:12  5.5M  
 Dell-PowerVault-NX30..> 10-May-2013 11:12  5.6M  
 Dell-Precision-M4500..> 10-May-2013 11:10  6.1M  
 Dell-OptiPlex-SX280-..> 10-May-2013 11:10  6.0M  
 Dell-Latitude-E6400-..> 10-May-2013 10:30  3.2M  
 Dell-PowerEdge-T100-..> 10-May-2013 10:22  3.0M  
 Dell-Vostro-270s-Man..> 10-May-2013 10:21  3.1M  
 Dell-Precision-T7600..> 10-May-2013 10:21  3.2M  
 Dell-Precision-M4400..> 10-May-2013 10:20  3.3M  
 Dell-Precision-M4700..> 10-May-2013 10:20  3.4M  
 Dell-Precision-M4600..> 10-May-2013 10:19  3.4M  
 Dell-Precision-390-M..> 10-May-2013 10:19  2.0M  
 Dell-Precision-610-M..> 10-May-2013 10:18  2.3M  
 Dell-Manuel-d-utilis..> 10-May-2013 10:18  2.3M  
 Dell-Precision-M20-M..> 10-May-2013 10:17  2.8M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 10-May-2013 10:17  2.8M  
 Dell-Precision-370-M..> 10-May-2013 10:16  3.2M 
 Dell-PowerEdge-T100-..> 10-May-2013 10:22  3.0M  
 Dell-Vostro-270s-Man..> 10-May-2013 10:21  3.1M  
 Dell-Precision-T7600..> 10-May-2013 10:21  3.2M  
 Dell-Precision-M4400..> 10-May-2013 10:20  3.3M  
 Dell-Precision-M4700..> 10-May-2013 10:20  3.4M  
 Dell-Precision-M4600..> 10-May-2013 10:19  3.4M  
 Dell-Precision-390-M..> 10-May-2013 10:19  2.0M  
 Dell-Precision-610-M..> 10-May-2013 10:18  2.3M  
 Dell-Manuel-d-utilis..> 10-May-2013 10:18  2.3M  
 Dell-Precision-M20-M..> 10-May-2013 10:17  2.8M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 10-May-2013 10:17  2.8M  
 Dell-Precision-370-M..> 10-May-2013 10:16  3.2M  
 Dell-Latitude-E6400-..> 10-May-2013 10:16  3.2M  
 Dell-XPS-M1210-Owner..> 08-May-2013 10:57  2.9M  
 Dell-Windows-8-Manue..> 08-May-2013 10:54  5.1M  
 Dell-PowerEdge-R815-..> 08-May-2013 10:52  4.3M  
 Dell-Inspiron-1521-M..> 08-May-2013 10:51  2.9M  
 Dell-PowerEdge-R900-..> 08-May-2013 10:50  3.1M  
 Dell-Vostro-270-Manu..> 08-May-2013 10:50  3.2M  
 Dell-XPS-630-Manuels..> 08-May-2013 10:49  3.6M  
 Dell-XPS-M1730-Manue..> 08-May-2013 10:49  3.9M  
 Dell-Vostro-200-Manu..> 08-May-2013 10:48  4.5M  
 Dell-Vostro-410-Manu..> 08-May-2013 10:48  4.1M  
 Dell-Vostro-1700-Man..> 08-May-2013 10:47  4.8M  
 Dell-Inspiron-m301z-..> 08-May-2013 10:47  4.8M  
 Dell-Studio-Slim-Man..> 08-May-2013 10:45  5.1M  
 Dell-PowerEdge-R620-..> 08-May-2013 08:46  4.1M  
 Dell-PowerEdge-R200-..> 08-May-2013 08:46  2.6M  
 Dell-Inspiron-640M-M..> 08-May-2013 08:46  3.7M  
 Dell-Inspiron-600m-M..> 08-May-2013 08:45  2.6M  
 Dell-Studio-Desktop-..> 08-May-2013 08:44  2.7M  
 Dell-Vostro-1000-Man..> 08-May-2013 08:44  2.7M  
 Dell-Inspiron-15-Int..> 08-May-2013 08:44  3.0M  
 Dell-Alienware-Area-..> 08-May-2013 08:43  3.1M  
 Dell-DR4000-Manuels.htm 08-May-2013 08:43  3.4M  
 Dell-Alienware-M15x-..> 08-May-2013 08:42  3.3M  
 Dell-Latitude-XT2-Ma..> 08-May-2013 08:42  3.5M  
 Dell-Latitude-E5520-..> 08-May-2013 08:41  3.5M  
 Dell-OptiPlex-745-Ma..> 08-May-2013 08:40  3.9M  
 Dell-Inspiron-1525-M..> 08-May-2013 08:40  3.9M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 08-May-2013 08:39  4.2M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 08-May-2013 08:39  2.8M  
 Dell-Inspiron-510m-M..> 08-May-2013 08:38  3.2M  
 Dell-Inspiron-Duo-Ma..> 08-May-2013 08:38  3.0M  
 Dell-Vostro-1550-Man..> 08-May-2013 08:37  3.4M  
 Dell-Precision-T5600..> 08-May-2013 08:37  3.3M  
 Dell-Dimension-8300-..> 07-May-2013 22:03  2.5M  
 Dell-Latitude-Cpi-Ma..> 07-May-2013 22:01  3.2M  
 Dell-Alienware-Area-..> 07-May-2013 22:01  3.2M  
 Dell-Latitude-D620-M..> 07-May-2013 22:00  2.3M  
 Dell-PowerEdge-1950-..> 07-May-2013 22:00  2.2M  
 Dell-Precision-T5600..> 07-May-2013 21:30  3.1M  
 Dell-PowerEdge-R720x..> 07-May-2013 21:26  3.1M  
 Dell-Inspiron-500m-M..> 07-May-2013 21:26  2.8M  
 Dell-PowerEdge-R815-..> 07-May-2013 21:25  2.8M  
 Dell-Alienware-M15x-..> 07-May-2013 21:25  2.8M  
 Dell-Vostro-3450-Man..> 07-May-2013 21:24  2.8M  
 Dell-PowerEdge-R610-..> 07-May-2013 21:24  2.9M  
 Dell-Vostro-3750-Man..> 07-May-2013 21:23  3.0M  
 Dell-Studio-1555-15-..> 07-May-2013 21:23  3.1M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 07-May-2013 21:22  3.0M  
 Dell-Latitude-E6420-..> 07-May-2013 21:22  3.1M  
 Dell-Inspiron-1520-M..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-Aztech-MDP3900-..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-PowerEdge-M905-..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-PowerEdge-400SC..> 07-May-2013 21:21  2.1M  
 Dell-Precision-M4500..> 07-May-2013 21:20  2.2M  
 Dell-Vizioncore-Manu..> 07-May-2013 21:20  2.1M  
 Dell-Inspiron-1520-2..> 07-May-2013 21:19  2.5M  
 Dell-Guide-Utilisate..> 07-May-2013 21:19  2.4M  
 Dell-PowerEdge-R510-..> 07-May-2013 21:18  2.7M  
 Dell-Manuel-d-Utilis..> 07-May-2013 21:18  2.4M  
 Dell-PowerEdge-300-M..> 06-May-2013 19:33  4.7M  
 Dell-Lifecycle-Contr..> 06-May-2013 19:32  4.3M  
 Dell-PowerVault-110T..> 06-May-2013 19:31  4.4M  
 Dell-Inspiron-620-Ma..> 06-May-2013 19:10  3.2M  
 Dell-Dimension-5100-..> 06-May-2013 19:10  3.4M  
 Dell-Manuels-et-docu..> 06-May-2013 19:09  3.7M  
 Dell-Manuels-et-docu..> 06-May-2013 19:09  3.5M  
 Dell-1130-Dell-1130n..> 06-May-2013 18:42  3.1M

Dell-Controleurs-RAID-Dell-PowerEdge-PERC-H310-H710-H710P-et-H810-Guide-d-utilisation

Dell-Laser-MFP-Dell-3333dn-et-3335dn-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance-Powered-by-Symantec-Backup-Exec-Guide-d-utilisation

Dell-XPS-015-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3300-Guide-de-mise-en-route

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-REFERENCE

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-depannage

Dell-Commutateur-de-consoles-2161DS-Dell-Guide-de-l-utilisateur-d-OSCAR-et-du-materiel

Dell-PowerEdge-T420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000XD-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-OptiPlex-755-Guide-d-utilisation

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200i-et-MD3220i-Guide-de-deploiement

Dell-Latitude-E5400-et-E5500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Set-Up-Your-Computer

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Getting-Started-With-Your-System

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-SUSE-Linux-Enterprise-Server-10-Instructions-d-installation

Dell-Utilitaires-de-gestion-du-Dell-OpenManage-Baseboard-Management-Controller-Version%204.6-Guide-d-utilisation

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Guide-d-installation-de-la-version-7.1

Dell-Systeme-Dell-DR4000-Guide-de-l-administrateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge%20Red-Hat-Enterprise-Linux-6-x86_64-x86-Instructions-d-installation-et-informations-importantes

Dell-Integrated-Dell-Remote-Access-Controller-7-iDRAC7-Version-1.20.20-Guide-d-utilisation

Dell-Management-Plug-In-pour-VMware-vCenter-Version-1.5-Guide-d-utilisation

Dell-Projecteur-7700FullHD-Dell-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Projecteur-Dell-1420X-1430X-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerEdge-Express-SSD-PCIe-Flash-Guide-d-utilisation

Dell-Update-Packages-DUP-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route-Manuel

Dell-PowerEdge-R320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R510-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-M4400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Matrices-de-stockage-SCSI-Dell-EqualLogic-PS-Series-a-clusters-de-basculement-Microsoft-Windows-Server-Guide-d-installation-et-de-depannage-du-materie

Dell-PowerEdge-C410x-Guide-de-mise-en-route-du-systeme

Dell-Moniteur-a-ecran-plat-Dell-U2713HM-Guide-d-utilisation

Dell-Moniteur-a-Dell-P1913-P1913S-P2213

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-E1913S-E1913-E2213

Dell-Systems-Service-and-Diagnostics-Tools-Version-7.0-Guide-d-installation-rapide

Dell-Moniteur-a-Dell-S2740L-Guide-d-utilisation

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-CONFIGURATION

Dell-Dimension-Serie-8300

Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation

Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire

/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur

Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual

Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW

Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation

Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual

Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL

Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual

Dell-XPS-13-Owner-s-Manual

Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn

Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation

Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire

Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000

Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire

Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR

Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400

Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi

Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur

Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS

Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n

Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up

Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide

Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation

Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620

Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION

Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

 Dell-PowerEdge-R815-..> 08-May-2013 10:52  4.3M  
 Dell-Inspiron-1521-M..> 08-May-2013 10:51  2.9M  
 Dell-PowerEdge-R900-..> 08-May-2013 10:50  3.1M  
 Dell-Vostro-270-Manu..> 08-May-2013 10:50  3.2M  
 Dell-XPS-630-Manuels..> 08-May-2013 10:49  3.6M  
 Dell-XPS-M1730-Manue..> 08-May-2013 10:49  3.9M  
 Dell-Vostro-200-Manu..> 08-May-2013 10:48  4.5M  
 Dell-Vostro-410-Manu..> 08-May-2013 10:48  4.1M  
 Dell-Vostro-1700-Man..> 08-May-2013 10:47  4.8M  
 Dell-Inspiron-m301z-..> 08-May-2013 10:47  4.8M  
 Dell-Studio-Slim-Man..> 08-May-2013 10:45  5.1M  
 Dell-Windows-8-Manue..> 08-May-2013 10:45  5.1M  
 Dell-PowerEdge-R620-..> 08-May-2013 08:46  4.1M  
 Dell-PowerEdge-R200-..> 08-May-2013 08:46  2.6M  
 Dell-Inspiron-640M-M..> 08-May-2013 08:46  3.7M  
 Dell-Inspiron-600m-M..> 08-May-2013 08:45  2.6M  
 Dell-Studio-Desktop-..> 08-May-2013 08:44  2.7M  
 Dell-Vostro-1000-Man..> 08-May-2013 08:44  2.7M  
 Dell-Inspiron-15-Int..> 08-May-2013 08:44  3.0M  
 Dell-Alienware-Area-..> 08-May-2013 08:43  3.1M  
 Dell-DR4000-Manuels.htm 08-May-2013 08:43  3.4M  
 Dell-Alienware-M15x-..> 08-May-2013 08:42  3.3M  
 Dell-Latitude-XT2-Ma..> 08-May-2013 08:42  3.5M  
 Dell-Latitude-E5520-..> 08-May-2013 08:41  3.5M  
 Dell-OptiPlex-745-Ma..> 08-May-2013 08:40  3.9M  
 Dell-Inspiron-1525-M..> 08-May-2013 08:40  3.9M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 08-May-2013 08:39  4.2M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 08-May-2013 08:39  2.8M  
 Dell-Inspiron-510m-M..> 08-May-2013 08:38  3.2M  
 Dell-Inspiron-Duo-Ma..> 08-May-2013 08:38  3.0M  
 Dell-Vostro-1550-Man..> 08-May-2013 08:37  3.4M  
 Dell-Precision-T5600..> 08-May-2013 08:37  3.3M  
 Dell-Dimension-8300-..> 07-May-2013 22:03  2.5M  
 Dell-Latitude-Cpi-Ma..> 07-May-2013 22:01  3.2M  
 Dell-Alienware-Area-..> 07-May-2013 22:01  3.2M  
 Dell-Latitude-D620-M..> 07-May-2013 22:00  2.3M  
 Dell-PowerEdge-1950-..> 07-May-2013 22:00  2.2M  
 Dell-Precision-T5600..> 07-May-2013 21:30  3.1M  
 Dell-PowerEdge-R720x..> 07-May-2013 21:26  3.1M  
 Dell-Inspiron-500m-M..> 07-May-2013 21:26  2.8M  
 Dell-PowerEdge-R815-..> 07-May-2013 21:25  2.8M  
 Dell-Alienware-M15x-..> 07-May-2013 21:25  2.8M  
 Dell-Vostro-3450-Man..> 07-May-2013 21:24  2.8M  
 Dell-PowerEdge-R610-..> 07-May-2013 21:24  2.9M  
 Dell-Vostro-3750-Man..> 07-May-2013 21:23  3.0M  
 Dell-Studio-1555-15-..> 07-May-2013 21:23  3.1M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 07-May-2013 21:22  3.0M  
 Dell-Latitude-E6420-..> 07-May-2013 21:22  3.1M  
 Dell-Inspiron-1520-M..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-Aztech-MDP3900-..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-PowerEdge-M905-..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-PowerEdge-400SC..> 07-May-2013 21:21  2.1M  
 Dell-Precision-M4500..> 07-May-2013 21:20  2.2M  
 Dell-Vizioncore-Manu..> 07-May-2013 21:20  2.1M  
 Dell-Inspiron-1520-2..> 07-May-2013 21:19  2.5M  
 Dell-Guide-Utilisate..> 07-May-2013 21:19  2.4M  
 Dell-PowerEdge-R510-..> 07-May-2013 21:18  2.7M  
 Dell-Manuel-d-Utilis..> 07-May-2013 21:18  2.4M  
 Dell-PowerEdge-300-M..> 06-May-2013 19:33  4.7M  
 Dell-Lifecycle-Contr..> 06-May-2013 19:32  4.3M  
 Dell-PowerVault-110T..> 06-May-2013 19:31  4.4M  
 Dell-Inspiron-620-Ma..> 06-May-2013 19:10  3.2M  
 Dell-Dimension-5100-..> 06-May-2013 19:10  3.4M  
 Dell-Manuels-et-docu..> 06-May-2013 19:09  3.7M  
 Dell-Manuels-et-docu..> 06-May-2013 19:09  3.5M  
 Dell-1130-Dell-1130n..> 06-May-2013 18:42  3.1M  
 Code-Promo-Dell.htm     04-Feb-2013 09:17  1.0M  
 Sony-NV-U83N-Manuels..> 02-Feb-2013 09:00  5.0M  
 Dell-Sansa-Clip-MP3-..> 27-Nov-2012 09:15  3.0M  
 Dell-TSi-500-TSi-400..> 27-Nov-2012 09:15  1.0M  
 Dell-Vostro-3360-Man..> 27-Nov-2012 09:10  2.6M  
 Dell-Inspiron-5100-e..> 27-Nov-2012 09:09  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 27-Nov-2012 09:09  3.1M  
 Dell-1815dn-Manuel ..> 27-Nov-2012 09:09  3.5M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 27-Nov-2012 09:08  1.7M  
 Dell-Multifunktionsp..> 27-Nov-2012 09:07  2.4M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 27-Nov-2012 09:07  2.0M  
 Dell-Inspiron-1150-M..> 27-Nov-2012 09:07  2.8M  
 Dell-PowerEdge-C8220..> 27-Nov-2012 09:07  2.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 27-Nov-2012 09:06  2.5M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 27-Nov-2012 09:06  1.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 27-Nov-2012 07:42  3.0M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 27-Nov-2012 07:40  3.5M  
 Dell-Systemes-Dell-D..> 27-Nov-2012 07:40  3.8M  
 Dell-Console-de-gest..> 27-Nov-2012 07:40  3.9M  
 Dell-Logiciel-de-ges..> 27-Nov-2012 07:26  2.9M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 27-Nov-2012 07:20  2.6M  
 Dell-Axim-X51-X51v-M..> 27-Nov-2012 07:18  2.5M  
 Dell-Dimension-9150-..> 27-Nov-2012 07:07  2.3M  
 Lien-Manuels-Utilisa..> 19-Nov-2012 07:12   92K  
 Dell-XPS-600-francai..> 19-Nov-2012 06:29  2.1M  
 Dell-XPS-430-francai..> 19-Nov-2012 06:24  1.8M  
 Dell-XPS-420-francai..> 18-Nov-2012 21:25  3.8M  
 Dell-XPS-410-Anglais..> 18-Nov-2012 21:25  3.4M  
 Dell-Dimension-9200C..> 18-Nov-2012 21:03  3.1M  
 Dell-Dimension-1000-..> 18-Nov-2012 20:57  2.9M  
 Dell-Alienware-Auror..> 18-Nov-2012 20:49  2.3M  
 Dell-Alienware-Area-..> 18-Nov-2012 20:45  1.8M  
 Dell-Alienware-Area-..> 18-Nov-2012 20:44  1.9M  
 Dell-Alienware-Area-..> 18-Nov-2012 20:44  1.9M  
 Dell-Alienware-Auror..> 18-Nov-2012 20:44  1.9M  
 Dell-Alienware-Auror..> 18-Nov-2012 20:43  2.3M  
 Dell-Alienware-Auror..> 18-Nov-2012 20:43  2.2M  
 Dell-OpenManage-Remo..> 14-Nov-2012 22:12  4.9M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 14-Nov-2012 22:12  5.0M  
 Dell-Media-Center-Gu..> 14-Nov-2012 22:11  1.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 14-Nov-2012 21:42  3.2M  
 Dell-E-Legacy-Extend..> 14-Nov-2012 21:40  2.8M  
 Dell-Dimension-XPS-M..> 14-Nov-2012 21:39  3.0M  
 Dell-Adaptateurs-Del..> 14-Nov-2012 21:39  3.1M  
 Dell-Axim-X3-Guide-d..> 14-Nov-2012 21:38  3.4M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 14-Nov-2012 21:38  4.1M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 14-Nov-2012 21:38  3.7M  
 Dell-Latitude-D531-G..> 14-Nov-2012 21:36  4.7M  
 Dell-Latitude-D430-G..> 14-Nov-2012 21:36  4.4M  
 Dell-Inspiron-1501-M..> 14-Nov-2012 21:06  5.1M  
 Dell-Systemes-Dell-D..> 14-Nov-2012 21:05  2.6M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 14-Nov-2012 21:05  3.6M  
 Dell-PowerEdge-T110-..> 14-Nov-2012 21:04  3.6M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 14-Nov-2012 21:03  4.1M  
 Dell-XPS-M1710-Manue..> 14-Nov-2012 21:03  4.4M  
 Dell-Ordinateurs-por..> 14-Nov-2012 21:02  4.8M  
 Dell-Studio-GUIDE-DE..> 14-Nov-2012 21:01  5.5M  
 Dell-Inspiron-1420-M..> 14-Nov-2012 21:01  5.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 14-Nov-2012 21:00  2.4M  
 Dell-Latitude-D830-G..> 14-Nov-2012 20:59  2.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 14-Nov-2012 20:59  2.4M  
 Dell-Dimension-1100-..> 14-Nov-2012 12:08  3.6M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 14-Nov-2012 12:08  3.7M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 14-Nov-2012 12:07  3.8M  
 Dell-Photo-All-in-On..> 14-Nov-2012 12:06  4.0M  
 Dell-Carte-de-gestio..> 14-Nov-2012 12:05  4.0M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 14-Nov-2012 12:05  4.3M  
 Dell-XPS-M1710-Manue..> 13-Nov-2012 09:56  3.4M  
 Dell-Inspiron-6400-E..> 13-Nov-2012 08:20  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 13-Nov-2012 08:19  3.4M  
 Dell-Inspiron-1300-B..> 13-Nov-2012 08:19  3.1M  
 Dell-OptiPlex-9010-7..> 13-Nov-2012 08:18  1.7M  
 Dell-Laser-Printer-5..> 13-Nov-2012 08:18  1.9M  
 Dell-XPS-710-H2C-Man..> 13-Nov-2012 08:18  2.5M  
 Dell-Inspiron-1520-M..> 13-Nov-2012 08:17  2.9M  
 Dell-Inspiron-1721-M..> 13-Nov-2012 08:17  3.2M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 13-Nov-2012 08:16  3.3M  
 Dell-XPS-M2010-Manue..> 13-Nov-2012 08:16  3.7M  
 Dell-Inspiron-1000-M..> 13-Nov-2012 08:15  3.9M  
 Dell-Inspiron-8500-G..> 13-Nov-2012 08:14  4.1M  
 Dell-Inspiron-640M-E..> 13-Nov-2012 08:13  4.5M  
 Dell-Axim-X50-Manuel..> 13-Nov-2012 08:12  4.7M  
 Dell-Inspiron-300m-G..> 13-Nov-2012 08:12  2.0M  
 Dell-Inspiron-XPS-Ge..> 13-Nov-2012 08:11  2.2M  
 Dell-Inspiron-5160-M..> 13-Nov-2012 08:11  2.4M  
 Dell-Inspiron-8600-G..> 13-Nov-2012 08:11  2.7M  
 Dell-PowerVault-DL20..> 13-Nov-2012 08:11  2.9M  
 Dell-Imprimante-pers..> 13-Nov-2012 08:10  3.0M  
 Dell-Vostro-410-Guid..> 12-Nov-2012 17:26  2.4M  
 Dell-Manuel-de-l-Uti..> 12-Nov-2012 17:07  2.6M  
 Dell-Dimension-serie..> 12-Nov-2012 17:07  1.9M  
 Dell-xps-13-l321x_se..> 12-Nov-2012 17:00  1.9M  
 Dell-XPS-13-Manuel-d..> 12-Nov-2012 16:59  1.9M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 12-Nov-2012 16:59  2.1M  
 Dell-Inspiron-2600-e..> 12-Nov-2012 16:59  2.3M  
 Dell-PowerVault-NX33..> 12-Nov-2012 16:58  2.6M  
 Dell-Pave-Tactile-Sa..> 12-Nov-2012 16:58  2.6M  
 Dell-poweredge-r520-..> 12-Nov-2012 16:58  2.7M  
 Dell-Inspiron-5423-O..> 12-Nov-2012 16:57  2.7M  
 Dell-Inspiron-3500-P..> 12-Nov-2012 16:57  2.7M  
 Dell-Inspiron-3000-S..> 12-Nov-2012 16:56  2.7M  
 Dell-Vostro-270-Owne..> 12-Nov-2012 16:56  2.8M  
 Dell-server-poweredg..> 12-Nov-2012 16:56  2.9M  
 Dell-PowerEdge-C6220..> 12-Nov-2012 16:55  3.2M  
 Dell-2145cn-Impriman..> 12-Nov-2012 16:55  3.6M  
 Dell-Dimension-Serie..> 12-Nov-2012 16:54  3.8M  
 Dell-PERC-6-i-PERC-6..> 12-Nov-2012 16:53  4.1M  
 Dell-Configuration-d..> 12-Nov-2012 16:53  4.1M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 12-Nov-2012 16:51  2.1M  
 Dell-ALIENWARE-M18x-..> 12-Nov-2012 16:51  2.2M  
 Dell-MANUEL-DE-L-ORD..> 12-Nov-2012 16:51  2.3M  
 Dell-Carte-de-Gestio..> 06-Nov-2012 18:45  2.0M  
 Dell-Studio-XPS-1640..> 06-Nov-2012 18:40  2.7M  
 Dell-Studio-XPS-GUID..> 06-Nov-2012 18:40  2.3M  
 Dell-Storage-Center-..> 06-Nov-2012 11:43  3.7M  
 Dell-PowerEdge-T300-..> 06-Nov-2012 07:33  2.3M  
 Dell-Manual-del-prop..> 06-Nov-2012 07:33  2.4M  
 Dell-Manual-del-prop..> 06-Nov-2012 07:32  2.5M  
 Dell-PowerEdge-Syste..> 06-Nov-2012 07:32  2.7M  
 Dell-PowerEdge-R710-..> 06-Nov-2012 07:31  3.0M  
 Dell-S2440L-Monitor-..> 06-Nov-2012 07:31  3.0M  
 Dell-P1913-P1913S-P2..> 06-Nov-2012 07:31  2.0M  
 Dell-U2713HM-Flat-Pa..> 06-Nov-2012 07:30  2.0M  
 Dell-U2713HM-Flat-Pa..> 06-Nov-2012 07:30  2.0M  
 Dell-E1913S-E1913-E2..> 06-Nov-2012 07:29  2.1M  
 Dell-Latitude-ST-Kul..> 06-Nov-2012 07:29  2.1M  
 Dell-PowerEdge-R310-..> 06-Nov-2012 07:29  2.4M  
 Dell-Storage-Center-..> 06-Nov-2012 07:29  2.7M  
 Dell-Latitude-XT3-Ow..> 06-Nov-2012 07:28  1.7M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 06-Nov-2012 07:28  1.8M  
 Dell-Vostro-3450-Man..> 06-Nov-2012 07:27  1.9M  
 Dell-Inspiron-14z-N4..> 06-Nov-2012 07:27  2.0M  
 Dell-Module-de-venti..> 06-Nov-2012 07:27  2.0M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 06-Nov-2012 07:26  2.6M  
 Dell-Points-d-acces-..> 06-Nov-2012 07:26  2.0M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 05-Nov-2012 18:31  4.2M  
 Dell-Boitiers-de-sto..> 05-Nov-2012 18:14  1.4M  
 Dell-Studio-One-GUID..> 05-Nov-2012 18:14  1.5M  
 Dell-Vostro-1310-151..> 05-Nov-2012 18:14  1.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 05-Nov-2012 18:13  1.9M  
 Dell-Modules-optique..> 05-Nov-2012 18:13  1.9M  
 Dell-PowerEdge-R900-..> 05-Nov-2012 18:13  2.2M  
 Dell-Latitude-E6520-..> 05-Nov-2012 18:13  2.0M  
 Dell-PowerEdge-2900-..> 05-Nov-2012 18:12  2.4M  
 Dell-Point-d-acces-D..> 05-Nov-2012 18:12  2.5M  
 Dell-B1260dn-Mode-d-..> 05-Nov-2012 18:11  2.7M  
 Dell-B1160-Dell-B116..> 05-Nov-2012 18:11  2.9M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 05-Nov-2012 18:10  3.3M  
 Dell-PowerEdge-T310-..> 05-Nov-2012 18:10  3.6M  
 Dell-PowerEdge-R410-..> 05-Nov-2012 18:09  3.8M  
 Dell-Inspiron-Guide-..> 05-Nov-2012 18:08  1.3M  
 Dell-Guide-de-soluti..> 05-Nov-2012 17:29  3.8M  
 Adaptateurs-Brocade-..> 05-Nov-2012 15:05  3.6M  
 Dell-PowerEdge-R415-..> 05-Nov-2012 15:01  1.7M  
 Dell-PowerVault-MD-S..> 05-Nov-2012 15:01  1.7M  
 Dell-PowerEdge-2950-..> 05-Nov-2012 15:01  1.9M  
 Dell-PowerEdge-R710-..> 05-Nov-2012 15:00  1.9M  
 Dell-Server-PRO-Mana..> 05-Nov-2012 15:00  2.0M  
 Dell-PowerVault-NX20..> 05-Nov-2012 15:00  2.0M  
 Dell-PowerVault-MD11..> 05-Nov-2012 15:00  2.0M  
 Dell-SAS-RAID-Storag..> 05-Nov-2012 14:59  2.2M  
 Dell-Imprimante-lase..> 05-Nov-2012 14:59  2.2M  
 IOGEAR-Guide-d-insta..> 05-Nov-2012 14:58  2.3M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 05-Nov-2012 14:58  2.4M  
 Dell-Guide-d-install..> 05-Nov-2012 14:58  2.8M  
 Dell-Inspiron-600m-M..> 05-Nov-2012 14:57  2.6M  
 Planification-du-dep..> 05-Nov-2012 14:57  3.1M  
 Dell-Vizioncore-vRep..> 05-Nov-2012 14:57  3.0M  
 Dell-Server-Deployme..> 05-Nov-2012 14:56  3.7M  
 Dell-Latitude-XT2-XF..> 05-Nov-2012 14:54  3.7M  
 Dell-Deploiement-de-..> 05-Nov-2012 12:15  2.6M  
 Dell-Setting-up-Your..> 05-Nov-2012 12:15  2.6M  
 Dell-PowerQuest-Data..> 05-Nov-2012 12:15  2.6M  
 Dell-Controleurs-Del..> 05-Nov-2012 12:14  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 05-Nov-2012 12:14  2.9M  
 Dell-Guide-de-demarr..> 05-Nov-2012 12:13  2.9M  
 Dell-Guide-de-config..> 05-Nov-2012 12:13  3.0M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 05-Nov-2012 12:12  3.0M  
 Dell-1250c-Color-Pri..> 05-Nov-2012 12:12  3.0M  
 Dell-XPS-600-Manuel-..> 05-Nov-2012 12:11  3.3M  
 Dell-Imprimante-lase..> 05-Nov-2012 12:11  3.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 05-Nov-2012 12:10  3.8M  
 Dell-Photo-All-In-On..> 05-Nov-2012 12:10  3.6M  
 Dell-Studio-XPS-Setu..> 05-Nov-2012 12:09  1.3M  
 Dell-XPS-13-Kullanı..> 05-Nov-2012 12:09  1.4M  
 Dell-XPS-13-Chinois-..> 05-Nov-2012 12:08  1.6M  
 Dell-XPS-13-Arabe-Ma..> 05-Nov-2012 12:08  1.5M  
 Dell-Setting-up-Your..> 05-Nov-2012 10:08  1.9M  
 Dell-Setting-up-Your..> 05-Nov-2012 10:08  1.9M  
 Dell-Vizioncore-vCon..> 05-Nov-2012 10:08  2.4M  
 Dell-Cartes-controle..> 05-Nov-2012 10:08  2.0M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 05-Nov-2012 09:06  1.9M  
 Dell-Bandotheques-De..> 05-Nov-2012 09:03  2.1M  
 Dell-S320-S320wi-Pro..> 05-Nov-2012 09:02  1.7M  
 Dell-PowerEdge-RAID-..> 05-Nov-2012 09:02  2.4M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 05-Nov-2012 09:02  2.2M  
 Dell-Vizioncore-vRan..> 05-Nov-2012 09:01  2.6M  
 Dell-Cartes-d-extens..> 05-Nov-2012 09:01  2.6M  
 Dell-Guide-technique..> 05-Nov-2012 09:00  3.2M  
 Dell-Onduleur-en-Bai..> 05-Nov-2012 09:00  2.7M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 05-Nov-2012 08:59  3.7M  
 Dell-Setting-up-Your..> 05-Nov-2012 08:59  3.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 05-Nov-2012 08:58  4.2M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 05-Nov-2012 08:58  4.1M  
 Dell-M5200-Carte-de-..> 05-Nov-2012 07:58  1.6M  
 Dell-XPS-L412z-Manue..> 05-Nov-2012 07:38  2.0M  
 Dell-XPS-GUIDE-DE-CO..> 05-Nov-2012 07:38  2.1M  
 Dell-Studio-XPS-8100..> 05-Nov-2012 07:38  2.1M  
 Dell-XPS-One-GUIDE-D..> 05-Nov-2012 07:37  2.2M  
 Dell-INSPIRON-Setup-..> 05-Nov-2012 07:32  2.3M  
 Dell-Inspiron-14R-M4..> 05-Nov-2012 07:32  2.4M  
 Dell-XPS-M1210-Owner..> 05-Nov-2012 07:32  2.7M  
 Dell-Inspiron-6000-M..> 05-Nov-2012 07:31  2.9M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 05-Nov-2012 07:31  3.5M  
 Dell-PERC-6-i-PERC-6..> 05-Nov-2012 07:31  3.8M  
 Dell-Adaptateurs-Del..> 05-Nov-2012 07:30  3.9M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 05-Nov-2012 07:29  4.2M  
 Dell-DX-Object-Stora..> 04-Nov-2012 11:04  2.8M  
 Dell-PowerEdge-T620-..> 04-Nov-2012 11:04  2.8M  
 Dell-Guide-d-install..> 04-Nov-2012 11:03  2.9M  
 Dell-Dimension-XPS-G..> 04-Nov-2012 11:03  3.1M  
 Dell-Latitude-E6500-..> 04-Nov-2012 11:02  3.3M  
 Dell-PowerEdge-Expan..> 04-Nov-2012 11:02  3.5M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 04-Nov-2012 11:01  3.6M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 04-Nov-2012 11:01  3.7M  
 Dell-PowerVault-Data..> 04-Nov-2012 11:00  2.7M  
 Dell-PowerVault-Encr..> 04-Nov-2012 10:41  2.5M  
 Dell-APC-Smart-UPS-A..> 04-Nov-2012 10:41  2.6M  
 Dell-PowerVault-Data..> 04-Nov-2012 10:41  2.6M  
 Dell-PowerVault-Data..> 03-Nov-2012 21:47  2.0M  
 Dell-EqualLogic-Stor..> 03-Nov-2012 21:47  2.1M  
 Dell-Latitude-E4300-..> 03-Nov-2012 21:46  2.3M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 03-Nov-2012 21:46  2.2M  
 Dell-OptiPlex-755-Gu..> 03-Nov-2012 21:12  5.7M  
 Dell-PowerEdge-C8000..> 03-Nov-2012 18:23  2.1M  
 Dell-PowerEdge-T420-..> 03-Nov-2012 18:19  2.1M  
 Dell-Commutateur-de-..> 03-Nov-2012 18:19  2.3M  
 Dell-INSPIRON-GUIDE-..> 03-Nov-2012 18:16  2.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 18:15  2.4M  
 Dell-XPS 15-Manuel-d..> 03-Nov-2012 18:15  2.4M  
 Dell-PowerVault-DL-B..> 03-Nov-2012 18:12  2.6M  
 Dell-Laser-MFP-Dell-..> 03-Nov-2012 18:12  3.2M  
 Dell-Controleurs-RAI..> 03-Nov-2012 18:11  3.4M  
 Dell-PowerEdge-Expre..> 03-Nov-2012 18:11  1.7M  
 Dell-FluidFS-NAS-Sol..> 03-Nov-2012 18:10  2.1M  
 Dell-Projecteur-Dell..> 03-Nov-2012 18:10  1.8M  
 Dell-Projecteur-7700..> 03-Nov-2012 18:09  2.2M  
 Dell-Management-Plug..> 03-Nov-2012 18:09  2.5M  
 Dell-Integrated-Dell..> 03-Nov-2012 18:09  3.1M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 18:08  2.6M  
 Dell-Systeme-Dell-DR..> 03-Nov-2012 18:08  3.6M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 03-Nov-2012 18:07  3.3M  
 Dell-Utilitaires-de-..> 03-Nov-2012 18:06  3.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 18:06  3.9M  
 Dell-PowerEdge-C410x..> 03-Nov-2012 18:05  4.0M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 18:05  4.3M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 03-Nov-2012 18:04  4.6M  
 Dell-Set-Up-Your-Com..> 03-Nov-2012 18:04  4.6M  
 Dell-Latitude-E5400-..> 03-Nov-2012 18:02  4.7M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 03-Nov-2012 18:02  4.9M  
 Dell-Dimension-Serie..> 03-Nov-2012 18:01  5.1M  
 Dell-INSPIRON-GUIDE-..> 03-Nov-2012 11:09  3.0M  
 Dell-Moniteur-a-Dell..> 03-Nov-2012 11:09  3.1M  
 Dell-Systems-Service..> 03-Nov-2012 11:08  3.1M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 03-Nov-2012 11:07  3.1M  
 Dell-Moniteur-a-Dell..> 03-Nov-2012 11:07  3.2M  
 Dell-Moniteur-a-ecra..> 03-Nov-2012 11:06  3.2M  
 Dell-PowerEdge-C410x..> 03-Nov-2012 11:06  3.3M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 03-Nov-2012 11:05  3.4M  
 Dell-Precision-M4400..> 03-Nov-2012 11:05  1.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 11:04  1.9M  
 Dell-PowerEdge-R320-..> 03-Nov-2012 11:04  1.5M  
 Dell-PowerEdge-R720-..> 03-Nov-2012 11:04  2.0M  
 Dell-Update-Packages..> 03-Nov-2012 11:04  1.9M  
 Dell-Micrologiciel-D..> 03-Nov-2012 08:46  2.9M  
 Dell-FluidFS-NAS-Sol..> 03-Nov-2012 08:45  3.0M  
 Dell-PowerEdge-RAID-..> 03-Nov-2012 08:44  3.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 08:44  3.0M  
 Dell-Inspiron-15R-Ma..> 03-Nov-2012 08:43  3.5M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 03-Nov-2012 08:43  3.4M  
 Dell-PowerEdge-M1000..> 03-Nov-2012 08:42  3.7M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 03-Nov-2012 08:42  3.7M  
 Dell-PowerEdge-C8000..> 03-Nov-2012 08:30  2.3M  
 Dell-PowerEdge-R820-..> 03-Nov-2012 08:30  2.0M  
 Dell-PowerEdge-C8220..> 03-Nov-2012 08:29  2.5M  
 Dell-PowerEdge-R420-..> 03-Nov-2012 08:29  2.5M  
 Dell-Systemes-Dell-D..> 03-Nov-2012 08:28  2.8M  
 Dell-Precision-Works..> 03-Nov-2012 08:28  2.6M  
 Dell-PowerEdge-T320-..> 03-Nov-2012 08:27  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-D..> 03-Nov-2012 08:27  2.8M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 03-Nov-2012 08:27  3.0M  
 Dell-Latitude-E6420-..> 03-Nov-2012 08:27  3.0M  
 Dell-Systeme-Dell-Po..> 02-Nov-2012 18:07  3.4M  
 Dell-Vostro-470-Manu..> 02-Nov-2012 18:07  3.5M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 02-Nov-2012 18:07  3.4M  
 Dell-XPS-14-Manuel-d..> 02-Nov-2012 17:36  3.1M  
 Dell-Inspiron-One-20..> 02-Nov-2012 17:23  3.0M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 02-Nov-2012 17:22  3.0M  
 Dell-PowerConnect-55..> 02-Nov-2012 17:22  3.8M  
 Dell-PowerVault-NX33..> 02-Nov-2012 17:21  1.7M  
 Dell-Upgrading-to-Ba..> 02-Nov-2012 17:21  1.4M  
 Dell-Projecteur-Dell..> 02-Nov-2012 17:20  1.8M  
 Dell-Vostro-470-Owne..> 02-Nov-2012 17:20  1.7M  
 Dell-Inspiron-14R-Ma..> 02-Nov-2012 17:20  2.2M  
 Dell-Systeme-Dell-Po..> 02-Nov-2012 17:20  2.1M  
 Dell-Vostro-270-Manu..> 02-Nov-2012 17:19  2.6M  
 Dell-PowerEdge-R820-..> 02-Nov-2012 17:19  2.5M  
 Dell-Inspiron-660s-M..> 02-Nov-2012 17:18  2.7M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 17:18  2.8M  
 Dell-Inspiron-17R-Ma..> 02-Nov-2012 17:17  2.9M  
 Dell-Micrologiciel-D..> 02-Nov-2012 16:35  2.9M  
 Dell-PowerEdge-R720-..> 02-Nov-2012 16:34  2.8M  
 Dell-PowerEdge-R815-..> 02-Nov-2012 16:34  3.1M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:33  3.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:33  1.9M  
 Dell-PowerEdge-R905-..> 02-Nov-2012 16:32  2.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:32  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:32  2.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:31  2.9M  
 Dell-HBA-SAS-Dell-Po..> 02-Nov-2012 16:31  2.9M  
 Dell-XPS-13-Owner-s-..> 02-Nov-2012 16:30  3.0M  
 Dell-Alienware-M17x-..> 02-Nov-2012 16:30  3.1M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:29  3.4M  
 Dell-Emplacement-des..> 02-Nov-2012 16:29  3.1M  
 Dell-ALIENWARE-M17x-..> 02-Nov-2012 16:28  3.5M  
 Dell-Alienware-X51-O..> 02-Nov-2012 16:28  3.4M  
 Dell-Moniteur-a-Dell..> 02-Nov-2012 16:27  3.6M  
 Dell-Guide-de-l-Util..> 02-Nov-2012 16:27  3.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 11:45  2.0M  
 Dell-FluidFS-NAS-Sol..> 02-Nov-2012 11:24  1.7M  
 Dell-Latitude-ST-Man..> 02-Nov-2012 11:23  3.8M  
 Dell-OptiPlex-360-Gu..> 02-Nov-2012 11:23  3.4M  
 Dell-Adaptateurs-Bro..> 02-Nov-2012 11:22  2.8M  
 Dell-XPS-13-Manuel-d..> 02-Nov-2012 11:22  2.9M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 02-Nov-2012 11:21  3.2M  
 Dell-Solutions-NAS-D..> 02-Nov-2012 11:21  3.2M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 02-Nov-2012 11:20  3.7M  
 Dell-Lifecycle-Contr..> 02-Nov-2012 11:20  3.5M  
 Dell-PowerEdge-RAID-..> 02-Nov-2012 10:08  2.4M  
 Dell-XPS-430-Guide-d..> 02-Nov-2012 10:08  2.4M  
 Dell-Imprimantes-las..> 02-Nov-2012 10:07  2.4M  
 Dell-Imprimantes-las..> 02-Nov-2012 10:07  2.4M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 02-Nov-2012 10:06  2.5M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 02-Nov-2012 10:06  2.4M  
 Dell-Vostro-1310-151..> 02-Nov-2012 10:06  2.6M  
 Dell-1235cn-Impriman..> 02-Nov-2012 10:06  3.0M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 02-Nov-2012 10:05  3.4M  
 Dell-2130cn-IMPRIMAN..> 02-Nov-2012 10:05  3.0M  
 Dell-Imprimante-pers..> 02-Nov-2012 09:44  2.7M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 09:44  3.1M  
 Dell-Imprimante-lase..> 02-Nov-2012 09:44  2.9M  
 Dell-Guide d-install..> 02-Nov-2012 09:43  2.1M  
 Dell-PowerEdge-R810-..> 02-Nov-2012 09:43  2.0M  
 Dell-Inspiron-660s-M..> 02-Nov-2012 09:42  2.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 09:42  2.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 09:41  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 09:41  3.1M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 09:40  3.6M  
 Dell-Inspiron-600m-M..> 02-Nov-2012 09:40  3.3M  
 Dell-3D-VISION-MANUE..> 02-Nov-2012 09:39  1.8M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 02-Nov-2012 09:39  1.7M  
 Dell-Manuel-d-utilis..> 02-Nov-2012 09:38  1.9M  
 Dell-Imprimante-coul..> 02-Nov-2012 09:38  1.9M  
 Dell-Projecteur-Dell..> 02-Nov-2012 09:38  2.0M  
 Dell-M770mm-Color-Mo..> 02-Nov-2012 09:37  2.1M  
 Dell-Precision-M6400..> 02-Nov-2012 09:37  2.1M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 01-Nov-2012 19:14  2.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 01-Nov-2012 19:02  2.7M  
 Dell-Vostro-270-Manu..> 01-Nov-2012 19:02  2.7M  
 Dell-ALIENWARE-M17x-..> 01-Nov-2012 19:00  2.3M  
 Dell-Precision-Works..> 01-Nov-2012 18:46  3.3M  
 Dell-P513w-User-s-Gu..> 01-Nov-2012 18:46  2.8M  
 Dell-Serveur-de-sauv..> 01-Nov-2012 18:42  1.9M  
 Dell-Inspiron-660-ma..> 01-Nov-2012 18:42  2.0M  
 Dell-P513w-User-s-Gu..> 01-Nov-2012 18:42  2.3M  
 Dell-Studio-XPS-Guid..> 01-Nov-2012 18:41  2.9M  
 Dell-Latitude-D430-G..> 01-Nov-2012 18:41  3.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 01-Nov-2012 18:41  2.7M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 01-Nov-2012 18:40  1.9M  
 Dell-Vostro-420-220-..> 01-Nov-2012 18:40  2.0M  
 Dell-Guide-de-l-admi..> 01-Nov-2012 18:39  2.2M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 01-Nov-2012 18:39  2.1M  
 Dell-INSPIRON-DUO-GU..> 01-Nov-2012 18:38  2.2M  
 Dell-INSPIRON-DUO-SE..> 01-Nov-2012 18:38  2.3M  
 Dell-Adaptateur-hote..> 01-Nov-2012 18:38  2.3M  
 Dell-Studio-XPS-Setu..> 01-Nov-2012 18:38  2.4M  
 Dell-Client-Manageme..> 01-Nov-2012 18:37  2.5M  
 Dell-1230c-Imprimant..> 01-Nov-2012 18:37  2.6M  
 Dell-XPS-8500-Manuel..> 01-Nov-2012 18:36  2.7M  
 Dell-Station-de-trav..> 01-Nov-2012 18:36  2.3M  
 Dell-Inspiron-530-Se..> 29-Oct-2012 07:41  1.9M  
 Dell-Mobile-Jamz.htm    29-Oct-2012 07:41  1.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 29-Oct-2012 07:41  2.2M  
 Dell-Dimension-C521-..> 29-Oct-2012 07:41  1.9M  
 Dell-PowerEdge-R910-..> 29-Oct-2012 07:40  2.6M  
 Projecteur-Dell-1201..> 29-Oct-2012 07:40  2.3M  
 Dell-PowerEdge-R520-..> 29-Oct-2012 07:39  3.0M  
 Dell-ALIENWARE-MANUE..> 29-Oct-2012 07:39  2.7M  
 Dell-Inspiron-531-Ma..> 29-Oct-2012 07:38  2.7M  
 Dell-Vostro-200-Manu..> 29-Oct-2012 07:38  2.4M  
 Dell-Systemes -Dell ..> 29-Oct-2012 07:37  3.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 29-Oct-2012 07:37  3.0M  
 Dell-PowerEdge-C410x..> 29-Oct-2012 07:36  3.2M  
 Dell-Latitude-E5430-..> 26-Oct-2012 17:29  1.6M  
 Console-de-gestion-m..> 26-Oct-2012 14:51  3.3M  
 DELL-POWERVAULT-MD12..> 26-Oct-2012 14:50  3.3M  
 Dell-PowerEdge-R520-..> 26-Oct-2012 14:50  3.3M  
 Dell-PowerEdge-R620-..> 26-Oct-2012 14:49  3.3M  
 Dell-Ekran-Yönetici..> 26-Oct-2012 14:49  3.4M  
 Dell-PowerVault-MD36..> 26-Oct-2012 14:48  2.4M  
 Dell-PowerVault-MD36..> 26-Oct-2012 14:48  2.8M  
 Dell-OPENMANAGE-POWE..> 26-Oct-2012 14:47  2.7M  
 Dell-Vostro-3460-Man..> 26-Oct-2012 14:47  2.7M  
 Dell-Vostro-3460-Man..> 26-Oct-2012 14:46  2.7M  
 Dell- Vostro-270-Man..> 26-Oct-2012 14:46  2.8M  
 Dell-S320-S320wi-Pro..> 26-Oct-2012 14:45  2.9M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 26-Oct-2012 14:45  2.0M  
 Dell-PowerEdge-Siste..> 26-Oct-2012 14:44  1.4M  
 Dell-S2240L-S2340L-M..> 26-Oct-2012 14:44  1.5M  
 Dell-Vostro-1540-155..> 26-Oct-2012 14:44  2.2M  
 Dell-PowerEdge-R720-..> 25-Oct-2012 18:33  2.5M  
 Dell-Inspiron-1720-m..> 25-Oct-2012 18:32  2.9M  
 DELL-OPTIPLEX580-TEC..> 25-Oct-2012 18:32  2.9M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 25-Oct-2012 18:31  3.3M  
 Dell-Inspiron-Manuel..> 25-Oct-2012 18:31  3.3M  
 Dell-PowerEdge-R210-..> 25-Oct-2012 18:30  3.6M  
 Dell-Dimension-3000-..> 25-Oct-2012 18:30  3.5M  
 Systemes-Dell-PowerE..> 25-Oct-2012 18:29  2.8M  
 Dell-Solutions-NAS-D..> 25-Oct-2012 18:29  2.7M  
 Dell-Precision-Works..> 25-Oct-2012 12:10  2.0M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 25-Oct-2012 12:10  2.3M  
 Dell-Inspiron-1721-M..> 25-Oct-2012 12:09  2.7M  
 Dell-Vostro-2520-Man..> 25-Oct-2012 12:09  2.8M  
 Dell-Axim-X30-Manuel..> 25-Oct-2012 12:08  3.0M  
 Dell-Inspiron-2600-e..> 25-Oct-2012 12:08  3.2M  
 Dell-Inspiron-9200-M..> 25-Oct-2012 12:07  3.4M  
 Dell-Imprimante-lase..> 25-Oct-2012 12:07  2.1M  
 Dell-Venue-Pro-Manue..> 25-Oct-2012 12:06  2.4M  
 Dell-Streak-7-Franca..> 25-Oct-2012 12:06  2.3M  
 Dell-Photo-Printer-5..> 25-Oct-2012 12:06  2.6M  
 Dell-Vostro-1440-145..> 25-Oct-2012 12:05  2.5M  
 Dell-Manuel-de-l-uti..> 25-Oct-2012 12:05  2.9M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 25-Oct-2012 12:05  3.1M  
 Dell-Manuel-de-l-uti..> 25-Oct-2012 12:04  2.8M  
 Dell-Demarrage-rapid..> 25-Oct-2012 12:04  2.4M  
 Dellâ„¢ Logiciel-de..> 25-Oct-2012 12:03  2.8M  
 Dell-Systeme-de-navi..> 25-Oct-2012 12:02  3.2M  
 Dell-Clavier-sans-fi..> 25-Oct-2012 12:02  3.0M  
 Dell-Inspiron-1200-e..> 25-Oct-2012 09:48  2.4M  
 Dell-PowerVault NX32..> 25-Oct-2012 09:48  2.7M  
 Dell-OptiPlex-9010-7..> 25-Oct-2012 09:48  2.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 25-Oct-2012 09:47  2.0M  
 Dell-Vostro-400-Manu..> 25-Oct-2012 09:47  2.3M  
 Dell-Latitude-D630-M..> 25-Oct-2012 09:46  2.9M  
 Dell-PowerEdge-C5125..> 25-Oct-2012 09:46  2.5M  
 Dell-Inspiron-660-Ma..> 24-Oct-2012 09:15  2.3M  
 Dell-Latitude-E5530-..> 24-Oct-2012 09:15  2.4M  
 Dell-Inspiron-1150-M..> 24-Oct-2012 09:15  2.6M  
 Dell-XPS-One-2710-ma..> 24-Oct-2012 09:14  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 24-Oct-2012 09:14  3.1M  
 Dell-Inspiron-9100-M..> 24-Oct-2012 09:13  2.6M  
 Dell-Dimension-E521-..> 24-Oct-2012 09:12  2.9M  
 Dell-PowerVault-Baie..> 24-Oct-2012 09:12  3.0M  
 Dell-Inspiron-8600-M..> 24-Oct-2012 09:11  3.2M  
 Dell-OptiPlex-9010-T..> 24-Oct-2012 07:54  2.3M  
 Dell-Dimension-3100C..> 24-Oct-2012 07:42  2.7M  
 Dell-Beats-By-dr.dre..> 24-Oct-2012 07:42  2.7M  
 Dell-Axim-X51-X51v-M..> 24-Oct-2012 07:42  2.9M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 24-Oct-2012 07:41  2.4M  
 Dell-poweredge-r210-..> 24-Oct-2012 07:41  2.5M  
 Dell-server-poweredg..> 24-Oct-2012 07:40  2.5M  
 Dell-server-poweredg..> 24-Oct-2012 07:40  2.6M  
 Dell-server-poweredg..> 24-Oct-2012 07:39  2.3M  
 Dell-server-poweredg..> 24-Oct-2012 07:39  2.4M  
 Dell-Systemes-Dell-I..> 24-Oct-2012 07:39  2.1M  
 Dell-Latitude-E6320-..> 24-Oct-2012 07:38  2.1M  
 Dell-Latitude-5420-E..> 24-Oct-2012 07:38  2.1M  
 Dell-server-poweredg..> 24-Oct-2012 07:37  1.9M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 24-Oct-2012 07:37  2.2M  
 Dell-Vostro-3560-Man..> 24-Oct-2012 07:37  1.9M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 24-Oct-2012 07:36  2.2M  
 Acceder-au-site-Dell..> 24-Oct-2012 06:36  1.0M  
 Dell-Vostro-360-Prop..> 19-Oct-2012 07:42  1.7M  
 Dell-OPENMANAGE-POWE..> 19-Oct-2012 07:41  1.9M  
 Dell-ALIENWARE-MANUE..> 19-Oct-2012 07:41  2.0M  
 Dell-Vostro-200-Manu..> 19-Oct-2012 07:41  2.4M  
 Dell-Precision-Works..> 19-Oct-2012 07:41  2.1M  
 Dell-Streak-7-Manuel..> 18-Oct-2012 17:13  2.9M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 17:13  3.6M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 17:13  2.9M  
 Dell-MANUEL-D-ALIENW..> 18-Oct-2012 17:12  3.1M  
 Dell-Inspiron-9300-M..> 18-Oct-2012 17:12  3.3M  
 Dell-Systemes-Dell-I..> 18-Oct-2012 17:11  3.6M  
 Dell-PowerEdge-R620-..> 18-Oct-2012 17:11  3.9M  
 Dell-Manuel-d-utilis..> 18-Oct-2012 17:10  3.1M  
 Dell-Precision-Works..> 18-Oct-2012 17:09  3.2M  
 Dell-Inspiron-13z-Ma..> 18-Oct-2012 17:09  3.3M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 17:08  3.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 17:08  2.6M  
 Dell-Boîtier-Dell-P..> 18-Oct-2012 17:07  2.7M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 17:07  3.1M  
 DELLmanuelsutilisate..> 18-Oct-2012 17:06   12M  
 Dell-Inspiron-5100-e..> 18-Oct-2012 17:05  4.4M  
 Dell-Manuel-de-l-Uti..> 18-Oct-2012 17:04  4.1M  
 Dell-MANUEL-D-ALIENW..> 18-Oct-2012 17:03  4.1M  
 Dell-Manuel-de-l-uti..> 18-Oct-2012 17:02  3.9M  
 Dell-Laser-Printer-3..> 18-Oct-2012 17:02  3.8M  
 Dell-Inspiron-530s-M..> 18-Oct-2012 17:01  3.7M  
 Dell-Liste-des-manue..> 18-Oct-2012 17:01  3.5M  
 Dell-Inspiron-530s-M..> 18-Oct-2012 17:00  3.5M  
 Dell-Vostro-V131-Man..> 18-Oct-2012 16:59  3.4M  
 DellDimension1100Ser..> 18-Oct-2012 16:59  3.4M  
 Dell-Vostro-3750-Man..> 18-Oct-2012 16:58  3.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:58  3.4M  
 Imprimante-personnel..> 18-Oct-2012 16:57  3.4M  
 Dell-Inspiron-17R-Ma..> 18-Oct-2012 16:56  3.3M  
 Dell-PowerVault-NX40..> 18-Oct-2012 16:56  3.2M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 16:55  3.3M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 18-Oct-2012 16:55  3.2M  
 Dell-Dimension-9200-..> 18-Oct-2012 16:54  3.2M  
 AlienwareAurora-R3.htm  18-Oct-2012 16:54  3.2M  
 Dell-Axim-X50-Manuel..> 18-Oct-2012 16:53  3.2M  
 Imprimante-laser-de-..> 18-Oct-2012 16:53  3.2M  
 Dell-Axim-X51-X51v-M..> 18-Oct-2012 16:52  3.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:52  3.2M  
 AlienwareAuroraAuror..> 18-Oct-2012 16:51  3.1M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 18-Oct-2012 16:51  3.1M  
 Dell-PowerEdge-C8220..> 18-Oct-2012 16:50  3.0M  
 Dell-Dimension-E520-..> 18-Oct-2012 16:50  3.0M  
 Chassis-RAID-Dell-Po..> 18-Oct-2012 16:49  3.0M  
 Dell-XPS-630i-Manuel..> 18-Oct-2012 16:49  3.0M  
 AlienwareAurora-R4.htm  18-Oct-2012 16:48  2.9M  
 Dell-Photo-All-In-On..> 18-Oct-2012 16:48  2.9M  
 Dell-Inspiron-700m-M..> 18-Oct-2012 16:47  2.9M  
 Dell-Systemes-Dell-I..> 18-Oct-2012 16:47  2.9M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 16:46  2.9M  
 Dell-Photo-Printer-7..> 18-Oct-2012 16:46  2.8M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 18-Oct-2012 16:45  2.8M  
 Dell-Photo-All-In-On..> 18-Oct-2012 16:45  2.8M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 16:44  2.8M  
 Dell-Imprimante-lase..> 18-Oct-2012 16:44  2.8M  
 Dell-moniteur-D1920-..> 18-Oct-2012 16:43  2.7M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:43  2.8M  
 Dell-Latitude-XT3-Ma..> 18-Oct-2012 16:42  2.7M  
 AlienwareArea-51Area..> 18-Oct-2012 16:42  2.7M  
 Dell-Imprimante-lase..> 18-Oct-2012 16:41  2.7M  
 Dell-Baie-de-stockag..> 18-Oct-2012 16:41  2.7M  
 Dell-Streak-Manuel-d..> 18-Oct-2012 16:40  2.7M  
 Imprimante-Dell-Phot..> 18-Oct-2012 16:39  2.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:39  2.6M  
 Dell-Clavier-Axim-Ma..> 18-Oct-2012 16:38  2.6M  
 Dell-Latitude-ST-Man..> 18-Oct-2012 16:38  2.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:38  2.5M  
 alienwareX51.htm        18-Oct-2012 16:37  2.5M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 16:37  2.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:36  2.5M  
 Dell-Imprimante-lase..> 18-Oct-2012 16:36  2.5M  
 Dell-Photo-All-In-On..> 18-Oct-2012 16:35  2.3M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 18-Oct-2012 16:35  2.2M  
 Dell-Manuel-d-utilis..> 18-Oct-2012 16:35  2.3M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 18-Oct-2012 16:34  2.2M  
 Dell-XP-M1530-Manuel..> 18-Oct-2012 16:34  2.2M  
 Dell-Inspiron-1100-M..> 18-Oct-2012 16:33  2.2M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 18-Oct-2012 16:33  2.1M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 18-Oct-2012 16:33  2.1M  
 Dell-Inspiron-9400-E..> 18-Oct-2012 16:32  2.0M  
 Dell-Imprimante-lase..> 18-Oct-2012 16:32  1.9M  
 Dell-Laser-Printer-1..> 18-Oct-2012 16:32  1.6M  
 Dell-Inspiron-1525-1..> 18-Oct-2012 16:31  1.5M  
 Dell-Tout-en-un-Dell..> 18-Oct-2012 16:31  1.2M  
 Dell-Laser-Printer-1..> 18-Oct-2012 16:31  1.0M  
 Dell-Dimension-3100-..> 18-Oct-2012 16:31  906K 

center center PRINTER: Adjust the spine width according to the number of pages in the book. Then strip into the center of the book. spine CYAN PLATE MAGENTA PLATE YELLOW PLATE BLACK PLATE Dell™ Inspiron™ 2600 et 2650 Manuel de l'utilisateur www.dell.com | support.dell.com 09G823A02 Réf. 9G823 Rév. A02 www.dell.com | support.dell.com Manuel de l'utilisateur des systèmes Dell Inspiron 2600 et 2650 Modèle PP04L Imprimé aux États-Unis 9G823am2.qxd 19/11/2002 16:08 Page 1www.dell.com | support.dell.com Dell™ Inspiron™ 2600 et 2650 Manuel de l'utilisateurConseils, avis et précautions CONSEIL : un CONSEIL fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. ATTENTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou personnel, pouvant être mortel. Abréviations et acronymes Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au Glossaire dans le fichier d'aide Procédure. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2002 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés. Toute reproduction sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporationest strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, DellNet, AccessDirect, TrueMobile, DellPlus, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex et Latitude sont des marques Dell Computer Corporation ; Intel,Pentium et Celeron sont des marques déposées par Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; EMC est une marque déposée de EMC Corporation ; ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire d'ENERGY STAR, Dell assure que ce produit répond aux recommandations d'ENERGY STAR concernant l'optimisation de l'énergie. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens. Modèle PP04L Novembre 2002 P/N 9G823 Rév. A02Sommaire 3 Sommaire PRÉCAUTION : Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . 9 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Transport aérien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Instructions de CEM (Compatibilité Electro Magnétique) . . . . 12 Lors de l’utilisation de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 13 Précautions ergonomiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Quand vous intervenez à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . 14 Protection contre les décharges électrostatiques . . . . . . . . . 15 Élimination des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 1 Configuration et utilisation de votre ordinateur Présentation de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Vue du côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Vue du côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Configuration d'une imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Câble de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Connexion d’une imprimante parallèle . . . . . . . . . . . . . . 29 Connexion d’une imprimante USB. . . . . . . . . . . . . . . . 31 Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur . . . . . . . . 32 Configuration d'un réseau familial et de bureau . . . . . . . . . 334 Sommaire Connexion à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Configuration de votre connexion Internet . . . . . . . . . . . 34 Copie de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utilisation d'Easy CD Creator Basic . . . . . . . . . . . . . . 36 Utilisation de CD-R ou CD-RW vierges . . . . . . . . . . . . . 36 Conseils pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Comment copier un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mise sous tension de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 39 Mise hors tension de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 39 Fermeture de session . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Changement rapide d’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Utilisation du clavier et du Touchpad . . . . . . . . . . . . . . . 41 Boutons Dell™ AccessDirect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Raccourcis du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Touchpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Dispositifs de protection de l'alimentation . . . . . . . . . . . . 46 Protecteurs de sautes de tension . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Filtres de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Alimentations sans interruption . . . . . . . . . . . . . . . . 48 2 Résolution des problèmes Recherche de solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Accès à l'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Problèmes liés à l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Sommaire 5 Problèmes de vidéo et d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Si l'écran reste vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Si l'affichage est difficile à lire . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Si seule une partie de l'écran est lisible . . . . . . . . . . . . . 57 Problèmes de son et de haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés . . . . 57 Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes . . . . 58 Problèmes liés à l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Problèmes liés au modem et à la connexion à Internet . . . . . . 60 Problèmes liés au scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Problèmes de carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Problèmes liés au touchpad et à la souris . . . . . . . . . . . . . 63 Problèmes liés au clavier externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Caractères imprévus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Problèmes liés aux lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Si vous ne pouvez pas enregistrer un fichier sur une disquette . . 65 Si vous ne parvenez pas à lire un CD, un CD-RW ou un DVD . . 66 Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Si vous entendez un grincement ou un raclement inhabituel . . . 67 Si le graveur de CD-RW arrête une gravure . . . . . . . . . . . 67 Si vous rencontrez des problèmes liés à une unité de disque dur . 68 Problèmes liés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Problèmes généraux liés aux programmes . . . . . . . . . . . . . 69 Un programme se bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Un programme ne répond plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Un écran bleu uni apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Des messages d'erreur apparaissent à l'écran . . . . . . . . . . 69 Problèmes relatifs aux messages électroniques . . . . . . . . . . 706 Sommaire Si votre ordinateur est mouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Si vous laissez tomber ou endommagez votre ordinateur . . . . . 72 Résolution d’autres problèmes techniques . . . . . . . . . . . . 72 Réinstallation de pilotes et utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . 73 Réinstallion des pilotes de modem et de carte réseau . . . . . . 74 Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles . . . . . . 75 Utilisation de la fonction Restauration du système . . . . . . . . 77 Création d'un point de restauration . . . . . . . . . . . . . . . 78 Restauration de l'ordinateur à un état antérieur . . . . . . . . 79 Annulation de la dernière restauration du système . . . . . . . 80 Réinstallation de Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . 80 Avant de lancer la réinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Réinstallation de Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Réinstallation des pilotes et logiciels . . . . . . . . . . . . . . 83 3 Ajout et remplacement des pièces Retrait d'une batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Installation d'une batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Ajout de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Ajout d’une carte modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Remplacement du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Renvoi d'une unité de disque dur à Dell . . . . . . . . . . . . . 95Sommaire 7 4 Annexe Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Paramètres standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Affichage des écrans de configuration du système . . . . . . . 105 Écrans de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . 105 Options fréquemment utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Politique de support technique Dell (Etats-Unis uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Définition des logiciels et périphériques installés par Dell . . . 107 Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces . . . 108 Articles en retour pour réparation sous garantie ou à porter en crédit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Informations sur la norme NOM (Mexique seulement) . . . . . 128 Garanties limitées et règle de retour . . . . . . . . . . . . . . . 129 Garantie limitée pour les États-Unis. . . . . . . . . . . . . . 129 Règle de renvoi “Satisfait ou remboursé” (États-Unis seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Conditions de la garantie limitée pour le Canada . . . . . . . 133 Règle de renvoi “Satisfait ou remboursé” (Canada seulement) . 138 Dell Software & Peripherals (Canada seulement) . . . . . . . 138 Garantie du fabricant pendant un an pour l'utilisateur final (Amérique latine et Caraïbes uniquement) . . . . . . . . . . . 139 Déclaration Intel® de garantie, uniquement pour processeurs Pentium® et Celeron® (États-Unis et Canada seulement) . . . 141 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1438 SommairePRÉCAUTION : Instructions de sécurité 9 PRÉCAUTION : Instructions de sécurité Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur contre les éventuels dommages et pour garantir votre sécurité personnelle. Généralités • N'essayez pas de réparer l'ordinateur vous-même à moins que vous ne soyez un technicien qualifié. Suivez toujours scrupuleusement les instructions d'installation. • Si vous raccordez une rallonge à votre adaptateur CA/CC, assurez-vous que l'intensité totale du courant drainé par tous les appareils raccordés à cette rallonge ne dépasse pas sa limite. • N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération ou dans les ouvertures de votre ordinateur. Cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique dû à un court-circuit des composants. • Ne conservez pas votre ordinateur sous tension dans un environnement peu aéré, comme une mallette de transport ou une mallette fermée. Cela risquerait de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. • Gardez votre ordinateur loin des radiateurs et des sources de chaleur. Ne bloquez pas non plus les orifices de refroidissement. Évitez de placer des feuilles volantes sous votre ordinateur; de le placer dans une alcôve fermée ou sur un lit, un canapé ou un tapis. • L'adaptateur secteur doit se trouver dans une zone aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé pour alimenter l'ordinateur ou pour charger la batterie. Ne le recouvrez pas de papiers ou autres objets susceptibles d'entraver le refroidissement. De même, ne l'utilisez pas dans une mallette de transport. • L'adaptateur CA/CC peut devenir chaud lors du fonctionnement de l'ordinateur. Faites donc très attention lorsque vous le manipulez pendant ou après le fonctionnement de l'ordinateur. • Évitez de poser votre ordinateur portable en fonctionnement à même la peau pendant une période prolongée. La température augmente sur la surface de la base pendant le fonctionnement normal de l'ordinateur (notamment s'il est alimenté par le secteur). Le contact prolongé avec la peau peut provoquer inconfort ou brûlure. • N'utilisez pas votre ordinateur dans un environnement humide, par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'une piscine ou dans un sous-sol humide. • Si votre ordinateur comprend un modem intégré ou en option (carte PC), débranchez le câble du modem en cas d'orage afin d'éviter tout risque de décharge électrique transmise par un éclair via la ligne téléphonique.10 PRÉCAUTION : Instructions de sécurité www.dell.com | support.dell.com • Pour éviter tout risque de décharge électrique, n'effectuez aucun branchement ou débranchement, ni aucune opération de maintenance ou de reconfiguration de ce produit pendant un orage. N'utilisez pas votre ordinateur pendant un orage, à moins qu'il n'ait été déconnecté de tous ses câbles et qu'il fonctionne sur batterie. • Si votre ordinateur comprend un modem, le câble utilisé avec ce modem doit être de type 26 AWG (American wire gauge), et comporter une fiche modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC. • Avant d’ouvrir le capot du modem/carte Mini PCI/ module mémoire de la face inférieure de votre ordinateur, débranchez le câble de téléphone et tous les câbles d’alimentation des prises électriques. • Si votre ordinateur dispose d’un connecteur modem RJ-11 et d’un connecteur réseau RJ-45, insérez le câble de téléphone dans le connecteur RJ-11, pas dans le connecteur RJ-45. • Une carte PC peut chauffer considérablement en fonctionnement normal. Faites donc très attention lorsque vous les retirez après une utilisation prolongée. • Avant de nettoyer votre ordinateur, éteignez-le et débranchez-le de la prise électrique. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ils peuvent contenir des substances inflammables. Alimentation • Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur peut provoquer un incendie ou une explosion. • Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique, assurez-vous que la tension du secteur est compatible avec la tension d'entrée de l'adaptateur de CA/CC. • Pour mettre l'ordinateur totalement hors tension, éteignez-le, retirez sa batterie et débranchez l'adaptateur CA/CC de la prise de courant. • Pour éviter tout risque de décharge électrique, branchez l'adaptateur CA/CC et les cordons d'alimentation des périphériques sur des prises possédant un circuit de mise à la terre adéquat. Il se peut que ces câbles d'alimentation soient équipés de prises à trois broches afin de fournir une mise à la terre. N'utilisez pas d’adaptateurs et ne retirez pas la broche de masse d'un câble. Si vous utilisez une rallonge électrique, veillez à ce qu'elle comporte des prises à deux ou trois broches, afin de pouvoir la raccorder au câble d'alimentation de l'adaptateur CA/CC. • Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon d'alimentation de l'adaptateur CA/CC et que ce cordon n'est pas placé dans un endroit où l'on pourrait marcher ou trébucher dessus. PRÉCAUTION : Instructions de sécurité (suite)PRÉCAUTION : Instructions de sécurité 11 • Si vous utilisez une barrette multiprise, soyez prudent lorsque vous y raccordez le cordon de l'adaptateur CA/CC. Certaines rampes d'alimentation peuvent ne pas empêcher l'insertion d'une prise de façon incorrecte. L'insertion incorrecte de la prise de courant peut provoquer un dommage irréparable sur votre ordinateur, ainsi qu'un risque de choc électrique et/ou d'incendie. Assurez-vous que le contact de mise à la terre de la prise de courant est inséré dans le contact de mise à la terre correspondant de la rampe d'alimentation. Batterie • Utilisez uniquement des modules de batterie Dell™ homologués pour cet ordinateur. L'utilisation d'autres types de modules peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion. • Ne transportez pas de batterie d'ordinateur dans votre poche, dans votre sac ou dans tout autre conteneur contenant également des objets métalliques (clés ou trombones, par exemple) susceptibles de court-circuiter les bornes de la batterie. L'excès de flux de courant qui en résulterait pourrait entraîner des températures extrêmement élevées et provoquer ainsi des dommages sur la conception de la batterie ou provoquer une flamme ou des brûlures. • En cas de traitement impropre, la batterie représente un danger de brûlure. Ne démontez pas la batterie. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie est endommagée, l’électrolyte peut fuir des cellules et provoquer des dommages corporels. • Conservez la batterie hors de portée des enfants. • Ne rangez pas et ne laissez pas votre ordinateur ou votre batterie près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une cheminée, une poêle, un appareil de chauffage électrique ou tout autre appareil générateur de chaleur et ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60ºC (140ºF). Lorsque les batteries atteignent une température excessive, leurs cellules peuvent exploser ou fuir, présentant alors un risque d'incendie. • Ne jetez pas la batterie de votre ordinateur au feu ni avec les ordures ménagères. Les cellules de la batterie risquent d'exploser. Débarrassez-vous de la batterie usagée selon les instructions du fabricant ou contactez votre entreprise locale de ramassage des ordures afin de connaître les instructions de mise au rebut. Débarrassez-vous rapidement d'une batterie usagée ou endommagée. PRÉCAUTION : Instructions de sécurité (suite)12 PRÉCAUTION : Instructions de sécurité www.dell.com | support.dell.com Transport aérien • Les réglementations de certaines administrations fédérales d'aviation et/ou les restrictions propres à chaque compagnie aérienne peuvent s'appliquer au fonctionnement de votre ordinateur Dell pendant que vous voyagez à bord d'un avion. Par exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la capacité de transmettre intentionnellement des fréquences radio ou d'autres signaux électromagnétiques au cours d'un vol aérien. – Afin de vous conformer à ces restrictions et si votre ordinateur portable Dell est équipé d'un périphérique Dell TrueMobile™ ou de tout autre périphérique de communication sans fil, nous vous recommandons de le désactiver avant de monter à bord et de suivre toutes les instructions fournies à ce sujet par le personnel de navigation. – En outre, l'utilisation d'appareils électroniques personnels, comme un ordinateur portable, peut être interdite pendant certaines phases critiques du vol, par exemple pendant le décollage et l'atterrissage. Certaines compagnies aériennes déterminent parfois la phase critique à n'importe quel moment du vol, dans la mesure où l'avion vole au-dessous de 3 050m (10000 pieds). Veuillez vous reporter aux consignes propres à chaque compagnie aérienne pour connaître les modalités d'utilisation des appareils électroniques personnels. Instructions de CEM (Compatibilité Electro Magnétique) Utilisez des câbles blindés afin de vous assurer de conserver la classification CEM adaptée à l'environnement donné. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur le site Web de Dell, à l'adresse suivante : www.dell.com. L'électricité statique peut endommager les composants de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l’électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du panneau d'E/S de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Instructions de sécurité (suite)Lors de l’utilisation de votre ordinateur 13 Lors de l’utilisation de votre ordinateur Respectez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter d'endommager votre ordinateur: • Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur une surface plane. • Lorsque vous vous déplacez en avion, ne faites pas enregistrer votre ordinateur comme bagage. Vous pouvez soumettre votre ordinateur à la détection d'un dispositif de sécurité à rayons X, mais jamais à un détecteur de métaux. Veillez à toujours disposer d'une batterie chargée, au cas où l'on vous demanderait lors d'un contrôle, d'allumer l'ordinateur. • Si vous êtes amené à voyager en ayant préalablement retiré l'unité de disque dur de l'ordinateur, veillez à envelopper le disque dur dans un matériau non-conducteur, tissu ou papier, par exemple. Si un contrôle manuel est effectué sur l'unité, soyez prêt à la réinstaller dans l'ordinateur. Vous pouvez soumettre le disque dur à la détection d'un dispositif de sécurité à rayons X, mais jamais à un détecteur de métaux. • Lorsque vous voyagez, ne placez pas l'ordinateur dans les compartiments de rangement dans lesquels il risquerait de glisser et de se cogner contre les parois. Évitez de faire tomber votre ordinateur et de le soumettre à tout autre choc mécanique. • Protégez l'ordinateur, les batteries et l'unité de disque dur contre l'environnement : poussière, nourriture, liquides, températures extrêmes et exposition prolongée aux rayons du soleil. • Lorsque vous exposez votre ordinateur à des environnements présentant des différences de température et/ou d'humidité très marquées, de la condensation peut se former sur l'ordinateur ou à l'intérieur. Dans ce cas, attendez l'évaporation complète de cette humidité avant de réutiliser votre ordinateur, afin de ne pas l'endommager. AVIS : lorsque vous faites passer l'ordinateur d'un environnement à basse température à un environnement plus chaud, ou vice versa, laissez-le revenir à la température ambiante avant de l'allumer. • Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Si vous tirez sur l'extrémité connecteur, maintenez ce dernier correctement aligné, afin d'éviter tout risque de torsion des broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs. • Manipulez les composants avec précaution. Un composant tel qu'un module de mémoire doit être tenu par les bords, pas par les broches. • Avant de retirer un module de mémoire de la carte système ou de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, déconnectez le câble de l’adaptateur CA/CC puis patientez cinq secondes après avoir éteint l'ordinateur afin d'éviter d'endommager la carte système.14 Lors de l’utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com • Nettoyez l’écran avec un tissu doux et propre, humidifié avec de l'eau. Appliquez l’eau sur le chiffon, et non directement sur l'écran, puis passez le chiffon sur l'écran toujours dans le même sens, de haut en bas. Essuyez l'écran rapidement et veillez à le maintenir sec. Une exposition prolongée à l'humidité pourrait l'endommager. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres sur l'écran. • Si votre ordinateur est mouillé ou endommagé, suivez les procédures décrites dans la section “Si votre ordinateur est mouillé”, page 70. Si, après avoir effectué ces procédures, vous constatez que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la page 109 pour obtenir les coordonnées du contact approprié). Précautions ergonomiques PRÉCAUTION : une utilisation prolongée ou inappropriée du clavier peut provoquer des blessures. PRÉCAUTION : une exposition prolongée devant l'écran intégré ou le moniteur externe peut occasionner des troubles de la vue. Pour plus de confort et d’efficacité, observez les consignes d'ergonomie fournies dans le fichier Procédure lors de l'installation et de l'utilisation de votre ordinateur. Pour accéder au fichier d'aide Procédure, voir page 52. Cet ordinateur portable n'a pas été conçu pour une utilisation prolongée au bureau. Pour ce type d'utilisation, Dell recommande de lui connecter un moniteur et un clavier externes. Quand vous intervenez à l'intérieur de l'ordinateur Avant de retirer ou d'installer des modules de mémoire, des cartes Mini PCI ou des modems, suivez les étapes ci-après dans l'ordre indiqué. AVIS : vous ne devez intervenir à l'intérieur de l'ordinateur que pour installer des modules de mémoire, une carte Mini PCI ou un modem. Lors de l’utilisation de votre ordinateur (suite)Lors de l’utilisation de votre ordinateur 15 AVIS : avant de déconnecter un périphérique ou de retirer un module de mémoire, une carte Mini PCI ou un modem, patientez 5 secondes après la mise hors tension de l'ordinateur pour éviter d'endommager la carte système. 1 Éteignez l'ordinateur et tous les autres périphériques qui y sont connectés. 2 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques pour réduire le risque de blessure ou de décharge électrique. Déconnectez également de l'ordinateur les lignes téléphoniques ou de télécommunication. 3 Retirez la batterie principale de la baie de batterie et, si nécessaire, la batterie secondaire de la baie modulaire. 4 Mettez-vous à la masse en touchant la surface métallique non peinte du panneau d'E/S situé à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention, touchez régulièrement le panneau E/S pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. Protection contre les décharges électrostatiques L'électricité statique peut endommager les composants de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l’électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Il vous suffit pour cela de toucher une surface métallique non peinte sur le panneau d'E/S de l'ordinateur. Tandis que vous continuez à travailler à l'intérieur de l'ordinateur, pensez à toucher un connecteur d'E/S de temps à autre pour vous débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps. Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour prévenir les dommages dus aux décharges électrostatiques (ESD): • Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique de son carton d'emballage, n'enlevez le composant de ce carton d'emballage antistatique que lorsque vous êtes prêt à l'installer. Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger votre corps de son électricité statique. • Quand vous transportez un composant sensible, placez-le d'abord dans un emballage ou un conteneur antistatique. • Manipulez tous les composants sensibles dans une zone antistatique. Si possible, utilisez des tapis antistatiques sur le sol et sur votre plan de travail. Lors de l’utilisation de votre ordinateur (suite)16 Lors de l’utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com Élimination des batteries Votre ordinateur utilise une batterie au lithium-ion et une pile bouton NiMH (Nickel hydrure de métal). Pour obtenir des instructions sur le remplacement de la batterie lithium-ion de votre ordinateur, consultez la section relative à ce sujet dans la documentation Dell fournie avec votre ordinateur. La durée de vie de cette pile bouton est telle qu'il est fort probable que vous n'aurez jamais besoin de la remplacer. Si, toutefois, vous deviez la remplacer, adressez-vous à un technicien de maintenance agréé, qui est le seul habilité à effectuer cette opération. Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Contactez le service municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site de dépôt le plus proche de votre domicile. Lors de l’utilisation de votre ordinateur (suite)SECTION 1 Configuration et utilisation de votre ordinateur Présentation de votre ordinateur Configuration d'une imprimante Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Configuration d'un réseau familial et de bureau Connexion à Internet Copie de CD Mise sous tension de votre ordinateur Mise hors tension de votre ordinateur Fermeture de session Utilisation du clavier et du Touchpad Dispositifs de protection de l'alimentation18 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com Présentation de votre ordinateur Vue avant 1 dispositif de blocage de l'écran 7 voyants d'état du périphérique 2 écran 8 unité de disque dur 3 bouton Dell™ AccessDirect™ 9 haut-parleur 4 voyants d'état du clavier 10 clavier 5 Touchpad 11 bouton d'alimentation 6 boutons du Touchpad 1 2 3 4 5 6 8 7 9 11 10Configuration et utilisation de votre ordinateur 19 DISPOSITIF DE BLOCAGE DE L'ÉCRAN. Permet de garder l'écran fermé. ÉCRAN. Reportez-vous au fichier d'aide Procédure pour obtenir des informations supplémentaires sur l’utilisation de votre écran couleur. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52. BOUTON DELL ACCESSDIRECT. Appuyez sur ce bouton pour accéder au support et aux ressources supplémentaires installés par Dell sur votre ordinateur.20 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com VOYANTS D'ÉTAT D U CLAVIER. Les voyants verts situés au-dessus du clavier ont les fonctions suivantes : TOUCHPAD. Utilisez le touchpad et ses boutons comme s'il s'agissait d'une souris. Pour plus d'informations, voir page 46. BOUTONS D U TOUCHPAD. Utilisez le Touchpad et ses boutons comme s'il s'agissait d'une souris. Pour plus d'informations, voir page 45. S’allume lorsque le pavé numérique est activé. S’allume lorsque la fonction Majuscule est activée. S’allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée. 9 AConfiguration et utilisation de votre ordinateur 21 VOYANTS D'ÉTAT D U PÉRIPHÉRIQUE Si l’ordinateur est relié à une prise secteur, le voyant fonctionne comme suit : – Vert fixe : la batterie est complètement chargée – Vert clignotant : la batterie se charge. Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant fonctionne comme suit : – Éteint : la batterie n’est pas suffisamment chargée (ou l’ordinateur est hors tension). – Orange clignotant : le niveau de charge de la batterie est faible. – Orange fixe : le niveau de charge de la batterie est critique. DISQUE DUR. Stocke des logiciels et des données. HAUT-PARLEURS. Utilisez les raccourcis clavier de commande du volume pour régler le volume des haut-parleurs intégrés. Pour plus d'informations, voir page 43. CLAVIER. Le clavier comprend un pavé numérique ainsi que la touche du logo Microsoft® Windows® . Pour plus d'informations sur les raccourcis clavier pris en charge, voir page 43. S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension et clignote lorsqu'il est en mode Mise en veille. S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. AVIS : pour éviter toute perte des données, n'éteignez jamais l'ordinateur lorsque le voyant clignote. S'allume de façon fixe ou intermittente pour indiquer l'état de la batterie.22 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com BOUTON D'ALIMENTATION. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur ou activer le mode Mise en veille. AVIS : pour éviter la perte de données, procédez à un arrêt du système par Windows (voir page 39) plutôt que d’appuyer sur le bouton d’alimentation pour éteindre votre ordinateur. Si l'ordinateur ne répond plus, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement (cela peut prendre environ 4 secondes). Vue du côté gauche 1 connecteurs audio (2) 2 connecteur réseau 3 emplacement pour carte PC 4 lecteur de disquette 1 2 3 4Configuration et utilisation de votre ordinateur 23 CONNECTEURS AUDIO CONNECTEUR DE LA CARTE RÉSEAU AVIS : le connecteur réseau est légèrement plus large que le connecteur de modem. Pour éviter d’endommager votre ordinateur, ne branchez pas une ligne téléphonique au connecteur réseau. CONSEIL : le connecteur réseau est légèrement plus large que le connecteur de modem. Ne branchez pas une ligne téléphonique au connecteur réseau. Branchez les écouteurs ou les haut-parleurs au connecteur . Branchez un microphone au connecteur . Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Le voyant à côté du connecteur indique le passage de communications, via le réseau filaire ou sans fil. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte réseau, reportez-vous à la documentation en ligne livrée avec votre ordinateur. Pour accéder aux guides d’utilisation des périphériques, voir le fichier d’aide Procédure. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52.24 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com EMPLACEMENT POUR CARTE PC. Prend en charge une carte PC, comme un modem ou un adaptateur réseau. Est équipé de deux connecteurs qui acceptent différents types de cartes PC, y compris les modem ou réseau. L'ordinateur est livré avec un cache en plastique installé dans cet emplacement. Voir le fichier d’aide Procédure pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52. LECTEUR DE DISQUETTE. Lit et écrit des données sur une disquette. Vue du côté droit EMPLACEMENT POUR CÂBLE DE SÉCURITÉ (ANTIVOL). Permet de relier à l'ordinateur un dispositif antivol disponible dans le commerce. Reportez-vous aux instructions livrées avec le produit pour des informations supplémentaires. AVIS : avant d'acheter un tel dispositif, assurez-vous qu'il s'adaptera à l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur. 1 emplacement pour câble de sécurité (antivol) 2 lecteur optique fixe 1 2Configuration et utilisation de votre ordinateur 25 LECTEUR OPTIQUE FIXE. Est destiné à accueillir des périphériques tels qu'un lecteur de CD, de DVD, de CD réinscriptibles (CD-RW) ou un lecteur combiné CD-RW/DVD. Vue arrière AVIS : pour éviter d’endommager l’ordinateur, attendez 5 secondes après sa mise hors tension pour déconnecter un périphérique externe. ATTENTION : évitez d'introduire des objets dans les arrivées d'air, de les obstruer ou de laisser de la poussière s’y accumuler. Cela risquerait d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie. 1 connecteur modem 5 connecteur parallèle 2 connecteurs USB (2) 6 connecteur de l'adaptateur CA/CC 3 connecteur PS/2 7 grille d'aération 4 connecteur vidéo 1 2 3 4 5 6726 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com CONNECTEUR MODEM CONNECTEURS USB CONNECTEUR PS/2 CONSEIL : vous pouvez utiliser simultanément le clavier intégré ou un clavier externe. Mais lorsque vous connectez un clavier ou un pavé numérique PS/2, le clavier intégré est désactivé. CONNECTEUR VIDÉO Connectez une ligne téléphonique au connecteur modem. Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, reportez-vous à la documentation électronique livrée avec votre ordinateur. Pour accéder aux guides d’utilisation des périphériques, voir le fichier d’aide Procédure. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52. Permet de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un clavier ou une imprimante. Permet de connecter des périphériques compatibles PS/2 tels qu'une souris, un clavier ou un pavé numérique externe. Éteignez l’ordinateur avant de connecter ou de retirer un périphérique compatible PS/2. Si le périphérique ne fonctionne pas, installez les pilotes depuis la disquette ou le CD qui l’accompagne, et redémarrez l’ordinateur. Permet de connecter un moniteur externe. Voir le fichier d’aide Procédure pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52.Configuration et utilisation de votre ordinateur 27 CONNECTEUR PARALLÈLE CONNECTEUR DE L'ADAPTATEUR CA/CC. Permet de connecter un adaptateur CA/CC à l’ordinateur. Vous pouvez connecter l'adaptateur CA/CC à votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint. ATTENTION : l'adaptateur CA/CC peut fonctionner sur les prises électriques du monde entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d’alimentation varient selon les pays. L'utilisation d'un câble incompatible ou mal connecté à la prise électrique ou à la rampe d’alimentation risque de provoquer un incendie ou d'endommager le matériel. AVIS : lorsque vous déconnectez l'adaptateur CA/CC de l'ordinateur, attrapez le connecteur du câble de l'adaptateur, pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter d'endommager le câble. ARRIVÉE D’AIR. Un ventilateur interne permet d'aérer l'ordinateur, prévenant ainsi la surchauffe des composants. Permet de connecter un périphérique parallèle, par exemple une imprimante.28 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com CONSEIL : les ventilateurs se mettent en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Les ventilateurs risquent de produire un bruit. Ceci est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que les ventilateurs ou l'ordinateur sont défectueux. ATTENTION : évitez d'introduire des objets dans les arrivées d'air, de les obstruer ou de laisser de la poussière s’y accumuler. Ne gardez pas votre ordinateur en fonctionnement dans un environnement peu aéré, comme une mallette fermée. Le manque de ventilation risquerait de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. Vue de dessous VERROU DE LA BATTERIE. Permet de verrouiller le réceptacle de la batterie. LOQUET D’EXTRACTION DE LA BATTERIE. Actionnez ce loquet pour extraire la batterie de son réceptacle. 1 verrou de la batterie 2 loquet d’extraction de la batterie 3 batterie 4 capot du module de mémoire 1 2 3 4Configuration et utilisation de votre ordinateur 29 BATTERIE. Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le raccorder à une prise électrique. Voir le fichier d’aide Procédure pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52. CAPOT D U MODULE DE MÉMOIRE. Contient le ou les modules de mémoire. Voir page 87. Configuration d'une imprimante AVIS : configurez entièrement le système d'exploitation avant de connecter une imprimante à l’ordinateur. Reportez-vous à la documentation livrée avec votre imprimante pour obtenir des informations sur la configuration, notamment comment : • Obtenir et installer des pilotes à jour. • Brancher l’imprimante à votre ordinateur. • Charger du papier et installer la cartouche de toner ou d'encre • Contacter le fabricant de l'imprimante pour obtenir une assistance technique Câble de l’imprimante Votre imprimante se connecte à votre ordinateur avec un câble USB ou parallèle. Le câble n’est pas toujours livré avec l’imprimante. Si vous devez en acheter un séparément, vérifiez qu’il est bien compatible avec votre imprimante. Si vous avez commandé un câble d’imprimante en même temps que votre ordinateur, il doit être livré avec l'ordinateur. Connexion d’une imprimante parallèle 1 Configurez entièrement le système d'exploitation, si vous ne l’avez pas déjà fait. 2 Éteignez l'ordinateur (voir page 39). AVIS : utilisez un câble parallèle de 3 m (10 pieds) maximum pour obtenir les meilleurs résultats.30 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com 3 Branchez le câble de l'imprimante parallèle au connecteur parallèle sur l'ordinateur, puis serrez les deux vis. Branchez le câble au connecteur de l'imprimante puis enclenchez les deux languettes de fixation dans les deux encoches. 4 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît, cliquez sur Annuler. 5 Installez le pilote de l’imprimante si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec votre imprimante. Câble de l'imprimante parallèle Connecteur parallèle de l'ordinateur Connecteur de l'imprimante Vis (2) Clips (2) Encoches (2)Configuration et utilisation de votre ordinateur 31 Connexion d’une imprimante USB CONSEIL : vous pouvez connecter des périphé- riques USB pendant que l’ordinateur est sous tension. 1 Configurez entièrement le système d'exploitation, si vous ne l’avez pas déjà fait. 2 Installez le pilote de l’imprimante si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec votre imprimante. 3 Branchez le câble USB de l’imprimante aux connecteurs USB de l’ordinateur et à l’imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens. Câble USB de l'imprimante Connecteur USB situé à l'arrière de l'ordinateur Connecteur USB de l'imprimante32 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Windows XP dispose d’un Assistant de transfert de fichiers et de paramètres qui permet de transférer des données telles que des messages électroniques, des formats de fenêtres, des paramètres de barres d’outils ou des signets Internet d’un ordinateur à un autre. Vous collectez d'abord les données sur un ordinateur source, puis vous les importez dans le nouvel ordinateur. Si l'ordinateur source utilise un autre système d'exploitation Windows, vous pouvez lancer l'Assistant à partir du CD du Système d'exploitation WindowsXP ou à partir d'une disquette créée sur un ordinateur équipé de Windows XP. Vous pouvez transférer les données vers le nouvel ordinateur via un réseau ou vous pouvez les stocker sur un support amovible tel qu’une disquette ou un CD enregistrable. 1 Sur l'ordinateur fonctionnant sous Windows XP, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez vers Tous les programmes→Accessoires→ Système→Outils, puis cliquez sur Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2 Dans l'écran de bienvenue, cliquez sur Suivant. 3 Sur l’écran De quel ordinateur s’agit-il ?, sélectionnez Nouvel ordinateur, puis cliquez sur Suivant. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.Configuration et utilisation de votre ordinateur 33 Configuration d'un réseau familial et de bureau Windows XP fournit un Assistant Configuration du réseau qui vous guide à travers le processus de partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet parmi des ordinateurs chez un particulier ou dans une petite entreprise. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Tous les programmes→ Accessoires→Communications, puis sur Assistant Configuration du réseau. 2 Dans l'écran de bienvenue, cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur la liste de vérification pour la création d'un réseau. CONSEIL : lorsque vous sélectionnez la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet, le parefeu intégré fourni avec WindowsXP est activé. 4 Une fois la liste de vérification complétée et dispositions nécessaires effectuées, retournez à l'Assistant Installation du réseau. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Connexion à Internet CONSEIL : les fournisseurs d’accès à Internet (FAI) et leurs offres varient en fonction des pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d’un modem ou une connexion réseau, ainsi qu’un fournisseur d’accès à Internet (FAI), comme AOL ou MSN. Votre FAI vous proposera une ou plusieurs des options de connexions suivantes : • Connexions à la demande, permettant d’accéder à Internet depuis une ligne téléphonique. Les connexions à la demande sont plus lentes que les connexions par ADSL ou par câble. • Connexions ADSL, fournissant un accès Internet très rapide depuis votre ligne téléphonique. Avec une connexion ADSL, vous pouvez utiliser simultanément Internet et votre téléphone sur la même ligne téléphonique. • Connexions par le câble, fournissant un accès Internet très rapide depuis votre ligne d’abonné à la télévision par câble. Si vous utilisez une connexion à la demande, raccordez le câble téléphonique au connecteur du modem de votre ordinateur et à la prise murale du téléphone avant de configurer votre connexion Internet. Si vous utilisez une connexion par câble ou ADSL, veuillez contacter votre FAI pour obtenir les instructions de configuration.34 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com Configuration de votre connexion Internet Pour configurer une connexion AOL ou MSN : 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. 2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL située sur le bureau Windows®. 3 Suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure de configuration. Si vous n’avez pas d’icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un fournisseur différent : 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer. L'écran Assistant Nouvelle connexion s'affiche. 3 Cliquez sur Se connecter à Internet. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur les options appropriées : • Si vous n’avez pas de fournisseur et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir parmi une liste de Fournisseurs d’accès à Internet (FAI). • Si vous avez déjà obtenu des instructions de configuration de votre fournisseur mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configuration manuelle de la connexion. • Si vous avez le CD, cliquez sur Utilisation du CD reçu de mon fournisseur. 5 Cliquez sur Suivant. Si vous avez sélectionné Configuration manuelle de la connexion, rendez-vous à l’étape 6. Sinon, suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure de configuration. CONSEIL : en cas d'hésitation sur le type de connexion, consultez votre FAI. 6 Cliquez sur l’option appropriée sous Comment voulez-vous vous connecter à Internet ?, puis sur Suivant. 7 Utilisez les instructions de configuration fournies par votre FAI pour terminer la configuration.Configuration et utilisation de votre ordinateur 35 En cas de problèmes de connexion, voir page 60. Si vous ne pouvez plus accéder à Internet, votre fournisseur peut connaître une interruption de service. Contactez votre fournisseur pour vérifier l’état du service, ou essayez de vous connecter à nouveau un peu plus tard. Copie de CD CONSEIL : assurez-vous de détenir les droits lorsque vous effectuez une copie de CD. Cette section s’applique uniquement aux ordinateurs équipés d’un graveur de CD ou de DVD. Cette section se base sur la documentation de Easy CD Creator Basic, qui a été livrée avec votre ordinateur. La section suivante, “Utilisation d’Easy CD Creator Basic” vous explique comment trouver cette documentation. CONSEIL : les informations de cette section s’appliquent à l’utilisation de Easy CD Creator Basic avec un lecteur DVD-RW ou DVD-R. Pour graver un CD, vous devez utiliser un logiciel de gravure de CD. Le logiciel Easy CD Creator Basic de Roxio est installé sur votre ordinateur. Le logiciel propose des projets permettant d’enregistrer des CD spécialisés pour différents usages : • DirectCD permet de formater un CD-R ou CD-RW vierge afin d’utiliser l’explorateur Microsoft® Windows® pour glisser et déplacer des fichiers de données vers le lecteur CD-RW. Vous pouvez utiliser un CD-RW formaté avec DirectCD comme un autre disque dur de votre ordinateur car ils sont entièrement réinscriptibles (les CD-R sont utilisables avec DirectCD, mais ce type de media impose certaines restrictions. Reportez-vous à la section ‘Utilisation de CD-R ou CD-RW vierges’ concernant les différences entre les supports). • MusicCD permet de graver des CD musicaux personnalisés. • DataCD permet de copier divers documents, comme des feuilles de calcul ou des fichiers de statistiques, sur un CD pour un stockage définitif. CONSEIL : certains CD musicaux ou de jeux sont protégés contre la copie. Si vous avez un CD protégé, vous devez utiliser le CD original pour l’utilisation quotidienne. • Disc Copier permet de faire une copie de sauvegarde de presque tous les types de CD. Ce programme permet de faire une copie de CD pour l’utilisation quotidienne afin d’archiver et de préserver l’original. (Disc Copier est aussi appelé “CD Copier” dans certaines versions de CD Creator Basic de Roxio.)36 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com Ces quatre types de projet sont disponibles sur l’écran du menu Sélection d’un projet de Easy CD Creator Basic. Pour afficher l’écran du menu Sélection d’un projet, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Easy CD Creator Roxio, puis cliquez sur Sélecteur projet. Utilisation d'Easy CD Creator Basic Reportez-vous à la documentation de Easy CD Creator Basic pour les instructions d’utilisation de ce programme, et connaître les différentes techniques d’enregistrement et les limites des supports CD. Cette documentation se trouve au Centre d’aide et de support Microsoft® Windows® XP (voir page 52). Cette documentation se trouve également sur le CD de réinstallation de Roxio, livré avec votre ordinateur. Chaque type de projet Easy CD Creator Basic possède aussi des fichiers d’aide en ligne complets. Utilisation de CD-R ou CD-RW vierges Votre lecteur de CD-RW peut écrire sur deux types de supports : CD-R et CD-RW. Utilisez des CD-R (CD enregistrables) vierges pour enregistrer de la musique ou stocker définitivement des données. Une fois votre CD-R enregistré, vous ne pouvez pas réécrire dessus sans changer votre méthode d’enregistrement (reportez-vous à la documentation Roxio pour plus d’informations). Utilisez des CD-RW (CD réinscriptibles) vierges pour écrire, effacer, réécrire et mettre à jour vos fichiers sur CD.Configuration et utilisation de votre ordinateur 37 Conseils pratiques • Les projets de Easy CD Creator Basic vous permettront de copier et d’enregistrer tous les CD de musique et de données. Vous ne pourrez utiliser Windows Explorer pour glisser et déplacer des fichiers sur un CD-R ou CD-RW seulement qu’après l’avoir formaté avec DirectCD. • L’utilisation de CD-R est conseillée pour graver des CD musicaux compatibles avec les chaînes stéréos classiques. Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des chaînes stéréos familiale ou de voiture. • Si vous souhaitez copier des fichiers depuis Internet ou un lecteur Zip ou de disquette, commencez par les copier sur votre disque dur puis gravez-les sur votre CD. Votre lecteur de CD-RW nécessite un flux régulier de données pour enregistrer correctement. Les téléchargements directs d’Internet, les lecteurs de disquettes et Zip peuvent ne pas fournir ce flux régulier nécessaire. • Les fichiers de musique MP3 ne peuvent s’écouter que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs dotés d’un logiciel MP3. • Pour graver un fichier MP3 sur un CD, vérifiez que vous avez configuré un échantillonnage à 128 Kbits/s minimum. Sinon, des erreurs peuvent se produire à l’enregistrement. • Evitez de graver sur toute la capacité du CD-R ou CD-RW vierge. Par exemple, ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un CD vierge de 650 Mo. Le lecteur de CD-RW utilise 1 à 2 Mo du CD vierge pour finaliser l’enregistrement. • Nous vous conseillons d’utiliser un CD-RW jusqu’à ce que les techniques d’enregistrement de CD vous soient familières. En cas d’erreur, vous pouvez effacer le CD-RW puis recommencer. Vous pouvez aussi utiliser un CD-RW pour tester des projets de fichiers musicaux avant l’enregistrement définitif sur un CD-R vierge. • Pour obtenir des conseils pratiques complémentaires, rendez-vous sur le site d’aide de Roxio à l’adresse support.roxio.com.38 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com Comment copier un CD CONSEIL : si vous êtes équipé d’un lecteur combiné DVD/CD-RW et rencontrez des difficultés d’enregistrement, vérifiez si Dell propose des mises à jour du logiciel sur son site d’aide support.dell.com, et si nécessaire, consultez le site d’aide Roxio support.roxio.com. La procédure a été conçue pour un ordinateur équipé uniquement d’un lecteur CD-RW (sans lecteur CD supplémentaire). Si votre ordinateur est équipé de deux lecteurs, reportez-vous à la documentation Roxio pour les instructions concernant la copie de CD depuis un lecteur CD vers un graveur CD-RW. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Roxio Easy CD Creator, puis sur Sélecteur projet. La fenêtre Sélection d’un projet s’affiche. 2 Cliquez sur Disc Copier. (Disc Copier est aussi appelé “CD Copier” dans certaines versions de Easy CD Creator Basic) La fenêtre Disc Copier s’ouvre et affiche votre lecteur de CD-RW dans les listes Copier à partir de et Enregistrer vers. 3 Introduisez le CD source à copier dans le lecteur de CD-RW. Le programme Disc Copier vérifie rapidement le CD source dans le lecteur de CD-RW pour s’assurer qu’il est lisible. 4 Cliquez sur Copier. Le processus de copie peut prendre quelques minutes selon la taille des fichiers copiés. 5 Une fois le CD source copié, enlevez-le du plateau du lecteur de CD-RW. Le plateau s’ouvre automatiquement dès la fin de la copie du CD source. CONSEIL : vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD musicaux que vous souhaitez écouter sur des chaînes stéréos classiques. Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des chaînes stéréo ou de voiture. 6 Insérez un CD vierge dans le lecteur de CD-RW puis fermez le plateau. L’enregistrement démarre automatiquement. 7 Une fois l'enregistrement terminé, cliquez sur OK.Configuration et utilisation de votre ordinateur 39 Mise sous tension de votre ordinateur Appuyez sur le bouton d'alimentation ( ) pour allumer l'ordinateur. Mise hors tension de votre ordinateur AVIS : pour éteindre votre ordinateur en évitant la perte de données, procédez à un arrêt du système par Microsoft® Windows® , comme décrit par la suite, plutôt que d’appuyer sur le bouton d’alimentation. CONSEIL : une autre manière de mettre votre ordinateur hors tension consiste à le paramétrer pour entrer en mode Attente ou Mise en veille prolongée. 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Éteindre l’ordinateur. 2 Dans la fenêtre Éteindre l’ordinateur, cliquez sur Éteindre. L'ordinateur s'éteint automatiquement une fois le processus d'arrêt terminé.40 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com Fermeture de session Windows XP permet à plusieurs utilisateurs d’utiliser le même ordinateur avec chacun leurs propres paramètres. Chaque utilisateur peut entrer un mot de passe pour limiter l’accès à ses paramètres et fichiers, et il peut fermer sa session sans éteindre l’ordinateur. Pour fermer une session : 1 Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts, cliquez sur le bouton Démarrerpuis sur Fermer la session. 2 Dans la fenêtre Fermeture de session Windows, cliquez sur Fermer la session. CONSEIL : le changement rapide d’utilisateur n’est pas disponible si l’ordinateur fonctionne sous Windows XP Professionnel et fait partie d’un domaine d’ordinateurs, ou s’il dispose de moins de 128 Mo de mémoire. Changement rapide d’utilisateur Le Changement rapide d’utilisateur permet à plusieurs utilisateurs d’accéder au même ordinateur sans obliger le précédent à fermer sa session. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Fermer la session. 2 Dans la fenêtre Fermeture de session Windows, cliquez sur Changer d’utilisateur. Si vous utilisez le Changement rapide d’utilisateur, les programmes utilisés par les précédents utilisateurs continuent de s’exécuter en arrière-plan, ce qui peut entraîner un ralentissement du fonctionnement. En outre, les programmes multimédias, tels que les jeux et les logiciels DVD, risquent de ne pas fonctionner avec la fonction Changement rapide d'utilisateur.Configuration et utilisation de votre ordinateur 41 Utilisation du clavier et du Touchpad Boutons Dell™ AccessDirect™ Appuyez sur ce bouton pour lancer un programme fréquemment utilisé, comme une aide, des ressources éducatives ou votre navigateur Internet par défaut.42 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com Pavé numérique CONSEIL : lorsque vous connectez un clavier PS/2 externe ou un pavé numé- rique PS/2, le clavier intégré est désactivé. Les fonctions du pavé numérique intégré sont les mêmes que celles d’un clavier externe. Chaque touche peut avoir plusieurs fonctions. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en bleu à droite de ces touches. • Appuyez sur pour activer ou désactiver le pavé numérique. Le voyant indique que le pavé numérique est actif. • Appuyez de nouveau sur pour désactiver le pavé numérique. • Pour utiliser l'autre fonction de la touche à double fonction lorsque le pavé numérique est activé, appuyez sur et sur la touche désirée. Pour obtenir le caractère majuscule, ou la fonction Maj de la touche, appuyez sur et sur ladite touche. Pavé numérique 9Configuration et utilisation de votre ordinateur 43 Raccourcis du clavier Fonctions système Fonctions d’affichage Gestion de l’alimentation Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches Permet d’activer ou de désactiver le pavé numérique Permet d’activer ou de désactiver la fonction Arrêt défil. Bascule l’affichage vers l’option vidéo suivante. Il peut s’agir de l’écran intégré, d’un moniteur externe, ou des deux à la fois. Augmente la luminosité sur l'écran intégré uniquement (pas sur un moniteur externe). Diminue la luminosité sur l'écran intégré uniquement (pas sur un moniteur externe). Active un mode de gestion de l’alimentation. Vous pouvez reprogrammer ce raccourci pour qu’il active un autre mode, grâce à l’onglet Avancées de la fenêtre Propriétés des options d’alimentation.44 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com Fonctions de haut-parleur Fonctions de la touche logo Microsoft® Windows® Pour régler les options du clavier, telles que la vitesse de répétition des caractères, ouvrez le Panneau de configuration puis cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. Augmente le volume des haut-parleurs intégrés ou externes Diminue le volume des haut-parleurs intégrés ou externes Permet d’activer ou de désactiver les haut-parleurs intégrés ou externes Réduit toutes les fenêtres Agrandit toutes les fenêtres Lance l’Explorateur Windows Ouvre la boîte de dialogue Démarrer Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche-Ordinateur (si l’ordinateur est connecté à un réseau) Ouvre la boîte de dialogue Propriétés du systèmeConfiguration et utilisation de votre ordinateur 45 Touchpad Le Touchpad détecte la pression et la direction dans laquelle vous déplacez votre doigt, et vous permet de contrôler le pointeur à l’écran. Utilisez le Touchpad et ses boutons comme s'il s'agissait d'une souris. • Posez et déplacez votre doigt sur la surface du Touchpad. • Pour sélectionner un objet, tapez doucement une fois sur la surface du Touchpad, ou appuyez avec votre pouce sur le bouton gauche du Touchpad. • Pour sélectionner (ou déplacer) un objet, placez le pointeur sur lui et faites un “tap et demi” (appuyez, levez, appuyez le doigt). Laissez le doigt sur la surface à la fin du tap-et-demi, puis déplacez-le pour déplacer l’objet sélectionné. • Pour double-cliquer sur un objet, placez le pointeur dessus et tapotez deux fois sur le Touchpad ou appuyez deux fois avec votre pouce sur le bouton gauche du Touchpad.46 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com Personnalisation du Touchpad Vous pouvez utiliser la fenêtre Propriétés de la souris pour désactiver le Touchpad ou en régler les paramètres. 1 Ouvrez le Panneau de configuration et double-cliquez sur l’icône Souris. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Souris. 3 Dans la fenêtre Propriétés de la souris, cliquez sur l’onglet Touch (ou l’onglet du Touchpad). Pour désactiver le Touchpad ou la souris, sélectionnez le périphérique puis cliquez sur Désactiver. (Si votre ordinateur est amarré et relié à une souris PS/2, le touchpad et le trackstick peuvent être déjà désactivés.) Pour modifier les paramètres du Touchpad ou de la souris, sélectionnez le périphérique, cliquez sur Paramètres, sélectionnez le(s) périphérique(s), puis cliquez sur Appliquer. 4 Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre, puis cliquez de nouveau sur OK pour quitter la fenêtre Propriétés de la souris. Dispositifs de protection de l'alimentation Il existe des dispositifs qui protègent l’ordinateur des incidents d’alimentation et des sautes de tension : • protecteurs de sautes de tension • onduleurs • Uninterruptible Power Supply UPS [alimentation sans interruption]Configuration et utilisation de votre ordinateur 47 Protecteurs de sautes de tension Les protecteurs de sautes de tension et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre les sautes de tension réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant. Le niveau de protection varie généralement avec le coût du protecteur de sautes de tension. Certains fabricants offrent également une garantie pour certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie du périphérique lorsque vous choisissez un protecteur de sautes de tension. La protection est meilleure sur un périphérique disposant de valeurs nominales plus élevées. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de déterminer l'efficacité relative des différents dispositifs. AVIS : la plupart des protecteurs de sautes de tension ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les coupures de courant provoquées par la foudre. Lorsque la foudre est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et déconnectez votre ordinateur de la prise de courant. De nombreux protecteurs de sautes de tension sont munis d'une prise de téléphone pour assurer la protection d'un modem. Consultez la documentation du protecteur de sautes de tension pour obtenir des instructions sur la connexion du modem. AVIS : les protecteurs de sautes de tension ne protègent pas tous l’adaptateur réseau. Déconnectez le câble réseau de la prise jack murale du réseau pendant un orage électrique. Filtres de ligne AVIS : les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant. Ils sont conçus pour maintenir la tension CA/CC à un niveau relativement constant.48 Configuration et utilisation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com Alimentations sans interruption AVIS : une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur l'unité de disque dur peut provoquer une perte des données ou la corruption du fichier. CONSEIL : pour optimiser l'autonomie de la batterie de l'onduleur, ne branchez que votre ordinateur sur l’onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une prise multiple différente munie d'une protection contre les sautes de tension. Un système d'alimentation sans interruption protège contre les fluctuations de tension et les coupures de courant. Les dispositifs UPS comportent une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la documentation fournie par le fabricant du système d'alimentation sans interruption afin d'obtenir des informations sur le temps de fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters Laboratories (UL).SECTION 2 Résolution des problèmes Recherche de solutions Accès à l'aide Problèmes liés à l'alimentation Messages d'erreur Problèmes de vidéo et d'affichage Problèmes de son et de haut-parleur Problèmes liés à l'imprimante Problèmes liés au modem et à la connexion à Internet Problèmes liés au scanner Problèmes de carte PC Problèmes liés au touchpad et à la souris Problèmes liés au clavier externe Caractères imprévus Problèmes liés aux lecteurs Problèmes liés au réseau Problèmes généraux liés aux programmes Problèmes relatifs aux messages électroniques Si votre ordinateur est mouillé Si vous laissez tomber ou endommagez votre ordinateur Résolution d’autres problèmes techniques Réinstallation de pilotes et utilitaires Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles Utilisation de la fonction Restauration du système Réinstallation de Microsoft® Windows® XP50 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Recherche de solutions Il est parfois difficile de savoir où trouver des réponses. Ce diagramme peut vous aider à trouver rapidement les réponses à vos questions. CONSEIL : si vous avez un problème avec un périphérique externe, consultez la documentation du périphérique ou contactez son fabricant. Voir page 52. Obtenir une assistance technique auprès de Dell. Voir page 109. Voir page 69. COMMENCEZ ICI Un message d'erreur s'affiche-t-il avant le démarrage de Windows® ? Avez-vous entendu plusieurs bips lors du démarrage de l'ordinateur ? Le voyant d'alimentation clignote-t-il ? Le voyant d'alimentation est-il allumé ? OUI NON NON Appuyez sur le bouton d’alimentation pour quitter le mode Mise en Veille. Consultez le fichier d'aide Procédure pour obtenir des informations sur le mode Mise en Veille. NON NON OUI OUI OUI CONTINUERRésolution des problèmes 51 Avez-vous des problèmes avec... la vidéo ou l’affichage ? le son ou les haut-parleurs ? l'imprimante ? le modem ? le scanner ? le touchpad ? le clavier externe ? des caractères imprévus ? le disque dur ou un lecteur ? l'adaptateur réseau ? un programme ? Internet ? votre courrier électronique ? Avez-vous d'autres types de problèmes ? Voir page 55. Voir page 57. Voir page 58. Voir page 60. Voir page 61. Voir page 63. Voir page 64. Voir page 65. Voir page 69. Voir page 65. Voir page 68. Voir page 60. Voir page 70. Voir page 72. NON OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI des messages d'erreur Windows ? Voir page 69. OUI52 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Accès à l'aide Problèmes liés à l'alimentation CONSEIL : reportez-vous au fichier d'aide Procédure pour obtenir des informations sur le mode Attente. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52. POUR ACCÉDER A U FICHIER D'AIDE Procédure 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Guides de l'utilisateur et du système puis Guides d'utilisation. 3 Cliquez sur Procédure. POUR ACCÉDER À L'AIDE 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Entrez un mot ou une expression qui décrive votre problème, puis cliquez sur l'icône représentant une flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. VÉRIFIEZ LE VOYANT D'ALIMENTATION. Lorsque le voyant d'alimentation est allumé ou lorsqu'il clignote, l'ordinateur est alimenté. Si le voyant d'alimentation clignote, l'ordinateur est en mode Attente (appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode normal). Si le voyant est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur. CHARGEZ LA BATTERIE. Il se peut que la batterie soit déchargée. 1Réinstallez la batterie. 2 Utilisez l'adaptateur CA/CC pour connecter votre ordinateur à une prise électrique. 3 Allumez l'ordinateur.Résolution des problèmes 53 VÉRIFICATION D U VOYANT D'ÉTAT DE LA BATTERIE. Si le voyant est orange et clignote ou orange et fixe, la batterie est peu chargée ou complètement déchargée. Connectez votre ordinateur à une prise électrique. Si le voyant d'état est éteint, la batterie est trop chaude pour pouvoir être rechargée. Éteignez l'ordinateur (voir page 39), déconnectez-le de la prise électrique et laissez-le refroidir, ainsi que la batterie, jusqu'à température ambiante. Si le voyant d'état de la batterie est vert et clignote rapidement, il se peut que la batterie soit défectueuse. Contactez Dell (voir page 109). TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE. Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. VÉRIFIEZ L'ADAPTATEUR CA/CC. Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur CA/CC. Si l'adaptateur CA/CC est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. CONNECTEZ VOTRE ORDINATEUR DIRECTEMENT À UNE PRISE ÉLECTRIQUE. Contournez les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les multiprises et la rallonge de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. ÉLIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D'INTERFÉRENCES. Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité. RÉGLEZ LES PROPRIÉTÉS DE L'ALIMENTATION. Consultez le fichier d'aide Procédure ou lancez une recherche à l'aide du mot clé Attente dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, voir page 52. REMETTEZ E N PLACE LES MODULES DE MÉMOIRE. Si le voyant d'alimentation de votre ordinateur s'allume mais que l'écran reste vide, remettez en place les modules de mémoire (voir page 87).54 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Messages d'erreur Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme de l'application en cours d'utilisation au moment où le message est apparu. LE FICHIER E N COURS DE COPIE EST TROP VOLUMINEUX POUR LE LECTEUR DE DESTINATION. Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un disque différent ou utilisez un disque de capacité plus grande. UN NOM DE FICHIER NE PEUT PAS CONTENIR L'U N DES CARACTÈRES SUIVANTS : \ / : * ? “ < > |. N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier. INTRODUIRE U N SUPPORT AMORÇABLE. Le système d'exploitation tente de démarrer sur une disquette ou un CD. Introduisez une disquette ou un CD d'initialisation. ERREUR DISQUE O U DISQUE NON-SYSTÈME. Une disquette se trouve dans le lecteur de disquette. Retirez la disquette et redémarrez l'ordinateur. MÉMOIRE O U RESSOURCES INSUFFISANTES. FERMEZ CERTAINS PROGRAMMES E T RÉESSAYEZ. Trop d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix. SYSTÈME D'EXPLOITATION INTROUVABLE. Contacter Dell (voir page 109).Résolution des problèmes 55 Problèmes de vidéo et d'affichage Si l'écran reste vide CONSEIL : si vous utilisez un programme qui nécessite une résolution plus élevée que celle prise en charge par votre ordinateur, Dell vous recommande de connecter un moniteur externe à l'ordinateur. UN FICHIER .DLL REQUIS EST INTROUVABLE. Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez puis réinstallez le programme. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer. 2 Cliquez sur Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 4 Sélectionnez le programme à supprimer. 5 Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes. 6Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d’installation. X:\ N'EST PAS ACCESSIBLE. LE PÉRIPHÉRIQUE N'EST PAS PRÊT. Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez. VÉRIFIEZ LE VOYANT . • Si le voyant clignote, l'ordinateur est en mode attente (appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode normal). • Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation. • Si le voyant d'alimentation est allumé, vos paramètres de gestion de l'alimentation ont peut-être provoqué l'arrêt de l'écran. Appuyez sur une touche quelconque ou déplacez le curseur pour quitter le mode veille. VÉRIFIEZ LA BATTERIE. Si vous utilisez une batterie pour alimenter votre ordinateur, la batterie est peut-être déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise électrique en utilisant l'adaptateur CA/CC, puis allumez votre ordinateur. TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE. Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple.56 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Si l'affichage est difficile à lire VÉRIFIEZ L'ADAPTATEUR CA/CC. Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur CA/CC. Si l'adaptateur CA/CC est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. CONNECTEZ VOTRE ORDINATEUR DIRECTEMENT À UNE PRISE ÉLECTRIQUE. Contournez les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les multiprises et la rallonge de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. RÉGLEZ LES PROPRIÉTÉS DE L'ALIMENTATION. Consultez le fichier d'aide Procédure ou lancez une recherche à l'aide du mot clé Attente dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, voir page 52. BASCULEZ L'IMAGE VIDÉO. Si l'ordinateur est relié à un moniteur externe, appuyez sur pour basculer l'affichage vidéo vers l'écran intégré. RÉGLEZ LA LUMINOSITÉ. Reportez-vous au fichier d’aide Procédure pour plus d'informations sur le réglage de la luminosité. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52. ÉLOIGNEZ LES CAISSONS D'EXTRÊMES GRAVES DE L'ORDINATEUR OU DE L'ÉCRAN. Si votre système de haut-parleurs externe inclut un caisson d'extrêmes graves, vérifiez que ce caisson se trouve à au moins 60 cm (2 pieds) de distance de l'ordinateur ou du moniteur externe. ÉLIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D'INTERFÉRENCES. Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité. ORIENTEZ L'ORDINATEUR DANS UNE DIRECTION DIFFÉRENTE. Éliminez les reflets du soleil pouvant altérer la qualité de l'image.Résolution des problèmes 57 Si seule une partie de l'écran est lisible Problèmes de son et de haut-parleur Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D’AFFICHAGE DE WINDOWS. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Apparence et thèmes. 3 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône Affichage. 4Essayez différents paramètres pour Qualité couleur et Résolution de l'écran. REPORTEZ-VOUS À LA SECTION “MESSAGES D'ERREUR”. Si un message d'erreur apparaît, voir page 54. CONNECTEZ U N MONITEUR EXTERNE. 1Éteignez l'ordinateur et connectez un moniteur externe à l'ordinateur. 2Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste. Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur est peut-être défectueux. Contactez Dell (voir page 109). RÉGLEZ LE VOLUME DE WINDOWS®. Double-cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion. RÉGLEZ LE VOLUME À L'AIDE DES RACCOURCIS CLAVIER. Appuyez sur pour désactiver (muet) ou réactiver les haut-parleurs intégrés. RÉINSTALLEZ LE PILOTE AUDIO. Voir page 73.58 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes CONSEIL : le volume de certains lecteurs MP3 annule l’effet du paramètre de volume de Windows. Si vous avez écouté des musiques MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou éteint le volume du lecteur. Problèmes liés à l'imprimante VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DES HAUT-PARLEURS. Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE. Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. ASSUREZ-VOUS QUE LES HAUT-PARLEURS SONT ALLUMÉS. Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. RÉGLEZ LE CONTRÔLE D U VOLUME DE WINDOWS. Double-cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion. TESTEZ LES HAUT-PARLEURS. Branchez le câble audio du haut-parleur au connecteur de sortie ligne de l'ordinateur. Assurez-vous que le volume du casque n'est pas à zéro. Lancez la lecture d'un CD de musique. EXÉCUTEZ L'AUTO-TEST D U HAUT-PARLEUR. Les caissons d'extrêmes graves de certains systèmes de haut-parleurs sont équipés d'un bouton d'auto-test. Consultez la documentation des haut-parleurs pour obtenir des instructions sur l'autotest. ÉLIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D'INTERFÉRENCES. Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. RÉINSTALLEZ LE PILOTE AUDIO. Voir page 73. VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE. Assurez-vous que le câble de l'imprimante est correctement connecté à l'ordinateur (voir page 29).Résolution des problèmes 59 TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE. Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE EST ALLUMÉE. Consultez la documentation fournie avec l'imprimante. VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS. ® 1 Cliquez sur le bouton Démarrer. 2 Cliquez sur Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. 4 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées. Si votre imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône représentant l’imprimante. 5 Cliquez sur Propriétés, puis sur l’onglet Ports. 6Assurez-vous que le paramètre Imprimer sur le(s) port(s) suivant(s) est défini pour votre type d’imprimante : • Pour une imprimante parallèle : LPT1 (Port imprimante) • Pour une imprimante USB : USB RÉINSTALLEZ LE PILOTE DE L'IMPRIMANTE. Consultez la documentation livrée avec votre imprimante.60 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Problèmes liés au modem et à la connexion à Internet AVIS : connectez le modem uniquement à une prise jack téléphonique murale analogique. Connecter le modem à un réseau téléphonique numérique l'endommage. AVIS : les connecteurs de modem et les connecteurs réseaux se ressemblent. Ne branchez pas une ligne téléphonique au connecteur réseau. CONSEIL : si vous pouvez vous connecter à votre fournisseur de services Internet, votre modem fonctionne correctement. Si vous êtes sûr que votre modem fonctionne correctement et que les problèmes persistent, contactez votre fournisseur de services Internet. VÉRIFIEZ LA PRISE JACK TÉLÉPHONIQUE MURALE. Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. Assurez-vous de disposer d'un service téléphonique à clavier. Connectez le modem à une autre prise jack téléphonique murale. La présence de parasites, l'état de la ligne téléphonique et les conditions du réseau peuvent diminuer la vitesse de connexion. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur téléphonique ou votre administrateur réseau. CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À UNE PRISE JACK TÉLÉPHONIQUE MURALE. Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, comme par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un protecteur de sautes de tension ou un séparateur de ligne, contournez-les et connectez le modem directement à la prise jack téléphonique murale avec la ligne téléphonique. VÉRIFIEZ LA CONNEXION. Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée au modem. VÉRIFIEZ LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE. Essayez d'utiliser une autre ligne téléphonique. Si vous utilisez un câble qui mesure 3 mètres (10 pieds) ou plus, essayez-en un plus court. TONALITÉ IRRÉGULIÈRE. Si vous disposez d'un service de messagerie vocale, une tonalité irrégulière peut être émise lorsque vous avez des messages. Contactez votre opérateur téléphonique pour savoir comment rétablir une tonalité.Résolution des problèmes 61 Problèmes liés au scanner DÉSACTIVEZ LA MISE E N ATTENTE DES APPELS (CATCHPHONE). Consultez l'annuaire téléphonique pour obtenir des instructions sur la désactivation de cette fonctionnalité. Réglez ensuite les propriétés de connexion de l'accès réseau à distance. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, sur Options de modems et téléphonie, sur Règles de numérotation, puis sur Modifier.... 3 Dans la fenêtre Modifier le site, vérifiez que l’option Pour désactiver l’attente d’appel, composer : est activée, puis sélectionnez l'indicatif approprié indiqué dans votre annuaire téléphonique. 4 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK. 5 Fermez la fenêtre Options de modems et téléphonie. 6 Fermez la fenêtre Panneau de configuration. VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Options de modems et téléphonie. 3 Cliquez sur l'onglet Modems. 4 Cliquez sur le port COM de votre modem. 5 Cliquez sur Propriétés, sur l'onglet Diagnostics, puis sur Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. VÉRIFIEZ LA CONNEXION D U CÂBLE D’ALIMENTATION. Vérifiez que le câble d’alimentation du scanner est fermement connecté à une source d’alimentation électrique fonctionnelle et que le scanner est sous tension. Si l'appareil est connecté à un protecteur de sautes de tension, connectez-le directement à une prise de courant. VÉRIFIEZ LA CONNEXION D U CÂBLE D U SCANNER. Vérifiez que le câble du scanner est fermement connecté à l'ordinateur et au scanner.62 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Problèmes de carte PC DÉVERROUILLEZ LE SCANNER. Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton ou une languette de verrouillage. RÉINSTALLEZ LE PILOTE D U SCANNER. Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des instructions. VÉRIFIEZ LA CARTE PC. Assurez-vous que la carte PC est correctement insérée dans le connecteur. VÉRIFIEZ QUE LA CARTE EST RECONNUE PAR WINDOWS®. Double-cliquez sur l'icône Déconnexion ou éjection de matériel dans la barre des tâches Windows. Assurez-vous que la carte apparaît dans la liste. SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UNE CARTE PC FOURNIE PAR DELL. Contactez Dell (voir page 109). SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UNE CARTE PC NON FOURNIE PAR DELL. Contactez le fabricant de la carte PC.Résolution des problèmes 63 Problèmes liés au touchpad et à la souris VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES D U TOUCHPAD. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Souris. 3Essayez de régler les paramètres. VÉRIFIEZ LE CÂBLE DE LA SOURIS. Éteignez l'ordinateur (voir page 39). Débranchez le câble de la souris et vérifiez son état. Pour les câbles PS/2, vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. Rebranchez fermement le câble. Si vous utilisez un câble d'extension pour souris, déconnectez-le et branchez la souris directement sur l'ordinateur. POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT DE LA SOURIS, VÉRIFIEZ LE TOUCHPAD. 1Éteignez l'ordinateur. 2 Déconnectez la souris. 3Allumez l'ordinateur. 4 Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez le touchpad pour déplacer le curseur, sélectionnez une icône et ouvrez-la. Si le touchpad fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse. RÉINSTALLEZ LE PILOTE D U TOUCHPAD. Voir page 73.64 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Problèmes liés au clavier externe CONSEIL : lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel. VÉRIFIEZ LE CÂBLE D U CLAVIER. Éteignez l'ordinateur (voir page 39). Déconnectez le câble du clavier et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Pour les câbles PS/2, vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. Reconnectez fermement le câble. Si vous utilisez un câble d'extension pour clavier, déconnectez-le et branchez le clavier directement sur l'ordinateur. VÉRIFIEZ LE CLAVIER EXTERNE. 1 Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le. 2 Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr Maj et Arrêt défil sur le clavier clignotent pendant le processus d'initialisation 3 Sur le bureau Windows®, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes. 4Tapez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent à l'écran. Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est probablement défectueux. POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT BIEN D U CLAVIER EXTERNE, VÉRIFIEZ LE CLAVIER INTÉGRÉ. 1 Éteignez l'ordinateur. 2 Déconnectez le clavier externe. 3 Allumez l'ordinateur. 4 Sur le bureau Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes, Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes. 5Tapez quelques caractères à l'aide du clavier intégré et vérifiez qu'ils s'affichent à l'écran. Si les caractères s'affichent maintenant alors qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce dernier est probablement défectueux. Contactez Dell (voir page 109).Résolution des problèmes 65 Caractères imprévus Appuyez sur pour désactiver le pavé numérique. Vérifiez que le voyant n'est pas allumé. Problèmes liés aux lecteurs CONSEIL : pour obtenir des informations sur l'enregistrement de fichiers sur une disquette, consultez le fichier d'aide Procédure. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52. Si vous ne pouvez pas enregistrer un fichier sur une disquette VÉRIFIEZ QUE WINDOWS® RECONNAÎT LE LECTEUR. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur. Insérez une disquette d'initialisation et redémarrez l'ordinateur. Vérifiez que le voyant clignote pour indiquer un fonctionnement normal. VÉRIFIEZ QUE LA DISQUETTE N'EST PAS PROTÉGÉE E N ÉCRITURE. Vous ne pouvez pas enregistrer des données sur une disquette protégée en écriture. Reportez-vous à la figure suivante. ESSAYEZ AVEC UNE AUTRE DISQUETTE. Insérez une autre disquette pour éliminer la possibilité que la première soit défectueuse. Écriture interdite Écriture autorisée Dos de la disquette66 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Si vous ne parvenez pas à lire un CD, un CD-RW ou un DVD CONSEIL : du fait des différentes zones de DVD, certains titres ne fonctionnent pas tous dans tous les lecteurs de DVD. La vibration du lecteur de CD à haute vitesse est normale et peut être bruyante. Ce bruit n'est pas un indicateur de défaut du lecteur ou du CD. RECHERCHEZ LES ERREURS ÉVENTUELLES A U NIVEAU D U LECTEUR. Si le lecteur est un disque fixe : 1Retirez le disque dur. 2 Insérez le CD Pilotes et utilitaires livré avec votre ordinateur et allumez ce dernier. 3 Vérifiez que le voyant clignote pour indiquer un fonctionnement normal. NETTOYEZ LE LECTEUR. Consultez “Nettoyage de votre ordinateur” dans le fichier d'aide Procédure pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52. VÉRIFIEZ QUE WINDOWS® RECONNAÎT LE LECTEUR. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur. Insérez une disquette d'initialisation et redémarrez l'ordinateur. Vérifiez que le voyant clignote pour indiquer un fonctionnement normal. ESSAYEZ AVEC U N AUTRE DISQUE. Insérez un autre disque pour éliminer la possibilité que le premier soit défectueux. RÉGLEZ LE CONTRÔLE D U VOLUME DE WINDOWS. Double-cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. NETTOYEZ LE LECTEUR O U LE DISQUE. Consultez “Nettoyage de votre ordinateur” dans le fichier d'aide Procédure pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52.Résolution des problèmes 67 Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD Si vous entendez un grincement ou un raclement inhabituel Si le graveur de CD-RW arrête une gravure 1Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. 2Redressez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou d'éjection situé à l'avant du lecteur; poussez ensuite fermement jusqu'à ce que le plateau soit partiellement éjecté. 3Tirez le plateau avec précaution jusqu'à ce qu'il s'arrête. • Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution. • Assurez-vous que le disque est correctement inséré. DÉSACTIVEZ LE MODE ATTENTE DANS WINDOWS AVANT DE GRAVER U N DISQUE CD-RW. Consultez le fichier d'aide Procédure ou lancez une recherche à l'aide du mot clé Attente dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, voir page 52. RÉDUISEZ LA VITESSE DE GRAVURE. Consultez les fichiers d'aide de votre logiciel de gravure de CD. FERMEZ TOUS LES PROGRAMMES OUVERTS. La fermeture de tous les autres programmes ouverts avant la gravure d'un CD-RW peut également résoudre le problème.68 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Si vous rencontrez des problèmes liés à une unité de disque dur Problèmes liés au réseau LAISSEZ L'ORDINATEUR REFROIDIR AVANT DE L'ALLUMER. Une unité de disque dur chaude peut empêcher le fonctionnement du système d'exploitation. Laissez l'ordinateur revenir à la température ambiante avant de l'allumer. RECHERCHEZ LES ERREURS ÉVENTUELLES A U NIVEAU D U LECTEUR. 1 Sous Windows XP, cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez sur Poste de travail. Sous Windows 2000, double-cliquez sur Poste de travail. 2 Cliquez avec le bouton droit sur la lettre du lecteur (disque local) où vous souhaitez chercher d'éventuelles erreurs, puis cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Outils. 4 Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant. 5 Cliquez sur Démarrer. VÉRIFIEZ LE CONNECTEUR D U CÂBLE RÉSEAU. Vérifiez que le connecteur du câble réseau est correctement fixé au connecteur de l'ordinateur et à la prise murale du réseau. VÉRIFIEZ LES VOYANTS D U RÉSEAU SUR LE CONNECTEUR RÉSEAU. Si le voyant est vert, la connexion réseau est active. Si le voyant d'état n'est pas vert, essayez de remplacer le câble réseau. Un voyant orange indique que le pilote de carte réseau est chargé et que la carte détecte de l'activité. REDÉMARREZ L'ORDINATEUR. Essayez de vous connecter à nouveau au réseau. CONTACTEZ VOTRE ADMINISTRATEUR RÉSEAU. Vérifiez que vos paramètres réseau sont corrects et que le réseau fonctionne.Résolution des problèmes 69 Problèmes généraux liés aux programmes Un programme se bloque CONSEIL : chaque logiciel inclut généralement des instructions d'installation dans la documentation ou dans la disquette ou le CD qui l'accompagne. Un programme ne répond plus Un écran bleu uni apparaît Des messages d'erreur apparaissent à l'écran CONSULTEZ LA DOCUMENTATION D U LOGICIEL. De nombreux fabricants de logiciels maintiennent des sites Web avec des informations pouvant vous aider à résoudre les problèmes. Vérifiez que vous avez installé et configuré correctement le programme. Réinstallez le programme si nécessaire. FI N DE TÂCHE 1Appuyez simultanément sur . 2 Cliquez sur l'onglet Applications et sélectionnez le programme qui ne répond plus. 3 Cliquez sur le bouton Fin de tâche. ÉTEIGNEZ L'ORDINATEUR. Si l'ordinateur ne répond plus à une frappe du clavier ou à un arrêt normal (voir page 39), appuyez sur le bouton d'alimentation pour l’éteindre. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur. L’écran bleu uni apparaît car vous n’avez pas été en mesure d’effectuer un arrêt correct de Windows®. ScanDisk s'exécute automatiquement pendant le processus de démarrage. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. REPORTEZ-VOUS À LA SECTION “MESSAGES D'ERREUR”. Recherchez le message et effectuez l'action corrective appropriée. Reportez-vous à la documentation du logiciel.70 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Problèmes relatifs aux messages électroniques Si votre ordinateur est mouillé ATTENTION : effectuez la procédure suivante uniquement si vous êtes certain de pouvoir le faire en toute sécurité. Si l'ordinateur est raccordé à une prise de courant, Dell vous recommande de couper le courant au niveau du disjoncteur ou du coupe-circuit avant de tenter de débrancher le câble d'alimentation de la prise secteur. Soyez extrêmement prudent lorsque vous débranchez des câbles mouillés d'une source électrique alimentée. 1 Mettez l'ordinateur hors tension (voir page 39), débranchez l'adaptateur CA/CC de l'ordinateur et de la prise électrique. 2 Éteignez les périphériques externes éventuellement reliés à l'ordinateur et débranchez-les de leur source d'alimentation puis de l'ordinateur. 3 Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal situés à l'arrière de l'ordinateur. 4 Retirez toute carte PC installée, et conservez-la dans un endroit sûr pour qu’elle puisse sécher. 5 Retirez la batterie. 6 Essuyez la batterie et placez-la dans un endroit où elle pourra sécher en toute sécurité. VÉRIFIEZ QUE VOUS ÊTES CONNECTÉ À INTERNET. Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si une coche apparaît en regard de l'option Travailler hors connexion, cliquez sur la coche pour la supprimer et vous connecter à Internet. VÉRIFIEZ QUE VOUS AVEZ BIEN SOUSCRIT U N ABONNEMENT AUPRÈS D'U N FOURNISSEUR DE SERVICES INTERNET. Contactez un fournisseur de services Internet pour vous abonner. CONTACTEZ VOTRE FOURNISSEUR DE SERVICES INTERNET. Contactez votre fournisseur de services Internet pour obtenir une assistance technique.Résolution des problèmes 71 7 Retirez le disque dur (voir page 93). 8 Retirez les modules de mémoire (voir page 87). 9 Ouvrez l'écran et installez l'ordinateur retourné sur deux livres placés de chaque côté ou sur deux supports de même type afin que l'air puisse circuler tout autour de l'ordinateur. Laissez sécher l'ordinateur pendant au moins 24 heures dans une zone sèche, à température ambiante. AVIS : ne recourez pas à un procédé artificiel, comme un sèche-cheveux ou un ventilateur, pour accélérer le séchage. ATTENTION : pour éviter un choc électrique, vérifiez que l'ordinateur est bien sec avant de continuer la procédure. 10 Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal situés à l'arrière de l'ordinateur. 11 Remettez en place le module de mémoire, le couvercle et la vis du module de mémoire. 12 Remettez l'unité de disque dur en place. 13 Remettez en place toutes les cartes PC que vous avez retirées. 14 Remettez la batterie en place. 15 Allumez l'ordinateur et vérifiez qu'il fonctionne correctement. Si l’ordinateur ne démarre pas ou si vous ne pouvez identifier les composants endommagés, contactez Dell (voir page 109).72 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Si vous laissez tomber ou endommagez votre ordinateur 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes puis éteignez l'ordinateur (voir page 39). 2 Débranchez l'adaptateur CA/CC de l'ordinateur et de la prise de courant. 3 Éteignez les périphériques externes éventuellement reliés à l'ordinateur et débranchez-les de leur source d'alimentation puis de l'ordinateur. 4 Enlevez et réinstallez la batterie. 5 Allumez l'ordinateur. CONSEIL : consultez la section “Garanties limitées et politique de retour” page 129 pour plus d’informations sur l’étendue de votre garantie. Si l’ordinateur ne démarre pas ou si vous ne pouvez identifier les composants endommagés, contactez Dell (voir page 109). Résolution d’autres problèmes techniques ALLEZ SUR LE SITE WEB D U SUPPORT TECHNIQUE DE DELL. Consultez le site support.dell.com pour obtenir une aide sur les questions d'utilisation générale, d'installation et de dépannage. Reportez-vous à “Stratégie de support technique de Dell (États-Unis seulement)” à la page 107 pour obtenir une description du support matériel et logiciel fourni par Dell. CONTACTEZ DELL. Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème à l’aide du site Web de support de Dell ou du service de messagerie électronique, contactez Dell pour obtenir une assistance technique (voir page 109). Reportez-vous à “Stratégie de support technique de Dell (États-Unis seulement)” à la page 107 pour obtenir une description du support matériel et logiciel fourni par Dell.Résolution des problèmes 73 Réinstallation de pilotes et utilitaires Dell vous livre un ordinateur doté des pilotes et des utilitaires nécessaires, il n'est pas nécessaire de procéder à d'autres installations ou configurations. AVIS : le CD Pilotes et utilitaires peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur. Assurez-vous d’installer des logiciels adaptés à votre système d’exploitation. Pour réinstaller les pilotes de périphériques supplémentaires tels que des périphériques de communication sans fil ou des lecteurs de DVD, vous aurez certainement besoin des CD et de la documentation fournis avec ces périphériques. AVIS : le site Web Dell Support , support.dell.com, et le CD Pilotes et utilitaires, fournissent les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement. Pour réinstaller un pilote ou un utilitaire à partir de votre CD Pilotes et utilitaires : 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. 2 Insérez le CD Pilotes et utilitaires, Dans la majorité des cas, le CD démarre automatiquement. Si tel n’est pas le cas, lancez l’Explorateur Microsoft® Windows®, cliquez sur votre lecteur CD pour afficher le contenu du CD, puis double-cliquez sur le fichier autocd.exe. La première fois que vous exécutez le CD, il peut vous inviter à installer certains fichiers de configuration. Cliquez sur OK et suivez les invites à l'écran pour continuer. 3 Dans le menu déroulant Langue de la barre d'outils, sélectionnez une langue pour le pilote ou l'utilitaire (si disponible). Un écran d'accueil apparaît. 4 Cliquez sur Suivant. Le CD recherche automatiquement les pilotes et les utilitaires utilisés par votre ordinateur. Une fois la recherche terminée, vous pouvez également rechercher d’autres pilotes et utilitaires. Dans Critères de recherche, sélectionnez les catégories adéquates dans les menus déroulants Modèle de système, Système d’exploitation et Rubrique. Un ou plusieurs liens apparaissent pour les pilotes spécifiques utilisés par votre ordinateur.74 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com 5 Cliquez sur le lien d'un pilote ou d'un utilitaire spécifique afin d'afficher les informations correspondantes. 6 Cliquez sur le bouton Installer (s'il est présent) pour lancer l'installation du pilote ou de l'utilitaire. Lorsque l'écran d'accueil apparaît, suivez les invites pour exécuter l'installation. Si le bouton Installer n'est pas présent, l'installation automatique n'est pas disponible. Pour obtenir des instructions d'installation, consultez la procédure appropriée ci-dessous ou cliquez sur le bouton Extraire, suivez les instructions d'extraction et lisez le fichier readme (lisez-moi). S'il vous est demandé de trouver les fichiers de pilote, cliquez sur le répertoire du CD dans la fenêtre d'information sur le pilote pour afficher les fichiers associés à ce pilote. Réinstallion des pilotes de modem et de carte réseau Si vous avez commandé le modem interne ou la carte réseau, réinstallez le pilote du modem et/ou de la carte réseau comme indiqué dans la soussection suivante correspondant à votre système d'exploitation. 1 Sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts, fermez tous les programmes ouverts, puis insérez le CD Pilotes et utilitaires. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 3 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 4 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Système. 5 Cliquez sur l’onglet Matériel. 6 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 7 Cliquez sur Action, puis sur Mettre à jour le pilote. 8 Cliquez sur Installer à partir d’une liste ou d’un emplacement spécifié (Utilisateurs expérimentés), puis cliquez sur Suivant. 9 Vérifiez que Recherche des supports amovibles est sélectionné, puis cliquez sur Suivant. 10 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant. 11 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur.Résolution des problèmes 75 Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques Si vous installez un nouveau pilote de périphérique qui provoque l’instabilité du système, vous pouvez utiliser la fonction de récupération de pilote de périphérique pour remplacer la nouvelle version du pilote par l’ancienne. Si vous ne pouvez pas réinstaller la version précédente de votre pilote à l’aide de la fonction de récupération, utilisez la fonction de restauration du système (voir page 77) pour revenir à l’état de votre système avant que vous installiez le nouveau pilote de périphérique. Pour utiliser la fonction de récupération de pilote de périphérique 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis effectuez un clic droit sur Poste de travail. 2 Cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 4 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé, puis cliquez sur Propriétés. 5 Cliquez sur l'onglet Pilotes. 6 Cliquez sur Revenir à la version précédente. Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles Des conflits IRQ interviennent si un périphérique n’est pas détecté pendant l’installation du système d’exploitation ou s’il est détecté, mais qu’il est mal configuré. Consultez la sous-section correspondant au système d'exploitation que vous utilisez afin de rechercher d'éventuels conflits d'IRQ sur votre ordinateur. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.76 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com 4 Dans la liste Gestionnaire de périphériques, vérifiez s'il existe des conflits avec les autres périphériques. Les périphériques en conflit sont indiqués par un point d'exclamation jaune(!) placé en regard, et ceux qui sont désactivés, par une croix (X) rouge. 5 Double-cliquez sur un périphérique en conflit pour afficher la fenêtre Propriétés afin de déterminer les éléments devant être reconfigurés ou supprimés du Gestionnaire de périphériques. 6 Vous devez résoudre ces conflits avant de vérifier les périphériques spécifiques. 7 Double-cliquez sur le type de périphérique défectueux dans la liste Gestionnaire de périphériques. 8 Double-cliquez sur l'icône correspondant au périphérique spécifique dans la liste développée. La fenêtre Propriétés apparaît. En cas de conflit d'IRQ, la zone État du périphérique dans la fenêtre Propriétés indique les autres périphériques partageant le même IRQ. 9 Résolvez les conflits d'IRQ. Vous pouvez également utiliser l’utilitaire de résolution des conflits matériels de Windows XP. Pour utiliser le dépanneur, cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Aide et support. Tapez dépanneur de conflits matériels dans le champ Rechercher et cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. Cliquez sur Dépanneur de conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche. Dans la liste Dépanneur de conflits matériels, cliquez sur J’ai besoin de résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant. Résolution des problèmes 77 Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft® Windows® XP dispose d’une fonction de restauration du système qui vous permet de ramener votre ordinateur à un état fonctionnel existant avant tout changement de matériel ou de logiciels (y compris les nouvelles installations de matériel ou de logiciels), ou d’autres paramètres système ayant provoqué un état de l’ordinateur indésirable. Vous pouvez annuler la dernière Restauration du système. La fonction Restauration du système crée automatiquement des points de contrôle du système. Vous pouvez également créer manuellement vos propres points de restauration. Pour limiter la quantité d’espace disque utilisée, les anciens points de restauration seront automatiquement supprimés. Si vous devez résoudre un problème de système d'exploitation, vous pouvez utiliser la fonction Restauration du système en mode sécurisé ou en mode normal pour rétablir l'état précédent de votre ordinateur. La fonction de restauration du système n’efface pas vos fichiers personnels enregistrés dans le dossier Mes documents, les fichiers de données ou les messages électroniques. Si vous restaurez l'ordinateur à un état fonctionnel antérieur à l'installation d'un programme, les fichiers de données ne sont pas perdus, mais vous devrez réinstaller le programme. AVIS : vous devez effectuer des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne contrôle pas les modifications apportées à vos fichiers de données ni ne permet de les récupérer. Si les données d'origine stockées sur le disque dur sont accidentellement effacées ou écrasées ou si elles ne sont plus accessibles en raison d'un dysfonctionnement du disque dur, utilisez les fichiers de sauvegarde pour récupérer les données perdues ou endommagées. La fonction Restauration du système est activée sur votre nouvel ordinateur. Toutefois, si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d’espace disque libre, la fonction de restauration du système est automatiquement désactivée. Avant d'utiliser la fonction Restauration du système, assurez-vous qu'elle est activée.78 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Performances et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système. 5 Vérifiez que l’option Désactiver la Restauration du système n’est pas sélectionnée. Création d'un point de restauration Vous pouvez utiliser l'assistant de Restauration du système ou créer des points de restauration manuellement. Utilisation de l'Assistant Restauration du système Pour utiliser l’Assistant Restauration du système, cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez sur Aide et support, sur Restauration système, puis suivez les instructions de la fenêtre Assistant de restauration du système, Vous pouvez également créer des points de restauration et les nommer si vous êtes connecté à l'ordinateur en tant qu'administrateur ou en tant qu'utilisateur muni de droits d'administrateur. Création manuelle des points de restauration 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes→Accessoires→ Système→Outils, puis sur Restauration du système. 2 Cliquez sur Créer un point de restauration. 3 Cliquez sur Suivant. 4 Tapez un nom pour le nouveau point de restauration dans le champ Description du point de restauration. La date et l'heure actuelles sont ajoutées automatiquement à la description du nouveau point de restauration. 5 Cliquez sur Créer. 6 Cliquez sur Terminer.Résolution des problèmes 79 Restauration de l'ordinateur à un état antérieur Si un problème intervient pendant l’installation d’un pilote de périphé- rique, essayez d’abord d’utiliser la fonction de récupération de pilote de périphérique (voir page 75). Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système. AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, ouvrez ou supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes→Accessoires→ Système→Outils, puis sur Restauration du système. 2 Vérifiez que l’option Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur la date vers laquelle vous souhaitez restaurer votre ordinateur. L’écran Sélectionnez un point de restauration présente un calendrier pour voir et sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. 4 Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant. Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser. AVIS : enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts. Ne modifiez, ouvrez ou supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 5 Cliquez sur Suivant. L’écran Restauration terminée apparaît une fois que les données sont collectées. L’ordinateur redémarre automatiquement. 6 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration.80 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Annulation de la dernière restauration du système AVIS : enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, ouvrez ou supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes→Accessoires→ Système→Outils, puis sur Restauration du système. 2 Sélectionnez Annuler ma dernière restauration, puis cliquez sur Suivant. AVIS : enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts. Ne modifiez, ouvrez ou supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 3 Cliquez sur Suivant. 4 L’écran Restauration du système apparaît et l’ordinateur redémarre automatiquement. 5 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Réinstallation de Microsoft® Windows® XP Avant de lancer la réinstallation Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows XP afin de corriger un problème causé par un nouveau pilote, essayez d’utiliser d’abord la fonction Restauration de pilote de périphérique de Windows XP (voir page 75) Si la fonction de restauration du système ne résout pas le problème, utilisez Restauration du système (voir page 77) pour revenir à l’état antérieur à l’installation du nouveau pilote de périphérique.Résolution des problèmes 81 Réinstallation de Windows XP Effectuez les étapes suivantes en respectant rigoureusement l’ordre indiqué. Le processus de réinstallation dure de 1 à 2 heures. Une fois la réinstallation terminée, vous devrez également réinstaller les pilotes de périphériques, anti-virus et autres logiciels. AVIS : le CD du système d'exploitation fournit des options pour réinstaller Windows XP. Ces options pourraient écraser les fichiers installés par Dell et affecter les programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, Dell vous déconseille de réinstaller Windows XP, sauf indication contraire de la part d'un représentant support de Dell. AVIS : pour éviter des conflits avec Windows XP, vous devez désactiver tout logiciel de protection anti-virus installé sur l'ordinateur avant de réinstaller le système d'exploitation. Consultez pour cela la documentation qui accompagne votre logiciel. Démarrage depuis le CD du système d'exploitation 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes 2 Insérez CD du Système d'exploitation. Si un programme se lance automatiquement, fermez-le avant de poursuivre. 3 Éteignez l'ordinateur via le menu Démarrer (voir page 39) et redémarrez l’ordinateur. 4 Appuyez sur dès que le logo Dell™ apparaît. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows® apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors l'ordinateur et faites une nouvelle tentative. 5 Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le CD-ROM, puis appuyez sur . 6 Appuyez sur une touche lorsque le message Appuyez sur une touche pour démarrer depuis le CD-ROM apparaît à l’écran.82 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Configuration de Windows XP 1 Lorsque l'écran Configuration de Windows XP apparaît à l’écran, appuyez sur pour sélectionner Pour configurer Windows maintenant. 2 Lisez les informations de la fenêtre Contrat de licence Microsoft Windows , puis appuyez sur la touche pour accepter les termes du contrat. 3 Si votre ordinateur dispose déjà de Windows XP et que vous souhaitez récupérer vos données, entrez r pour sélectionner l’option de réparation, puis retirez le CD du lecteur. 4 Si vous souhaitez installer une nouvelle copie de Windows XP, appuyez sur pour sélectionner cette option. 5 Appuyez sur pour sélectionner la partition mise en surbrillance (option recommandée), puis suivez les instructions affichées à l'écran. CONSEIL : la durée nécessaire pour terminer l’installation dépend de la taille de votre disque dur et de la rapidité de votre ordinateur. L'écran Configuration de Windows XP s'affiche et Windows XP commence à copier les fichiers et installer les périphériques. L'ordinateur redémarre automatiquement plusieurs fois. AVIS : n’appuyez sur aucune touche lorsque le message suivant s’affiche : Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD. 6 Lorsque l'écran Paramètres régionaux apparaît, sélectionnez les paramètres adéquats puis cliquez sur Suivant. 7 Entrez votre nom et celui de votre organisation (facultatif) dans l'écran Personnaliser votre logiciel , puis cliquez sur Suivant. 8 Si vous réinstallez Windows XP Edition Familiale, entrez un nom pour votre ordinateur lorsque la fenêtre Nom de l’ordinateur apparaît (ou acceptez le nom proposé), puis cliquez sur Suivant. Si vous réinstallez Windows XP Professionnel, entrez un nom pour votre ordinateur et un mot de passe lorsque l’écran Nom de l’ordinateur et mot de passe administrateur apparaît, puis cliquez sur Suivant. 9 Si l’écran Informations de numérotation pour le modem apparaît, entrez les informations requises puis cliquez sur Suivant.Résolution des problèmes 83 10 Entrez la date, l’heure et le fuseau horaire dans la fenêtre Paramètres de date et d’heure, puis cliquez sur Suivant. 11 Si l'écran Paramètres régionaux apparaît, cliquez sur Normal puis sur Suivant. 12 Si vous réinstallez Windows XP Professionnel et qu’il vous est demandé davantage d’informations sur la configuration du réseau, entrez vos choix. Si vous n'êtes pas certain des choix à faire, acceptez les sélections par défaut. Windows XP commence à installer ses composants et à configurer l'ordinateur. L'ordinateur redémarre automatiquement. AVIS : n’appuyez sur aucune touche lorsque le message suivant s’affiche : Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD. 13 Quand l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows apparaît, cliquez sur Suivant. 14 Lorsque la fenêtre Comment cet ordinateur sera-t-il connecté à Internet ? s'affiche, cliquez sur Ignorer. 15 Quand la fenêtre Êtes-vous prêt à vous enregistrer avec Microsoft ? apparaît, choisissez Pas maintenant, puis cliquez sur Suivant. 16 Dans la fenêtre Qui va utiliser cet ordinateur ?, vous pouvez indiquer jusqu’à 5 utilisateurs. Cliquez sur Suivant. 17 Cliquez sur Terminer, puis retirez le CD du lecteur. Réinstallation des pilotes et logiciels 1 Réinstallez les pilotes appropriés (voir page 73). 2 Réinstallez votre logiciel de protection anti-virus. Consultez pour cela la documentation qui accompagne votre logiciel. 3 Réinstallez vos autres logiciels. Consultez pour cela la documentation qui accompagne votre logiciel.84 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.comSECTION 3 Ajout et remplacement des pièces Retrait d'une batterie Installation d'une batterie Ajout de mémoire Ajout d’une carte modem Remplacement du disque dur86 Ajout et remplacement des pièces www.dell.com | support.dell.com Retrait d'une batterie Avant de retirer la batterie, vérifiez que l’ordinateur est bien éteint ou débranché. ATTENTION : lors du retrait de la batterie, assurez-vous que l'ordinateur est retourné et bien posé à plat, pour éviter toute chute éventuelle de la batterie. 1 Déverrouillez la batterie. 2 Faites glisser le loquet de la batterie jusqu’à ce que le côté gauche de la batterie sorte de son logement. 3 Retirez la batterie. Installation d'une batterie 1 Vérifiez que le verrou de la batterie est déverrouillé. 2 Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le loquet de verrouillage s'enclenche. 3 Verrouillez la batterie. 1 2 3Ajout et remplacement des pièces 87 Ajout de mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section “Spécifications”, à la page 98. Vérifiez que vous ajoutez des modules conçus spécifiquement pour votre ordinateur. CONSEIL : les modules de mémoire achetés auprès de Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur. ATTENTION : avant de travailler à l’intérieur de votre ordinateur, consultez la section “Quand vous intervenez à l'intérieur de l'ordinateur”, page 14. 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis éteignez l'ordinateur (voir page 39). 2 Retirez toutes les cartes PC installées. 3 Enlevez la batterie et débranchez le câble de l'adaptateur CA/CC et tous les périphériques externes de l'ordinateur. Patientez 5 secondes avant de continuer. 4 Reliez-vous à la masse en touchant un connecteur en métal à l'arrière de l'ordinateur et continuez à le faire régulièrement tout au long de cette procédure. AVIS : pendant votre intervention dans l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte de l'ordinateur afin de dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants. 5 Retournez l'ordinateur, enlevez la vis du capot de module de mémoire, faites glisser le capot d'environ 10 mm et retirez-le de l'ordinateur.88 Ajout et remplacement des pièces www.dell.com | support.dell.com AVIS : pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour écarter les pattes métalliques intérieures qui fixent le module de mémoire. 6 Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module existant. AVIS : saisissez les modules de mémoire par leurs bords et ne touchez pas leurs composants. CONSEIL : si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne démarre pas. Aucun message d'erreur n’explique cette situation. a Utilisez vos ongles pour écarter avec précaution les languettes de fixation situées à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire. Le module devrait sortir. b Retirez le module du connecteur. Languettes de fixation Module de mémoireAjout et remplacement des pièces 89 7 Mettez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire : a Alignez l'encoche du module avec l'emplacement situé au centre du connecteur. b Faites glisser fermement le bord du module dans le connecteur, puis faites-le pivoter jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Si vous n'entendez pas de déclic, retirez le module et réinstallez-le. CONSEIL : si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne démarre pas. Aucun message d'erreur n’explique cette situation.90 Ajout et remplacement des pièces www.dell.com | support.dell.com 8 Replacez le capot du module de mémoire. a Placez le capot sur le compartiment du module de mémoire de sorte que son extrémité (avec le trou pour la vis) soit alignée avec les lignes et flèches, comme indiqué sur la figure suivante. b Appuyez au centre du capot et faites-le glisser jusqu’à ce qu’il soit enclenché. AVIS : si vous avez des difficultés pour fermer le capot, retirez le module et réinstallez-le. Ne forcez pas la fermeture du capot car vous risquez d'endommager votre ordinateur. 9 Remettez en place et serrez la vis que vous avez enlevée à l'étape 5. 10 Insérez la batterie dans la baie de batterie ou connectez l'adaptateur CA/CC à votre ordinateur et à une prise électrique. 11 Allumez l'ordinateur. Lors de son démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour les informations de configuration du système en conséquence.Ajout et remplacement des pièces 91 Ajout d’une carte modem 1 Vérifiez que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis éteignez l'ordinateur (voir page 39). 3 Débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation électrique. 4 Attendez 10 à 20 secondes, puis débranchez tous les périphériques connectés. 5 Retirez toutes les cartes PC, la batterie et tous les périphériques installés. 6 Pour vous raccorder à la masse, touchez régulièrement une surface métallique non peinte au dos de l'ordinateur. 7 Saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de toucher les broches et les contacts. 8 Retournez l'ordinateur, enlevez la vis du capot du module de mémoire, faites glisser le capot d'environ 10 mm et retirez-le de l'ordinateur. Vis92 Ajout et remplacement des pièces www.dell.com | support.dell.com 9 Lorsque vous remplacez le modem, retirez le modem en place. a Retirez les vis permettant de fixer le modem sur la carte système et mettez-les de côté. b Tirez bien droit sur la patte afin de retirer le modem du connecteur de la carte système, puis déconnectez le câble du modem. 10 Connectez le câble du modem au nouveau modem. AVIS : la forme des connecteurs du câble évite une mauvaise insertion; ne forcez jamais. 11 Alignez le modem avec les orifices des vis et appuyez sur le modem pour l'insérer dans le connecteur de la carte système. 12 Placez les vis pour fixer le modem sur la carte système. AVIS : remettez le capot du modem bien en place autour des bords, et vérifiez qu'il ne fasse pas de bosse près du centre. Le fait de serrer la vis si le capot est mal positionné peut endommager votre ordinateur. Connecteur du câble de modem Câble du modemAjout et remplacement des pièces 93 13 Remettez en place le capot du modem et la vis que vous avez enlevée à l'étape 8. Remplacement du disque dur AVIS : pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur (voir page 39) avant de retirer le disque dur. Ne retirez jamais l'unité de disque dur lorsque l'ordinateur est allumé, en mode attente ou en mode mise en veille prolongée. AVIS : les unités de disque dur sont très fragiles; même un léger coup peut les endommager. ATTENTION : si vous enlevez le disque dur lorsque ce dernier est chaud, ne touchez pas l'habitacle en métal du disque dur. ATTENTION : avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur, consultez la section “Quand vous intervenez à l'intérieur de l'ordinateur”, page 14. CONSEIL : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant d'autres sources que Dell. Pour remettre l'unité de disque dur dans la baie d'unité : 1 Vérifiez que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis éteignez l'ordinateur (voir page 39) 3 Débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation électrique.94 Ajout et remplacement des pièces www.dell.com | support.dell.com 4 Attendez 10 à 20 secondes, puis débranchez tous les périphériques connectés. 5 Retirez toutes les cartes PC, la batterie et tous les périphériques installés. Saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de toucher les broches et les contacts. 6 Reliez-vous à la masse en touchant un connecteur en métal à l'arrière de l'ordinateur et continuez à le faire régulièrement tout au long de cette procédure. CONSEIL : vous avez besoin du CD Système d'exploitation pour installer le système d'exploitation Windows®. Vous avez également besoin du CD Pilotes et utilitaires fourni avec votre ordinateur pour installer les pilotes et les utilitaires sur la nouvelle unité de disque dur. 7 Retournez l'ordinateur. Utilisez un petit tournevis pour retirer la vis du disque dur, et conservez-la dans un endroit sûr. AVIS : lorsque l'unité de disque dur n'est pas dans l'ordinateur, conservez-la dans son emballage protecteur antistatique (voir page 15). 8 Soulevez le capot de l'unité de disque dur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 9 Sortez l'unité de disque dur de l'ordinateur. 10 Enlevez la nouvelle unité de son emballage. Conservez l'emballage d'origine pour l'utiliser lorsque vous aurez à stocker ou à expédier l'unité de disque dur. Vis Unité de disque durAjout et remplacement des pièces 95 11 Poussez l'unité jusqu’à ce qu'elle soit complètement enfoncée dans la baie. Poussez le capot de l'unité de disque dur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. AVIS : faites glisser l'unité dans son logement en exerçant dessus une pression ferme et uniforme. Ne forcez pas l'insertion de l'unité de disque dur car vous risquez d'endommager le connecteur. 12 Remettez en place et serrez la vis que vous avez enlevée à l'étape 7. 13 Utilisez le CD Système d'exploitation pour installer le système d'exploitation pour votre ordinateur (voir page 81). 14 Utilisez le CD Pilotes et utilitaires pour installer les pilotes et utilitaires pour votre ordinateur (voir page 73). Renvoi d'une unité de disque dur à Dell Renvoyez votre ancien disque dur à Dell dans son emballage de mousse d'origine ou dans un emballage équivalent. Autrement, le disque dur peut être endommagé au cours du transport. Unité de disque dur96 Ajout et remplacement des pièces www.dell.com | support.dell.comSECTION 4 Annexe Caractéristiques Paramètres standard Politique de support technique Dell (Etats-Unis uniquement) Articles en retour pour réparation sous garantie ou à porter en crédit Contacter Dell Réglementations Garanties limitées et règle de retour98 Annexe www.dell.com | support.dell.com Caractéristiques Microprocesseur Microprocesseur (Inspiron™ 2650) Mobile Intel® Pentium® 4M Microprocesseur (Inspiron 2600) Processeur Intel Mobile Pentium III-M ou processeur Mobile Intel Celeron® Cache L1 8 Ko (interne) Cache L2 512 Ko (Intel Pentium 4 et Intel Pentium III) ; 256 Ko (Intel Celeron) Fréquence du bus externe (Inspiron 2650) 400 MHz Fréquence du bus externe (Inspiron 2600) 133 MHz Informations système Jeu de puces du système (Inspiron 2650) Intel 845MZ Jeu de puces du système (Inspiron 2600) Intel 830MG Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus de la DRAM 64 bits Largeur du bus d'adressage du microprocesseur 32 bits EPROM Flash (Inspiron 2650) 39F040 (512 Ko / bus de données 8 bits) EPROM Flash (Inspiron 2600) 28F040 (512 Ko / bus de données 8 bits) Bus graphique Vidéo intégrée Bus PCI Bus PCI 32 bits standard Carte PC Contrôleur CardBus O2 Micro OZ6912 Connecteur de carte PC Pour une carte de Type I ou de Type II Cartes prises en charge 3,3 V et 5 VAnnexe 99 Taille du connecteur de carte PC 68 broches Largeur de données (maximale) PCMCIA 16 bits CardBus 32 bits Mémoire Architecture (Inspiron 2650) DDR200 3,3 V Architecture (Inspiron 2600) SDRAM PC133 Connecteur du module de mémoire Un support SODIMM accessible à l'utilisateur Modules mémoire compatibles 128 et 256 Mo Type de mémoire SODIMM 3,3 V Mémoire en standard 128 Mo Mémoire maximale 512 Mo Temps d'accès à la mémoire : vitesse d'horloge (Inspiron 2650) 200 MHz Temps d'accès à la mémoire : vitesse d'horloge (Inspiron 2600) 133 MHz Ports et connecteurs Parallèle Connecteur 25 trous ; unidirectionnel, bidirectionnel ou ECP [Extended Capabilities Port (port à capacités étendues)] Vidéo Connecteur 15 trous Audio Connecteur de microphone, connecteur de casque/de haut-parleurs stéréo Souris/clavier compatible PS/2 Connecteur mini DIN à 6 broches USB (2) Connecteur à 4 broches conforme à la norme USB Modem Connecteur RJ-11 Réseau local Ethernet Connecteur RJ-45 (en option) Carte PC (suite)100 Annexe www.dell.com | support.dell.com Communications Modem : Type V.92 56K MDC Contrôleur Softmodem Interface Bus AC 97 interne Carte réseau Réseau LAN Ethernet 10/100 sur carte système Vidéo Type de vidéo (Inspiron 2650) NV11 Discreet AGP 4x (vidéo externe) Type de vidéo (Inspiron 2600) Carte graphique intégrée AGP direct Bus de données (Inspiron 2650) AGP 4x (vidéo externe) Bus de données (Inspiron 2600) UMA Contrôleur vidéo (Inspiron 2650) NVIDIA GeForce2 Go 100 Contrôleur vidéo (Inspiron 2600) Intel 830 MG Mémoire vidéo (Inspiron 2650) 8 Mo ou 16 Mo, DDR externe Mémoire vidéo (Inspiron 2600) Mémoire système, 128 Mo Mémoire système, 256 Mo UMA ; partagé avec la mémoire système jusqu’à 32 Mo Jusqu’à 48 Mo Interface LCD SPWG Audio Type d'audio AC97 (Soft Audio) Contrôleur audio Sigmatel 9700 Conversion stéréo 18 bits (analogique à numérique et numérique à analogique) Interfaces : Interne Bus PCI /AC 97 Externe Connecteur de microphone, connecteur de casque/de haut-parleurs stéréoAnnexe 101 Haut-parleur Deux haut-parleurs 4 ohm Amplificateur de haut-parleur interne 1,0 W sous 4 ohms Commandes de volume Raccourcis clavier, menus de programme Écran Type (à matrice active TFT) XGA Dimensions : 14,1 pouces ou 15 pouces Hauteur : 14,1 pouces 15 pouces 215,8 mm (8,5 pouces) 229,7 mm (9 pouces) Largeur : 14,1 pouces 15 pouces 287,1 mm (11,3 pouces) 305,7 mm (12 pouces) Diagonale : 14,1 pouces 15 pouces 359,16 mm (14,1 pouces) 382,4 mm (15,1 pouces) Résolution maximale 1024 x 768 en 16,8 millions de couleurs Temps de réponse (standard) 20 ms montée (maximum), 30 ms chute (maximum) Fréquence de rafraîchissement 60 Hz Angle de fonctionnement 0° (fermé) à 180° Angles de lisibilité : Horizontal ±40° Vertical +10°/–30° Taille des pixels 0,28 x 0,28 mm Consommation électrique : Panneau avec rétroéclairage (standard) 6,5 W Réglages La luminosité peut être réglée à l'aide de raccourcis clavier Audio (suite)102 Annexe www.dell.com | support.dell.com Clavier Nombre de touches 85 (États-Unis et Canada) ; 86 (Europe) ; 90 (Japon) Course des touches 2,7 mm ± 0,3 (0,11 pouce ± 0,016 pouce) Répartition des touches 19,05 mm ±0,3 mm (0,75 pouce ± 0,012 pouce) Disposition QWERTY/AZERTY/Kanji Touchpad Résolution X/Y (mode tablette graphique) 240 cpi Taille : Largeur Zone sensible de 64,88 mm (2,55 pouces) Hauteur Rectangle de 48,88 mm (1,92 pouces) Batterie Type Batterie au lithium-ion active de 8 cellules (59 WHr) Dimensions : Profondeur 88,5 mm (3,48 pouces) Hauteur 21,5 mm (0,83 pouce Largeur 139 mm (5,47 pouces) Poids 0,40 kg (0,88 lb) (8 cellules) Tension 14,8 VCC Autonomie Environ 2 à 4 heures avec une batterie de 8 cellules Durée de vie (approximative) 400 cycles décharge/recharge0 Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35°C (32° à 95°F) Stockage –40° à 65°C (–40° à 149°F)Annexe 103 Adaptateur CA/CC Tension d'entrée 90 à 264 V CA Intensité d'entrée (maximale) 1,7 A Fréquence d'entrée De 47 à 63 Hz Intensité de sortie 4,5 A (maximum par impulsions de 4 secondes) ; 3,5 A (en continu) Puissance de sortie 70 W standard Tension de sortie nominale 20 VCC Dimensions : Hauteur 27,94 mm (1,1 pouces) Largeur 58,42 mm (2,3 pouces) Profondeur 133,85 mm (5,25 pouces) Poids (avec les câbles) 0,4 kg (0,9 lb) Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35°C (32° à 95°F) Stockage –40° à 65°C (–40° à 149°F) Caractéristiques physiques Hauteur 37 mm (1,45 pouces) Largeur 274 mm (10,8 pouces) Profondeur 328 mm (12,9 pouces) Poids : Avec lecteur CD et batterie 8 éléments 3,2763 kg (7,2 livres)104 Annexe www.dell.com | support.dell.com Conditions d’environnement Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35°C (32° à 95°F) Stockage –40° à 65°C (–40° à 149°F) Humidité relative (maximale) : Fonctionnement 10% à 90% (sans condensation) Stockage 5% à 95% (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement 0,9 GRMS Stockage 1,3 GRMS Choc maximum (mesuré avec l'unité de disque dur en position de parcage et choc demi-sinusoïdal 2 ms) : Fonctionnement 122 G Stockage 163 G Altitude (maximale) : Fonctionnement –15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds) Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)Annexe 105 Paramètres standard AVIS : Si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté en informatique ou si vous n'avez pas été invité à le faire par le support technique de Dell, ne modifiez pas les valeurs de paramètre définies pour ce programme. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de votre ordinateur. Affichage des écrans de configuration du système 1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez). 2 Lorsque le logo Dell™ apparaît, appuyez immédiatement sur , Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows® apparaît, attendez que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur (voir page 39) et faites une nouvelle tentative. Écrans de configuration du système CONSEIL : pour afficher des informations relatives à un élément spécifique sur un écran de configuration du système, mettez l'élément en surbrillance et reportez-vous à la zone Aide sur l'écran. Les écrans de configuration du système affichent les informations et les paramètres de configuration courants de votre ordinateur. La liste des options de configuration du système figure à gauche de chaque écran. À droite de chaque option figure un champ qui affiche le paramètre ou la valeur de cette option. Vous pouvez modifier les paramètres qui s'affichent en blanc à l'écran. Les options ou valeurs que nous ne pouvez pas modifier (car elles sont déterminées par l'ordinateur) s'affichent en plus foncé. Dans le coin supérieur droit de l'écran, une zone affiche des informations sur l'option sélectionnée ; dans le coin inférieur droit, une zone affiche des informations d'aide concernant l'ordinateur. La liste des fonctions clés de configuration du système s'affiche en bas de l'écran. Les écrans affichent des informations comme : • La configuration du système • Paramètres de configuration du périphérique d'amarrage et de la configuration d'initialisation (démarrage) • Paramètres de base de configuration du périphérique • État de la charge de la batterie • Paramètres de gestion de l'alimentation • Paramètres du mot de passe du disque dur et de sécurité du système106 Annexe www.dell.com | support.dell.com Options fréquemment utilisées Modification de la séquence d'initialisation La séquence d'initialisation indique à l'ordinateur où trouver le logiciel requis pour démarrer le système d'exploitation (sur quel support démarrer). Pour modifier la séquence d'amorçage de l'ordinateur, modifiez les paramètres des périphériques dans les options Premier périphérique d’amorçage, Deuxième périphérique d’amorçage ou Troisième périphérique d’amorçage. Option Séquence d'amorçage Description Premier périphérique d’amorçage Indique à l'ordinateur où rechercher en premier le logiciel requis pour démarrer le système d'exploitation Deuxième périphérique d’amorçage Indique à l’ordinateur où rechercher ensuite s’il ne trouve pas le logiciel sur l’unité indiquée dans le Premier périphérique d’amorçage Troisième périphérique d’amorçage Indique à l’ordinateur où rechercher ensuite s’il ne trouve pas le logiciel sur les unités indiquées dans le Premier périphérique d’amorçage ou le Deuxième périphérique d’amorçageAnnexe 107 Politique de support technique Dell (Etats-Unis uniquement) Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation du client dans le processus de dépannage. Il permet de restaurer le système d'exploitation, les logiciels d'application et les pilotes matériels à leur état d'origine, c'est-à-dire, à la configuration par défaut livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement de l'ordinateur et du matériel installé par Dell. En plus de ce support technique assisté par technicien, un service d'assistance technique en ligne est disponible à l'adresse suivante : support.dell.com. Des options de support technique payantes complémentaires sont également disponibles. Dell fournit un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques installés par Dell1 . Le support des logiciels et périphériques de sociétés tierces sera assuré par leur fabricant, même dans le cas où ils ont été acquis ou installés via Dell Software et Peripherals, Readyware ou Custom Factory Integration (DellPlus™)2 . 1 Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions stipulés dans votre garantie limitée et dans l'éventuel contrat de service de support facultatif souscrit lors de l'achat de l'ordinateur. 2 Tous les composants standard de Dell inclus dans un projet Custom Factory Integration (CFI) sont couverts par la garantie limitée standard de votre ordinateur Dell. Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non standard ou de sociétés tierces intégrées via CFI, pendant la durée du contrat de service de l'ordinateur. Définition des logiciels et périphériques installés par Dell Les logiciels installés par Dell englobent le système d'exploitation et certains logiciels préinstallés sur l'ordinateur pendant le processus de fabrication (Microsoft Office, Norton Antivirus, et ainsi de suite). Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension internes, la baie modulaire de marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations d’amarrage et réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.108 Annexe www.dell.com | support.dell.com Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux, et ainsi de suite). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit en question. Articles en retour pour réparation sous garantie ou à porter en crédit Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou mise en crédit, comme indiqué ci-après : 1 Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation et inscrivez-le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, consultez la section “Contacter Dell”, page 109. 2 Joignez une copie de la facture et une lettre décrivant la raison du retour. 3 Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles de retour (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à porter en crédit. 4 Conditionnez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent). Les frais d'envoi sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés à notre quai de réception et vous seront retournés.Annexe 109 Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell par voie électronique aux adresses suivantes : • www.dell.com • support.dell.com (assistance technique) • premiersupport.dell.com ( assistance technique pour écoles, administrations, santé, moyens et grands clients d’entreprise, y compris les clients Premier, Platinum, et Gold) Pour obtenir des adresses Web spécifiques à votre pays, reportez-vous à la section correspondante dans le tableau ci-dessous. REMARQUE : les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont indiqués. Si vous devez contacter Dell, utilisez les numéros de téléphone, les indicatifs et les adresses électroniques fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international. Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif international : 09/091 Indicatif national : 27 Indicatif de la ville : 11 Site Web : support.euro.dell.com Email : dell_za_support@dell.com Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Télécopie 011 706 0495 Standard 011 709 7700110 Annexe www.dell.com | support.dell.com Allemagne (Langen) Indicatif international : 00 Indicatif national : 49 Indicatif de la ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_support_central_europe@dell.com Support technique 06103 766-7200 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0180-5-224400 Service clientèle segment International 06103 766-9570 Service clientèle comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle grands comptes 06103 766-9560 Service clientèle comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique latine Support technique clients (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619 Télécopie Support technique et service clients (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support général numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbade Support général 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Indicatif international : 00 Indicatif national : 54 Indicatif de la ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar Support technique et service clientèle numéro vert : 0-800-444-0733 Ventes 0-810-444-3355 Télécopieur pour support technique 11 4515 7139 Télécopie service clientèle 11 4515 7138 Aruba Support général numéro vert : 800-1578 Asie du Sud-Est et pays du Pacifique Support technique clients, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros vertsAnnexe 111 Australie (Sydney) Indicatif international : 0011 Indicatif national : 61 Indicatif de la ville : 2 Email (Australie) : au_tech_support@dell.com Email (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 1-300-65-55-33 Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division Comptes privilégiés numéro vert : 1-800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Ventes aux entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Ventes aux particuliers numéro vert : 1-800-808-312 Télécopie numéro vert : 1-800-818-341 Autriche (Vienne) Indicatif international : 900 Indicatif national : 43 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_support_central_europe@dell.com Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 01 795 67602 Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 01 795 67605 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 01 795 67603 Service clientèle – Comptes privilégiés/Entreprises 0660 8056 Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 01 795 67604 Support technique – Comptes privilégiés/Entreprises 0660 8779 Standard 01 491 04 0 Bahamas Support général numéro vert : 1-866-278-6818 Barbade Support général 1-800-534-3066 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts112 Annexe www.dell.com | support.dell.com Belgique (Bruxelles) Indicatif international : 00 Indicatif national : 32 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_be@dell.com Courrier électronique pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Support technique 02 481 92 88 Service clientèle 02 481 91 19 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile numéro vert : 0800 16884 Ventes aux entreprises 02 481 91 00 Télécopie 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support général 1-800-342-0671 Bolivie Support général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Indicatif international : 00 Indicatif national : 55 Indicatif de la ville : 51 Site Web : www.dell.com/br Service clientèle, Support technique 0800 90 3355 Télécopieur pour support technique 51 481 5470 Télécopie service clientèle 51 481 5480 Ventes 0800 90 3390 Brunei Indicatif national : 673 Support technique clients (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros vertsAnnexe 113 Canada (North York, Ontario) Indicatif international : 011 Système d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (en dehors de Toronto) numéro vert : 1-800-326-9463 Service clientèle (depuis Toronto) 416 758-2400 Support technique clientèle numéro vert : 1-800-847-4096 Ventes (ventes directes — en dehors de Toronto) numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (ventes directes — depuis Toronto) 416 758-2200 Ventes (administrations publiques, domaines Éducation et Santé) numéro vert : 1-800-567-7542 Ventes (grands comptes) numéro vert : 1-800-387-5755 TechFax numéro vert : 1-800-950-1329 Chili (Santiago) Indicatif national : 56 Indicatif de la ville : 2 Ventes, Service clientèle, Support technique numéro vert : 1230-020-4823 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts114 Annexe www.dell.com | support.dell.com Chine (Xiamen) Indicatif national : 86 Indicatif de la ville : 592 Site Web du support technique : support.ap.dell.com/china Email du support technique : cn_support@dell.com Télécopieur pour support technique 818 1350 Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile numéro vert : 800 858 2437 Support technique pour les entreprises numéro vert : 800 858 2333 Commentaires clients numéro vert : 800 858 2060 Petites entreprises et activités professionnelles à domicile numéro vert : 800 858 2222 Division Comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2062 Comptes grandes entreprises GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes grandes entreprises – Comptes clés numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises nord – Administration et Éducation numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises est – Administration et Éducation numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises – Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises – Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support général 980-9-15-3978 Corée (Séoul) Indicatif international : 001 Indicatif national : 82 Indicatif de la ville : 2 Support technique numéro vert : 080-200-3800 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Télécopie 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support général 0800-012-0435 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros vertsAnnexe 115 Danemark (Copenhague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 45 Site Web : support.euro.dell.com Support Email (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Support Email (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Support Email (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com Support technique 7023 0182 Service clientèle (Relations) 7023 0184 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 3287 5505 Standard (Relations) 3287 1200 Standard télécopieur (Relations) 3287 1201 Standard (particuliers/petites entreprises) 3287 5000 Standard télécopieur (particuliers/petites entreprises) 3287 5001 Dominique Support général numéro vert : 1-866-278-6821 Espagne (Madrid) Indicatif international : 00 Indicatif national : 34 Indicatif de la ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Télécopie 902 118 539 Entreprise Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 546 Standard 91 722 92 00 Télécopie 91 722 95 83 Équateur Support général numéro vert : 999-119 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts116 Annexe www.dell.com | support.dell.com États-Unis (Austin, Texas) Indicatif international : 011 Indicatif national : 1 Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 Service AutoTech (pour les ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Particulier (Loisirs et activités professionnelles à domicile) Support technique numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Service et support DellNet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Support logiciel numéro vert : 1-800-433-9005 Programme d’achat employés numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers: www.dellfinancialservices.com Services financiers (crédit-bail/emprunts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Business Service et support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Programme d’achat employés numéro vert : 1-800-695-8133 Support technique projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Service public (administration, éducation et santé) Service et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Programme d’achat employés numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou : 1-800-879-3355 Point de vente Dell (ordinateurs Dell remis à neuf) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces au détail numéro vert : 1-800-357-3355 Ventes de garantie et de services étendus numéro vert : 1-800-247-4618 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros vertsAnnexe 117 Finlande (Helsinki) Indicatif international : 990 Indicatif national : 358 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com Email : fin_support@dell.com Support Email (serveurs) : Nordic_support@dell.com Support technique 09 253 313 60 Télécopieur pour support technique 09 253 313 81 Service relations clientèle 09 253 313 38 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 09 693 791 94 Télécopie 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 France (Paris) (Montpellier) Indicatif international : 00 Indicatif national : 33 Indicatifs des villes : (1) (4) Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Support technique 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels en dehors de France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Télécopie 0825 004 701 Télécopie (appels en dehors de France) 04 99 75 40 01 Entreprise Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Télécopie 01 55 94 71 01 Grenade Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support général 1-800-999-0136 Guyane Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts118 Annexe www.dell.com | support.dell.com Hong-Kong Indicatif international : 001 Indicatif national : 852 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) 296 93188 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 296 93191 Service clientèle (autre que technique, problèmes de service après vente) 800 93 8291 Ventes aux particuliers numéro vert : 800 96 4109 Comptes grandes entreprises Hong-Kong numéro vert : 800 96 4108 Comptes grandes entreprises GCP Hong-Kong numéro vert : 800 90 3708 Îles Caïman Support général 1-800-805-7541 Îles Turks et Caicos Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Îles Vierges britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820 Îles Vierges des États-Unis Support général 1-877-673-3355 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes 1600 33 8044 Irlande (Cherrywood) Indicatif international : 16 Indicatif national : 353 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Email : dell_direct_support@dell.com Support technique Irlande 1850 543 543 Royaume-Uni Support technique (depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 908 0800 Service clientèle pour les particuliers 01 204 4095 Service clientèle pour les petites entreprises 01 204 4444 Royaume-Uni Service clientèle (depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle pour les entreprises 01 204 4003 Ventes en Irlande 01 204 4444 Royaume-Uni Ventes (depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4000 Télécopie pour les ventes 01 204 0144 Télécopie 01 204 5960 Standard 01 204 4444 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros vertsAnnexe 119 Italie (Milan) Indicatif international : 00 Indicatif national : 39 Indicatif de la ville : 02 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Télécopie 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Entreprise Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Télécopie 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support général (depuis la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts120 Annexe www.dell.com | support.dell.com Japon (Kawasaki) Indicatif international : 001 Indicatif national : 81 Indicatif de la ville : 44 Site Web : support.jp.dell.com Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-1984-98 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 0120-1982-26 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension™ et Inspiron™) 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) numéro vert : 0120-1984-33 Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) 81-44-556-3894 Service de commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés) 044-556-1465 Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 salariés) 044-556-3433 Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés) 044-556-3430 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales) 044-556-1469 Segment International Japon 044-556-3469 Utilisateur individuel 044-556-1760 Service Faxbox 044-556-3490 Standard 044-556-4300 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros vertsAnnexe 121 Luxembourg Indicatif international : 00 Indicatif national : 352 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_be@dell.com Support technique (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 88 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 080016884 Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Télécopie (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Macao Indicatif national : 853 Support technique numéro vert : 0800 582 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 0800 581 Malaisie (Penang) Indicatif international : 00 Indicatif national : 60 Indicatif de la ville : 4 Support technique numéro vert : 1 800 888 298 Service clientèle 04 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif international : 00 Indicatif national : 52 Support technique clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Groupe principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Support général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support général 001-800-220-1006 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts122 Annexe www.dell.com | support.dell.com Norvège (Lysaker) Indicatif international : 00 Indicatif national : 47 Site Web : support.euro.dell.com Support Email (ordinateurs portables) : nor_nbk_support@dell.com Support E-mail (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Support Email (serveurs) : nordic_server_support@dell.com Support technique 671 16882 Service relations clientèle 671 17514 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 23162298 Standard 671 16800 Standard télécopieur 671 16865 Nouvelle Zélande Indicatif international : 00 Indicatif national : 64 Email (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com Email (Australie) : au_tech_support@dell.com Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0800 446 255 Gouvernement et entreprises 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Télécopie 0800 441 566 Panama Support général 001-800-507-0962 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros vertsAnnexe 123 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif international : 00 Indicatif national : 31 Indicatif de la ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com Email : support.euro.dell.com/nl/nl/emaildell/ Support technique 020 674 45 00 Petites et moyennes entreprises et activités professionnelles à domicile 020 674 55 00 Télécopie pour les petites et moyennes entreprises et les activités professionnelles à domicile 020 674 47 75 Service clientèle pour les petites et moyennes entreprises et les activités professionnelles à domicile 020 674 42 00 Entreprise 020 674 50 00 Télécopie pour les entreprises 020 674 47 79 Service clientèle pour les entreprises 020 674 43 25 Pérou Support général 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Indicatif international : 011 Indicatif national : 48 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Email : pl_support@dell.com Téléphone Service clientèle 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Télécopie service clientèle 57 95 806 Télécopie bureau d’accueil 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Support général 1-800-805-7545 Portugal Indicatif international : 00 Indicatif national : 35 Email : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Support technique 800 834 077 Service clientèle 800 300 415 ou 800 834 075 Ventes 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 121 422 07 10 Télécopie 121 424 01 12 République Dominicaine Support général 1-800-148-0530 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts124 Annexe www.dell.com | support.dell.com République tchèque (Prague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 420 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Email : czech_dell@dell.com Support technique 02 22 83 27 27 Service clientèle 02 22 83 27 11 Télécopie 02 22 83 27 14 TechFax 02 22 83 27 28 Standard 02 22 83 27 11 Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif international : 00 Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Site web services clientèle : dell.co.uk/lca/customerservices Email : dell_direct_support@dell.com Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de 1000 salariés]) 0870 908 0500 Support technique (Direct/Division Comptes privilégiés et Général) 0870 908 0800 Service clientèle Comptes internationaux 01344 373 185 ou 01344 373 186 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0870 906 0010 Service clientèle pour les entreprises 0870 908 0500 Service clientèle Comptes privilégiés (500 à 5000 salariés) 01344 373 196 Service clientèle Gouvernement central 01344 373 193 Service clientèle Gouvernement local et éducation 01344 373 199 Service clientèle de la santé 01344 373 194 Ventes aux petites entreprises et aux activités professionnelles à domicile 0870 907 4000 Ventes aux entreprises/secteur public 01344 860 456 Saint-Kitts-et-Nevis Support général numéro vert : 1-877-441-4731 Saint-Vincent-et-les-Grenadines Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Ste Lucie Support général 1-800-882-1521 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros vertsAnnexe 125 Salvador Support général 01-899-753-0777 Singapour (Singapour) Indicatif international : 005 Indicatif national : 65 Support technique numéro vert : 800 6011 051 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 800 6011 054 Ventes aux entreprises numéro vert : 800 6011 053 Suède (Upplands Vasby) Indicatif international : 00 Indicatif national : 46 Indicatif de la ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com Email : swe_support@dell.com Support Email pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Support Email pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Support Email pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.com Support technique 08 590 05 199 Service relations clientèle 08 590 05 642 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 08 587 70 527 Support Programme d’achat employé 20 140 14 44 Support technique par télécopie 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros verts126 Annexe www.dell.com | support.dell.com Suisse (Genève) Indicatif international : 00 Indicatif national : 41 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Email : swisstech@dell.com Email pour les clients de langue française (entreprises, petites entreprises, activités professionnelles à domicile) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 0844 811 411 Support technique (Entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 0848 802 202 Service clientèle (entreprises) 0848 821 721 Télécopie 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taïwan Indicatif international : 002 Indicatif national : 886 Support technique (pour les ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (serveurs) numéro vert : 0080 60 1256 Ventes aux particuliers numéro vert : 0080 651 228 ou 0800 33 556 Ventes aux entreprises numéro vert : 0080 651 227 ou 0800 33 555 Thaïlande Indicatif international : 001 Indicatif national : 66 Support technique numéro vert : 0880 060 07 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes numéro vert : 0880 060 09 Trinité et Tobago Support général 1-800-805-8035 Uruguay Support général numéro vert : 000-413-598-2521 Vénézuela Support général 8001-3605 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, Site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux, numéros locaux et indicatifs des numéros vertsAnnexe 127 Réglementations Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, circulant dans l'espace libre ou par des conducteurs électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité, ou sérieusement dégrader, obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé. Les services de communications radio incluent, de manière non limitative, les services de radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les services de téléphonie cellulaire, la radiodétection, le contrôle de la circulation aérienne, les récepteurs de radiomessagerie et les systèmes GSM. Ces services autorisés, ainsi que les éléments rayonnants parasites involontaires tels que les dispositifs numériques, y compris les ordinateurs, contribuent à l'environnement électromagnétique. La compatibilité électromagnétique (CEM) est la capacité des éléments d'un équipement électronique à interagir correctement dans l'environnement électronique. Bien que cet ordinateur ait été conçu dans le respect de cette compatibilité et soit conforme aux seuils fixés en matière d'interférences électromagnétiques par l'organisme de réglementation, il n'y a aucune garantie concernant les interférences susceptibles de se produire sur une installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des interférences avec les services de communication radio, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant cet équipement, vous êtes encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: • Changer l'orientation de l'antenne de réception. • Repositionner l'ordinateur par rapport au récepteur. • Éloigner l'ordinateur du récepteur. • Brancher l'ordinateur sur une autre prise, pour faire en sorte que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation. Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Pour obtenir des informations complémentaires sur les réglementations, reportez-vous au fichier d'aide Procédure livré avec votre ordinateur. Pour accéder au fichier d'aide, voir page 52.128 Annexe www.dell.com | support.dell.com Informations sur la norme NOM (Mexique seulement) Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils décrits dans ce document, conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM): Exportateur : Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importateur : Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Expédier à : Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F. Numéro de modèle : PP04L Tension d'alimentation : 100 à 240 V CA Fréquence : 50à 60 Hz Consommation électrique : 1.5 A Tension de sortie : 20 V CC Courant de sortie : 3,5 A129 Garanties limitées et règle de retour Les produits Dell achetés aux Etats-Unis ou au Canada sont couverts par une garantie de 90 jours (Etats-Unis uniquement), d’un an, de deux ans, de trois ans ou de quatre ans. Pour connaître la garantie qui couvre le produit dont vous avez fait l'acquisition, consultez la facture Dell de votre matériel. Les sections suivantes décrivent ces garanties limitées, la garantie fabricant pour l’Amérique latine et les Caraïbes et la règle de retour pour les États-Unis. Garantie limitée pour les États-Unis Que couvre cette garantie limitée ? Elle couvre les défauts du matériel et de la main-d’œuvre des produits de marque Dell, notamment les moniteurs, les claviers et les périphériques de pointage (souris) de marque Dell. Quelles situations ne sont pas couvertes par cette garantie limitée ? Les cas suivants ne sont pas couverts : • Les logiciels, notamment le système d’exploitation et les logiciels ajoutés aux matériels par le système d’intégration en usine Dell, les logiciels tiers ou la réinstallation des logiciels • Produits et accessoires autres que Dell • Problèmes provenant de : – Causes externes comme un accident, un abus, une mauvaise utilisation ou des problèmes d’alimentation – Entretien courant non autorisé par Dell – Utilisation non conforme aux instructions du produit – Non-respect des instructions du produit et de la maintenance préventive – Problèmes provoqués par l’utilisation d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell • Produits dont les numéros de série et les références sont manquants ou endommagés • Produits dont le paiement n’a pas encore été effectué CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS PAR CAS (OU SELON LA JURIDICTION). LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE GARANTIE. TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DU PRODUIT, INCLUANT SANS EN EXCLURE D'AUTRES, TOUTE GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA PÉRIODE MENTIONNÉE SUR VOTRE FACTURE. AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE SERA APPLIQUÉE AU TERME DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE. CERTAINS ÉTATS NE RECONNAISSENT PAS DE RESTRICTION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, AUQUEL CAS LA RESTRICTION PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS S'APPLIQUER. DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, Y COMPRIS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU POUR LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS RESTRICTION. EN CAS DE RÉCLAMATION, NOTRE RESPONSABILITÉ SE LIMITE AU MONTANT DU PRODUIT CONCERNÉ, ET AU-DELÀ DUQUEL NOTRE PRISE EN CHARGE N’EST PLUS VALABLE. CERTAINS ÉTATS NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.130 www.dell.com | support.dell.com Quelle est la durée de validité de cette garantie limitée ? Cette garantie limitée est valable pour la période indiquée sur votre facture, à l’exception des batteries de marque Dell dont la garantie limitée n’est que d’un an et des lampes des projecteurs de marque Dell dont la garantie limitée n’est que de 90 jours. La garantie limitée prend effet à la date de la facturation. Aucune extension de la période de garantie n’est accordée en cas de réparation ou de remplacement d’un produit ou de pièces sous garantie. Dell peut modifier la disponibilité de certaines garanties limitées, comme bon lui semble, mais aucune modification ne sera rétroactive. Que dois-je faire pour bénéficier d’un service de garantie ? Avant l’expiration de la garantie, veuillez nous contacter au numéro approprié inscrit dans le tableau suivant. Veuillez également vous munir de votre numéro de référence ou de commande Dell. Quelles actions de la part de Dell ? Au cours des 90 premiers jours de la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées : Pour les 90 premiers jours de la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées, Dell effectuera la réparation de tous les produits de marque Dell présentant des défauts de fabrication ou matériels, qui lui seront renvoyés. Si Dell n’est pas en mesure de réparer le produit, il sera remplacé par un produit similaire, neuf ou reconditionné. Lorsque vous contacterez Dell, un numéro d’autorisation de retour matériel vous sera attribué et vous devrez l’inclure lors du retour. Vous devez renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent, payer les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Dell vous renverra le produit réparé ou le remplacera, à ses frais, si vous utilisez une adresse aux États-Unis ou au Canada (hors Porto Rico est les pays sous contrôle Américain). Dans le cas contraire, vous devrez payer le port à la réception du produit. S’il s’avérait que le produit n’est pas couvert par la garantie, Dell vous en informera et vous indiquera les services payants à votre disposition. Particuliers : Support technique 1-800-624-9896 Service clientèle 1-800-624-9897 Particuliers ayant effectué un achat par l’intermédiaire d’un Programme d’achat employé : Service de support technique et clientèle 1-800-822-8965 Clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile : Service de support technique et clientèle 1-800-456-3355 Petites, moyennes ou grandes entreprises, clients du domaine de la santé et revendeurs à valeur ajoutée : Service de support technique et clientèle 1-800-822-8965 Gouvernements et établissements scolaires : Service de support technique et clientèle 1-800-234-1490 Mémoire de marque Dell 1-888-363-5150131 REMARQUE : avant d'expédier le ou les produits à Dell, sauvegardez les données du ou des disques durs et de tout autre dispositif de stockage dans l’appareil concerné. Retirez toutes les données confidentielles, propriétaires ou personnelles ainsi que tous les supports amovibles, tels que les disquettes, CD ou cartes PC. Dell décline toute responsabilité concernant vos informations personnelles ou confidentielles, la perte ou la corruption de vos données, ainsi que la perte ou l’endommagement des supports amovibles. Au cours des années restantes : Pour la période restante de la garantie limitée, Dell remplacera toute pièce défectueuse par une pièce neuve ou reconditionnée, si le remplacement est nécessaire. Lorsque vous nous contacterez, munissez-vous d’un numéro de carte de crédit valide au moment de votre demande de remplacement de pièce, mais vous n’aurez rien à payer si vous renvoyez la pièce originale à Dell dans les 30 jours suivants l’envoi de la pièce de remplacement. Si Dell ne reçoit pas la pièce originale dans les 30 jours, le prix standard courant de la pièce remplacée sera prélevée sur votre carte de crédit. Dell expédiera la pièce à ses frais si vous utilisez une adresse aux Etats-Unis ou au Canada (hors Porto Rico et les pays sous contrôle américain). Dans le cas contraire, vous devrez payer le port à la réception du produit. Dell inclut un emballage d'expédition prépayé avec chaque pièce de rechange, afin que vous renvoyiez la pièce remplacée à Dell. REMARQUE : avant de procéder au remplacement des pièces, assurez-vous de sauvegarder les données du ou des disques durs et de tout autre dispositif de stockage des produits. Dell décline toute responsabilité en cas de perte ou de corruption des données. Que se passe-t-il si j’ai souscrit un contrat d’entretien ? Si vous avez passé un contrat de service sur site avec Dell, ce service vous sera délivré conformément aux termes du contrat. Veuillez vous reporter à ce contrat pour plus de détails sur la façon d’obtenir ce service. Si vous passez par Dell pour souscrire un contrat de service auprès d’un de ses fournisseurs tiers, veuillez vous reporter à ce contrat pour plus de détails sur la façon de bénéficier de ce service. Comment Dell va-t-il réparer mon produit ? Dell utilise des pièces neuves ou reconditionnées provenant de différents fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de systèmes et pièces de remplacement. Les systèmes et pièces remis en état ont été renvoyés à Dell, certains d’entre eux n’ayant jamais été utilisés. Tous les systèmes et pièces sont inspectés et testés pour vérifier la qualité. Les systèmes et pièces de remplacement sont couverts par la garantie limitée du produit pour la période restante.132 www.dell.com | support.dell.com Quel recours en cas d’insatisfaction ? Dell est particulièrement fier de la qualité de son service clientèle. En cas d’insatisfaction concernant le service reçu dans le cadre de cette garantie limitée, veuillez nous en informer. Après analyse, il s’avère que la meilleure façon de résoudre les problèmes en matière de garantie limitée est de collaborer. Si vous n’êtes toujours pas satisfait au terme de cette collaboration, l’arbitrage semble la procédure d’urgence la plus adaptée pour répondre à vos préoccupations. Par conséquent, TOUTE RÉCLAMATION, LITIGE OU CONTROVERSE (DANS LE CONTRAT, LE DÉLIT, OU BIEN, PRÉEXISTANT, PRÉSENT OU FUTUR, NOTAMMENT LES RÉCLAMATIONS LÉGALES, DE DROIT COMMUN, DE DÉLIT INTENTIONNEL OU JUSTIFIÉES) PORTÉES CONTRE DELL ayant une origine ou une relation avec cette garantie limitée, son interprétation, ou encore le non-respect, la fin ou la validité de ladite garantie, les partenariats en résultant (dont, ceux passés auprès de tiers, dans les limites prévues par la loi), la promotion faite par Dell, ou tout autre achat associé DEVRA ETRE RÉSOLU EXCLUSIVEMENT ET DÉFINITIVEMENT EN ENGAGEANT UN ARBITRAGE GÉRÉ PAR LE FORUM D’ARBITRAGE NATIONAL (NAF) conformément au Code de Procédure en vigueur (disponible sur Internet à l’adresse suivante, http://www.arb-forum.com/ ou par téléphone au 1-800-474-2371). L’arbitrage se limitera au litige ou à la controverse entre vous et Dell. Toute sentence arbitrale est définitive et lie chacune des parties, elle peut tenir lieu de jugement dans toutes les cours compétentes des juridictions. Vous pouvez obtenir des informations ou déposer une réclamation auprès du NAF à l’adresse suivante, P.O. Box 50191, Minneapolis, MN 55405. Cette disposition ne s’applique qu’aux particuliers et aux consommateurs ayant effectué un achat par l’intermédiaire d’un programme d’achat pour employés. Elle ne s’applique pas aux petites, moyennes et grandes entreprises ou aux établissements gouvernementaux, scolaires ou de santé. Est-il possible de transférer ma garantie limitée ? Les garanties limitées des systèmes peuvent être transférées si le propriétaire courant transfère les droits de propriété du système et enregistre le transfert auprès de Dell. La garantie limitée de la mémoire de marque Dell ne peut pas être transférée. Vous pouvez enregistrer votre transfert en allant sur le site Web de Dell : • En tant que particulier, allez à l’adresse suivante www.dell.com/us/en/dhs/topics/sbtopic_015_ccare.htm • En tant que petite, moyenne ou grande entreprise, allez à l’adresse suivante www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_015_ccare.htm • En tant qu’établissements gouvernementaux, scolaires ou de santé, ou consommateur ayant effectué un achat par l’intermédiaire d’un programme d’achat pour employés, allez à l’adresse suivante www.dell.com/us/en/pub/topics/sbtopic_015_ccare.htm Si vous n’avez pas d’accès à Internet, veuillez prendre contact avec votre représentant du service clientèle ou appelez le 1-800-624-9897. 133 Règle de renvoi “Satisfait ou remboursé” (États-Unis seulement) Nous accordons beaucoup d’importance à notre partenariat et voulons nous assurer de votre satisfaction concernant vos achats. C’est pour ces raisons que nous proposons une règle de renvoi “Satisfait ou remboursé” pour la plupart des produits achetés directement auprès de Dell. Dans le cadre de cette règle, vous pouvez renvoyer des produits achetés directement auprès de Dell pour bénéficier d’un bon d’achat ou d’un remboursement, du montant du produit acheté moins les frais d’expédition, de gestion et de retour le cas échéant, comme indiqué ci-dessous : • Nouveaux matériels et accessoires — Tous les nouveaux matériels, accessoires, pièces et logiciels non exploités encore dans leur emballage scellé, à l’exception de la liste de produits ci-dessous, peuvent être renvoyés sous 30 jours à compter de la date de facturation. Pour renvoyer des logiciels ou un système d’exploitation installés par Dell, vous devez renvoyer la totalité de l’ordinateur. Une autre règle de retour est appliquée pour les produits non défectueux achetés auprès du service Logiciels et périphériques de Dell par des utilisateurs de petites et moyennes entreprises. Ces produits peuvent être renvoyés sous 30 jours à compter de la date de facturation, mais 15% de frais de retour seront déduits du remboursement ou du bon d’achat. Les règles de renvoi “Satisfait ou remboursé” ne s'appliquent pas aux produits de stockage Dell | EMC, aux produits EMC ou aux logiciels d’entreprise. • Pièces et matériels de marque Dell remis en état — Tous les produits de stockage ou serveur reconditionnés de marque Dell peuvent être renvoyés sous 30 jours à compter de la date de facturation. Tous les autres matériels ou pièces de marque Dell reconditionnés peuvent être renvoyés sous 14 jours à compter de la date de facturation. Pour retourner les produits, vous devez appeler ou envoyer un e-mail au Service Clientèle de Dell qui vous fournira un numéro d'autorisation de retour dans les limites de la période relative à la règle de retour applicable au produit que vous voulez renvoyer. Pour retourner les produits, vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Reportez-vous à “Contacter Dell”, page 109 (ou www.dell.com/us/en/gen/contact.htm) pour obtenir les coordonnées du contact approprié et bénéficier d'une assistance client. Vous devez expédier les produits à Dell dans les 5 jours suivant la date à laquelle Dell a émis le numéro d’autorisation de retour pour crédit. Vous devez également renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent, les accompagner de tous les supports, documentations et autres éléments inclus dans la livraison d’origine, payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommages pendant l'acheminement. Conditions de la garantie limitée pour le Canada Que couvre cette garantie limitée ? Elle couvre les défauts du matériel et de la main-d’œuvre des produits de marque Dell, notamment les moniteurs, les claviers et les périphériques de pointage (souris) de marque Dell. 134 www.dell.com | support.dell.com Quelles situations ne sont pas couvertes par cette garantie limitée ? Les cas suivants ne sont pas couverts : • Les logiciels, notamment le système d’exploitation et les logiciels ajoutés aux matériels par le système d’intégration en usine Dell, les logiciels tiers ou la réinstallation des logiciels • Produits et accessoires autres que Dell • Problèmes provenant de : – Causes externes comme un accident, un abus, une mauvaise utilisation ou des problèmes d’alimentation – Entretien courant non autorisé par Dell – Utilisation non conforme aux instructions du produit – Non-respect des instructions du produit et de la maintenance préventive – Problèmes provoqués par l’utilisation d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell • Produits dont les numéros de série et les références sont manquants ou endommagés • Produits dont le paiement n’a pas encore été effectué CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS PAR CAS (OU SELON LA JURIDICTION). LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE GARANTIE, POUR LA PÉRIODE MENTIONNÉE SUR VOTRE FACTURE. A L’EXCEPTION DES GARANTIES EXPRESSES FIGURANT DANS CE CONTRAT DE GARANTIE, DELL DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER. CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS DE RESTRICTION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, AUQUEL CAS LA RESTRICTION PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS S'APPLIQUER. AUQUEL CAS LES EXCLUSIONS ET RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CE CONTRAT DE GARANTIE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS, INDUITS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX, Y COMPRIS CONCERNANT LES PLAINTES DE TIERS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS RESTRICTION. EN CAS DE RÉCLAMATION, NOTRE RESPONSABILITÉ SE LIMITE AU MONTANT DU PRODUIT CONCERNÉ, ET AU-DELÀ DUQUEL NOTRE PRISE EN CHARGE N’EST PLUS VALABLE. CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.135 Quelle est la durée de validité de cette garantie limitée ? Cette garantie limitée est valable pour la période indiquée sur votre facture, à l’exception des batteries de marque Dell dont la garantie limitée n’est que d’un an et des lampes des projecteurs de marque Dell dont la garantie limitée n’est que de 90 jours. La garantie limitée prend effet à la date de la facturation. Aucune extension de la période de garantie n’est accordée en cas de réparation ou de remplacement d’un produit ou de pièces sous garantie. Dell peut modifier les conditions et la disponibilité de certaines garanties limitées, comme bon lui semble, mais aucune modification ne sera rétroactive (les conditions en vigueur au moment de l’achat s’appliqueront à votre achat). Que dois-je faire pour bénéficier d’un service de garantie ? Avant l’expiration de la garantie, veuillez nous contacter au numéro approprié inscrit dans le tableau suivant. Veuillez également vous munir de votre numéro de référence ou de commande Dell. Quelles actions de la part de Dell ? Au cours de la première année de toutes les garanties limitées : Au cours de la première année de toutes les garanties limitées, Dell effectuera la réparation de tous les produits de marque Dell présentant des défauts matériels ou de fabrication, qui lui seront renvoyés. Si Dell n’est pas en mesure de réparer le produit, il sera remplacé par un produit similaire, neuf ou reconditionné. Lorsque vous contacterez Dell, un numéro d’autorisation de retour matériel vous sera attribué et vous devrez l’inclure lors du retour. Vous devez renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent, payer les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Dell vous renverra le produit réparé ou le remplacera, à ses frais, si vous utilisez une adresse au Canada. Dans le cas contraire, vous devrez payer le port à la réception du produit. S’il s’avérait que le produit n’est pas couvert par la garantie, Dell vous en informera et vous indiquera les services payants à votre disposition. Particuliers ; petites entreprises et activités professionnelles à domicile : Service de support technique et clientèle 1-800-847-4096 Moyennes et grandes entreprises, clients du domaine de l’administration, de l’éducation, de la santé et revendeurs à valeur ajoutée (VAR) : Support technique 1-800-387-5757 Service clientèle 1-800-326-9463 Établissements gouvernementaux ou scolaires, ou particuliers ayant effectué un achat par l’intermédiaire d’un programme d’achat pour employés : Support technique 1-800-387-5757 Service clientèle 1-800-326-9463 (Extension 8221 pour les particuliers) Mémoire de marque Dell 1-888-363-5150136 www.dell.com | support.dell.com REMARQUE : avant d'expédier le ou les produits à Dell, sauvegardez les données du ou des disques durs et de tout autre dispositif de stockage dans l’appareil concerné. Retirez toutes les données confidentielles, propriétaires ou personnelles ainsi que tous les supports amovibles, tels que les disquettes, CD ou cartes PC. Dell décline toute responsabilité concernant vos informations personnelles, propriétaires ou confidentielles, la perte ou la corruption de vos données, ainsi que la perte ou l’endommagement des supports amovibles. Au cours des années restantes après la première année de toutes les garanties limitées : Dell remplacera toute pièce défectueuse par une pièce neuve ou remise en état, si le remplacement est nécessaire. Lorsque vous nous contacterez, munissez-vous d’un numéro de carte de crédit valide au moment de votre demande de remplacement de pièce, mais vous n’aurez rien à payer si vous renvoyez la pièce originale à Dell dans les 30 jours suivants l’envoi de la pièce de remplacement. Si Dell ne reçoit pas la pièce originale dans les 30 jours, le prix standard courant de la pièce remplacée sera prélevée sur votre carte de crédit. Dell prend les frais à sa charge pour les envois de pièces sur le Canada. Dans le cas contraire, vous devrez payer le port à la réception du produit. Dell inclut un emballage d'expédition prépayé avec chaque pièce de rechange, afin que vous renvoyiez la pièce remplacée à Dell. REMARQUE : avant de procéder au remplacement des pièces, assurez-vous de sauvegarder les données du ou des disques durs et de tout autre dispositif de stockage des produits. Dell décline toute responsabilité en cas de perte ou de corruption des données. Que se passe-t-il si j’ai souscrit un contrat de service sur site ? Si vous avez passé un contrat de service avec Dell, ce service vous sera délivré conformément aux termes du contrat. Veuillez vous reporter à ce contrat pour plus de détails sur la façon d’obtenir ce service. Vous trouverez les contrats de service Dell en ligne à l’adresse suivante, www.dell.ca ou en appelant le service Clientèle au 1-800-847- 4096. Si vous passez par Dell pour souscrire un contrat de service auprès d’un de ses fournisseurs tiers, veuillez vous reporter à ce contrat (joint à la facture) pour plus de détails sur la façon de bénéficier de ce service. Comment Dell va-t-il réparer mon produit ? Dell utilise des pièces neuves ou reconditionnées provenant de différents fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de systèmes et pièces de remplacement. Les systèmes et pièces remis en état ont été renvoyés à Dell, certains d’entre eux n’ayant jamais été utilisés. Tous les systèmes et pièces sont inspectés et testés pour vérifier la qualité. Les systèmes et pièces de remplacement sont couverts par la garantie limitée du produit pour la période restante. Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés. 137 Quel recours en cas d’insatisfaction ? Dell est particulièrement fier de la qualité de son service clientèle. En cas d’insatisfaction concernant le service reçu dans le cadre de cette garantie limitée, veuillez nous en informer. Après analyse, il s’avère que la meilleure façon de résoudre les problèmes en matière de garantie limitée est de collaborer. Si vous n’êtes toujours pas satisfait au terme de cette collaboration, l’arbitrage semble la procédure d’urgence la plus adaptée pour répondre à vos préoccupations. Par conséquent, TOUTE RÉCLAMATION, LITIGE OU CONTROVERSE (DANS LE CONTRAT, LE DÉLIT, OU BIEN, PRÉEXISTANT, PRÉSENT OU FUTUR, NOTAMMENT LES RÉCLAMATIONS LÉGALES, DE DROIT COMMUN, DE DÉLIT INTENTIONNEL OU JUSTIFIÉES) PORTÉES CONTRE DELL ayant une origine ou une relation avec cette garantie limitée, son interprétation, ou encore le non-respect, la fin ou la validité de ladite garantie, les partenariats en résultant (dont, ceux passés auprès de tiers, dans les limites prévues par la loi), la promotion faite par Dell, ou tout autre achat associéDEVRA ETRE RÉSOLU EXCLUSIVEMENT ET DÉFINITIVEMENT EN ENGAGEANT UN ARBITRAGE GÉRÉ PAR LE FORUM D’ARBITRAGE NATIONAL (NAF) conformément au Code de Procédure en vigueur (disponible sur Internet à l’adresse suivante, http://www.arb-forum.com/ ou par téléphone au 1-800-474-2371). L’arbitrage se limitera au litige ou à la controverse entre vous et Dell. Toute sentence arbitrale est définitive et lie chacune des parties, elle peut tenir lieu de jugement dans toutes les cours compétentes des juridictions. Vous pouvez obtenir des informations ou déposer une réclamation auprès du NAF à l’adresse suivante, P.O. Box 50191, Minneapolis, MN 55405. Est-il possible de transférer ma garantie limitée ? Les garanties limitées des systèmes peuvent être transférées si le propriétaire courant transfère les droits de propriété du système et enregistre le transfert auprès de Dell. La garantie limitée de la mémoire de marque Dell ne peut pas être transférée. Vous pouvez enregistrer votre transfert en allant sur le site Web de Dell : • En tant que particulier, allez à l’adresse suivante www.dell.com/us/en/dhs/topics/sbtopic_016_ccare.htm • En tant que petite, moyenne, grande ou très grande entreprise, allez à l’adresse suivante www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm • En tant qu’établissements gouvernementaux, scolaires ou de santé, ou consommateur ayant effectué un achat par l’intermédiaire d’un programme d’achat pour employés, allez à l’adresse suivante www.dell.com/us/en/pub/topics/sbtopic_016_ccare.htm Si vous n’avez pas d’accès à Internet, veuillez contacter Dell au 1-800-326-9463.138 www.dell.com | support.dell.com Règle de renvoi “Satisfait ou remboursé” (Canada seulement) En qualité de client et utilisateur final ayant acheté de nouveaux produits directement à Dell, vous êtes en droit de les retourner à Dell dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat. En qualité de client et utilisateur final ayant acheté des produits recyclés à Dell, vous êtes en droit de les retourner dans un délai de 14 jours à compter de la date de facturation pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat. Dans l'un comme l'autre de ces cas, le remboursement ou l'avoir n'inclut pas les frais de livraison et d'emballage indiqués sur votre facture et 15% de frais de retour seront déduits, sauf stipulation contraire par la loi. Si vous avez acheté nos produits en tant que société liée à Dell par un contrat écrit, les termes stipulés dans ce contrat au sujet du retour des produits peuvent différer de ceux spécifiés par la règle de retour. Pour retourner les produits, vous devez appeler le Service Clientèle de Dell au 1-800-387-5759 qui vous fournira un numéro d'autorisation de renvoi pour crédit. Afin d'accélérer la procédure de remboursement ou d'avoir, Dell attend que vous lui renvoyiez les produits dans leur emballage d'origine dans les cinq jours suivant l'attribution d'un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Vous devez également payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Vous ne pouvez renvoyer le logiciel pour un remboursement ou un avoir que si l'emballage scellé contenant la ou les disquettes ou le ou les CD n'a pas été ouvert. Les produits renvoyés doivent être comme neufs, et tous les guides, disquettes, CD, cordons d'alimentation et autres accessoires compris avec le produit doivent être renvoyés avec lui. Les clients désirant renvoyer, pour remboursement ou avoir uniquement, un des logiciels d'application ou un système d'exploitation installé par Dell doivent retourner le système dans son intégralité, avec tous les supports et la documentation inclus dans la livraison d'origine. Cette règle de renvoi “ Satisfait ou remboursé ” ne s'applique pas non plus aux solutions de stockage Dell | EMC. Elle ne s’applique pas non plus aux produits achetés auprès du service Software & Peripherals de Dell. Pour ces produits, veuillez plutôt vous référer à la règle de renvoi de Dell Software and Peripherals actuellement en vigueur (voir la section “ Dell Software & Peripherals (Canada seulement) ”. Dell Software & Peripherals (Canada seulement) Périphériques et logiciels tiers Comme tous les autres revendeurs de logiciels et de périphériques, Dell ne garantit pas les produits des autres constructeurs. Pour tous ces logiciels et périphériques de sociétés tierces, la garantie est fournie par le fabricant ou l’éditeur du produit uniquement. Les garanties du fabricant peuvent varier selon les produits. Pour des informations spécifiques sur la garantie, consultez la documentation de votre produit. Vous pouvez également demander des informations complémentaires au fabricant ou à l’éditeur. Dell proposant un vaste choix de logiciels et de périphériques, il ne peut pas tester ni garantir que tous ses produits sont compatibles avec tous les modèles différents d’ordinateur Dell, ni avec les centaines de marques disponibles aujourd’hui. En cas de question concernant la compatibilité, nous vous conseillons de contacter directement le fabricant ou l’éditeur de logiciel et de périphérique. Périphériques de marque Dell Dell propose une garantie limitée pour les nouveaux périphériques Dell (pour lesquels Dell est répertorié en tant que fabricant) tels que les moniteurs, piles et batteries, mémoire, stations d’amarrage et projecteurs. Pour connaître la garantie qui s’applique à votre achat, consultez la facture Dell et/ou la documentation fournie avec votre produit. La description des garanties limitées de Dell est détaillée dans les sections précédentes. 139 Politique de retour En qualité de client et utilisateur final ayant acheté de nouveaux produits au service Software & Peripherals de Dell, vous êtes en droit de les retourner à Dell , s’ils sont comme neufs, dans un délai de 30 jours à compter de la date de facturation pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat si le règlement a déjà été effectué. Ce remboursement n'inclut pas les frais de livraison et d'emballage indiqués sur votre facture ; ils sont à votre charge. Pour retourner les produits, vous devez appeler le Service Clientèle de Dell au 1-800-387-5759 qui vous fournira un numéro d'autorisation de renvoi pour crédit. Vous devez renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent (comme neuf), payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Les produits renvoyés ne seront remboursés ou remplacés que s’ils sont comme neufs, si les logiciels n’ont pas été ouverts et si tous les guides, disquettes, CD, cordons d'alimentation et autres accessoires sont retournés avec le produit. Garantie du fabricant pendant un an pour l'utilisateur final (Amérique latine et Caraïbes uniquement) Garantie Dell Computer Corporation (“Dell”) garantit à l'utilisateur final en accord avec les conditions suivantes que ses propres produits, achetés par l'utilisateur auprès de la société Dell ou d'un distributeur Dell agréé en Amérique latine ou aux Caraïbes, sont exempts de tout défaut matériel, de fabrication ou de conception affectant son utilisation normale, pour une période d'un an à compter de la date d'achat. Les produits pour lesquels des réclamations justifiées sont faites seront, selon la décision de Dell, réparés ou remplacés aux frais de Dell. Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés. Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de différents fabricants pour les réparations et pour la fabrication de produits de remplacement. Exclusions Cette garantie ne s'applique pas aux défauts résultant des situations suivantes : installation, utilisation ou maintenance incorrecte ou inadéquate; actions ou modifications par une tierce partie ou un utilisateur final non habilité; dégradation accidentelle ou volontaire; usure normale. Réclamations Les réclamations doivent être effectuées en Amérique latine ou aux Caraïbes en contactant le point de vente Dell au cours de la période de garantie. L'utilisateur final doit toujours fournir la preuve d'achat, indiquant le nom et l'adresse du vendeur, la date d'achat, le modèle et le numéro de série, le nom et l'adresse du client, le détail des problèmes et la configuration au moment du dysfonctionnement, sans oublier de mentionner les périphériques et les logiciels utilisés. Dans le cas contraire, Dell peut refuser votre réclamation sous garantie. Après diagnostic d'un défaut sous garantie, Dell prendra les dispositions nécessaires et réglera les frais de transport aller-retour par voie terrestre et d'assurance jusqu'au centre de réparation et de remplacement de Dell. L'utilisateur final doit s'assurer que le produit défectueux qui doit être récupéré est correctement empaqueté dans son emballage de protection d'origine ou équivalent et accompagné des détails décrits plus haut et du numéro de retour fourni à l'utilisateur par Dell.140 www.dell.com | support.dell.com Restrictions et droits statutaires Dell décline toute garantie ou déclaration similaire autre que celles décrites explicitement ci-dessus, et cette Garantie remplace toutes les autres garanties, quelles qu'elles soient, dans toute la mesure permise par la réglementation. En l'absence de législation applicable, cette Garantie constituera le recours unique et exclusif de l'utilisateur final contre Dell ou l'une de ses filiales, et ni Dell ni aucune de ses filiales ne peut être tenu responsable des pertes de bénéfices et de contrats, ni d'aucune autre perte indirecte due à une négligence, rupture de contrat ou autre. Cette Garantie n’a aucun effet et ne concerne pas les droits statutaires obligatoires de l’utilisateur et/ou tout droit résultant d’autres contrats conclu par l’utilisateur avec Dell et/ou tout autre revendeur. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/ Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul – RS - Brésil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302, Providencia, Santiago, Chili Dell Computer de Colombia Corporation Carrera 7 #115-33 Oficina 603 Bogota, Colombie Dell Computer de Mexico SA de CV Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.141 Déclaration Intel® de garantie, uniquement pour processeurs Pentium® et Celeron® (États-Unis et Canada seulement)142 www.dell.com | support.dell.comIndex 143 Index A alimentation dispositifs de protection, 46 mise hors tension de votre ordinateur, 39 résolution des problèmes, 52 alimentations sans interruption Voir UPS arrêt de l’ordinateur, 39 arrivée d’air description, 27 vue générale, 27 B batterie description, 29 installation, 86 retrait, 86 vue générale, 29 blocages, 69 bouton d'alimentation description, 22 vue générale, 22 boutons du Touchpad description, 20 vue générale, 20 C caractères imprévus, 65 caractéristiques, 98 carte Mini PCI, modem et capot du module de mémoire description, 29 vue générale, 29 carte modem ajout, 91 changement rapide d’utilisateur, 40 clavier caractères imprévus, 65 description, 21 raccourcis, 43 résolution des problèmes, 64-65 vue générale, 21 clavier externe résolution des problèmes, 64 connecteur modem description, 26 vue générale, 26 connecteur réseau description, 23 vue générale, 23 connecteur USB description, 26 vue générale, 26 connecteur vidéo description, 26 vue générale, 26 connecteurs audio description, 23 vue générale, 23 connexion à Internet configuration, 34 options, 33 présentation, 33 copie de CD conseils pratiques, 37 copie de CD, 38 informations générales, 35 D dépannage arrêt de gravure du lecteur de CD-RW, 67 blocage du programme, 69 caractères imprévus, 65 écran, 55 écran bleu, 69 impossible d'enregistrer sur une disquette, 65 ordinateur mouillé, 70144 Index 144 Index ordinateur tombé ou endommagé, 72 présentation, 50 problèmes liés à l'alimentation, 52 problèmes liés à la messagerie électronique, 70 problèmes liés au réseau, 68 problèmes liés aux cartes PC, 62 problèmes liés aux claviers externes, 64 un programme ne répond plus, 69 dispositif de blocage de l'écran description, 19 vue générale, 19 E écran description, 19 résolution des problèmes, 55 vue générale, 19 emplacement pour câble de sécurité (antivol) description, 24 vue générale, 24 emplacement pour carte PC description, 24 vue générale, 24 F fermeture de session, 40 fichier d'aide accès, 52 filtres de ligne, 47 G garantie, 129 H haut-parleurs résolution des problèmes, 57 haut-parleurs description, 21 vue générale, 21 I imprimante câble, 29 configuration, 29 connexion, 29 parallèle, 29 résolution des problèmes, 58 USB, 31 instructions concernant le retour d'articles, 108 instructions de sécurité, 9 L lecteur de CD-RW résolution des problèmes, 67 lecteur de disquette description, 24 résolution des problèmes, 65 vue générale, 24 lecteur optique fixe description, 25 vue générale, 25 lecteurs résolution des problèmes, 65 logiciel réinstallation d'un logiciel, 80 résolution des problèmes, 69, 75 loquet d’extraction de la batterie description, 28 vue générale, 28 M mémoire ajout, 87 message électronique résolution des problèmes, 70 messages d'erreur, 54 mise hors tension de votre ordinateur, 39Index 145 mise sous tension de votre ordinateur, 39 modem réinstallation des pilotes, 74 résolution des problèmes, 60 O ordinateur blocages, 69 caractéristiques, 98 ordinateur endommagé test, 72 ordinateur mouillé, 70 P pavé numérique numérique, 42 PC Cartes résolution des problèmes, 62 pilotes réinstallation, 73, 80 point de restauration création, 78 politique de support technique, 107 programmes blocages, 69 ne répond plus, 69 résolution des problèmes, 69 protecteurs de sautes de tension, 47 R RAM. Voir mémoire recherche de solutions, 50 réinstallation pilotes, 80 réseau configuration sous Windows XP, 33 réinstallation des pilotes, 74 résolution des problèmes, 68 Restauration du système, 77, 80 utilisation de l'assistant, 78 S scanner résolution des problèmes, 61 T Touchpad, 45 description, 20 personnalisation, 46 résolution des problèmes, 63 vue générale, 20 transfert d'informations vers un nouvel ordinateur, 32 U unité de disque dur description, 21 remplacement, 93 vue générale, 21 UPS, 48 utilitaires réinstallation, 73 V verrou de la batterie description, 28 vue générale, 28 vidéo résolution des problèmes, 55 voyants d'état des périphériques, 21 description, 21 voyants d'état du clavier description, 20 vue générale, 20 vue générale, 21 vues générales arrière, 25 côté droit, 24 côté gauche, 22 dessous, 25 W Windows XP Centre d’aide et de support, 52 Windows XP restauration des pilotes de périphériques, 75146 Index 146 Index Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Remarques, précautions et avertissements Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire  référence à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèle réglementaire : série D03U Type réglementaire : D03U001 Août 2010 Rév. A00 Présentation technique Avant de commencer Capot supérieur Capot inférieur Cache d'E/S Panneau supérieur Panneau d'E/S Lecteur optique Baie de disque Support du bouton d'alimentation Pile bouton Carte infrarouge Disque dur Mini-carte sans fil Barrette(s) de mémoire Dissipateur de chaleur du processeur Processeur Ventilateur du châssis Carte graphique Carte système Utilitaire de configuration du système REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.  PRÉCAUTION : Une PRECAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter  le problème.  AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Retour à la page Contenu Avant de commencer Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Outils recommandés  Mise hors tension de l'ordinateur Consignes de sécurité  Cette section fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, chaque procédure assume  que les conditions suivantes existent : l Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections Mise hors tension de l'ordinateur et Consignes de sécurité. l Vous avez lu les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. l Pour remplacer un composant ou pour l'installer, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en sens inverse. Outils recommandés  Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : l petit tournevis cruciforme l clé hexagonale l Tournevis plat l le programme exécutable de mise à jour flash du BIOS sur support.dell.com Mise hors tension de l'ordinateur 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2. Arrêt du système d'exploitation :  Windows Vista® : Cliquez sur le bouton Démarrer , sur la flèche  , puis sur Arrêter. Windows 7 : Cliquez sur le bouton Démarrer , puis sur Arrêter. 3. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. Si votre ordinateur ne s'éteint pas automatiquement lorsque vous avez arrêté votre système d'exploitation,  appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé quelques secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement.  Consignes de sécurité  Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité  personnelle. PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours  d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le boîtier pour remplacer, retirer ou installer des accessoires. Une  fois l'installation terminée, le boîtier et toutes les fixations doivent être remises en place avant de rebrancher l'ordinateur.  PRÉCAUTION : seuls le techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants à  l'intérieur de l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre,  l'intervention à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur).1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.  2. Éteignez l'ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur) et tous les périphériques connectés.  3. Débranchez tous les cordons téléphoniques ou les câbles réseau de l'ordinateur.  4. Éteignez l'ordinateur, déconnectez tous les périphériques qui y sont reliés, puis débranchez-les de leur source d'alimentation. 5. Débranchez tous les périphériques connectés à l'ordinateur.  6. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé lorsque le système est débranché afin de mettre à la terre la carte système.  Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même. Quand  vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous  connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés. PRÉCAUTION : avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager. PRÉCAUTION : pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. Retour à la page Contenu  Capot inférieur  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du capot inférieur  Remise en place du capot inférieur  Retrait du capot inférieur  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retournez l'ordinateur. 3. Dévissez les deux vis imperdables qui fixent le capot inférieur au châssis.  4. Soulevez le capot inférieur pour le retirer de l'ordinateur.  Remise en place du capot inférieur  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Alignez les pattes du capot inférieur aux logements de l'ordinateurs.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 vis imperdables (2) 2 capot inférieur3. Resserrez les deux vis imperdables qui fixent le capot inférieur au châssis.  4. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu 1 Pattes (2) PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Mini-carte sans fil Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Dépose de la carte Mini PCI  Remplacement de la mini-carte Si vous avez commandé une mini-carte sans fil avec votre ordinateur, la carte est déjà installée. Votre ordinateur prend en charge un emplacement de mini-carte demi-hauteur pour le réseau local sans fil (WLAN). Dépose de la carte Mini PCI  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Retirez le lecteur optique (voir Retrait du lecteur optique). 5. Retirez la baie de lecteur (voir Retrait de la baie de disque). 6. Localisez la mini-carte (voir Composants de la carte système). 7. Déconnectez les câbles d'antenne de la mini-carte. 8. Retirez la vis qui fixe la mini-carte au connecteur de la carte système.  9. Enlevez la mini-carte du connecteur de la carte système.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des mini-cartes provenant de sources autres que Dell. 1 câbles d'antenne (2) 2 Carte Mini 3 connecteur de carte système PRÉCAUTION : Lorsque la mini-carte n'est pas dans l'ordinateur, placez-la dans son emballage protecteur antistatique (voir la section « Protection contre les décharges électrostatiques » des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur).Remplacement de la mini-carte 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Alignez l'encoche de la mini-carte avec la languette située dans le connecteur de la carte système.  3. Insérez la mini-carte à 45 degrés dans le connecteur de la carte système.  4. Appuyez sur l'autre extrémité de la mini-carte et remettez en place la vis qui fixe la mini-carte au connecteur de la carte système.  5. Connectez les câbles d'antenne appropriés à la mini-carte que vous installez. Le tableau suivant indique les couleurs de câble de l'antenne  correspondant à la mini-carte prise en charge par votre ordinateur. 6. Remettez la baie de lecteur en place (voir Réinstallation de la baie de disque). 7. Réinstallez le lecteur optique (voir Réinstallation du lecteur optique). 8. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 9. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 10. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu 1 Mini-carte 2 vis PRÉCAUTION : Les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Une pression excessive risque de les endommager. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la mini-carte, assurez-vous qu'aucun câble ou câble d'antenne ne se trouve sous la mini-carte. Connecteurs sur la mini-carte Code des couleurs pour le câble d'antenne WLAN (2 câbles d'antenne) WLAN principal (triangle blanc) WLAN auxiliaire (triangle noir) blanc noir PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Pile bouton Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait de la pile bouton Remise en place de la pile bouton Retrait de la pile bouton 1. Notez les paramètres définis dans tous les écrans de l'utilitaire de configuration du système (voir Utilitaire de configuration du système) pour pouvoir les restaurer une fois la nouvelle pile installée.  2. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 3. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 4. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 5. Retirez le lecteur optique (voir Retrait du lecteur optique). 6. Retirez la baie de lecteur (voir Retrait de la baie de disque). 7. Localisez l'emplacement de la pile bouton (voir Composants de la carte système). 8. Relevez délicatement le levier de dégagement de la pile bouton et soulevez-la pour qu'elle sorte de son logement. Remise en place de la pile bouton 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Insérez la nouvelle pile bouton dans son logement de manière à ce que le signe « + » soit orienté vers le haut.  3. Remettez la baie de lecteur en place (voir Réinstallation de la baie de disque). 4. Réinstallez le lecteur optique (voir Réinstallation du lecteur optique). 5. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou  équivalent à celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 levier de dégagement 2 pile bouton6. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 7. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 8. Accédez au programme de configuration du système (voir Utilitaire de configuration du système) et restaurez les paramètres notés au cours de l'étape  étape 1. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Carte graphique Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait de la carte graphique Réinstallation de la carte graphique  Retrait de la carte graphique 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot inférieur (voir Retrait du capot inférieur). 3. Retirez les deux vis qui fixent la carte graphique à la carte système.  4. Retirez la carte graphique du connecteur de la carte système.  Réinstallation de la carte graphique  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Alignez l'encoche de la carte graphique avec la languette du connecteur de la carte système.  3. Insérez la carte graphique à 45 degrés, dans le connecteur de la carte système.  4. Poussez l'autre extrémité de la carte graphique et remettez les deux vis qui fixent la carte graphique au connecteur de la carte système.  5. Remettez le capot inférieur (voir Remise en place du capot inférieur). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 carte graphique 2 vis (2) PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.6. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu Disque dur Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du disque dur Réinstallation du disque dur  Retrait du disque dur 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Retirez le lecteur optique (voir Retrait du lecteur optique). 5. Retirez la baie de lecteur (voir Retrait de la baie de disque). 6. Retirez les quatre vis qui fixent le disque dur à la baie de disque.  7. Retirez la baie de disque du disque dur. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son revêtement en métal.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur) avant de retirer le disque dur. Ne retirez pas le disque dur tant que l'ordinateur est en fonctionnement ou en veille. PRÉCAUTION : les disques durs sont très fragiles. Faites très attention lorsque vous manipulez le disque dur. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant d'autres sources que Dell. REMARQUE : si vous installez un disque dur provenant d'une source autre que Dell, vous devez installer un système d'exploitation, des pilotes et des  utilitaires sur le nouveau disque dur. PRÉCAUTION : lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur antistatique (voir « Protection contre les décharges électrostatiques » dans les consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur). 1 disque dur 2 vis (4)Réinstallation du disque dur  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Sortez le nouveau disque dur de son emballage. Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition du disque dur.  3. Alignez les trous des vis de la baie de disque avec les trous du disque dur. 4. Remettez en place les quatre vis qui fixent le disque dur à la baie de disque.  5. Remettez la baie de lecteur en place (voir Réinstallation de la baie de disque). 6. Réinstallez le lecteur optique (voir Réinstallation du lecteur optique). 7. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 8. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. 10. Installez le système d'exploitation de votre ordinateur, si nécessaire. Voir « Restauration du système d'exploitation » dans le Guide d'installation. 11. Installez les pilotes et utilitaires de votre ordinateur, si nécessaire.  Retour à la page Contenu 3 baie de disque PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Baie de disque Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait de la baie de disque Réinstallation de la baie de disque  Retrait de la baie de disque 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Retirez le lecteur optique (voir Retrait du lecteur optique). 5. Retirez la vis qui fixe le support du bouton d'alimentation à la baie de lecteur  6. Sans trop de pression sur le support du bouton d'alimentation, retirez-le de la baie de disque en le soulevant. 7. Retirez les deux vis qui fixent la baie de disque au châssis.  8. Faites glisser la baie de disque vers l'arrière et soulevez-la pour accéder au câble du disque dur.  9. Débranchez le câble du disque dur de son connecteur.  10. Retirez avec précaution la baie de disque de l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 vis 2 Support du bouton d'alimentationRéinstallation de la baie de disque  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Branchez le câble du disque dur au connecteur du disque dur.  3. Alignez les pattes de la baie de disque avec les fentes du châssis. Faites glisser la baie de disque vers l'avant de l'ordinateur pour aligner les trous de  vis de la baie à ceux du châssis.  4. Remettez les deux vis qui fixent la baie de disque au châssis.  5. Réinstallez le support du bouton d'alimentation et remettez en place la vis qui fixe le support du bouton d'alimentation à la baie de disque.  6. Réinstallez le lecteur optique (voir Réinstallation du lecteur optique). 7. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 8. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu 1 baie de disque 2 vis (2) 3 câble d'unité de disque dur  PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Dissipateur de chaleur du processeur Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du dissipateur de chaleur du processeur Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur  Retrait du dissipateur de chaleur du processeur 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Retirez le lecteur optique (voir Retrait du lecteur optique). 5. Retirez la baie de disque (voir Retrait de la baie de disque). 6. Desserrez les quatre vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur du processeur à la carte système.  7. Dégagez avec précaution le dissipateur de chaleur de l'ordinateur en le soulevant.  8. Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la pâte thermoconductible vers le haut.  Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler. PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : ne suivez la procédure ci-dessous que si vous êtes familiarisé avec les procédures de remplacement de pièces. Toute  manipulation incorrecte risquerait d'endommager la carte système. Pour des informations techniques, reportez-vous au Guide d'installation. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement maximal du processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur sur le dissipateur de chaleur du processeur. Les huiles de votre peau peuvent réduire les capacités de transfert de chaleur de la pâte thermoconductible. 1 vis imperdables (4) 2 dissipateur de chaleur du processeur1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Enlevez la pâte thermoconductible qui se trouve sous le dissipateur de chaleur.  3. Appliquez de la graisse thermique neuve sur la partie supérieure du processeur.  4. Alignez les cinq vis imperdables du dissipateur thermique du processeur sur les trous de vis de la carte système et serrez les vis.  5. Remettez la baie de disque en place (voir Réinstallation de la baie de disque). 6. Réinstallez le lecteur optique (voir Réinstallation du lecteur optique). 7. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 8. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 9. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : si vous n'alignez pas correctement le dissipateur de chaleur du processeur, vous risquez d'endommager la carte système et le  processeur. REMARQUE : Il est possible de réutiliser la pâte thermoconductible d'origine en cas de réinstallation du processeur d'origine avec son dissipateur de  chaleur. Si vous remplacez le processeur ou le dissipateur de chaleur du processeur, utilisez la pâte thermoconductible fournie dans le kit pour garantir  une conductivité thermique correcte. PRÉCAUTION : veillez à appliquer une nouvelle couche de graisse thermique. La nouvelle graisse est essentielle pour assurer une liaison  thermique correcte et obtenir un fonctionnement optimal du processeur. PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Panneau d'E/S Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du panneau d'E/S Remise en place du panneau d'E/S Retrait du panneau d'E/S 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Retirez le capot inférieur (voir Retrait du capot inférieur). 5. Retirez le cadre d'E/S (voir Retrait du cache d'E/S). 6. Retirez les trois vis qui fixent le ventilateur du châssis au panneau d'E/S.  7. À l'aide d'une clé à douille 6 pans, retirez les deux vis qui fixent le connecteur VGA au panneau d'E/S.  8. Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S au châssis.  9. Dégagez le panneau d'E/S du capot l'ordinateur et retirez-le en le soulevant.. Remise en place du panneau d'E/S 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Aligner et insérer les pattes situées en bas du panneau d'E/S dans les fentes du châssis.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 panneau d'E/S 2 vis du ventilateur du châssis (3) 3 clé à douille 6 pans (2) 4 vis du panneau d'E/S3. Remettez en place la vis qui fixe le panneau d'E/S au châssis.  4. À l'aide d'une clé à douille 6 pans, remettez en place les deux vis qui fixent le connecteur VGA au panneau d'E/S.  5. Remettez en place les trois vis qui fixent le ventilateur du châssis au panneau d'E/S.  6. Remettez le cache d'E/S en place (voir Remise en place du cache d'E/S). 7. Remettez le capot inférieur (voir Remise en place du capot inférieur). 8. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 9. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 10. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Cache d'E/S Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du cache d'E/S Remise en place du cache d'E/S Retrait du cache d'E/S 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le capot inférieur (voir Retrait du capot inférieur). 4. Appuyez sur les pattes en bas du cache d'E/S pour les dégager des fentes du châssis et retirez le cache d'E/S de l'ordinateur.  Remise en place du cache d'E/S 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Alignez les pattes du cache d'E/S avec les fentes de l'ordinateur, puis enclenchez-le. 3. Remettez le capot inférieur (voir Remise en place du capot inférieur). 4. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 5. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 pattes (3) 2 cache d'E/S PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Carte infrarouge Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Dépose de la carte infrarouge  Réinstallation de la carte infrarouge  Dépose de la carte infrarouge  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Retirez le lecteur optique (voir Retrait du lecteur optique). 5. Retirez la baie de disque (voir Retrait de la baie de disque). 6. Débranchez le câble infrarouge du connecteur infrarouge situé sur la carte système.  7. soulevez le loquet de dégagement et retirez la carte infrarouge de son logement sur le châssis.  Réinstallation de la carte infrarouge  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Réinstallez la carte infrarouge dans son logement, appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.  3. Branchez le câble infrarouge au connecteur infrarouge de la carte système (voir Composants de la carte système ). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 connecteur du câble infrarouge 2 loquet 3 carte infrarouge4. Remettez la baie de disque en place (voir Réinstallation de la baie de disque). 5. Réinstallez le lecteur optique (voir Réinstallation du lecteur optique). 6. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 7. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 8. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Barrette(s) de mémoire  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du ou des modules de mémoire  Remise en place du ou des modules de mémoire  Retrait du ou des modules de mémoire  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Pour retirer le module de mémoire connecteur supérieur de module de mémoire (DIMM1) :  a. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). b. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). c. Retirez le lecteur optique (voir Retrait du lecteur optique). d. Retirez la baie de disque (voir Retrait de la baie de disque). Pour retirer le module de mémoire du connecteur supérieur de module de mémoire (DIMM2) : a. Retirez le capot inférieur (voir Retrait du capot inférieur). 3. Du bout des doigts, écartez avec précaution les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que le  module sorte. 4. Retirez le module de mémoire de son connecteur.  Remise en place du ou des modules de mémoire  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Alignez l'encoche de la barrette de mémoire avec la languette du connecteur de la barrette de mémoire.  3. Insérez fermement la barrette dans son logement à un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Si vous n'entendez pas  de déclic, retirez le module de mémoire et réinstallez-le. 4. Si vous avez remplacé le module de mémoire dans le connecteur supérieur de module mémoire (DIMM1) :  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outils pour écarter les pinces de fixation. 1 module de mémoire 2 languette 3 connecteur du module de mémoire 4 pinces de fixation (2)a. Remettez la baie de disque en place (voir Réinstallation de la baie de disque). b. Réinstallez le lecteur optique (voir Réinstallation du lecteur optique). c. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). d. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). Si vous avez remplacé le module de mémoire dans le connecteur inférieur de module mémoire (DIMM2) : a. Remettez le capot inférieur (voir Remise en place du capot inférieur). 5. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Si un message s'affiche pour indiquer que la taille de la mémoire a changé, appuyez sur  pour continuer.  6. Ouvrez une session sur l'ordinateur. 7. Pour vérifier que la mémoire est correctement installée :  Windows Vista® : Cliquez sur Démarrer  ® Panneau de configuration® Système et maintenance. Windows 7 : Cliquez sur Démarrer ® Panneau de configuration® Système et sécurité® Système. 8. Vérifiez la quantité de mémoire (RAM) répertoriée.  Retour à la page Contenu REMARQUE : si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur risque de ne pas pouvoir démarrer. PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Lecteur optique Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du lecteur optique Réinstallation du lecteur optique  Retrait du lecteur optique 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Débranchez le câble du lecteur optique du connecteur du lecteur optique.  5. Appuyez sur le lecteur et faites-le sortir par l'avant de l'ordinateur. Réinstallation du lecteur optique  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Faites glisser le lecteur optique en place dans la baie de lecteur. 3. Connectez le câble du lecteur optique au connecteur du lecteur optique.  4. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 5. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 connecteur du câble du lecteur optique 2 baie de disque 3 lecteur optique PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.6. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu Processeur Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du processeur Remplacement du processeur Retrait du processeur 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Retirez le lecteur optique (voir Retrait du lecteur optique). 5. Retirez la baie de disque (voir Retrait de la baie de disque). 6. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur (voir Retrait du dissipateur de chaleur du processeur). 7. Pour desserrer le support ZIF, utilisez un petit tournevis plat et faites pivoter la vis à came du support ZIF dans le sens inverse des aiguilles d'une  montre jusqu'à la butée de came.  8. Retirez le module de processeur du support ZIF en le soulevant. Remplacement du processeur AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter tout contact intermittent entre la vis à came du support ZIF et le processeur lorsque vous retirez et réinstallez ce  dernier, appuyez légèrement au centre du processeur pendant que vous faites tourner la vis à came. 1 support ZIF 2 vis à came du support ZIF 3 module de processeur PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement maximal du processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur de l'ensemble de refroidissement du processeur. Les matières grasses de la peau peuvent réduire les capacités de transfert de chaleur des tampons thermiques. PRÉCAUTION : pour la dépose du module de processeur, tirez-le bien droit. Prenez garde à ne pas tordre les broches du module de processeur.1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Alignez le coin de la broche 1 du module de processeur sur le coin de la broche 1 du support ZIF, puis placez le module de processeur.  3. Lorsque le module de processeur est correctement installé, les quatre coins s'alignent à la même hauteur. Si un ou plusieurs coins du module sont plus  élevés que les autres, le module est mal installé.  4. Serrez le support ZIF en faisant tourner la vis à came dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le module de processeur à la carte système.  5. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur (voir Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur). 6. Remettez la baie de disque en place (voir Réinstallation de la baie de disque). 7. Réinstallez le lecteur optique (voir Réinstallation du lecteur optique). 8. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 9. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 10. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : en cas de pose d'un nouveau processeur, vous recevrez un nouvel ensemble de refroidissement, avec un tampon thermique ou un nouveau tampon thermique avec la documentation expliquant comment l'installer. REMARQUE : le coin de la broche 1 du module de processeur comporte un triangle à aligner sur le triangle situé sur le coin de la broche 1 du support  ZIF. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager le module de processeur, maintenez le tournevis perpendiculairement au processeur pour tourner la  vis à came. PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Support du bouton d'alimentation Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du support du bouton d'alimentation Remise en place du support du bouton d'alimentation Retrait du support du bouton d'alimentation 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Retirez le lecteur optique (voir Retrait du lecteur optique). 5. Retirez la baie de disque (voir Retrait de la baie de disque). 6. Débranchez le câble de bouton d'alimentation du connecteur situé sur la carte système et retirez le support du bouton d'alimentation de la baie de  disque en le soulevant. Remise en place du support du bouton d'alimentation 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Connectez le câble de bouton d'alimentation au connecteur du bouton d'alimentation de la carte système (voir Composants de la carte système). 3. Remettez la baie de disque en place (voir Réinstallation de la baie de disque). 4. Réinstallez le lecteur optique (voir Réinstallation du lecteur optique). 5. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 6. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 7. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Ventilateur du châssis  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du ventilateur du châssis  Remise en place du ventilateur du châssis  Retrait du ventilateur du châssis  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Retirez le cadre d'E/S (voir Retrait du cache d'E/S). 5. Débranchez le câble du ventilateur du châssis du connecteur de la carte système (voir Composants de la carte système). 6. Retirez les trois vis qui fixent le ventilateur du châssis au cache d'E/S.  7. Soulevez le ventilateur du châssis pour le sortir de l'ordinateur.  Remise en place du ventilateur du châssis  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de vis du ventilateur du châssis sur ceux du cache d'E/S.  3. Remettez en place les trois vis qui fixent le ventilateur du châssis au cache d'E/S.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 ventilateur du châssis  2 vis (3) 3 connecteur du câble de ventilateur du châssis4. Branchez le câble du ventilateur du châssis sur le connecteur de la carte système (voir Composants de la carte système). 5. Remettez le cache d'E/S en place (voir Remise en place du cache d'E/S). 6. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 7. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Carte système  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait de la carte système  Réinstallation de la carte système  Entrée du numéro de service dans le BIOS  Retrait de la carte système  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Retirez le capot inférieur (voir Retrait du capot inférieur). 5. Retirez le lecteur optique (voir Retrait du lecteur optique). 6. Retirez la baie de lecteur (voir Retrait de la baie de disque). 7. Retirez le support du bouton d'alimentation (voir Retrait du support du bouton d'alimentation). 8. Retirez la carte infrarouge (voir Dépose de la carte infrarouge). 9. Retirez la pile bouton (voir Retrait de la pile bouton). 10. Retirez le cadre d'E/S (voir Retrait du cache d'E/S). 11. Retirez le ventilateur du châssis (voir Retrait du ventilateur du châssis). 12. Retirez le panneau d'E/S (voir Retrait du panneau d'E/S). 13. Retirez la ou les barrette(s) de mémoire (voir Retrait du ou des modules de mémoire). 14. Retirez la mini-carte (voir Dépose de la carte Mini PCI). 15. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur (voir Retrait du dissipateur de chaleur du processeur). 16. Retirez le processeur (voir Retrait du processeur). 17. Retirez la carte graphique (voir Retrait de la carte graphique). 18. Débranchez tous les câbles connectés à la carte système.  19. Retirez les quatre vis qui fixent la carte système au châssis.  20. Appuyez sur la carte système par en-dessous pour libérer la carte système du châssis.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de toucher les broches et les contacts. REMARQUE : la puce de BIOS sur la carte système contient le numéro de service, qui est également visible sur une étiquette à code-barres sur l'ordinateur. REMARQUE : Notez le cheminement du câblage avant de déconnecter les câbles de la carte système.21. Faites glisser la carte système vers l'arrière du châssis pour libérer des logements du châssis les connecteurs de la carte système.  22. Soulevez la carte système pour l'extraire de l'ordinateur.  Réinstallation de la carte système  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Faites correspondre les connecteurs de la carte système avec les logements du châssis et faites glissez la carte système pour la mettre en place.  3. Remettez en place les quatre vis qui fixent la carte système au châssis.  4. Remettez la carte graphique en place (voir Réinstallation de la carte graphique). 5. Réinstallez le processeur (voir Remplacement du processeur). 6. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur (voir Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur). 7. Réinstallez la mini-carte (voir Remplacement de la mini-carte). 8. Branchez tous les câbles sur la carte système.  9. Réinstallez la ou les barrette(s) de mémoire (voir Remise en place du ou des modules de mémoire). 10. Remettez le panneau d'E/S en place (voir Remise en place du panneau d'E/S). 11. Remettez le ventilateur du châssis en place (voir Remise en place du ventilateur du châssis). 12. Remettez le cache d'E/S en place (voir Remise en place du cache d'E/S). 13. Réinstallez la pile bouton (voir Remise en place de la pile bouton). 14. Réinstallez la carte infrarouge (voir Réinstallation de la carte infrarouge). 15. Réinstallez le support du bouton d'alimentation (voir Remise en place du support du bouton d'alimentation). 16. Remettez la baie de lecteur en place (voir Réinstallation de la baie de disque). 17. Réinstallez le lecteur optique (voir Réinstallation du lecteur optique). 18. Remettez le capot inférieur (voir Remise en place du capot inférieur). 19. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 1 vis (4) 2 carte système20. Remettez le capot supérieur en place (voir Réinstallation du capot supérieur). 21. Allumez l'ordinateur. 22. Saisissez le numéro de série (voir Entrée du numéro de service dans le BIOS). Entrée du numéro de service dans le BIOS  1. Allumez l'ordinateur. 2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour entrer dans l'utilitaire de configuration du système.  3. Accédez à l'onglet principal et saisissez le numéro de série dans le champ Service Tag Setting (Définir le numéro de série).  Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. REMARQUE : Une fois la carte système réinstallée, entrez le numéro de série de l'ordinateur dans le BIOS de la nouvelle carte système.Retour à la page Contenu  Utilitaire de configuration du système  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Présentation générale  Effacement des mots de passe oubliés et des paramètres CMOS  Flashage du BIOS Présentation générale  Utilisez l'utilitaire de configuration du système pour :  l modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait d'un composant matériel ; l modifier ou ajouter une option sélectionnable par l'utilisateur, telle que son mot de passe ; l connaître la capacité de mémoire du système ou définir le type de disque dur installé ; Accès à l'utilitaire de configuration du système 1. Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît à l'écran, attendez que l'invite F2 soit affichée à l'écran, puis appuyez immédiatement sur .  Écrans de configuration du système  L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. Les informations à l'écran s'affichent dans trois zones :  les setup item (éléments de la configuration), l'help screen (écran d'aide) actif et les key functions (fonctions des touches). Options du programme de configuration du système  PRÉCAUTION : si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les valeurs définies dans ce programme. Certaines modifications  peuvent empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement. REMARQUE : avant de modifier la configuration du système, notez les informations affichées afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. REMARQUE : l'invite F2 indique que le clavier a été initialisé. Cette invite peut s'afficher très rapidement. Vous devez donc être attentif et vous  tenir prêt à appuyer sur . Si vous appuyez sur  avant d'y être invité, votre frappe n'aura aucun effet. Si vous n'avez pas appuyé sur la  touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Patientez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Eteignez ensuite l'ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur), puis réessayez. Setup Item (Eléments de la configuration) : ce champ apparaît sur le côté  gauche de la fenêtre de configuration du système. Il s'agit d'une liste  déroulante qui contient les fonctions qui définissent la configuration de votre  ordinateur, y compris le matériel installé et les fonctions d'économie  d'énergie et de sécurité. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler  cette liste. Lorsqu'une option est surlignée, l'écran d'aide affiche plus d'informations concernant cette option et les paramètres disponibles. Help Screen (Ecran d'aide) : ce champ apparaît sur le côté droit de la fenêtre  de configuration du système. Il contient des informations relatives à chaque  option figurant dans la zone Setup Item (Eléments de la configuration). Il  permet de visualiser des informations concernant l'ordinateur et de modifier les paramètres en cours. Appuyez sur les touches haut et bas pour mettre en évidence une option.  Appuyez sur  pour activer la sélection et revenir aux Eléments de la  configuration. REMARQUE : Les paramètres répertoriés dans Eléments de la configuration ne sont pas tous modifiables. Key functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît sous le champ Ecran d'aide. Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans la zone  de configuration active. REMARQUE : selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments qui apparaissent dans cette section peuvent ne pas s'afficher ou s'afficher de  manière légèrement différente. Infos système BIOS Info (Informations sur le BIOS) Affiche la version et la date du BIOS. Système Affiche le numéro de modèle du système. Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l'ordinateur. Numéro d'inventaire Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur, le cas échéant.Processor Type (Type du processeur) Affiche le type du processeur. CPU Speed (Vitesse de l'UC) Affiche la vitesse du processeur. Processor L1 Cache (Mémoire cache de niveau  1 par processeur) Affiche la quantité de mémoire cache de niveau 1 par processeur. Processor L2 cache (Mémoire cache de niveau  2 par processeur) Affiche la quantité de mémoire cache de niveau 2 par processeur. Memory Installed (Mémoire installée) Indique la quantité de mémoire installée. Memory Available (Mémoire disponible) Indique la quantité de mémoire disponible. Memory Speed (Vitesse de la mémoire) Indique la fréquence de mémoire installée. Memory Technology (Technologie de mémoire) Indique le type de mémoire installée. Standard CMOS Features (Fonctionnalités CMOS standard) System Time (Heure système) Affiche l'heure actuelle au format (hh:mm:ss). System Date (Date système) Affiche la date actuelle au format (jj:mm:aaaa). SATA 1 (SATA 1) Affiche les disques SATA reliés au connecteur SATA 1. SATA 2 (SATA 2) Affiche les disques SATA reliés au connecteur SATA 2. ESATA1 Affiche le disque dur ESATA relié au connecteur ESATA1. ESATA2 Affiche le disque dur ESATA relié au connecteur ESATA1. Advanced BIOS Features (Fonctionnalités BIOS avancées) CPU Feature (Fonctionnalité du processeur) l AMD Cool 'N' Quiet (Fonction AMD Cool 'N' quiet) : Enabled (Activé) ; Disabled (Désactivé) (par  défaut : Activé) l Secure Virtual Machine Mode (Mode machine virtuelle sécurisée) : Enabled (Activé) ; Disabled  (Désactivé) (par défaut : Activé) USB Device Setting (Réglage de périphérique  USB) l USB Operation Mode (Mode de fonctionnement USB) : HiSpeed (HiSpeed) ; FullSpeed (FullSpeed)  (par défaut : HiSpeed) Advanced Chipset Features (Fonctionnalités avancées du jeu de puces) Onboard Audio Controller (Contrôleur audio  intégré) Enabled (Activé) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) SATA Mode (Mode d'amorçage rapide) RAID ; ATA (Par défaut : ATA) Onboard LAN Controller (Contrôleur LAN  intégré) Enabled (Activé) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Onboard LAN Boot ROM (ROM de démarrage du  réseau local intégré) Activé ; Désactivé (Par défaut : Désactivé) Boot Device Configuration (Configuration des périphériques d'amorçage) Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres d'amorçage) l Fast Boot (Fast Boot) : Enabled (Activé) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) l Numlock Key (Touche Verr Num) : On (Allumé) ; Off (Éteint) (par défaut : Allumé) l Keyboard Errors (Erreurs clavier) : Report (Rapporter) ; Do Not Report (Ne pas rapporter) (Par  défaut : Rapporter) Hard Disk Boot Priority (Priorité  d'amorçage des disques durs) Définit la priorité des disques durs. Les éléments affichés sont mis à jour de façon dynamique selon les  disques durs détectés. 1st Boot Device (1er périphérique  d'amorçage) Removable Dev. (Périphérique amovible) ; Hard Drive (Disque dur) ; CD/DVD (Lecteur CD/DVD)  ; Network  (Réseau) ; USB (USB)  ; Désactivé (par défaut : Disque dur) 2nd Boot Device (2ème périphérique  d'amorçage) Removable Dev. (Périphérique amovible) ; Hard Drive (Disque dur) ; CD/DVD (Lecteur CD/DVD)  ; Network  (Réseau) ; USB (USB)  ; Désactivé (par défaut : USB) 3rd Boot Device (3ème périphérique  d'amorçage) Removable Dev. (Périphérique amovible) ; Hard Drive (Disque dur) ; CD/DVD (Lecteur CD/DVD)  ; Network  (Réseau) ; USB (USB)  ; Désactivé (par défaut : Lecteur CD/DVD) 4th Boot Device (4ème périphérique  d'amorçage) Removable Dev. (Périphérique amovible), Hard Drive (Disque dur), CD/DVD (Lecteur CD/DVD), Network  (Réseau), USB (USB), Disabled (Désactivé), (par défaut : Périphérique amovible) 5th Boot Device (5ème périphérique  d'amorçage) Removable Dev. (Périphérique amovible) ; Hard Drive (Disque dur) ; CD/DVD (Lecteur CD/DVD)  ; Network  (Réseau) ; USB (USB)  ; Désactivé (par défaut : Réseau) Power Management Setup (Configuration de la gestion de l'alimentation) Remote Wake Up (Sortie de veille à  distance) Enabled (Activé) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) AC Recovery (Rétablissement de  l'alimentation CA) Power Off (Éteint) ; Power On (Allumé) ; Last Power State (Dernier état d'alimentation) (par défaut :  Désactivé) Auto Power On (Mise en route automatique) Activé ; Désactivé (Par défaut : Désactivé) Auto Power On Date (Date de mise en route automatique) 0Séquence d'amorçage Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques. Options d'amorçage  l Hard Drive (Disque dur) : l'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation n'est installé sur le disque  dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. l USB Flash Device (Périphérique Flash USB) : insérez l'unité de stockage dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le message F12 = Boot Menu (F12 = Menu d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash  USB au menu d'amorçage. l CD/DVD Drive (Lecteur de CD/DVD) : l'ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur de CD/DVD. Si le lecteur ne contient aucun CD/DVD ou si le  CD/DVD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. Modification de la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours  Vous pouvez utiliser cette fonction pour modifier la séquence de démarrage actuelle, par exemple, pour démarrer à partir du lecteur CD/DVD et exécuter Dell  Diagnostics sur le support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires). Lorsque les tests sont terminés, la séquence d'amorçage précédente est restaurée. 1. Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB.  2. Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3. Quand F2 = Setup (Configuration), F12 = Boot Options (Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur .  Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®  s'affiche. Ensuite, arrêtez l'ordinateur et réessayez. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche. Il répertorie tous les périphériques d'amorçage disponibles.  4. À partir du menu Boot Device, choisissez le périphérique de démarrage désiré.  Par exemple, si vous démarrez l'ordinateur à partir d'une clé de mémoire USB, sélectionnez USB Flash Device (Périphérique Flash USB) et appuyez sur . Modification de la séquence d'amorçage pour tous les prochains redémarrages  1. Accédez à l'utilitaire de configuration du système (voir Accès à l'utilitaire de configuration du système). 2. Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'option de menu Boot (Démarrage), puis appuyez sur  pour accéder au menu.  3. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler la liste de périphériques.  4. Appuyez sur les touches plus (+) ou moins (-) pour modifier la priorité d'amorçage des périphériques.  Auto Power On Time (Heure de mise en route automatique) 0:00:00 BIOS Security Features (Fonctions de sécurité BIOS) Set Superviseur Password (Définir le mot de  passe du superviseur) Appuyez sur la touche  pour modifier le mot de passe de superviseur. User Access Level (Droits d'accès des  utilisateurs) No Access (Accès interdit) ; View Only (Visionner seulement) ; Limited (Limité) ; Full Access (Accès complet)  (par défaut : Accès complet) Set User Password (Définir le mot de passe  d'utilisateur) Appuyez sur la touche  pour modifier le mot de passe de l'utilisateur. Password Check (Vérification du mot de  passe) Setup (Configurer) ; Always (Toujours) (par défaut : Configurer) REMARQUE : pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du  périphérique. REMARQUE : pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que c'est bien le cas, consultez la documentation du  périphérique. REMARQUE : notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.Effacement des mots de passe oubliés et des paramètres CMOS  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez le panneau supérieur (voir Retrait du panneau supérieur). 4. Retirez le lecteur optique (voir Retrait du lecteur optique). 5. Retirez la baie de disque (voir Retrait de la baie de disque). 6. Repérez le cavalier CMOS à 3 broches sur la carte système (voir Composants de la carte système). 7. Retirez le cavalier à 2 broches des broches 2 et 3, puis insérez-le dans les broches 1 et 2. 8. Attendez environ 5 secondes que les mots de passe et paramètres CMOS s'effacent.  9. Retirez le cavalier à 2 broches des broches 1 et 2, puis insérez-le dans les broches 2 et 3. 10. Remettez la baie de disque en place (voir Réinstallation de la baie de disque). 11. Réinstallez le lecteur optique (voir Réinstallation du lecteur optique). 12. Remettez le panneau supérieur en place (voir Remise en place du panneau supérieur). 13. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 14. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur les prises électriques, puis allumez-les. Flashage du BIOS Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lors du remplacement de la carte système. Pour flasher le BIOS : AVERTISSEMENT : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.  AVERTISSEMENT : l'ordinateur doit être débranché de la prise secteur avant l'effacement des paramètres CMOS.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : La suppression des paramètres CMOS effacera aussi les mot de passe. PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.1. Allumez l'ordinateur. 2. Allez sur le site de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com. 3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements® Choisissez un modèle. 4. Localisez le fichier de mise à jour du BIOS spécifique à votre ordinateur :  Si vous disposez du numéro de série de votre ordinateur : a. Cliquez sur Entrer un numéro de série. b. Entrez le numéro de série de votre ordinateur dans le champ Entrer un numéro de série, cliquez sur OK, puis passez à l'étape 5. Si vous ne disposez pas du numéro de série de votre ordinateur : a. Sélectionnez le type de produit dans la liste Sélectionnez votre famille de produit. b. Sélectionnez la marque du produit dans la liste Sélectionnez votre ligne de produit. c. Sélectionnez le numéro de modèle du produit dans la liste Sélectionnez votre modèle de produit. d. Cliquez sur Confirmer. 5. Une liste de résultats s'affiche à l'écran. Cliquez sur BIOS. 6. Cliquez sur Télécharger maintenant pour télécharger la dernière version du BIOS.  La fenêtre Téléchargement de fichier apparaît.  7. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le fichier sur le bureau de votre ordinateur. Le fichier se télécharge sur votre bureau.  8. Cliquez sur Fermer si la fenêtre Téléchargement terminé apparaît.  L'icône du fichier apparaît sur votre bureau ; elle porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS téléchargé.  9. Double-cliquez sur l'icône du fichier sur le bureau et suivez les instructions à l'écran.  Retour à la page Contenu REMARQUE : Le numéro de série de votre ordinateur se trouve sur le dessous de l'ordinateur. REMARQUE : si vous n'avez pas sélectionné le bon modèle et que vous souhaitez recommencer, cliquez sur Recommencer dans le coin supérieur  droit du menu.Retour à la page Contenu  Présentation technique  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Vue interne Composants de la carte système  Vue interne Composants de la carte système  Vue du dessus AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 ventilateur du châssis 2 Baie de disque 3 lecteur optiqueVue de dessous Retour à la page Contenu 1 processeur 2 connecteur de ventilateur du châssis (SYSFAN1) 3 Connecteur VGA 4 connecteur mini-carte sans fil 5 connecteur d'alimentation du lecteur optique (ODD_PWR1) 6 connecteur de disque dur SATA (SATA1) 7 connecteur de disque dur SATA (SATA2) 8 connecteur d'alimentation SATA (SATAPWR1) 9 support de la pile bouton (BAT1) 10 cavalier CMOS (CMOS1) 11 connecteur infrarouge 12 connecteur du bouton d'alimentation 13 connecteur de barrette de mémoire (DIMM1) 1 connecteur de barrette de mémoire  (DIMM2) 2 carte de la carte graphiqueRetour à la page Contenu  Panneau supérieur  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du panneau supérieur  Remise en place du panneau supérieur  Retrait du panneau supérieur  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot supérieur (voir Retrait du capot supérieur). 3. Retirez les deux vis fixant les antennes sans fil au panneau supérieur.  4. Retirez les deux vis qui fixent le panneau supérieur au châssis.  5. Soulevez le panneau supérieur pour le retirer de l'ordinateur  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 vis (2) 2 antennes sans fil (2) 1 vis (2) 2 panneau supérieurRemise en place du panneau supérieur  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Alignez les pattes du panneau supérieur sur les logements du châssis.  3. Remettez les deux vis qui fixent le panneau supérieur au châssis.  4. Alignez les trous de vis des antennes sans fil avec ceux du panneau supérieur.  5. Remettez en place les deux vis fixant les antennes sans fil au panneau supérieur.  6. Réinstallez le capot supérieur (voir Réinstallation du capot supérieur). 7. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu 1 vis (2) 2 panneau supérieur 3 languettes (4) PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Capot supérieur  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ 410  Retrait du capot supérieur  Réinstallation du capot supérieur  Retrait du capot supérieur  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Appuyez sur le bouton d'éjection du capot supérieur situé à l'arrière de l'ordinateur. Le capot supérieur s'ouvrira.  3. Retirez le capot supérieur de l'ordinateur.  Réinstallation du capot supérieur  1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Alignez les pattes du capot supérieur sur les logements de l'ordinateur et enclenchez-le délicatement.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). 1 bouton d'éjection du capot supérieur. 2 capot supérieur 3 pattes (3)Retour à la page Contenu Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Remarques, précautions et avertissements Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc. et utilisée  par Dell sous licence ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du bouton de démarrage de Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft  Corporation aux États-Unis ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire  référence à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèle réglementaire : série P07G    Type réglementaire : P07G001 ; P07G003 Mars 20100                                     Rév. A00 Avant de commencer Batterie Disque dur Lecteur optique Cache de module Barrette(s) de mémoire Clavier Mini-carte sans fil Repose-mains Carte de bouton d'alimentation Ecran Caméra Carte interne avec technologie sans fil Bluetooth® Carte système Pile bouton Ensemble de refroidissement Module de processeur Carte d'E/S Haut-parleurs Assemblage loquet de la batterie Flashage du BIOS REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Une PRECAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter  le problème.  AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Retour à la page Contenu Cache de module Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait du cache de module Réinstallation du cache de module  Retrait du cache de module 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 3. Retirez la vis qui fixe le cache de module à la base de l'ordinateur.  4. A l'aide de l'encoche de la base de l'ordinateur, soulevez et glissez les pattes du cache de module hors de leurs logements dans la base de l'ordinateur. Réinstallation du cache de module  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trois pattes du cache de module sur les emplacements de la base de l'ordinateur et enclenchez délicatement le cache de module.  3. Resserrez la vis qui fixe le cache de module à la base de l'ordinateur.  4. Remettez la batterie en place (reportez-vous à la Remplacement de la batterie). Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. 1 vis 2 cache de module 3 pattes (3) PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Assemblage loquet de la batterie Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait de l'assemblage loquet de la batterie Réinstallation de l'assemblage d'extraction de la batterie  Retrait de l'assemblage loquet de la batterie 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 13 dans la section Retrait de la carte système. 3. Retirez la carte d'E/S (reportez-vous à la section Retrait de la carte d'E/S). 4. Appuyez, puis poussez les pinces en plastique du loquet d'éjection de la batterie pour le dégager de l'ensemble loquet de la batterie.  5. Avec un petit tournevis, dégagez le ressort du loquet de l'ensemble loquet de la batterie.  6. Faites glisser l'ensemble loquet de la batterie sur le côté, puis retirez-le de la base de l'ordinateur. Réinstallation de l'assemblage d'extraction de la batterie  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Remettez en place l'ensemble loquet de la batterie. 3. Avec un petit tournevis, fixez le ressort sur le crochet de l'assemblage loquet de la batterie. 4. Insérez les pinces en plastique du loquet d'éjection de la batterie dans les fentes de l'ensemble loquet de la batterie pour fixer le loquet.  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface  métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. 1 Assemblage loquet de la batterie 2 Pinces en plastique 3 Ressort du loquet5. Réinstallez la carte d'E/S (reportez-vous à la section Réinstallation de la carte d'E/S). 6. Suivez les instructions de l'étape 6 à l'étape 18 dans la section Réinstallation de la carte système. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Avant de commencer Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Outils recommandés  Mise hors tension de l'ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur  Ce manuel fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, chaque procédure assume que  les conditions suivantes existent : l Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections Mise hors tension de l'ordinateur et Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. l Vous avez lu les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. l Pour remplacer un composant (ou pour l'installer, s'il a été acheté séparément) effectuez la procédure de retrait en ordre inverse. Outils recommandés  Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : l Un petit tournevis à lame plate l Un tournevis cruciforme l Une pointe en plastique l Le programme de mise à jour du BIOS, disponible sur le site support.dell.com Mise hors tension de l'ordinateur 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2. Arrêt du système d'exploitation :  Windows® Vista : Cliquez sur le bouton Démarrer  , sur la flèche  , puis sur Arrêter. Windows® 7 : Cliquez sur le bouton Démarrer  , puis sur Arrêter. 3. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. Si votre ordinateur ne s'est pas éteint automatiquement lorsque vous avez éteint votre système  d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement.  Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur  Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité  personnelle. PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours  d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les pièces ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les  bords ou par la languette de montage métallique. Tenez les pièces, tel un processeur, par les bords et non par les broches. PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.  2. Éteignez l'ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur) et tous les périphériques connectés.  3. Débranchez tous les cordons téléphoniques ou les câbles réseau de l'ordinateur.  4. Appuyez sur et éjectez toute carte installée dans le lecteur de carte multimédia 5-en-1. 5. Éteignez l'ordinateur, déconnectez tous les périphériques qui y sont reliés, puis débranchez-les de leur source d'alimentation. 6. Débranchez tous les périphériques connectés à l'ordinateur.  7. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 8. Retournez l'ordinateur, ouvrez l'écran, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.  Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même.  Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher le câble. Quand  vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous  connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.  PRÉCAUTION : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager.  PRÉCAUTION : Pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur.Retour à la page Contenu Flashage du BIOS Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  1. Allumez l'ordinateur. 2. Rendez-vous sur le site support.dell.com/support/downloads. 3. Cliquez sur Select Model (Sélectionner un Modèle).  4. Localisez le fichier de mise à jour du BIOS spécifique à votre ordinateur :  Si vous disposez du numéro de série de votre ordinateur : a. Cliquez sur Enter a Service Tag (Entrer un numéro de série).  b. Entrez le numéro de service de votre ordinateur dans le champ Enter a service tag (Entrer un numéro de série), cliquez sur Go (OK), puis passez à l'étape 5. Si vous ne disposez pas du numéro de série de votre ordinateur : a. Sélectionnez le type de produit dans la liste Select Your Product Family (Sélectionner votre famille de produit).  b. Sélectionnez le nom de la gamme dans la liste Select Your Product Line (Sélectionner votre ligne de produit).  c. Sélectionnez le numéro de modèle du produit dans la liste Select Your Product Model (Sélectionner votre modèle).  d. Cliquez sur Confirm (Confirmer). 5. Une liste de résultats s'affiche à l'écran. Cliquez sur BIOS. 6. Cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant) pour télécharger la dernière version du BIOS.  La fenêtre Téléchargement de fichier apparaît.  7. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer le fichier sur le bureau de votre ordinateur. Le fichier se télécharge sur votre bureau.  8. Cliquez sur Close (Fermer) si la fenêtre Téléchargement terminé apparaît.  L'icône du fichier apparaît sur votre bureau ; elle porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS téléchargé.  9. Double-cliquez sur l'icône du fichier sur le bureau et suivez les instructions à l'écran.  Retour à la page Contenu REMARQUE : Le numéro de série de votre ordinateur se trouve sur le dessous de l'ordinateur. REMARQUE : Si vous n'avez pas sélectionné le bon modèle et que vous souhaitez recommencer, cliquez sur Start Over (Recommencer) dans le coin supérieur droit du menu.Retour à la page Contenu Carte interne avec technologie sans fil Bluetooth®  Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait de la carte Bluetooth Réinstallation de la carte Bluetooth  La carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth est déjà installée sur votre système si vous l'avez commandée avec votre ordinateur. Retrait de la carte Bluetooth 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 3. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Retrait du disque dur. 4. Suivez les instructions de étape 3 à étape 5 dans Retrait du lecteur optique. 5. Retirez le cache de module (voir Retrait du cache de module). 6. Retirez le ou les modules de mémoire (voir Retrait des barrette(s) de mémoire). 7. Retirez le clavier (reportez-vous à la section Retrait du clavier). 8. Retirez le repose-mains (voir Retrait du repose-mains). 9. Soulevez la carte Bluetooth pour la retirer de son connecteur sur la carte système.  Réinstallation de la carte Bluetooth  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. 1 carte Bluetooth2. Alignez le connecteur de la carte Bluetooth avec le connecteur de la carte système et appuyez sur le disque dur jusqu'à ce qu'il s'engage complètement.  3. Retirez le repose-mains (voir Réinstallation du repose-mains). 4. Réinstallez la batterie (voir Remise en place du clavier). 5. Réinstallez le ou les modules de mémoire (voir Remplacement des barrette(s) de mémoire). 6. Réinstallez le cache de module (voir Réinstallation du cache de module). 7. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Réinstallation du lecteur optique. 8. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Réinstallation du disque dur. 9. Remettez la batterie en place (reportez-vous à la Remplacement de la batterie). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Caméra  Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait de la caméra  Réinstallation de la caméra  Retrait de la caméra  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 3. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Retrait du disque dur. 4. Suivez les instructions de étape 3 à étape 5 dans Retrait du lecteur optique. 5. Retirez le cache de module (voir Retrait du cache de module). 6. Retirez le ou les modules de mémoire (voir Retrait des barrette(s) de mémoire). 7. Retirez le clavier (reportez-vous à la section Retrait du clavier). 8. Retirez le repose-mains (voir Retrait du repose-mains). 9. Retirez l'ensemble écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 10. Retirez le cadre de l'écran (voir Retrait du cadre de l'écran). 11. Déconnectez le câble de la caméra du connecteur situé sur le module de caméra.  12. Soulevez et glissez le module de caméra pour l'extraire de ses pattes sur le capot de l'écran.  13. Soulevez le module de caméra du capot de l'écran.  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. 1 module de caméra  2 pattes (2) 3 capot de l'écran 4 connecteur du câble de  caméraRéinstallation de la caméra  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Fixez le module de caméra en utilisant les pattes du capot de l'écran.  3. Connectez le câble de la caméra à son connecteur sur le module de caméra.  4. Réinstallez le cadre de l'affichage (voir Réinstallation du cadre de l'écran). 5. Réinstallez l'ensemble écran (voir Repose de l'ensemble écran). 6. Retirez le repose-mains (voir Réinstallation du repose-mains). 7. Réinstallez la batterie (voir Remise en place du clavier). 8. Réinstallez le ou les modules de mémoire (voir Remplacement des barrette(s) de mémoire). 9. Réinstallez le cache de module (voir Réinstallation du cache de module). 10. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Réinstallation du lecteur optique. 11. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Réinstallation du disque dur. 12. Remettez la batterie en place (reportez-vous à la Remplacement de la batterie). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Pile bouton Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait de la pile bouton Remise en place de la pile bouton Retrait de la pile bouton 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 14 dans la section Retrait de la carte système. 3. Utilisez une pointe en plastique pour faire levier et dégager la pile bouton de son logement sur la carte système.  Remise en place de la pile bouton 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Tenez la pile bouton côté positif vers le haut.  3. Glissez-la dans son logement et appuyez doucement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.  4. Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 18 dans la section Réinstallation de la carte système. Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. 1 pointe en plastique 2 pile bouton PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Module de processeur Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait du module de processeur Réinstallation du module de processeur  Retrait du module de processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble de refroidissement du processeur (voir Retrait de l'ensemble de refroidissement). 3. Pour desserrer le support ZIF, utilisez un petit tournevis plat et faites pivoter la vis à came du support ZIF dans le sens inverse des aiguilles d'une  montre jusqu'à la butée de came.  4. Retirez le module de processeur du support ZIF. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter tout contact intermittent entre la vis à came du support ZIF et le module du processeur lorsque vous retirez ou  réinstallez ce dernier, appuyez légèrement sur le centre du processeur pendant que vous faites tourner la vis à came. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le module du processeur, maintenez le tournevis perpendiculairement au processeur pour tourner la  vis à came. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. 1 support ZIF 2 vis à came du support ZIF PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement maximal du module du processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur de l'ensemble de refroidissement du processeur. Les matières grasses de la peau peuvent réduire les capacités de transfert de chaleur des tampons  thermiques. PRÉCAUTION : Pour retirer le module de processeur, tirez-le bien droit. Prenez garde à ne pas tordre les broches du module de processeur.Réinstallation du module de processeur  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez le coin de la broche 1 du module de processeur sur le coin de la broche 1 du support ZIF, puis placez le module de processeur.  Lorsque le module de processeur est correctement installé, les quatre coins s'alignent à la même hauteur. Si un ou plusieurs coins du module sont plus  élevés que les autres, le module est mal installé. 3. Serrez le support ZIF en faisant tourner la vis à came dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le module de processeur à la carte système.  4. Réinstallez l'ensemble de refroidissement (voir Réinstallation de l'ensemble de refroidissement). Retour à la page Contenu REMARQUE : En cas d'installation d'un nouveau module de processeur, vous disposez d'un nouvel ensemble de refroidissement, avec un tampon thermique ou d'un nouveau tampon thermique accompagné de la documentation expliquant comment l'installer. REMARQUE : Le coin de la broche 1 du module de processeur comporte un triangle à aligner sur le triangle situé sur le coin de la broche 1 du support  ZIF. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le module de processeur, maintenez le tournevis perpendiculairement au processeur pour tourner la  vis à came.Retour à la page Contenu Ensemble de refroidissement Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait de l'ensemble de refroidissement Réinstallation de l'ensemble de refroidissement  Retrait de l'ensemble de refroidissement 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 14 dans la section Retrait de la carte système. 3. Débranchez le câble de ventilateur du connecteur de la carte système.  4. Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur l'ensemble de refroidissement), desserrez les quatre vis imperdables qui fixent l'ensemble de refroidissement à la  carte système.  5. Soulevez l'ensemble de refroidissement pour l'extraire de la carte système.  Réinstallation de l'ensemble de refroidissement  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Placez l'ensemble de refroidissement sur la carte système.  3. Alignez les quatre vis imperdables de l'ensemble de refroidissement sur les trous de vis de la carte système, puis resserrez les vis par ordre séquentiel  (indiqué sur l'ensemble de refroidissement).  4. Connectez le câble du ventilateur au connecteur de la carte système.  5. Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 18 dans la section Réinstallation de la carte système. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Si vous retirez l'ensemble de refroidissement de l'ordinateur alors qu'il est chaud, ne touchez pas le boîtier métallique de  l'ensemble de refroidissement. PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. 1 ensemble de refroidissement 2 connecteur du câble de ventilateur 3 vis imperdables (4) REMARQUE : Préalablement à cette procédure, vous devez avoir retiré l'ensemble de refroidissement et être prêt à le remplacer. PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu Ecran Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Ensemble d'écran  Cadre de l'écran  Panneau d'écran  Ensemble d'écran  Retrait de l'ensemble écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 3. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Retrait du disque dur. 4. Suivez les instructions de étape 3 à étape 5 dans Retrait du lecteur optique. 5. Retirez le cache de module (voir Retrait du cache de module). 6. Retirez le ou les modules de mémoire (voir Retrait des barrette(s) de mémoire). 7. Retirez le clavier (reportez-vous à la section Retrait du clavier). 8. Retirez le repose-mains (voir Retrait du repose-mains). 9. Déconnectez les câbles d'antenne de la mini-carte (voir Retrait de la mini- carte) et retirez-les de leurs voies de passage. 10. Déconnectez le câble de l'écran de son connecteur sur la carte système.  11. Retirez les deux vis (une de chaque côté) qui fixent l'ensemble écran à la base de l'ordinateur.  12. Soulevez et retirez l'ensemble d'écran de la base de l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur.Repose de l'ensemble écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Remettez l'ensemble écran en place et revissez les deux vis (une de chaque côté) qui fixent l'ensemble écran à la base de l'ordinateur.  3. Raccordez le câble d'écran au connecteur de la carte système.  4. Passez les câbles d'antenne dans leurs voies de passage et reliez-les à la mini-carte (voir Réinstallation de la mini-carte). 5. Réinstallez le repose-mains (voir Réinstallation du repose-mains). 6. Réinstallez la batterie (voir Remise en place du clavier). 7. Réinstallez le ou les modules de mémoire (voir Remplacement des barrette(s) de mémoire). 8. Réinstallez le cache de module (voir Réinstallation du cache de module). 9. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Réinstallation du lecteur optique. 10. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Réinstallation du disque dur. 11. Remettez la batterie en place (reportez-vous à la Remplacement de la batterie). Cadre de l'écran  Retrait du cadre de l'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Mémorisez le cheminement des câbles d'antenne et du câble d'écran de la mini-carte sur les charnières de l'écran.  4. Du bout des doigts, soulevez avec précaution le côté interne du cadre de l'écran.  5. Retirez le cadre d'écran.  1 ensemble d'écran 2 vis (2) 3 câbles d'antenne de la minicarte 4 connecteur du câble  d'écran PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. PRÉCAUTION : Le cadre de l'écran est extrêmement fragile. Faites très attention lorsque vous le retirez, afin de ne pas l'endommager.Réinstallation du cadre de l'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Passez les câbles d'antenne et le câble d'écran de la mini-carte sur les charnières de l'écran.  3. Réalignez le cadre d'écran sur l'écran, puis enclenchez-le avec précaution.  4. Réinstallez l'ensemble écran (voir Repose de l'ensemble écran). Panneau d'écran  Retrait du panneau d'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez l'ensemble écran (voir Retrait de l'ensemble écran). 3. Retirez le cadre de l'écran (voir Retrait du cadre de l'écran). 4. Déconnectez le câble de la caméra du connecteur situé sur le module de caméra.  5. Retirez les six vis qui fixent l'écran au capot de l'écran.  6. Soulevez le panneau d'écran hors du capot de l'écran.  7. Retournez l'écran et posez-le sur une surface propre. 8. Soulevez la bande adhésive fixant le câble de l'écran au connecteur de la carte d'écran et débranchez ce câble.  9. Retirez le câble de la caméra.  1 cadre de l'écran 2 charnières de l'écran (2) 1 panneau d'écran 2 vis (6) 3 capot de l'écran 4 connecteur du câble de caméra REMARQUE : Le câble de la caméra est collé à l'arrière du panneau d'écran.10. Retirez les quatre vis (deux de chaque côté) qui fixent les supports du panneau d'écran sur le panneau d'écran.  Réinstallation de l'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Réinstallez les quatre vis (deux de chaque côté) qui fixent les supports du panneau d'écran sur le panneau d'écran.  3. Collez le câble de la caméra à l'arrière du panneau d'écran.  4. Branchez le câble de l'écran au connecteur de la carte d'écran et fixez-le avec le ruban adhésif.  5. Alignez les trous de vis du panneau d'écran avec les trous de vis correspondants du cache de l'écran, puis revissez les six vis.  6. Connectez le câble de la caméra à son connecteur sur le module de caméra.  7. Réinstallez le cadre de l'affichage (voir Réinstallation du cadre de l'écran). 8. Réinstallez l'ensemble écran (voir Repose de l'ensemble écran). Retour à la page Contenu 1 câble d'écran 2 arrière du panneau  d'écran 3 connecteur de la carte d'écran 4 adhésif 1 vis (4) 2 supports du panneau d'écran (2) PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Disque dur Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait du disque dur Réinstallation du disque dur  Retrait du disque dur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 3. Retirez les deux vis qui fixent l'assemblage disque dur à la base de l'ordinateur.  4. Faites glisser l'assemblage du disque dur hors de son compartiment. 5. Retirez les deux vis fixant le cadre du disque dur au disque dur.  6. Soulevez le cadre du disque dur pour le détacher du disque dur.  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : Si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son revêtement en métal.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la Mise hors tension de l'ordinateur) avant de retirer le disque dur. Ne retirez pas le disque dur tant que l'ordinateur est en fonctionnement ou en veille. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Faites très attention lorsque vous manipulez le disque dur. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant d'autres sources que Dell. REMARQUE : Si vous installez un disque dur provenant de sources autres que Dell, vous devez installer un système d'exploitation, des pilotes et des  utilitaires sur le nouveau disque dur (voir le Guide technique Dell). PRÉCAUTION : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur antistatique (voir «Protection contre les décharges électrostatiques» dans les consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur). 1 assemblage du disque dur 2 vis (2)Réinstallation du disque dur  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Enlevez le nouveau disque de son emballage. Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition du disque dur.  3. Alignez les trous de vis du cadre du disque dur avec les trous de vis du disque dur correspondants, puis revissez les deux vis. 4. Insérez l'assemblage du disque dur dans le compartiment de disque dur jusqu'à ce qu'il soit complètement installé.  5. Remettez en place les deux vis qui fixent l'assemblage du disque dur à la base de l'ordinateur.  6. Remettez la batterie en place (reportez-vous à la Remplacement de la batterie). 7. Installez le système d'exploitation de votre ordinateur, si nécessaire. Voir «Restauration du système d'exploitation» dans le Guide d'installation. 8. Installez les pilotes et utilitaires de votre ordinateur, si nécessaire. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide technique Dell. Retour à la page Contenu 1 cadre du disque dur 2 vis (2) 3 disque dur PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Carte d'E/S Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait de la carte d'E/S Réinstallation de la carte d'E/S  Retrait de la carte d'E/S 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 13 dans la section Retrait de la carte système. 3. Retirez la mini-carte (voir Retrait de la mini-carte). 4. Retirez la vis fixant la carte d'E/S à la base de l'ordinateur.  5. Soulevez la carte d'E/S hors de l'ordinateur. Réinstallation de la carte d'E/S  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les connecteurs situés sur la carte d'E/S sur les emplacements de la base de l'ordinateur.  3. Retirez la vis fixant la carte d'E/S à la base de l'ordinateur.  4. Réinstallez la mini-carte (voir Réinstallation de la mini-carte). 5. Suivez les instructions de l'étape 6 à l'étape 18 dans la section Réinstallation de la carte système. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. 1 carte d'E/S 2 vis PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu Clavier Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait du clavier Remise en place du clavier Retrait du clavier 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 3. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Retrait du disque dur. 4. Suivez les instructions de étape 3 à étape 5 dans Retrait du lecteur optique. 5. Retirez le cache de module (voir Retrait du cache de module). 6. Retirez le ou les modules de mémoire (voir Retrait des barrette(s) de mémoire). 7. Retirez les deux vis qui fixent le clavier à la base de l'ordinateur.  8. Remettez l'ordinateur à l'endroit et ouvrez l'écran au maximum.  9. Appuyez sur le clavier et glissez-le vers le bas. 10. Faites glisser une pointe en plastique entre le clavier et le repose-mains, puis soulevez le clavier et dégagez-le des pattes du repose-mains. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Les couvertures des touches du clavier sont fragiles, facilement délogées et leur remise en place exige beaucoup de temps. Faites  plus particulièrement attention au cours du retrait et de la manipulation du clavier.11. Retirez les pattes du clavier des fentes sur le repose-mains. 12. Soulevez le clavier pour le retirer du support du repose-mains. 13. Sans appuyer fortement sur le clavier, orientez-le vers l'écran.  14. Soulevez le loquet de connecteur qui fixe le câble du clavier au connecteur de la carte système, puis retirez le câble.  15. Soulevez le clavier hors de l'ordinateur. Remise en place du clavier 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Glissez le câble du clavier dans le connecteur de la carte système. Appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble du clavier au connecteur de la  carte système.  3. Alignez les pattes situées en bas du clavier avec les encoches dans le repose-mains. 4. Exercez une légère pression le long du bord du clavier puis faites-le glisser vers le haut pour le fixer sous les languettes du repose-mains. 5. Éteignez l'ordinateur et fermez-le. 6. Remettez en place les deux vis qui fixent le clavier à la base de l'ordinateur.  1 pointe en plastique 2 clavier PRÉCAUTION : Faites très attention lorsque vous retirez et manipulez le clavier. Sinon, vous risqueriez de rayer l'écran. 1 languettes du clavier (5) 2 connecteur du câble du clavier7. Réinstallez le ou les modules de mémoire (voir Remplacement des barrette(s) de mémoire). 8. Réinstallez le cache de module (voir Réinstallation du cache de module). 9. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Réinstallation du lecteur optique. 10. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Réinstallation du disque dur. 11. Réinstallez la batterie (voir la section Remplacement de la batterie). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Barrette(s) de mémoire  Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait des barrette(s) de mémoire  Remplacement des barrette(s) de mémoire  Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des barrettes de mémoire sur la carte système. Voir «Caractéristiques» dans votre Manuel d'installation pour des informations sur la mémoire prise en charge par votre ordinateur. Votre ordinateur dispose de deux logements SODIMM, DDR III A et DDR III B, accessibles à l'utilisateur par le fond de l'ordinateur. Retrait des barrette(s) de mémoire  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 3. Retirez le cache de module (voir Retrait du cache de module). 4. Du bout des doigts, écartez avec précaution les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de la barrette de mémoire jusqu'à ce que la  barrette sorte. 5. Retirez la barrette de mémoire de son connecteur.  Remplacement des barrette(s) de mémoire  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. REMARQUE : Les barrettes de mémoire achetées chez Dell™ sont couvertes par la garantie de votre ordinateur. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le connecteur de la barrette de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour écarter les clips de fixation de la  barrette de mémoire. 1 connecteur de barrette de mémoire 2 clips de fixation (2) 3 barrette de mémoire PRÉCAUTION : Si vous devez installer des barrettes de mémoire dans deux connecteurs, installez une barrette de mémoire dans le connecteur  «DIMM A» avant d'en installer une dans le connecteur «DIMM B».1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez l'encoche de la barrette de mémoire avec la languette du connecteur de la barrette de mémoire.  3. Insérez fermement la barrette dans son logement à un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Si vous n'entendez pas  de déclic, retirez la barrette et réinstallez-la. 4. Réinstallez le cache de module (voir Réinstallation du cache de module). 5. Réinstallez la batterie (voir Remplacement de la batterie) ou connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à la prise murale.  6. Allumez l'ordinateur. Au démarrage, l'ordinateur détecte la ou les barrettes de mémoire et met automatiquement à jour les informations de configuration du système. Pour confirmer la quantité de mémoire installée dans l'ordinateur : Windows® Vista : Cliquez sur Démarrer  ® Aide et support® Dell System Information (Informations sur le système Dell). Windows® 7 : Cliquez sur Démarrer ® Panneau de configuration® Système et sécurité® Système. Retour à la page Contenu REMARQUE : Si la barrette de mémoire n'est pas installée correctement, l'ordinateur risque de ne pas pouvoir démarrer. 1 languette 2 encoche PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Mini-carte sans fil Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait de la mini-carte Réinstallation de la mini-carte Si vous avez commandé une mini-carte sans fil avec votre ordinateur, la carte est déjà installée. Un logement de mini-carte demi-hauteur - carte réseau local sans fil (WLAN), Wi-Fi ou WiMax (Worldwide Interoperability for Microwave Access). Retrait de la mini-carte 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 3. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Retrait du disque dur. 4. Suivez les instructions de étape 3 à étape 5 dans Retrait du lecteur optique. 5. Retirez le cache de module (voir Retrait du cache de module). 6. Retirez le ou les modules de mémoire (voir Retrait des barrette(s) de mémoire). 7. Retirez le clavier (reportez-vous à la section Retrait du clavier). 8. Déconnectez les câbles d'antenne de la mini-carte. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Lorsque la mini-carte n'est pas dans l'ordinateur, placez-la dans son emballage protecteur antistatique (voir la section «Protection contre les décharges électrostatiques» des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur). REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des mini-cartes provenant de sources autres que Dell. REMARQUE : Selon la configuration de l'ordinateur à la vente, des mini-cartes peuvent êtres installées ou non dans les emplacements prévus. PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même.  Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher le câble. Quand  vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous  connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés. 9. Retirez la vis qui fixe la mini-carte au connecteur de la carte d'E/S. 10. Soulevez la mini-carte pour la sortir du connecteur de la carte d'E/S. Réinstallation de la mini-carte 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Sortez la nouvelle mini-carte de son emballage. 3. Insérez le connecteur de mini-carte à un angle de 45 degrés dans le connecteur approprié de la carte d'E/S.  4. Appuyez sur l'autre extrémité de la mini-carte pour la rentrer dans son logement sur la carte d'E/S, puis remettez en place la vis qui fixe la mini- carte à  la carte d'E/S. 5. Connectez les câbles d'antenne appropriés à la mini-carte que vous installez. Le tableau suivant donne les codes de couleur des câbles d'antenne pour  chaque mini-carte prise en charge par votre ordinateur. 1 mini-carte 2 vis de fixation 3 câbles d'antenne (2) PRÉCAUTION : Faites glisser la carte dans son logement en exerçant une pression ferme et homogène. Si vous exercez une pression trop forte  sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : Les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez que les connecteurs de la  carte sont bien alignés avec ceux de la carte système, et réalignez si nécessaire. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la mini-carte, ne placez jamais de câbles au-dessous de la carte. Connecteurs sur la mini-carte Code de couleur de câble d'antenne6. Mettez les câbles d'antenne inutilisés en sécurité dans le manchon de mylar.  7. Réinstallez la batterie (voir Remise en place du clavier). 8. Réinstallez le ou les modules de mémoire (voir Remplacement des barrette(s) de mémoire). 9. Réinstallez le cache de module (voir Réinstallation du cache de module). 10. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Réinstallation du lecteur optique. 11. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Réinstallation du disque dur. 12. Remettez la batterie en place (reportez-vous à la Remplacement de la batterie). 13. Installez les pilotes et utilitaires de votre ordinateur selon les besoins. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide technique Dell. Retour à la page Contenu WLAN (2 câbles d'antenne) WLAN principal (triangle blanc) WLAN auxiliaire (triangle noir) blanc noir PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. REMARQUE : Si vous installez une mini-carte sans fil provenant d'une source autre que Dell, vous devez installer les pilotes et utilitaires appropriés.  Pour en savoir plus sur les pilotes génériques, consultez le Guide technique Dell.Retour à la page Contenu Lecteur optique Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait du lecteur optique Réinstallation du lecteur optique  Retrait du lecteur optique 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 3. Retirez la vis qui fixe l'ensemble de lecteur optique à la base de l'ordinateur.  4. À l'aide d'une pointe en plastique, appuyez sur l'encoche pour libérer le lecteur optique de la baie.  5. Faites glisser l'ensemble lecteur optique hors de son compartiment. 6. Retirez les deux vis qui fixent le support du lecteur optique à celui-ci. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. 1 encoche 2 vis 3 assemblage du lecteur optique 4 pointe en plastique 1 lecteur optique 2 support du lecteur optique 3 vis (2)Réinstallation du lecteur optique  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de vis du support du lecteur optique avec les trous de vis du lecteur, puis revissez les deux vis. 3. Insérez l'ensemble du lecteur optique dans le compartiment du lecteur optique jusqu'à ce qu'il soit complètement installé.  4. Revissez la vis qui fixe l'ensemble de lecteur optique à la base de l'ordinateur.  5. Remettez la batterie en place (reportez-vous à la Remplacement de la batterie). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Repose-mains Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait du repose-mains Réinstallation du repose-mains Retrait du repose-mains 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 3. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Retrait du disque dur. 4. Suivez les instructions de étape 3 à étape 5 dans Retrait du lecteur optique. 5. Retirez le cache de module (voir Retrait du cache de module). 6. Retirez le ou les modules de mémoire (voir Retrait des barrette(s) de mémoire). 7. Retirez les six vis qui fixent le repose-mains à la base de l'ordinateur.  8. Retirez le clavier (reportez-vous à la section Retrait du clavier). 9. Déconnectez le câble de la tablette tactile ainsi que celui du bouton d'alimentation des connecteurs de la carte système.  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Tirez sur les languettes en plastique sur le dessus des connecteurs pour éviter d'endommager les connecteurs.10. Retirez les cinq vis du repose-mains. 11. En partant de la droite/gauche du repose-mains, séparez le repose-mains de la base de l'ordinateur. 12. Retirez le repose-mains de la base de l'ordinateur. Réinstallation du repose-mains 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez le repose-mains sur la base de l'ordinateur et enclenchez-le délicatement.  3. Remettez en place les cinq vis du repose-mains. 4. Déconnectez le câble de la tablette tactile ainsi que celui du bouton d'alimentation des connecteurs de la carte système.  5. Réinstallez la batterie (voir Remise en place du clavier). 6. Remettez en place les six vis qui fixent le repose-mains à la base de l'ordinateur.  7. Réinstallez le ou les modules de mémoire (voir Remplacement des barrette(s) de mémoire). 8. Réinstallez le cache de module (voir Réinstallation du cache de module). 9. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Réinstallation du lecteur optique. 10. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Réinstallation du disque dur. 1 câble du bouton d'alimentation 2 câble de la tablette tactile PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le repose-mains, dégagez-le soigneusement de la base de l'ordinateur. 1 vis (5) 2 repose-mains11. Remettez la batterie en place (reportez-vous à la Remplacement de la batterie). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Carte de bouton d'alimentation Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait de la carte de bouton d'alimentation Réinstallation de la carte de bouton d'alimentation  Retrait de la carte de bouton d'alimentation 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 3. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Retrait du disque dur. 4. Suivez les instructions de étape 3 à étape 5 dans Retrait du lecteur optique. 5. Retirez le cache de module (voir Retrait du cache de module). 6. Retirez le ou les modules de mémoire (voir Retrait des barrette(s) de mémoire). 7. Retirez le clavier (reportez-vous à la section Retrait du clavier). 8. Retirez le repose-mains (voir Retrait du repose-mains). 9. Retournez le repose-mains. 10. Retirez la vis qui fixe la carte de bouton d'alimentation sur le repose- mains. 11. Retirez prudemment le câble de la carte de bouton d'alimentation du repose-mains. 12. Soulevez la carte de bouton d'alimentation pour la dégager du repose- mains. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. REMARQUE : Le câble de la carte de bouton d'alimentation est collé au repose-mains. 1 câble de la carte de  bouton d'alimentation 2 carte de bouton d'alimentation 3 visRéinstallation de la carte de bouton d'alimentation  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez le trou de vis de la carte de bouton d'alimentation avec celui du repose-mains et remettez la vis. 3. Placez le câble de la carte de bouton d'alimentation sur le repose-mains. 4. Retournez le repose-mains. 5. Retirez le repose-mains (voir Réinstallation du repose-mains). 6. Réinstallez la batterie (voir Remise en place du clavier). 7. Réinstallez le ou les modules de mémoire (voir Remplacement des barrette(s) de mémoire). 8. Réinstallez le cache de module (voir Réinstallation du cache de module). 9. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Réinstallation du lecteur optique. 10. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Réinstallation du disque dur. 11. Remettez la batterie en place (reportez-vous à la Remplacement de la batterie). Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Batterie Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait de la pile Remplacement de la batterie Retrait de la pile 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Eteignez l'ordinateur et retournez-le. 3. Faites glisser en position de déverrouillage le bouton d'éjection de la batterie.  4. Faites glisser la batterie puis soulevez-la hors de la baie de batterie. Remplacement de la batterie 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les pattes de la batterie avec les emplacements dans la baie de la batterie. 3. Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.  Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie conçue pour cet ordinateur spécifique. N'utilisez pas de batteries  conçues pour d'autres ordinateurs Dell. 1 batterie 2 loquet de fermeture de batterieRetour à la page Contenu Haut-parleurs Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait des haut-parleurs Réinstallation des haut-parleurs Retrait des haut-parleurs 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 13 dans la section Retrait de la carte système. 3. Soulevez les haut-parleurs pour les ôter de la base de l'ordinateur.  4. Mémorisez l'acheminement du câble des haut-parleurs, puis soulevez les haut-parleurs et le câble hors de la base de l'ordinateur.  Réinstallation des haut-parleurs 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Fixez les haut-parleurs sur la base de l'ordinateur. 3. Placez les haut-parleurs sur la base de l'ordinateur, puis acheminez le câble.  4. Suivez les instructions de l'étape 6 à l'étape 18 dans la section Réinstallation de la carte système. Retour à la page Contenu AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. REMARQUE : Les haut-parleurs sont collés sur la base de l'ordinateur. 1 haut-parleurs (2) PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Carte système  Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Retrait de la carte système  Réinstallation de la carte système  Saisie du numéro de série dans le BIOS  Retrait de la carte système  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Appuyez et éjectez toute carte ou cache installé dans le lecteur de carte multimédia 5-en-1. 3. Retirez la batterie (reportez-vous à la Retrait de la pile). 4. Suivez les instructions de étape 3 à étape 4 dans Retrait du disque dur. 5. Suivez les instructions de étape 3 à étape 5 dans Retrait du lecteur optique. 6. Retirez le cache de module (voir Retrait du cache de module). 7. Retirez le ou les modules de mémoire (voir Retrait des barrette(s) de mémoire). 8. Retirez le clavier (reportez-vous à la section Retrait du clavier). 9. Retirez le repose-mains (voir Retrait du repose-mains). 10. Retirez la carte Bluetooth (voir Retrait de la carte Bluetooth). 11. Déconnectez le câble de l'écran ainsi que celui des haut-parleurs des connecteurs de la carte système.  12. Retirez les trois vis qui fixent l'ensemble de carte système à la base de l'ordinateur.  AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des  interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir Retrait de la pile) avant d'intervenir à l'intérieur  de l'ordinateur. 1 connecteur du câble d'écran 2 câble des haut-parleurs 3 vis (3) 4 carte système13. Soulevez l'ensemble de carte système afin de déconnecter son connecteur de celui de la carte d'E/S.  14. Retournez l'ensemble de carte système.  15. Retirez la pile bouton (voir Retrait de la pile bouton). 16. Retirez l'ensemble de refroidissement du processeur (voir Retrait de l'ensemble de refroidissement). 17. Retirez le module de processeur (voir Retrait du module de processeur). Réinstallation de la carte système  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Réinstallez le module de processeur (voir Réinstallation du module de processeur). 3. Réinstallez l'ensemble de refroidissement (voir Réinstallation de l'ensemble de refroidissement). 4. Réinstallez la pile bouton (voir Remise en place de la pile bouton). 5. Retournez l'ensemble de carte système.  6. Alignez les connecteurs de la carte système sur les emplacements de la base de l'ordinateur.  7. Appuyez doucement sur la carte système pour connecter son connecteur à celui de la carte d'E/S.  8. Remettez les trois vis qui fixent l'ensemble de carte système à la base de l'ordinateur.  9. Connectez le câble de l'écran ainsi que celui des haut-parleurs aux connecteurs de la carte système.  10. Réinstallez la carte Bluetooth (voir Réinstallation de la carte Bluetooth). 11. Réinstallez le repose-mains (voir Réinstallation du repose-mains). 12. Réinstallez la batterie (voir Remise en place du clavier). 13. Réinstallez le ou les modules de mémoire (voir Remplacement des barrette(s) de mémoire). 14. Réinstallez le cache de module (voir Réinstallation du cache de module). 15. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 4 dans la section Réinstallation du lecteur optique. 16. Suivez les instructions de étape 4 à étape 5 dans Réinstallation du disque dur. 17. Remettez la batterie en place (reportez-vous à la Remplacement de la batterie). 18. Remettez toute carte ou cache que vous avez retiré du lecteur de carte multimédia 5-en-1. 19. Allumez l'ordinateur. 20. Entrez le numéro de série (voir Saisie du numéro de série dans le BIOS). Saisie du numéro de série dans le BIOS  1. Vérifiez que l'adaptateur secteur est branché et que la batterie principale est installée correctement.  PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, revissez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. REMARQUE : Après la réinstallation de la carte système, entrez le numéro de série de l'ordinateur dans le BIOS de la nouvelle carte système.2. Allumez l'ordinateur. 3. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage (POST) pour entrer dans le programme de configuration du système.  4. Accédez à l'onglet Security (Sécurité) et saisissez le numéro de service dans le champ Set Service Tag (Attribuer un numéro de série).  Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu Guide de maintenance pour Dell™ Inspiron™ N4020/N4030  Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc. et utilisée  par Dell sous licence ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du bouton de démarrage de Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft  Corporation aux États-Unis ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire  référence à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Mars 2010 Rév. A00 Retour à la page Contenu REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Une PRECAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter  le problème.  AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Remarques, précautions et avertissements Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée  par Dell sous licence ; Microsoft, Windows et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire  référence à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Août 2010   Rév. A00 Modèle réglementaire : W01C series   Type réglementaire : W01C001; W01C002 Présentation technique Avant de commencer Capot arrière Disque dur Lecteur optique Carte convertisseur Carte de contrôle de l'écran tactile (en option) Socle avant Protection de la carte audio vidéo Carte audio vidéo Câble de la carte audio vidéo Carte de bouton audio vidéo Capot du socle arrière Socle arrière Cadre du milieu Protection de la carte système Connecteur de l'entrée d'antenne Connecteur Blaster infrarouge Antenne sans fil Module(s) de mémoire Mini-carte(s) sans fil Pile bouton Ventilateur de l'ensemble MXM (en option) Ensemble MXM (en option) Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Dissipateur de chaleur du processeur Processeur Haut-parleurs Capot du haut-parleur Carte système Carte interne avec technologie sans fil Bluetooth® Module de caméra Carte infrarouge Carte B-CAS (e, option) Écran Utilitaire de configuration du système Flashage du BIOS REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.  PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter  le problème.  AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. Retour à la page Contenu  Carte audio vidéo  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la carte audio vidéo (AV)  Remise en place de la carte audio vidéo (AV)  Retrait de la carte audio vidéo (AV)  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez la protection de la carte AV (voir Retrait de la protection de la carte audio vidéo). 5. Débranchez les câbles de la carte AV des connecteurs de la carte AV.  6. Retirez les cinq vis fixant la carte AV au châssis.  7. Soulevez la carte AV pour la retirer du châssis.  Remise en place de la carte audio vidéo (AV)  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de vis de la carte AV avec ceux du châssis.  3. Réinstallez les cinq vis fixant la carte AV au châssis.  4. Branchez les câbles de la carte AV sur les connecteurs de la carte AV.  5. Réinstallez la protection de la carte AV (voir Remise en place de la protection de la carte audio vidéo). 6. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 carte AV 2 vis (5)7. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Protection de la carte audio vidéo  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la protection de la carte audio vidéo  Remise en place de la protection de la carte audio vidéo  Retrait de la protection de la carte audio vidéo  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez les trois vis fixant la protection de la carte AV au châssis.  5. Soulevez la protection de la carte AV pour la retirer du châssis.  Remise en place de la protection de la carte audio vidéo  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de vis de la protection de la carte AV sur ceux du châssis.  3. Réinstallez les trois vis fixant la protection de la carte AV au châssis.  4. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 5. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 6. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 protection de la carte AV 2 vis (3) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu  Câble de la carte audio vidéo  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du câble de la carte audio vidéo (AV)  Remise en place du câble de la carte audio vidéo (AV)  Retrait du câble de la carte audio vidéo (AV)  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez la protection de la carte AV (voir Retrait de la protection de la carte audio vidéo). 5. Débranchez le câble de la carte AV du connecteur situé sur la carte AV.  6. Retirez la carte AV (voir Retrait de la carte audio vidéo (AV)). 7. Retirez la carte système (voir Retrait de la carte système). 8. Retirez le panneau d'écran (voir Retrait du panneau d'écran). 9. Notez le chemin du câble de la carte AV et dégagez le câble des bandes de fixation.  10. Retirez le câble de la carte AV du guide d'acheminement.  Remise en place du câble de la carte audio vidéo (AV)  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites passer le câble de la carte AV dans son guide, puis fixez-le à l'aide des bandes de fixation.  3. Réinstallez la carte système (voir Remise en place de la carte système). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 câble de la carte AV4. Réinstallez le panneau d'écran (voir Remise en place du panneau d'écran). 5. Réinstallez la carte AV (voir Remise en place de la carte audio vidéo (AV)). 6. Branchez le câble de la carte AV sur le connecteur de la carte AV.  7. Réinstallez la protection de la carte AV (voir Remise en place de la protection de la carte audio vidéo). 8. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 9. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 10. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Carte de bouton audio vidéo  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la carte de bouton audio vidéo  Remise en place de la carte de bouton audio vidéo (AV)  Retrait de la carte de bouton audio vidéo  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Débranchez le câble de la carte de bouton AV du connecteur situé sur la carte de bouton audio vidéo.  5. Retirez les deux vis fixant la carte de bouton audio vidéo au châssis.  6. Faites glisser et dégagez avec précaution la carte de bouton audio vidéo pour la retirer de l'ordinateur.  Remise en place de la carte de bouton audio vidéo (AV)  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser doucement la carte de bouton audio vidéo dans le logement situé sur le cadre du milieu.  3. Alignez les trous de vis de la carte de bouton audio vidéo avec ceux du châssis.  4. Réinstallez les deux vis fixant la carte de bouton audio vidéo au châssis.  5. Branchez le câble de la carte de bouton AV au connecteur situé sur la carte de bouton audio vidéo.  6. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 câble de la carte de bouton audio vidéo 2 carte de bouton audio vidéo 3 vis (2)7. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Capot arrière  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du capot arrière  Remise en place du capot arrière  Retrait du capot arrière  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retournez l'ordinateur sur une surface plane. 3. Retirez les deux vis fixant le capot arrière sur l'ordinateur.  4. Faites glisser et soulevez le capot arrière pour le retirer de l'ordinateur  5. Placez le capot arrière en lieu sûr.  Remise en place du capot arrière  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les languettes du capot arrière sur les emplacements du cadre du milieu et remettez en place le capot arrière en le faisant glisser.  3. Réinstallez les deux vis fixant le capot arrière sur l'ordinateur.  4. Placez l'ordinateur dans une position verticale. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : assurez-vous que l'espace disponible sur le plan de travail est suffisant pour recevoir l'ordinateur avec son capot ouvert, à savoir  ai moins 30 cm (1 pied) d'espace. PRÉCAUTION : avant d'ouvrir votre ordinateur, veillez à le poser sur un chiffon doux ou une surface propre pour éviter de rayer l'écran. 1 cadre du milieu 2 capot arrière 3 vis (2)5. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Carte B-CAS (e, option) Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la carte B-CAS Remise en place de la carte B-CAS Retrait de la carte B-CAS 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 5. Retirez les deux vis fixant la carte B-CAS au châssis.  6. Faites glisser avec précaution la carte B-CAS pour la retirer de son emplacement. 7. Débranchez le câble de la carte B-CAS du connecteur situé sur la carte tuner TV.  8. Soulevez la carte B-CAS pour la retirer de l'ordinateur. Remise en place de la carte B-CAS 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Branchez le câble de la carte B-CAS sur le connecteur de la carte tuner TV. 3. Faites glisser avec précaution la carte B-CAS pour la mettre en place. 4. Alignez les trous de vis de la carte B-CAS sur ceux du châssis.  5. Réinstallez les deux vis fixant la carte B-CAS au châssis.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 câble de la carte B-CAS 2 carte B-CAS 3 vis (2)6. Réinstallez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 7. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 8. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Avant de commencer Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Outils recommandés  Mise hors tension de l'ordinateur Consignes de sécurité  Cette section fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. Sauf indication contraire, chaque procédure assume que  les conditions suivantes existent : l Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections Mise hors tension de l'ordinateur et Consignes de sécurité. l Vous avez lu les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. l Pour remplacer un composant ou pour l'installer, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en sens inverse. Outils recommandés  Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : l petit tournevis cruciforme l clé hexagonale l le programme exécutable de mise à jour flash du BIOS disponible sur support.dell.com Mise hors tension de l'ordinateur 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2. Pour arrêter le système d'exploitation, cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. 3. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. Si votre ordinateur ne s'est pas éteint automatiquement lorsque vous avez arrêté votre système  d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement.  Consignes de sécurité  Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité  personnelle. 1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer l'écran de l'ordinateur.  2. Éteignez l'ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur) et tous les périphériques connectés.  PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours  d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le boîtier pour remplacer, retirer ou installer des accessoires. Une  fois l'installation terminée, le boîtier et toutes les fixations doivent être remises en place avant de rebrancher l'ordinateur.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants à l'intérieur de  l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, l'intervention à  l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même.  Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher le câble. Quand  vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous  connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés. PRÉCAUTION : avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager.3. Débranchez tous les cordons téléphoniques ou les câbles réseau de l'ordinateur.  4. Éteignez l'ordinateur, déconnectez tous les périphériques qui y sont reliés, puis débranchez-les de leur source d'alimentation. 5. Débranchez tous les périphériques connectés à l'ordinateur.  6. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé lorsque l'ordinateur est débranché afin de mettre à la terre la carte système.  Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau.  PRÉCAUTION : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du  châssis, par exemple à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité  statique qui pourrait endommager les composants.Retour à la page Contenu Flashage du BIOS Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lors du remplacement de la carte système. Pour flasher le BIOS : 1. Allumez l'ordinateur. 2. Rendez-vous sur le site support.dell.com/support/downloads. 3. Localisez le fichier de mise à jour du BIOS spécifique à votre ordinateur :  Si vous disposez du numéro de service de votre ordinateur : a. Cliquez sur Enter a Service Tag (Entrer un numéro de service). b. Entrez le numéro de service de votre ordinateur dans le champ Enter a service tag (Entrer un numéro de service), cliquez sur OK, puis passez à l'étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service de votre ordinateur : a. Cliquez sur Select Model (Sélectionner un modèle). b. Sélectionnez le type de produit dans la liste Select Your Product Family (Sélectionner votre famille de produit). c. Sélectionnez la marque du produit dans la liste Select Your Product Line (Sélectionner votre ligne de produit). d. Sélectionnez le numéro de modèle du produit dans la liste Select Your Product Model (Sélectionner votre modèle de produit). e. Cliquez sur Confirm (Confirmer). 4. Une liste de résultats apparaît. Cliquez sur BIOS. 5. Cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant) pour télécharger la dernière version du BIOS.  La fenêtre File Download (Téléchargement de fichier) apparaît.  6. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer le fichier sur le bureau de votre ordinateur. Le fichier se télécharge sur votre bureau.  7. Cliquez sur Close (Fermer) si la fenêtre Download Complete (Téléchargement terminé) apparaît.  L'icône du fichier apparaît sur votre bureau ; elle porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS téléchargé.  8. Double-cliquez sur l'icône du fichier sur le bureau, puis suivez les instructions à l'écran.  Retour à la page Contenu REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée au dos de celui-ci REMARQUE : si vous n'avez pas sélectionné le bon modèle et que vous souhaitez recommencer, cliquez sur Start Over (Recommencer) dans le coin supérieur droit du menu.Retour à la page Contenu Carte interne avec technologie sans fil Bluetooth®  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la carte Bluetooth Remise en place de la carte Bluetooth La carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth est déjà installée sur votre système si vous l'avez commandée avec votre ordinateur. Retrait de la carte Bluetooth 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la carte système (voir Retrait de la carte système). 3. Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 11 dans la section Retrait du cadre d'écran. 4. Retournez le cadre d'écran.  5. Retirez la carte Bluetooth du manchon en mylar. 6. Retirez les deux vis fixant la carte Bluetooth sur le cadre d'écran.  7. Débranchez le câble de la carte Bluetooth du connecteur situé sur la carte Bluetooth.  8. Soulevez la carte Bluetooth pour la retirer du cadre d'écran.  Remise en place de la carte Bluetooth 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Branchez le câble de la carte Bluetooth sur le connecteur de la carte Bluetooth.  3. Alignez les trous de vis de la carte Bluetooth sur ceux du cadre d'écran.  4. Réinstallez les deux vis fixant la carte Bluetooth sur le cadre d'écran.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 carte Bluetooth 2 câble de carte Bluetooth 3 vis (2)5. Retournez le cadre d'écran.  6. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 12 dans la section Remise en place du cadre d'écran. 7. Réinstallez la carte système (voir Remise en place de la carte système). 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Module de caméra  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du module de caméra  Remise en place du module de caméra  Retrait du module de caméra  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la carte système (voir Retrait de la carte système). 3. Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 11 dans la section Retrait du cadre d'écran. 4. Retournez le cadre d'écran.  5. Retirez la carte Bluetooth du manchon en mylar. 6. Retirez les deux vis fixant le module de caméra au cadre d'écran.  7. Débranchez le câble de la caméra du connecteur situé sur le module de caméra.  8. Soulevez le module de caméra pour le retirer du cadre d'écran.  Remise en place du module de caméra  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de vis du module de caméra sur ceux du cadre d'écran.  3. Réinstallez les deux vis fixant le module de caméra au cadre d'écran.  4. Réinstallez la carte Bluetooth dans le manchon en mylar  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 connecteur du câble de caméra 2 module de caméra  3 vis (2)5. Retournez le cadre d'écran.  6. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 12 dans la section Remise en place du cadre d'écran. 7. Réinstallez la carte système (voir Remise en place de la carte système). 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Mini-carte(s) sans fil Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la ou des mini-cartes Remise en place de la ou des mini-cartes Si vous avez commandé une mini-carte sans fil avec votre ordinateur, celle-ci est déjà installée. Votre ordinateur prend en charge deux emplacements de mini-carte demi-hauteur pour le réseau local sans fil (WLAN) et un module tuner TV. Retrait de la ou des mini-cartes 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 5. Déconnectez le ou les câbles d'antenne de la mini-carte. 6. Retirez les deux vis fixant la mini-carte au connecteur de carte système.  7. Soulevez la mini-carte pour la retirer du connecteur de carte système.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : lorsque la mini-carte n'est pas dans l'ordinateur, placez-la dans son emballage protecteur antistatique (voir la section « Protection contre les décharges électrostatiques » des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur). REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge de mini-cartes provenant de sources autres que Dell. 1 câbles d'antenne (2) PRÉCAUTION : lorsque la mini-carte n'est pas dans l'ordinateur, placez-la dans son emballage protecteur antistatique (voir la section « Protection contre les décharges électrostatiques » des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur). 1 Mini-carte 2 connecteur de carte système 3 vis (2)Remise en place de la ou des mini-cartes 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez l'encoche de la mini-carte avec la languette située sur le connecteur de carte système.  3. Insérez la mini-carte à 45 degrés dans le connecteur de carte système.  4. Appuyez sur l'autre extrémité de la mini-carte, puis réinstallez les deux vis fixant la mini-carte au connecteur de carte système.  5. Connectez le ou les câbles d'antenne appropriés à la mini-carte que vous installez. Le tableau suivant indique les couleurs de câble d'antenne  correspondant aux mini-cartes prises en charge par votre ordinateur. 6. Réinstallez la protection de la carte système (voir Remise en place de la protection de la carte système). 7. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 8. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : les connecteurs sont conçus pour garantir une insertion correcte. Une pression excessive risque de les endommager. PRÉCAUTION : pour éviter tout endommagement, assurez-vous qu'aucun câble ni câble d'antenne ne se trouve sous la mini-carte. Connecteurs sur la mini-carte Code couleur du câble d'antenne WLAN (2 câbles d'antenne) WLAN principal (triangle blanc) WLAN auxiliaire (triangle noir) blanc noir Tuner TV (1 câble d'antenne) noir PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Pile bouton Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la pile bouton Remise en place de la pile bouton Retrait de la pile bouton 1. Enregistrez chaque écran dans l'utilitaire de configuration du système (voir la section Utilitaire de configuration du système) pour pouvoir rétablir les  paramètres dans étape 7. 2. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 3. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 4. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 5. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 6. Identifiez le support de pile (voir Composants de la carte système). 7. Appuyez sur le levier d'éjection de la pile pour la dégager.  Remise en place de la pile bouton 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Insérez la nouvelle pile (CR2032) dans le support en orientant le côté « + » vers le haut, jusqu'à ce qu'elle se positionne correctement.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou  équivalent à celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : si vous sortez la pile de son support en utilisant un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système avec cet objet.  Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous pourriez endommager la carte système en  soulevant le support ou en rompant les circuits imprimés sur la carte système.  1 levier d'éjection3. Réinstallez la protection de la carte système (voir Remise en place de la protection de la carte système). 4. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 5. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 6. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. 7. Accédez à l'utilitaire de configuration du système (voir Utilitaire de configuration du système) et restaurez les paramètres notés au cours de l'étape  étape 1. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Écran  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Cadre d'écran  Panneau d'écran  Câble d'écran  Cadre d'écran  Retrait du cadre d'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la carte AV (voir Retrait de la carte audio vidéo (AV)). 3. Retirez le cadre du milieu (voir Retrait du cadre du milieu). 4. Retirez la carte système (voir Retrait de la carte système). 5. Retirez les 18 vis qui fixent le cadre d'écran au châssis.  6. Retirez avec précaution la bande argentée fixant le module de caméra au châssis.  7. Notez le cheminement des câbles de la caméra, de la carte infrarouge et de carte Bluetooth® et dégagez ces câbles de leurs guides, puis libérez-les des logements du châssis.  8. Libérez les trois languettes fixant le cadre d'écran au châssis.  9. Retournez l'ordinateur. 10. Du bout des doigts, soulevez avec précaution le côté interne du cadre d'écran.  11. Soulevez le cadre d'écran pour le retirer de l'ordinateur.  12. Retirez le module de caméra (voir Retrait du module de caméra). 13. Retirez la carte infrarouge (voir Retrait de la carte infrarouge). 14. Retirez la carte Bluetooth (voir Retrait de la carte Bluetooth). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur).Remise en place du cadre d'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Réinstallez la carte bluetooth (voir Remise en place de la carte Bluetooth). 3. Réinstallez la carte infrarouge (voir Remise en place de la carte infrarouge). 4. Réinstallez le module de caméra (voir Remise en place du module de caméra). 5. Faites glisser les câbles de la caméra, infrarouge et Bluetooth dans les logements du châssis.  6. Alignez le cadre d'écran sur l'écran, puis enclenchez-le avec précaution.  7. Retournez l'ordinateur. 8. Assurez-vous que les trois languettes du cadre d'écran sont fixées aux logements du châssis.  9. Faites passer les câbles de la caméra, infrarouge et Bluetooth à travers les guides.  10. Installez la bande argentée fixant le module de caméra au châssis.  11. Réinstallez les 18 vis fixant le cadre d'écran au châssis.  12. Réinstallez le cadre du milieu (voir Remise en place du cadre du milieu). 13. Réinstallez la carte système (voir Remise en place de la carte système). 14. Réinstallez la carte AV (voir Remise en place de la carte audio vidéo (AV)). 15. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Panneau d'écran  Retrait du panneau d'écran 1 cadre d'écran 2 vis (18) 3 languettes (3) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 11 dans la section Retrait du cadre d'écran. 3. Retirez les quatre vis fixant le panneau d'écran au châssis.  4. Retirez les câbles de l'écran, les câbles d'écran tactile et le câble d'alimentation de l'écran des guides d'acheminement se trouvant sur le châssis.  5. Retirez le panneau d'écran du châssis.  Remise en place du panneau d'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites passer les câbles de l'écran, les câbles d'écran tactile et le câble d'alimentation de l'écran à travers les guides d'acheminement se trouvant sur le  châssis.  3. Alignez les trous de vis du panneau d'écran avec les trous de vis du châssis, puis réinstallez les quatre vis.  4. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 13 dans la section Remise en place du cadre d'écran. 5. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Câble d'écran  Retrait du câble d'écran  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le panneau d'écran (voir Retrait du panneau d'écran). 3. Retournez le panneau d'écran.  4. Utilisez la languette de retrait du câble d'écran pour débrancher le câble d'écran de son connecteur sur l'écran.  REMARQUE : le nombre de vis fixant le panneau d'écran au châssis peut varier. 1 vis (4) 2 panneau d'écran PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Remise en place du câble d'écran 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Branchez le câble d'écran au connecteur du panneau d'écran.  3. Retournez le panneau d'écran.  4. Réinstallez le panneau d'écran (voir Remise en place du panneau d'écran). 5. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu 1 câble d'écran 2 connecteur du câble d'écran 3 languette de retrait PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Carte de contrôle de l'écran tactile (en option)  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la carte de contrôle de l'écran tactile  Remise en place de la carte de contrôle de l'écran tactile  Retrait de la carte de contrôle de l'écran tactile  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Retirez les deux vis fixant la carte de contrôle de l'écran tactile au châssis.  4. Débranchez les câbles des connecteurs de la carte de contrôle de l'écran tactile.  5. Soulevez la carte de contrôle de l'écran tactile pour la retirer du châssis.  Remise en place de la carte de contrôle de l'écran tactile  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de vis de la carte de contrôle de l'écran tactile sur ceux du châssis.  3. Réinstallez les deux vis fixant la carte de contrôle de l'écran tactile au châssis.  4. Branchez les câbles aux connecteurs de la carte de contrôle de l'écran tactile.  5. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 6. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 carte de contrôle de l'écran tactile 2 vis (2) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu Socle avant Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du socle avant Remise en place du socle avant Retrait du socle avant 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Retirez les quatre vis fixant le socle avant à l'ordinateur.  4. Soulevez le socle arrière de façon à ce que le socle avant soit accessible.  5. Soulevez le socle avant pour le retirer de l'ordinateur. 6. Retirez les deux vis fixant le support d'E/S au socle avant. 7. Retirez les cinq languettes fixant le support d'E/S au socle avant. 8. Retirez le support d'E/S du socle avant. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 socle arrière 2 vis (4) 3 socle avantRemise en place du socle avant 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser les cinq languettes du support d'E/S dans les logements du socle avant. 3. Réinstallez les deux vis fixant le support d'E/S au socle avant.  4. Alignez les trous de fixation des vis situés sur le socle avant avec ceux de l'ordinateur.  5. Réinstallez les quatre vis fixant le socle avant à l'ordinateur.  6. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 7. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu 1 socle avant 2 vis (2) 3 support d'E/S 4 languettes (5) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Disque dur Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du disque dur Remise en place du disque dur Retrait du disque dur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Dévissez les deux vis imperdables fixant le disque dur au châssis.  4. Faites glisser le disque dur et soulevez-le, puis débranchez les câbles d'alimentation et de données des connecteurs du disque dur.  5. Retirez les quatre vis fixant le bâti du disque dur au disque dur.  6. Soulevez le bâti du disque dur pour le retirer du disque dur.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son revêtement en métal.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur) avant de retirer le disque dur. Ne retirez pas le disque dur lorsque l'ordinateur est en fonctionnement ou en veille. PRÉCAUTION : les disques durs sont très fragiles. Faites très attention lorsque vous manipulez le disque dur. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant d'autres sources que Dell. REMARQUE : si vous installez un disque dur provenant d'une source autre que Dell, vous devez installer un système d'exploitation, des pilotes et des  utilitaires sur le nouveau disque dur. 1 vis imperdables (2) 2 disque durRemise en place du disque dur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Placez le bâti du disque dur sur le disque dur, puis alignez les trous de vis du bâti sur ceux du disque dur.  3. Réinstallez les quatre vis fixant le disque dur à son bâti.  4. Connectez les câbles d'alimentation et de données aux connecteurs du disque dur.  5. Placez le disque dur sur le châssis et remettez-le en place. 6. Resserrez les deux vis imperdables fixant le disque dur au châssis.  7. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu 1 vis (4) 2 bâti de disque dur 3 disque dur PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Dissipateur de chaleur du processeur Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du dissipateur de chaleur du processeur Remise en place du dissipateur de chaleur du processeur Retrait du dissipateur de chaleur du processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 5. Retirez le ventilateur MXM (voir Retrait du ventilateur de l'ensemble MXM). 6. Retirez l'ensemble MXM (voir Retrait de l'ensemble MXM). 7. Retirez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur (voir Retrait du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur). 8. Retirez les deux vis fixant le support du dissipateur de chaleur du processeur au châssis.  9. Dans l'ordre (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur), desserrez les quatre vis imperdables fixant le dissipateur de chaleur à la carte  système.  10. Dégagez avec précaution le dissipateur de chaleur de l'ordinateur en le soulevant.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Pour éviter tout risque de brûlure,  assurez-vous de l'avoir laissé suffisamment refroidir avant de le manipuler.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement maximal du processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur sur le dissipateur de chaleur du processeur. Les huiles de votre peau peuvent réduire les capacités de transfert de chaleur de la pâte thermoconductible. REMARQUE : l'aspect du dissipateur de chaleur du processeur peut varier en fonction du modèle d'ordinateur. 1 dissipateur de chaleur du processeur 2 vis imperdables (4) 3 vis (2)Remise en place du dissipateur de chaleur du processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Nettoyez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur de chaleur et appliquez une nouvelle couche de graisse. 3. Alignez les quatre vis imperdables du dissipateur de chaleur du processeur sur les trous de vis de la carte système, puis resserrez les vis par ordre  séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur).  4. Réinstallez les deux vis fixant le support du dissipateur de chaleur du processeur au châssis.  5. Réinstallez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur (voir Remise en place du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur). 6. Réinstallez l'ensemble MXM (voir Remise en place de l'ensemble MXM). 7. Réinstallez le ventilateur MXM (voir Remise en place du ventilateur de l'ensemble MXM). 8. Réinstallez la protection de la carte système (voir Remise en place de la protection de la carte système). 9. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 10. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 11. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : si vous n'alignez pas correctement le dissipateur de chaleur du processeur, vous risquez d'endommager la carte système et le  processeur. REMARQUE : il est possible de réutiliser la graisse thermique d'origine en cas de réinstallation du processeur d'origine avec son dissipateur de chaleur.  Si vous remplacez le processeur ou le dissipateur de chaleur du processeur, utilisez la graisse thermique fournie dans le kit pour garantir une conductivité thermique correcte. PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Remise en place du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Retrait du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 5. Débranchez le câble du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur du connecteur (CPU FAN) de la carte système.  6. Retirez les deux vis fixant le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur au châssis.  7. Retirez avec précaution la bande argentée du dissipateur de chaleur du processeur.  8. Soulevez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur et son câble pour le retirer du châssis.  Remise en place du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de vis du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur sur ceux des écrous hexagonaux.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Pour éviter tout risque de brûlure,  assurez-vous de l'avoir laissé suffisamment refroidir avant de le manipuler.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). REMARQUE : L'aspect de la carte système peut varier selon le modèle de votre ordinateur. 1 câble du ventilateur du dissipateur  de chaleur du processeur 2 ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 3 vis (2)3. Réinstallez les deux vis fixant le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur au châssis.  4. Installez la bande argentée sur le dissipateur de chaleur du processeur.  5. Branchez le câble du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur sur le connecteur (CPU FAN) de la carte système.  6. Réinstallez la protection de la carte système (voir Remise en place de la protection de la carte système). 7. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 8. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Carte convertisseur Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la carte convertisseur Remise en place de la carte convertisseur Retrait de la carte convertisseur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Retirez les deux vis fixant la carte convertisseur au châssis.  4. Débranchez les câbles des connecteurs situés sur la carte convertisseur.  5. Soulevez la carte convertisseur pour la retirer du châssis.  Remise en place de la carte convertisseur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de vis de la carte convertisseur sur ceux du châssis.  3. Branchez les câbles sur les connecteurs de la carte convertisseur.  4. Réinstallez les deux vis fixant la carte convertisseur au châssis.  5. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 6. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 carte convertisseur 2 vis (2) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu Connecteur Blaster infrarouge Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du connecteur Blaster infrarouge (IR) Remise en place du connecteur Blaster infrarouge (IR) Retrait du connecteur Blaster infrarouge (IR) 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 dans la section Retrait de la protection de la carte système. 5. Retirez l'écrou fixant le Blaster infrarouge (IR) à la protection de la carte système.  6. Retirez le connecteur Blaster IR de l'emplacement situé sur la protection de la carte système.  7. Soulevez le connecteur Blaster IR et son câble pour les retirer de la protection de la carte système.  Remise en place du connecteur Blaster infrarouge (IR) 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser le connecteur Blaster IR pour l'insérer dans l'emplacement situé sur la protection de la carte système.  3. Réinstallez l'écrou fixant le connecteur Blaster infrarouge (IR) sur la protection de la carte système.  4. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 dans la section Remise en place de la protection de la carte système. 5. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 6. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 connecteur Blaster IR 2 écrou7. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Carte infrarouge Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la carte infrarouge Remise en place de la carte infrarouge Retrait de la carte infrarouge 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant de commencer. 2. Retirez la carte système (voir Retrait de la carte système). 3. Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 11 dans la section Retrait du cadre d'écran. 4. Retournez le cadre d'écran.  5. Retirez la vis fixant la carte infrarouge au cadre d'écran.  6. Débranchez le câble de la carte infrarouge du connecteur situé sur la carte infrarouge.  7. Soulevez la carte infrarouge pour la retirer du cadre d'écran.  Remise en place de la carte infrarouge 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Branchez le câble de la carte infrarouge au connecteur situé sur la carte infrarouge.  3. Alignez les trous de vis de la carte infrarouge sur ceux du cadre d'écran.  4. Réinstallez la vis fixant la carte infrarouge au cadre d'écran.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 carte infrarouge 2 vis 3 connecteur du câble de la carte infrarouge5. Retournez le cadre d'écran.  6. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 12 dans la section Remise en place du cadre d'écran. 7. Réinstallez la carte système (voir Remise en place de la carte système). 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Module(s) de mémoire  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du ou des modules de mémoire  Remise en place du ou des modules de mémoire  Retrait du ou des modules de mémoire  Inspiron One 2305 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Desserrez la vis fixant le capot du compartiment des modules de mémoire sur la protection de la carte système.  5. Faites glisser le capot du compartiment des modules de mémoire pour retirer les languettes des emplacements situés sur la protection de la carte  système.  6. Soulevez le capot du compartiment des modules de mémoire pour le retirer de la protection de la carte système.  7. Écartez les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 vis imperdable 2 protection de la carte système 3 capot du compartiment des modules de mémoire 1 connecteur de module de mémoire 2 pinces de fixation (2)8. Retirez le module de mémoire de son connecteur.  Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez-le doucement d'avant en arrière pour le dégager de son connecteur. Inspiron One 2310 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Desserrez la vis fixant le capot du compartiment des modules de mémoire sur la protection de la carte système.  5. Faites glisser le capot du compartiment des modules de mémoire pour retirer les languettes des emplacements situés sur la protection de la carte  système.  6. Soulevez le capot du compartiment des modules de mémoire pour le retirer de la protection de la carte système.  7. Du bout des doigts, écartez avec précaution les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire jusqu'à ce que  celui-ci sorte. 8. Retirez le module de mémoire de son connecteur.  Remise en place du ou des modules de mémoire  Inspiron One 2305 1 vis imperdable 2 protection de la carte système 3 capot du compartiment des modules de mémoire 1 languette 2 connecteur de module de mémoire 3 pinces de fixation (2) 4 module de mémoire PRÉCAUTION : si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur risque de ne pas pouvoir démarrer.1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Écartez les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire.  3. Alignez l'encoche du module de mémoire avec la languette du connecteur de module de mémoire.  4. Insérez le module de mémoire dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place. Si le module est correctement inséré, les pinces de fixation doivent s'enclencher dans les entailles se trouvant à chacune de ses extrémités.  5. Placez le capot du compartiment des modules de mémoire sur la protection de la carte système, puis faites-le glisser pour le remettre en place. 6. Serrez la vis fixant le capot du compartiment des modules de mémoire sur la protection de la carte système.  7. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 8. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. 10. Lorsqu'un message s'affiche pour indiquer que la taille de la mémoire a changé, appuyez sur  pour continuer.  11. Ouvrez une session sur l'ordinateur. Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, cliquez sur Démarrer  ® Panneau de configuration® Système et Sécurité® Système. Vérifiez la quantité de mémoire (RAM) répertoriée. Inspiron One 2310 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 1 entailles (2) 2 languette 3 encoche 4 module de mémoire PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque  extrémité du module. 1 entailles (2) 2 pince de fixation (enclenchable) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur. PRÉCAUTION : si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur risque de ne pas pouvoir démarrer.2. Alignez l'encoche du module de mémoire avec la languette du connecteur de module de mémoire.  3. Faites glisser fermement le module de mémoire dans son connecteur à un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si vous  n'entendez pas de déclic, retirez le module de mémoire et réinstallez-le. 4. Placez le capot du compartiment des modules de mémoire sur la protection de la carte système, puis faites-le glisser pour le remettre en place. 5. Serrez la vis fixant le capot du compartiment des modules de mémoire sur la protection de la carte système.  6. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 7. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. 9. Lorsqu'un message s'affiche pour indiquer que la taille de la mémoire a changé, appuyez sur  pour continuer.  10. Ouvrez une session sur l'ordinateur. Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, cliquez sur Démarrer  ® Panneau de configuration® Système et Sécurité® Système. Vérifiez la quantité de mémoire (RAM) répertoriée. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Cadre du milieu Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du cadre du milieu Remise en place du cadre du milieu Retrait du cadre du milieu 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 5 dans la section Retrait du lecteur optique. 4. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 5. Retirez les 12 vis fixant le cadre du milieu au châssis.  6. Soulevez le cadre du milieu et dégagez-le de l'ordinateur. Remise en place du cadre du milieu 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de vis du cadre du milieu sur ceux du châssis.  3. Réinstallez les 12 vis fixant le cadre du milieu au châssis.  4. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 5. Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 7 dans la section Remise en place du lecteur optique. 6. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 vis (12) 2 cadre du milieu7. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Ventilateur de l'ensemble MXM (en option) Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du ventilateur de l'ensemble MXM Remise en place du ventilateur de l'ensemble MXM Retrait du ventilateur de l'ensemble MXM 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 5. Débranchez le câble du ventilateur de l'ensemble MXM (MXM FAN) de la carte système.  6. Retirez les deux vis fixant le ventilateur de l'ensemble MXM aux écrous hexagonaux.  7. Retirez avec précaution la bande argentée du dissipateur de chaleur de l'ensemble MXM.  8. Soulevez le ventilateur de l'ensemble MXM et son câble pour les retirer de la carte système.  Remise en place du ventilateur de l'ensemble MXM 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de vis du ventilateur de l'ensemble MXM sur ceux des écrous hexagonaux.  3. Installez la bande argentée sur le dissipateur de chaleur de l'ensemble MXM.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). REMARQUE : l'aspect de la carte système peut varier selon le modèle de votre ordinateur. 1 ventilateur de l'ensemble MXM 2 vis (2) 3 câble du ventilateur de l'ensemble MXM4. Réinstallez les deux vis fixant le ventilateur de l'ensemble MXM à la carte système.  5. Branchez le câble du ventilateur de l'ensemble MXM (MXM FAN) de la carte système.  6. Réinstallez la protection de la carte système (voir Remise en place de la protection de la carte système). 7. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 8. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Ensemble MXM (en option) Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de l'ensemble MXM Remise en place de l'ensemble MXM Retrait de l'ensemble MXM 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 5. Retirez le ventilateur de l'ensemble MXM (voir Retrait du ventilateur de l'ensemble MXM). 6. Retirez les trois vis fixant l'ensemble MXM au châssis.  7. Retirez l'ensemble MXM de son connecteur. Remise en place de l'ensemble MXM 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez l'encoche située sur l'ensemble MXM avec la languette du connecteur de l'ensemble MXM.  3. Insérez l'ensemble MXM à 45 degrés dans le connecteur de l'ensemble MXM.  4. Réinstallez les trois vis fixant l'ensemble MXM au châssis.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  AVERTISSEMENT : l'ensemble MXM peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Pour éviter tout risque de brûlure, assurez-vous de l'avoir laissé suffisamment refroidir avant de le manipuler.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). REMARQUE : l'aspect de la carte système peut varier selon le modèle de votre ordinateur. 1 connecteur de l'ensemble MXM 2 ensemble MXM 3 vis (3) 5. Réinstallez le ventilateur de l'ensemble MXM (voir Remise en place du ventilateur de l'ensemble MXM). 6. Réinstallez la protection de la carte système (voir Remise en place de la protection de la carte système). 7. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 8. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Lecteur optique Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du lecteur optique Remise en place du lecteur optique Retrait du lecteur optique 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Débranchez les câbles d'alimentation et de données des connecteurs situés sur le lecteur optique.  4. Retirez la vis fixant le lecteur optique au châssis.  5. Faites glisser le lecteur optique hors de sa baie. 6. Retirez les deux vis fixant le support du lecteur optique à celui-ci. 7. Retirez le support du lecteur optique du lecteur optique. 8. Tirez sur le cadre du lecteur optique afin de le retirer du lecteur optique. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 vis 2 lecteur optiqueRemise en place du lecteur optique 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les languettes du cadre du lecteur optique avec les emplacements correspondants sur le lecteur optique, puis enclenchez-les. 3. Alignez les trous de vis du support du lecteur optique avec ceux du lecteur optique. 4. Réinstallez les deux vis fixant le support du lecteur optique à celui-ci. 5. Faites glisser le lecteur optique pour le remettre en place dans sa baie. 6. Réinstallez la vis fixant le lecteur optique au châssis.  7. Branchez les câbles d'alimentation et de données aux connecteurs situés sur le lecteur optique.  8. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu 1 vis (2) 2 support du lecteur optique 3 cadre du lecteur optique PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Processeur Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du processeur Remise en place du processeur Retrait du processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 5. Retirez le ventilateur de l'ensemble MXM (voir Retrait du ventilateur de l'ensemble MXM). 6. Retirez l'ensemble MXM (voir Retrait de l'ensemble MXM). 7. Retirez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur (voir Retrait du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur). 8. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur (voir Retrait du dissipateur de chaleur du processeur). 9. Retirez le processeur. Inspiron One 2305 a. Appuyez puis poussez sur le levier de dégagement pour le dégager de la languette de fixation.  b. Soulevez le processeur pour le retirer de son support, puis mettez-le de côté en lieu sûr.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : lors du retrait ou de la remise en place du processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun  objet ne tombe sur ces broches. 1 processeur 2 levier de dégagementInspiron One 2310 a. Pour desserrer le support ZIF, utilisez un petit tournevis plat et faites pivoter la vis à came du support ZIF dans le sens inverse des aiguilles  d'une montre jusqu'à la butée de came.  b. Soulevez le processeur pour le retirer du support ZIF, puis mettez-le de côté en lieu sûr.  Remise en place du processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Déballez et réinstallez le nouveau processeur :  Inspiron One 2305 a. Soulevez le levier de dégagement en position ouverte afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur.  b. Assurez-vous que le levier de dégagement du support est intégralement étendu.  c. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et le support. 3 support du processeur 1 support ZIF 2 processeur 3 vis à came du support ZIF PRÉCAUTION : pour éviter tout choc électrique, touchez une surface métallique non peinte ou le socle de l'ordinateur. 1 support du processeur 2 indicateur de broche 1 du processeur 3 processeur 4 levier de dégagement PRÉCAUTION : les broches du support sont fragiles. Pour éviter de les endommager, vérifiez que le processeur est correctement aligné avec son  support et ne forcez pas lors de l'installation du processeur. Veillez à ne pas toucher ni tordre les broches de la carte système. PRÉCAUTION : le processeur doit être correctement positionné dans le support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive.d. Placez le processeur à l'intérieur du support avec précaution et vérifiez qu'il est correctement installé.  e. Faites pivoter le levier de dégagement du support en position de fermeture et enclenchez-le pour fixer fermement le processeur. f. Enlevez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur de chaleur. g. Appliquez de la graisse thermique neuve sur la partie supérieure du processeur.  Inspiron One 2310 a. Alignez le coin de la broche 1 du processeur avec le coin de la broche 1 du support ZIF.  b. Placez le processeur à l'intérieur du support avec précaution et vérifiez qu'il est correctement installé.  c. Serrez la vis en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le processeur à la carte système.  d. Enlevez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur de chaleur. e. Appliquez de la graisse thermique neuve sur la partie supérieure du processeur.  3. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur (voir Remise en place du dissipateur de chaleur du processeur). 4. Réinstallez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur (voir Remise en place du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur). 5. Réinstallez l'ensemble MXM (voir Remise en place de l'ensemble MXM). 6. Réinstallez le ventilateur de l'ensemble MXM (voir Remise en place du ventilateur de l'ensemble MXM). 7. Réinstallez la protection de la carte système (voir Remise en place de la protection de la carte système). 8. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. PRÉCAUTION : assurez-vous d'appliquer une nouvelle couche de graisse thermique. La nouvelle graisse est essentielle pour assurer une liaison thermique correcte et obtenir un fonctionnement optimal du processeur. PRÉCAUTION : les broches du support sont fragiles. Pour éviter de les endommager, vérifiez que le processeur est correctement aligné avec son  support et ne forcez pas lors de l'installation du processeur. Veillez à ne pas toucher ni tordre les broches de la carte système. PRÉCAUTION : le processeur doit être correctement positionné dans le support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive. REMARQUE : le coin de la broche 1 du processeur comporte un triangle à aligner sur le triangle situé sur le coin de la broche 1 du support ZIF. 1 support ZIF 2 processeur 3 indicateur de broche 1 du processeur 4 vis à came du support ZIF PRÉCAUTION : assurez-vous d'appliquer une nouvelle couche de graisse thermique. La nouvelle graisse est essentielle pour assurer une liaison thermique correcte et obtenir un fonctionnement optimal du processeur. PRÉCAUTION : vérifiez que le dissipateur de chaleur du processeur est correctement installé et sécurisé.9. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 10. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Protection de la carte système  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la protection de la carte système  Remise en place de la protection de la carte système  Retrait de la protection de la carte système  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez les quatre vis fixant la protection de la carte système au châssis.  5. Soulevez avec précaution la protection de la carte système, puis retournez-la sur le côté gauche de l'ordinateur.  6. Débranchez le câble du connecteur de l'entrée d'antenne du connecteur situé sur la carte tuner TV.  7. Débranchez le câble du connecteur Blaster infrarouge (IR) du connecteur (émetteur CIR) situé sur la carte système.  8. Dégagez le câble du connecteur de l'entrée d'antenne et le câble du connecteur Blaster IR de leurs guides d'acheminement situés sur la protection de la  carte système.  9. Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 7 dans la section Retrait du connecteur de l'entrée d'antenne. 10. Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 7 dans la section Retrait du connecteur Blaster infrarouge (IR). Remise en place de la protection de la carte système  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Remise en place du connecteur Blaster infrarouge (IR). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 3 dans la section Remise en place du connecteur de l'entrée d'antenne. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 protection de la carte système 2 vis (4)4. Faites passer le câble du connecteur de l'entrée d'antenne et le câble du connecteur Blaster IR à travers leurs guides d'acheminement situés sur la  protection de la carte système.  5. Branchez le câble du connecteur Blaster infrarouge (IR) du connecteur (émetteur CIR) situé sur la carte système.  6. Branchez le câble du connecteur de l'entrée d'antenne du connecteur situé sur la carte tuner TV.  7. Retournez avec précaution la protection de la carte système et alignez les trous de vis de cette dernière sur les trous de vis du châssis.  8. Réinstallez les quatre vis fixant la protection de la carte système au châssis.  9. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 10. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 11. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Haut-parleurs Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait des haut-parleurs Remise en place des haut-parleurs Retrait des haut-parleurs 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 5 dans la section Retrait du lecteur optique. 5. Retirez le cadre du milieu (voir Retrait du cadre du milieu). 6. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 7. Déconnectez le câble des haut-parleurs du connecteur de la carte système.  8. Notez le chemin du câble des haut-parleurs et dégagez le câble des bandes de fixation.  9. Retirez les quatre vis (deux sur chaque haut-parleur) fixant les haut-parleurs au châssis.  10. Soulevez les haut-parleurs et leur câble pour les retirer du châssis.  Remise en place des haut-parleurs 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les trous de vis des haut-parleurs à ceux du châssis.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). REMARQUE : l'aspect de la carte système peut varier selon le modèle de votre ordinateur. 1 haut-parleurs (2) 2 vis (4)3. Réinstallez les quatre vis (deux sur chaque haut-parleur) fixant les haut-parleurs au châssis.  4. Acheminez le câble des haut-parleurs et fixez-le à l'aide des bandes de fixation.  5. Connectez le câble des haut-parleurs au connecteur de la carte système.  6. Réinstallez la protection de la carte système (voir Remise en place de la protection de la carte système). 7. Réinstallez le cadre du milieu (voir Remise en place du cadre du milieu). 8. Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 7 dans la section Remise en place du lecteur optique. 9. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 10. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 11. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Capot du haut-parleur Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du capot du haut-parleur Remise en place du capot du haut-parleur Retrait du capot du haut-parleur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez la carte système (voir Retrait de la carte système). 3. Retirez le cadre de l'écran (voir Retrait du cadre d'écran). 4. Retirez les haut-parleurs (reportez-vous à la section Retrait des haut-parleurs). 5. Retirez les cinq vis fixant le capot du haut-parleur au châssis.  6. Libérez les deux languettes fixant le capot du haut-parleur au châssis.  7. Soulevez le capot du haut-parleur pour le retirer de l'ordinateur. Remise en place du capot du haut-parleur 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Fixez les deux languettes du capot du haut-parleur dans les emplacements du châssis.  3. Alignez les trous de vis du capot du haut-parleur avec ceux du châssis.  4. Réinstallez les sept vis fixant le capot du haut-parleur au châssis.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). REMARQUE : l'aspect de la carte système peut varier selon le modèle de votre ordinateur. 1 languettes (2) 2 vis (7) 3 capot du haut-parleur5. Réinstallez le cadre de l'écran (voir Remise en place du cadre d'écran). 6. Réinstallez la carte système (voir Remise en place de la carte système). 7. Réinstallez les haut-parleurs (voir Remise en place des haut-parleurs). 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Socle arrière  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du socle arrière  Remise en place du socle arrière  Retrait du socle arrière  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez le capot du socle arrière (voir Retrait du capot du socle arrière). 5. Soulevez le socle arrière et retirez les deux vis situées dans la partie inférieure de la charnière du socle arrière.  6. Retirez les trois vis situées dans la partie supérieure de la charnière du socle arrière.  7. Faites glisser la languette située sur la charnière du socle arrière pour la dégager du châssis, puis soulevez le socle arrière pour le retirer de  l'ordinateur. Remise en place du socle arrière  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser la languette sur la charnière du socle arrière dans l'emplacement du châssis.  3. Réinstallez les trois vis situées dans la partie supérieure de la charnière du socle arrière.  4. Soulevez le socle arrière et réinstallez les deux vis situées dans la partie inférieure de la charnière du socle arrière.  5. Réinstallez le capot du socle arrière (voir Remise en place du capot du socle arrière). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 languette 2 charnière du socle arrière 3 vis (5) 4 socle arrière6. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 7. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Capot du socle arrière  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du capot du socle arrière  Remise en place du capot du socle arrière  Retrait du capot du socle arrière  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Soulevez la languette située sur le socle arrière et dégagez le socle arrière de sa position.  5. Faites glisser le capot du socle arrière vers le socle arrière.  Remise en place du capot du socle arrière  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser le capot du socle arrière vers le socle arrière.  3. Soulevez le socle arrière et mettez son capot en place.  4. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 5. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 6. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 capot du socle arrière 2 socle arrière PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu  Carte système  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait de la carte système  Remise en place de la carte système  Entrée du numéro de service dans le BIOS  Retrait de la carte système  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 5. Retirez le ventilateur de l'ensemble MXM (voir Retrait du ventilateur de l'ensemble MXM). 6. Retirez l'ensemble MXM (voir Retrait de l'ensemble MXM). 7. Retirez le ou les modules de mémoire (voir Retrait du ou des modules de mémoire). 8. Retirez la ou les mini-cartes (voir Retrait de la ou des mini-cartes). 9. Retirez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur (voir Retrait du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur). 10. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur (voir Retrait du dissipateur de chaleur du processeur). 11. Retirez le processeur (voir Retrait du processeur). 12. Débranchez tous les câbles connectés à la carte système.  13. À l'aide d'une clé hexagonale, retirez les deux écrous hexagonaux fixant la carte système au châssis.  14. Retirez les huit vis fixant la carte système au châssis.  15. Soulevez la carte système selon un angle allant vers le coté latéral de l'ordinateur, puis retirez-la du châssis.  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de toucher les broches et les contacts. REMARQUE : notez le cheminement du câblage avant de déconnecter les câbles de la carte système.  REMARQUE : L'aspect de la carte système peut varier selon le modèle de votre ordinateur.Remise en place de la carte système  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Alignez les connecteurs de la carte système sur les emplacements du châssis.  3. Réinstallez les huit vis pour fixer la carte système au châssis.  4. À l'aide d'une clé hexagonale, réinstallez les deux écrous hexagonaux fixant la carte système au châssis.  5. Branchez tous les câbles requis sur la carte système.  6. Réinstallez le processeur (voir Remise en place du processeur). 7. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur (voir Remise en place du dissipateur de chaleur du processeur). 8. Réinstallez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur (voir Remise en place du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur). 9. Réinstallez la ou les mini-cartes (voir Remise en place de la ou des mini-cartes). 10. Réinstallez le ou les modules de mémoire (voir Remise en place du ou des modules de mémoire). 11. Réinstallez l'ensemble MXM (voir Remise en place de l'ensemble MXM). 12. Réinstallez le ventilateur de l'ensemble MXM (voir Remise en place du ventilateur de l'ensemble MXM). 13. Réinstallez la protection de la carte système (voir Remise en place de la protection de la carte système). 14. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. 15. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 16. Allumez l'ordinateur. 17. Saisissez le numéro de service (voir Entrée du numéro de service dans le BIOS). Entrée du numéro de service dans le BIOS  1. Allumez l'ordinateur. 1 écrous (2) 2 carte système 3 vis (8) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur. REMARQUE : une fois la carte système réinstallée, entrez le numéro de service de l'ordinateur dans le BIOS de la nouvelle carte système.2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour entrer dans le programme de configuration du système.  3. Accédez à l'onglet principal et saisissez le numéro de service dans le champ Service Tag Setting (Configuration du numéro de service). Retour à la page ContenuRetour à la page Contenu  Utilitaire de configuration du système  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Présentation générale  Effacement des mots de passe oubliés  Effacement des mots de passe CMOS Présentation générale  Utilisez l'utilitaire de configuration du système pour :  l modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait d'un composant matériel ; l modifier ou ajouter une option sélectionnable par l'utilisateur, telle que son mot de passe ; l connaître la capacité de mémoire du système ou définir le type de disque dur installé ; Accès à l'utilitaire de configuration du système 1. Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo DELL™ apparaît, attendez que l'invite F2 soit affichée à l'écran, puis appuyez immédiatement sur .  Écrans de configuration du système  L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. Les informations à l'écran s'affichent dans trois zones :  les setup item (éléments de la configuration), l'help screen (écran d'aide) actif et les key functions (fonctions des touches). Options du programme de configuration du système  Inspiron One 2305 PRÉCAUTION : si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les valeurs définies dans ce programme. Certaines modifications  peuvent empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement. REMARQUE : avant de modifier la configuration du système, notez les informations affichées afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. REMARQUE : l'invite F2 indique que le clavier a été initialisé. Cette invite peut s'afficher très rapidement. Vous devez donc être attentif et vous  tenir prêt à appuyer sur . Si vous appuyez sur  avant d'y être invité, votre frappe n'aura aucun effet. Si vous n'avez pas appuyé sur la  touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Patientez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Éteignez ensuite  l'ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur), puis réessayez. Setup Item (Éléments de la configuration) : ce champ apparaît sur le côté  gauche de la fenêtre de configuration du système. Il s'agit d'une liste  déroulante qui contient les fonctions définissant la configuration de votre  ordinateur, y compris le matériel installé et les fonctions d'économie  d'énergie et de sécurité. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler  cette liste. Lorsqu'une option est surlignée, l'écran d'aide affiche plus d'informations concernant cette option et les paramètres disponibles. Help Screen (Écran d'aide) : ce champ apparaît sur le côté droit de la fenêtre  de configuration du système. Il contient des informations relatives à chaque  option figurant dans la zone Setup Item (Éléments de la configuration). Il  permet de visualiser des informations concernant l'ordinateur et de modifier les paramètres en cours. Appuyez sur les touches haut et bas pour mettre en évidence une option.  Appuyez sur  pour activer la sélection et revenir aux Éléments de la  configuration. REMARQUE : les paramètres répertoriés dans Éléments de la configuration ne sont pas tous modifiables. Key functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît sous le champ Écran d'aide. Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans la zone  de configuration active. REMARQUE : selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments qui apparaissent dans cette section peuvent ne pas s'afficher ou s'afficher de  manière légèrement différente. Groupe principal System Information (Informations système) Affiche le nom du système BIOS Version (Version du BIOS) Affiche le numéro de version du BIOSSystem Date (Date système) Affiche la date actuelle au format jj/mm/aa System Time (Heure système) Affiche l'heure actuelle au format hh:mm:ss Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l'ordinateur Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur lorsque celui-ci est disponible Processor Information (Informations relatives au processeur) Processor Type (Type du processeur) Affiche les informations du processeur L1 Cache size (Taille de la mémoire cache de niveau 1) Affiche la taille de la mémoire cache L1 L2 Cache size (Taille de la mémoire cache de niveau 2) Affiche la taille de la mémoire cache L2 L3 Cache size (Taille de la mémoire cache de niveau 3) Affiche la taille de la mémoire cache L3 Memory Information (Informations sur la mémoire) Memory Installed (Mémoire  installée) Indique la quantité de mémoire installée en Mo Memory Available (Mémoire  disponible) Indique la quantité de mémoire disponible en Mo Memory Speed (Vitesse de la mémoire) Indique la vitesse de la mémoire en MHz Memory Technology (Technologie de mémoire) Indique le type de mémoire installée Device Information (Informations sur les périphériques) SATA 0 (SATA 0) Affiche les disques SATA reliés au connecteur SATA 0 SATA 1 (SATA 1) Affiche les disques SATA reliés au connecteur SATA 1 Avancé System Configuration (Configuration du système) l Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut :  Activé) l SATA Mode (Mode SATA) : ATA Mode (Mode ATA) ou AHCI Mode (Mode AHCI) (par défaut : mode AHCI) l Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut :  Activé) l Onboard LAN Boot ROM (ROM de démarrage de réseau local intégré) : Enabled (Activé) ou Disabled  (Désactivé) (par défaut : Désactivé) l UMA Frame Buffer Size (Taille du tampon du cadre UMA) : Auto (Auto), 32 MB (32 Mo), 64 MB (64 Mo), 128 MB  (128 Mo), 256 MB (256 Mo), 512 MB (512 Mo) ou 1 024 MB (1 024 Mo) (par défaut : Auto) l USB Controller (Contrôleur USB) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Power Management (Gestion de l'alimentation) l AC Recovery (Reprise sur secteur) : Power On (Mise sous tension), Power Off (Mise hors tension) ou Last  State (Dernier état) (par défaut : Mise hors tension) l Remote Wake Up (Éveil à distance) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) l Auto Power On (Allumage automatique) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Désactivé) l Auto Power On Date (Date de mise en route automatique) : 0 à 31 (par défaut : 15) l Auto Power On hour (Heure de mise en route automatique) : 0 à 23 (par défaut : 12) l Auto Power On minute (Minute de mise en route automatique) : 0 à 59 (par défaut : 30) l Auto Power On second (Seconde de mise en route automatique) : 0 à 59 (par défaut : 30) Post Behavior (Comportement du POST) l Bootup NumLock State (État de Verr Num au démarrage) : On (Allumé) ou Off (Éteint) (par défaut : Allumé) l Keyboard Errors (Erreurs clavier) : Report (Rapporter) ; Do Not Report (Ne pas rapporter) (par défaut :  Rapporter) CPU Feature (Fonctionnalité du  processeur) l Secure Virtual Machine Mode (Mode Virtual Machine sécurisée) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé), (par  défaut : Activé)  l AMD Cool 'N' quiet (Fonction AMD Cool 'N' quiet) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé), (par défaut :  Activé)  Sécurité  Admin Password (Mot de passe admin) Permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe administrateur REMARQUE : la suppression du mot de passe administrateur a pour effet de supprimer le mot de passe système.  Par conséquent, le mot de passe administrateur doit être défini avant de définir le mot de passe système. System Password (Mot de passe système) Permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe système Password On Boot (Mot de passe à  l'initialisation) Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) DémarrageInspiron One 2310 1st Boot Priority (1ère priorité  d'amorçage) Précise la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles Diskette drive (Lecteur de disquette), Hard Drive (Disque dur), USB Storage Device (Périphérique de stockage USB),  CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW), Network (Réseau), Disabled (Désactivé) (par défaut : Disque dur) 2nd Boot Priority (2ème priorité  d'amorçage) Précise la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles Diskette drive (Lecteur de disquette), Hard Drive (Disque dur), USB Storage Device (Périphérique de stockage USB),  CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW), Network (Réseau), Disabled (Désactivé) (par défaut : Lecteur de  CD/DVD/CD-RW) 3rd Boot Priority (3ème priorité  d'amorçage) Précise la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles Diskette drive (Lecteur de disquette), Hard Drive (Disque dur), USB Storage Device (Périphérique de stockage USB),  CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW), Network (Réseau), Disabled (Désactivé) (par défaut : Lecteur de  disquette) 4th Boot Priority (4ème priorité  d'amorçage) Précise la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles Diskette drive (Lecteur de disquette), Hard Drive (Disque dur), USB Storage Device (Périphérique de stockage USB),  CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW), Network (Réseau), Disabled (Désactivé) (par défaut : Réseau) 5th Boot Priority (5ème priorité  d'amorçage) Précise la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles Diskette drive (Lecteur de disquette), Hard Drive (Disque dur), USB Storage Device (Périphérique de stockage USB),  CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW), Network (Réseau), Disabled (Désactivé) (par défaut :  Périphérique de stockage USB) Quitter Exit Options (Options de sortie) Propose les options pour Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et réinitialiser), Discard Changes and Reset (Annuler les modifications et réinitialiser) et Load Defaults (Charger les paramètres par  défaut) Groupe principal System Information (Informations système) Affiche le nom du système BIOS Version (Version du BIOS) Affiche le numéro de version du BIOS System Date (Date système) Affiche la date actuelle au format jj/mm/aa System Time (Heure système) Affiche l'heure actuelle au format hh:mm:ss Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de série de l'ordinateur lorsque celui-ci est disponible Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur lorsque celui-ci est disponible Processor Information (Informations relatives au processeur) Processor Type (Type du processeur) Affiche les informations du processeur L1 Cache Size (Taille de la mémoire cache de niveau 1) Affiche la taille de la mémoire cache L1 L2 Cache Size (Taille de la mémoire cache de niveau 2) Affiche la taille de la mémoire cache L2 L3 Cache Size (Taille de la mémoire cache de niveau 3) Affiche la taille de la mémoire cache L3 Memory Information (Informations sur la mémoire) Memory Installed (Mémoire  installée) Indique la quantité de mémoire installée en Mo Memory Available (Mémoire  disponible) Indique la quantité de mémoire disponible en Mo Memory Speed (Vitesse de la mémoire) Indique la vitesse de la mémoire en MHz Memory Technology (Technologie de mémoire) Indique le type de mémoire installée Device Information (Informations sur les périphériques) SATA 0 (SATA 0) Affiche les disques SATA reliés au connecteur SATA 0 SATA 1 (SATA 1) Affiche les disques SATA reliés au connecteur SATA 1 Avancé CPU Configuration (Configuration du processeur) l Hyper-Threading (Hyper-Threading) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)  l Multiple CPU Core (Curs UC multiples) : All (Tous) ou 1 ou 2 (par défaut : Tous) l Limit CPUID Value (Limiter la valeur CPUID) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Désactivé) l CPU XD Support (Support CPU XD) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques. l Intel Virtualization Technology (Technologie Intel Virtualization) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé)  (par défaut : Activé) l Intel(R) SpeedStep (Technologie Intel(R) SpeedStep) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut :  Activé) System Configuration (Configuration du système) l Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut :  Activé) l Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut :  Activé) l Onboard LAN Boot ROM (ROM de démarrage de réseau local intégré) : Enabled (Activé) ou Disabled  (Désactivé) (par défaut : Désactivé) l SATA Mode (Mode SATA) : IDE Mode (Mode IDE) ou AHCI Mode (Mode AHCI) (par défaut : mode AHCI) l USB Controller (Contrôleur USB) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) l DVMT/FIXED Memory (Mémoire SVMT/FIXE) : 128 MB (128 Mo), 256 MB (256 Mo) ou Maximum (par défaut :  256 Mo) Power Management (Gestion de l'alimentation) l AC Recovery (Reprise sur secteur) : Power On (Mise sous tension), Power Off (Mise hors tension) ou Last  Power State (Dernier état d'alimentation) (par défaut : Mise hors tension) l Remote Wake Up (Éveil à distance) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) l Auto Power On (Allumage automatique) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Désactivé) l Auto Power On Date (Date de mise en route automatique) : 0 à 31 (par défaut : 15) l Auto Power On hour (Heure de mise en route automatique) : 0 à 23 (par défaut : 12) l Auto Power On Minute (Minute de mise en route automatique) : 0 à 59 (par défaut : 30) l Auto Power On second (Seconde de mise en route automatique) : 0 à 59 (par défaut : 30) Post Behavior (Comportement du POST) l Numlock Key (Touche Verr Num) : On (Allumé) ; Off (Éteint) (par défaut : Allumé) l Keyboard Errors (Erreurs clavier) : Report (Rapporter) ; Do Not Report (Ne pas rapporter) (par défaut :  Rapporter) Sécurité  Admin Password (Mot de passe admin) Permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe administrateur REMARQUE : La suppression du mot de passe administrateur a pour effet de supprimer le mot de passe système.  Par conséquent, le mot de passe administrateur doit être défini avant de définir le mot de passe système. System Password (Mot de passe système) Permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe système Password On Boot (Mot de passe à  l'initialisation) Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Démarrage 1st Boot Proirity (1ère priorité  d'amorçage) Précise la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles USB Storage Device (Périphérique de stockage USB), Hard Drive (Disque dur), CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW), Diskette drive (Lecteur de disquette), Network (Réseau), Disabled (Désactivé) (par défaut : Disque  dur) 2nd Boot Proirity (2ème priorité  d'amorçage) Précise la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles USB Storage Device (Périphérique de stockage USB), Hard Drive (Disque dur), CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW), Diskette drive (Lecteur de disquette), Network (Réseau), Disabled (Désactivé) (par défaut : Lecteur  de CD/DVD/CD-RW) 3rd Boot Priority (3ème priorité  d'amorçage) Précise la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles USB Storage Device (Périphérique de stockage USB), Hard Drive (Disque dur), CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW), Diskette drive (Lecteur de disquette), Network (Réseau), Disabled (Désactivé) (par défaut : Lecteur  de disquette) 4th Boot Priority (4ème priorité  d'amorçage) Précise la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles USB Storage Device (Périphérique de stockage USB), Hard Drive (Disque dur), CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW), Diskette drive (Lecteur de disquette), Network (Réseau), Disabled (Désactivé) (par défaut :  Réseau) 5th Boot Priority (5ème priorité  d'amorçage) Précise la séquence d'amorçage depuis les périphériques disponibles USB Storage Device (Périphérique de stockage USB), Hard Drive (Disque dur), CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW), Diskette drive (Lecteur de disquette), Network (Réseau), Disabled (Désactivé) (par défaut :  Périphérique de stockage USB) Quitter Exit Options (Options de sortie) Propose les options pour Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et réinitialiser), Discard Changes and Reset (Annuler les modifications et réinitialiser) et Load Defaults (Charger les paramètres par  défaut)Options d'amorçage  l Diskette Drive (Lecteur de disquette) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si aucun système d'exploitation n'est installé  sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Hard Drive (Disque dur) : l'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation n'est installé sur le disque  dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. l CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW) : l'ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur de CD/DVD/CD-RW. Si le lecteur ne contient aucun CD/DVD/CD-RW ou si le CD/DVD/CD-RW ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. l USB Flash Device (Périphérique Flash USB) : insérez le périphérique dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le message F12 Boot Options (F12 Options d'amorçage) s'affiche dans la partie inférieure droite de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute  l'option Flash USB au menu d'amorçage. l Network (Réseau) : l'ordinateur tente de démarrer à partir du réseau. Si aucun système d'exploitation n'est trouvé sur le réseau, l'ordinateur génère  un message d'erreur. Modification de la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours  Vous pouvez utiliser cette fonction pour modifier la séquence d'amorçage actuelle, par exemple, pour amorcer à partir du lecteur de CD/DVD/CD-RW et exécuter Dell Diagnostics sur le support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires). Lorsque les tests sont terminés, la séquence d'amorçage précédente est  restaurée. 1. Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB.  2. Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3. Lorsque le message F2 Setup, F12 Boot Options (F2 Configurer, F12 Options de démarrage) s'affiche dans la partie inférieure droite de l'écran,  appuyez sur .  Le menu Boot Priority (Priorité d'amorçage) s'affiche. Il répertorie toutes les priorités d'amorçage disponibles.  4. À partir du menu Boot Priority (Priorité d'amorçage), choisissez la priorité de démarrage souhaitée.  Par exemple, si vous démarrez l'ordinateur à partir d'une clé de mémoire USB, sélectionnez USB Flash Device (Périphérique Flash USB) et appuyez sur . Modification de la séquence d'amorçage pour tous les prochains redémarrages  1. Accédez à l'utilitaire de configuration du système (voir Accès à l'utilitaire de configuration du système). 2. Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'option de menu Boot (Démarrage), puis appuyez sur  pour accéder au menu.  3. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler la liste de périphériques.  4. Appuyez sur les touches plus (+) ou moins (–) pour modifier la priorité d'amorçage des périphériques.  Effacement des mots de passe oubliés  REMARQUE : pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du  périphérique. REMARQUE : si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Patientez jusqu'à ce que le bureau  Microsoft® Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que c'est bien le cas, consultez la documentation du  périphérique. REMARQUE : notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer. AVERTISSEMENT : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.  AVERTISSEMENT : l'ordinateur doit être débranché de la prise secteur avant l'effacement des paramètres CMOS.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie.1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 4. Repérez le cavalier de réinitialisation de mot de passe à 3 broches (CLR_PSWD) sur la carte système (voir Composants de la carte système). 5. Retirez le cavalier à 2 broches des broches 2 et 3, puis insérez-le dans les broches 1 et 2. Inspiron One 2305 Inspiron One 2310 6. Attendez environ 5 secondes pour supprimer les paramètres de mot de passe.  7. Retirez le cavalier à 2 broches des broches 1 et 2, puis insérez-le dans les broches 2 et 3. 8. Réinstallez la protection de la carte système (voir Remise en place de la protection de la carte système). 9. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur).10. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur les prises électriques, puis allumez-les. Effacement des mots de passe CMOS 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Retirez la protection de la carte système (voir Retrait de la protection de la carte système). 4. Repérez le cavalier de réinitialisation CMOS à 3 broches (CLR_CMOS) sur la carte système. (voir Composants de la carte système 5. Retirez le cavalier à 2 broches des broches 2 et 3, puis insérez-le dans les broches 1 et 2. Inspiron One 2305 Inspiron One 2310 PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur. AVERTISSEMENT : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.  AVERTISSEMENT : l'ordinateur doit être débranché de la prise secteur avant l'effacement des paramètres CMOS.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur).6. Attendez environ 5 secondes que le mot de passe s'efface. 7. Retirez le cavalier à 2 broches des broches 1 et 2, puis insérez-le dans les broches 2 et 3. 8. Réinstallez la protection de la carte système (voir Remise en place de la protection de la carte système). 9. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 10. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur les prises électriques, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu  Présentation technique  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Vue interne de votre Inspiron One Composants de la carte système  Vue interne de votre Inspiron One Composants de la carte système  Inspiron™ One 2305  AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). REMARQUE : l'aspect de la carte système peut varier selon le modèle de votre ordinateur. 1 module(s) de mémoire 2 Dissipateur de chaleur du processeur 3 Dissipateur de chaleur de l'ensemble MXM 4 ventilateur de l'ensemble MXM 5 carte convertisseur 6 ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 7 carte de contrôle de l'écran  tactile 8 lecteur optique 9 cadre du milieu 10 disque dur 11 carte systèmeInspiron One 2310 1 emplacement de la carte tuner TV (TV TUNER) 2 connecteur SATA (ODD) 3 connecteur du câble d'écran  tactile (Touch) 4 emplacement de la mini-carte (WLAN\COMBO) 5 connecteur de câble du  module Bluetooth (BT) 6 connecteur du câble d'écran (lorsque  la carte MXM et la carte audio vidéo  sont toutes deux présentes) (AV  IN_MXM) 7 connecteur du câble d'écran  (lorsque seule la carte MXM est présente) (LVDS_MXM) 8 connecteur de l'ensemble MXM 9 connecteur du câble d'écran  (lorsque seule la carte audio vidéo est présente) (AV  IN_NB) 10 connecteur du câble d'écran (lorsque  la carte MXM et la carte audio vidéo  sont toutes deux absentes) (AV IN_MXM) 11 support du processeur 12 connecteur du câble du ventilateur  MXM (MXM FAN) 13 connecteur du câble du  ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur (CPU FAN) 14 connecteur de module de mémoire  (CHA-DIMM) 15 connecteur de module de mémoire (CHB-DIMM) 16 support de pile (BT1) 17 cavalier du mot de passe (CLR_PSWD) 18 cavalier CMOS (CLR_CMOS) 19 connecteur du câble de la  carte convertisseur 20 connecteur du câble d'alimentation  du lecteur optique (ODD PWR) 21 connecteur du câble  d'alimentation du disque dur (HDD PWR) 22 connecteur SATA (HDD) 23 connecteur du câble  infrarouge (CIR Receiver) 24 connecteur du câble Blaster  infrarouge (CIR Emitter) 25 connecteur du câble de  caméra (CN 25) 26 connecteur de câble du haut-parleur (CN 10)Retour à la page Contenu 1 emplacement de la carte tuner TV (TV TUNER) 2 emplacement de la mini-carte (WLAN\COMBO) 3 cavalier CMOS (CLR_CMOS) 4 cavalier du mot de passe (CLR_PSWD) 5 connecteur de disque dur SATA (SATA 1) 6 connecteur de disque dur SATA (SATA 0) 7 connecteur du câble d'écran  (lorsque la carte MXM et la carte audio vidéo sont toutes deux  présentes) (AVIN_MXM) 8 connecteur du câble d'écran  (lorsque seule la carte MXM est présente) (LVDS_MXM) 9 connecteur du câble d'écran  (lorsque seule la carte audio vidéo est présente) (AVIN_UMA) 10 connecteur du câble d'écran  (lorsque la carte MXM et la carte audio vidéo sont toutes deux  absentes) (LVDS_UMA) 11 connecteur de l'ensemble MXM 12 support du processeur 13 connecteur du ventilateur MXM (MXM FAN) 14 connecteur du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur (CPU FAN) 15 connecteur de module de mémoire 16 connecteur de module de mémoire 17 connecteur du câble  d'alimentation du disque dur (HDD PWR) 18 connecteur du câble  d'alimentation du lecteur optique (ODD PWR) 19 connecteur du câble de caméra 20 connecteur de câble du module  Bluetooth (BT) 21 connecteur du câble de la carte  convertisseur 22 connecteur du câble du Blaster  infrarouge 23 connecteur du câble infrarouge 24 connecteur du câble d'écran  tactile (Touch) 25 support de pile (BT1) 26 connecteur de câble du hautparleurRetour à la page Contenu Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée  par Dell sous licence ; Microsoft, Windows et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire  référence à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Août 2010   Rév. A00 Retour à la page Contenu REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.  PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter  le problème.  AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. Retour à la page Contenu  Connecteur de l'entrée d'antenne  Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait du connecteur de l'entrée d'antenne  Remise en place du connecteur de l'entrée d'antenne  Retrait du connecteur de l'entrée d'antenne  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le capot arrière (voir Retrait du capot arrière). 3. Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 5 dans la section Retrait du socle avant. 4. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 dans la section Retrait de la protection de la carte système. 5. Retirez l'écrou hexagonal fixant le connecteur de l'entrée d'antenne à la protection de la carte système.  6. Dégagez le connecteur de l'entrée d'antenne de l'emplacement de la protection de la carte système.  7. Soulevez le connecteur de l'entrée d'antenne et son câble pour le retirer de la protection de la carte système.  Remise en place du connecteur de l'entrée d'antenne  1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser le connecteur de l'entrée d'antenne dans l'emplacement de la protection de la carte système.  3. Réinstallez l'écrou hexagonal fixant le connecteur de l'entrée d'antenne à la protection de la carte système.  4. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 dans la section Remise en place de la protection de la carte système. 5. Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans la section Remise en place du socle avant. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 connecteur de l'entrée d'antenne 2 écrou hexagonal 6. Réinstallez le capot arrière (voir Remise en place du capot arrière). 7. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.Retour à la page Contenu Antenne sans fil Guide de maintenance Dell™ Inspiron™ One 2305/2310  Retrait des antennes sans fil Remise en place des antennes sans fil Retrait des antennes sans fil 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Retirez le panneau d'écran (voir Retrait du panneau d'écran). 3. Retirez les quatre vis (deux sur chaque antenne sans fil) fixant les antennes sans fil au châssis.  4. Notez le cheminement des câbles des antennes sans fil sur le châssis et retirez les câbles du châssis.  5. Soulevez les antennes sans fil et leurs câbles pour les retirer du châssis.  Remise en place des antennes sans fil 1. Suivez les instructions de la section Avant de commencer. 2. Acheminez les câbles des antennes sans fil sur le châssis.  3. Alignez les trous de vis des antennes sans fil sur ceux du châssis.  4. Réinstallez les quatre vis (deux sur chaque antenne sans fil) fixant les antennes sans fil au châssis.  5. Réinstallez le panneau d'affichage (voir Retrait du panneau d'écran). AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à  l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.  PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé est habilité à effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par  des interventions de maintenance non autorisées par Dell™ ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant  régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). 1 câbles des antennes sans fil 2 antennes sans fil (2) 3 vis (4) PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, resserrez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur de  l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur.6. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à une prise électrique, puis allumez-les. Retour à la page Contenu IMPORTANT: If a PC Card is installed in your computer, remove it now. Do not attach or install any options now. Wait until you complete the setup of the operating system. IMPORTANT : Si une carte PC est installée dans votre ordinateur, retirez-la immédiatement. Ne connectez pas et n'installez pas d'options maintenant. Attendez la fin de l'installation du système d'exploitation. WICHTIG: Wenn eine PC-Karte im Computer eingebaut ist, ist diese jetzt zu entfernen. Zu diesem Zeitpunkt keine Optionen anschließen bzw. installieren. Damit warten, bis der Setup- Vorgang des Betriebssystems abgeschlossen ist. IMPORTANTE: Si su ordenador tiene una tarjeta PC instalada, retírela ahora. No conecte ni instale ninguna opción ahora. Espere hasta completar la configuración del sistema operativo. BELANGRIJK: Als een pc-kaart in de computer is geïnstalleerd, moet u deze nu verwijderen. Bevestig of installeer nog geen opties. Wacht totdat de installatie van het besturingssysteem is voltooid. In the accessories box, the compartment outlined in green contains all the items you need to complete the setup of your computer. Remove and set aside the following items: A. AC adapter and AC adapter power cable B. Dell Inspiron Systems Setup Guide C. Microsoft Windows 98 Getting Started book or Microsoft Windows NT Workstation Start Here book D. Dell Inspiron Setup Video (available as an option in some regions for computers with a Dell-installed Microsoft® Windows® operating system) If you ordered the video, use it now for instructions on completing the setup of the computer and the operating system. The accessories box also contains user documentation (and a handy box to keep it in), a System Software CD, Dell Diagnostics, and any options or software you may have ordered. Dans la boîte des accessoires, le compartiment au contour vert contient tous les articles dont vous avez besoin pour accomplir l'installation de votre ordinateur. Retirez les articles suivants et mettez-les de côté : A. Un adaptateur de CA et un câble d'alimentation d'adaptateur de CA B. Le Guide d'installation du Dell Inspiron C. Le livret Mise en route Microsoft Windows 98 ou le livret Commencez ici de Microsoft Windows NT Workstation D. La vidéo d'installation du Dell Inspiron (disponible comme option dans certains pays pour les ordinateurs avec un système d'exploitation Microsoft® Windows® installé par Dell) Si vous avez commandé la vidéo, utilisez-la maintenant pour obtenir des instructions sur l'installation de l'ordinateur et du système d'exploitation. La boîte des accessoires contient aussi la documentation d'utilisation (et une boîte pratique pour la conserver), un CD logiciel système, Dell Diagnostics ainsi que les logiciels ou les options que vous avez peut-être commandés. Im Zubehörkarton enthält das grün umrandete Fach alle Artikel, die zum Einrichten des Computers benötigt werden. Die folgenden Artikel herausnehmen und zur Seite legen: A. Netzadapter und Netzkabel B. Dell Inspiron Setup-Handbuch C. Microsoft Windows 98 Erste Schritte- Handbuch oder Microsoft Windows NT Workstation Erste Schritte-Handbuch D. Dell Inspiron Setup-Video (in einigen Regionen als Option für Computer mit dem von Dell installierten Betriebssystem Microsoft® Windows® erhältlich) Wenn Sie das Video bestellt haben, sollten Sie es jetzt verwenden, um sich über den Abschluß des Setup-Vorgangs und des Betriebssystems zu informieren. Der Zubehörkarton enthält außerdem Benutzerdokumentationen (in einem hand- lichen Karton), eine System-Software-CD, Dell-Diagnose-Software und die von Ihnen bestellten Optionen bzw. Software. En la caja de accesorios, el compartimento perfilado en verde contiene todos los artículos que usted necesita para completar la configuración de su ordenador. Retire y coloque a un lado los siguientes artículos: A. Adaptador de CA y cable de alimentación del adaptador de CA B. Guía de configuración de Dell Inspiron C. El libro Para empezar Microsoft Windows 98 o el libro Empezar aquí de la estación de trabajo Microsoft Windows NT D. Vídeo de configuración de Dell Inspiron (disponible opcionalmente en algunas regiones para ordenadores con el sistema operativo Microsoft® Windows® instalado por Dell) Si pidió el vídeo, úselo ahora para obtener las instrucciones para completar la configuración del ordenador y del sistema operativo. La caja de accesorios tambien contiene documentacion del usuario (y una caja practica donde se guarda esta documentacion), un disquete de Diagnosticos de Dell, un CD del Software del Sistema, y las opciones o software que usted pidio. Het vak met de groene omlijning in de doos met accessoires bevat alle benodigde artikelen om de installatie van de computer te voltooien. Neem de volgende artikelen uit de doos en leg ze opzij: A. Netadapter en bijbehorend elektrisch snoer B. Installatiegids bij de Dell Inspiron C. Introductiehandleidingen bij Microsoft Windows 98 of Microsoft Windows NT Workstation. D. Installatievideo voor de Dell Inspiron (in bepaalde regio's optioneel verkrijgbaar voor computers met een door Dell geïnstalleerd Microsoft® Windows® besturingssysteem). Als u de video heeft besteld, moet u deze nu afspelen om de instructies voor het afronden van de installatie van de computer en het besturingssysteem te bekijken. De doos met accessoires bevat ook gebruikersdocumentatie (en een handige doos om die in op te bergen), een diskette met Diagnostische programma's van Dell en eventueel door u bestelde opties of software. A B C D Getting Started Mise en route Zum Einstieg Para comenzar Aan de slag 2 Lift the accessories box out of the shipping box. Then lift the computer from the bottom of the shipping box. Remove the plastic wrapping from the computer and place the computer on a flat surface. Sortez les accessoires de la boîte d'emballage en les soulevant. Puis sortez l'ordinateur du fond la boîte d'emballage en le soulevant. Retirez l'emballage en plastique enveloppant l'ordinateur et placez ce dernier sur une surface plane. Den Karton mit dem Zubehör aus dem Versandkarton nehmen. Dann den Computer vom Boden des Versandkartons heben. Das Plastik-Verpackungsmaterial vom Computer entfernen, und den Computer auf einer ebenen Fläche aufstellen. Saque la caja de accesorios de la caja de embalaje. Despues levante el ordenador del fondo de la caja de embalaje. Retire la envoltura de plástico del ordenador y coloque el ordenador sobre una superficie plana. Til de doos met accessoires uit de verzenddoos. Til de computer op van de bodem van de verzenddoos. Verwijder het plastic verpakkingsmateriaal van de computer en zet de computer neer op een effen oppervlak. September 1999 P/N 9346T Rev. A00 *9346T* 1 TM TM or www.dell.com support.dell.com4 Connect the AC adapter power cable to the AC adapter. Plug the AC adapter power cable into an electrical outlet. Plug the AC adapter cable into the AC adapter connector on the computer. The green light on top of the AC adapter should light up. Connectez le câble d'alimentation à l'adaptateur de CA. Branchez ce câble d'alimentation dans une prise électrique. Connectez le câble de l'adaptateur de CA dans le connecteur d'adaptateur de CA de l'ordinateur. La lumière verte située sur l'adaptateur devrait s'éclairer. Das Stromkabel des Netzadapters an den Netzadapter anschließen. Das Stromkabel des Netzadapters in eine Schuko-Steckdose einstecken. Das Stromkabel des Netzadapters in den Netzadapteranschluß am Computer anschließen. Die grüne LED oben am Netzadapter sollte aufleuchten. Conecte el cable de alimentación del adaptador de CA al adaptador de CA. Enchufe el cable de alimentación del adaptador de CA a una toma eléctrica. Enchufe el cable adaptador de CA en el conector del adaptador de CA del ordenador. El indicador luminoso verde ubicado en la parte superior del adaptador de CA se debe encender. Verbindt het snoer voor de adapter met de netspanningsadapter. Steek het netsnoer van de adapter in een stopcontact. Steek het adaptersnoer in de verbinding voor de adapter op de computer. Het groene lampje bovenop de adapter moet gaan branden. NOTE: A partially charged battery is already installed in the computer. Dell recommends that you attach the AC adapter now so that the battery can complete its charge and the operating system setup can proceed without interruption. REMARQUE : Une batterie en partie chargée est déjà installée dans l'ordinateur. Dell vous recommande de connecter l'adaptateur de CA maintenant pour que la batterie puisse se recharger et pour que l'installation du système d'exploitation puisse continuer sans interruption. HINWEIS: Eine teilweise geladene Batterie wurde bereits im Computer eingebaut. Dell empfiehlt, den Netzadapter jetzt anzuschließen, damit der Ladevorgang der Batterie abgeschlossen und mit dem Setup- Vorgang des Betriebssystems ohne Unterbrechung fortgefahren werden kann. NOTA: Hay una batería parcialmente cargada instalada en el ordenador. Dell recomienda que usted conecte el adaptador de CA ahora para que la batería pueda cargarse completa- mente a fin de que la configuración del sistema operativo no se interrumpa. N.B. Er is al een gedeeltelijk geladen batterij in de computer geïnstalleerd. Het is raadzaam de netadapter nu te installeren zodat de batterij verder kan worden opgeladen en de installatie van het besturingssysteem zonder onderbrek- ing kan worden voortgezet. Before you turn on the computer, find the product key on the front of the Microsoft operating system book you set aside in step 2. Then open the computer display, and press the power button to turn on the computer. Use the instructions in the Dell Inspiron Systems Setup Guide to complete the setup of the computer. Avant de mettre l'ordinateur sous tension, cherchez la clé du produit située sur la couverture du livret du système d'exploitation Microsoft que vous avez mis de côté à l'étape 2. Ensuite, ouvrez l'écran de l'ordinateur et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension. Suivez les instructions du Guide d'installation du Dell Inspiron pour terminer l'installation de l'ordinateur. Bevor der Computer eingeschaltet wird, den Produktschlüssel auf der Vorderseite des Betriebssystem-Handbuchs von Microsoft ausfindig machen, das in Schritt 2 zur Seite gelegt wurde. Dann die Computeranzeige öffnen und zum Einschalten des Computers den Netzschalter drücken. Unter Verwendung der Anweisungen in des Dell Inspiron Setup-Handbuchs den Setup-Vorgang des Computers abschließen. Antes de encender el ordenador, encuentre la clave del producto ubicada en la parte frontal del libro del sistema operativo Microsoft que puso a un lado en el paso 2. Luego abra la pantalla del ordenador y presione el botón de encendido para encender el ordenador. Siga las instrucciones descritas en la Guía de configuración de Dell Inspiron para completar la configuración del ordenador. Voordat u de computer aanzet, moet u de productsleutel bij de hand houden die op de voorzijde van de handleiding van het Microsoft-besturingssysteem staat die u in stap 2 opzij heeft gelegd. Open het computerdisplay en druk op de aan/uit-knop om de computer aan te zetten. Volg de instructies in de installatiegids van de Dell Inspiron om de installatie van de computer te voltooien. 3 connecting to power Mise sous tension Stromanschluß Conexión a la red op het elektriciteitsnet aansluiten power button bouton d'alimentation Netztaste botón de alimentación energieknop display latch loquet d'ouverture de l'écran Display-Klinke pestillo de la pantalla veerslot beeldscherm NOTE: For a minute or two after you turn on the computer, the touch pad does not work because the touch pad driver has not been loaded yet. When prompted, press any key on the keyboard to continue. REMARQUE : Vous remarquerez que le touchpad ne fonctionne pas pendant une minute ou deux après avoir mis l'ordinateur sous tension, ceci car le pilote du touchpad n'a pas encore été chargé. À l'invite, appuyez sur une touche du clavier pour continuer. HINWEIS: Nachdem der Computer eingeschaltet wurde, funktioniert das Touchpad für ein oder zwei Minuten nicht, da der Touchpad-Treiber noch nicht geladen worden ist. Bei Aufforderung zum Fortfahren eine beliebige Taste auf der Tastatur drücken. NOTA: Durante uno o dos minutos después de encender el ordenador, el teclado táctil no funcionará porque no se ha cargado el controlador del mismo Cuando el sistema lo solicite, presione cualquier tecla del teclado para continuar. N.B. Gedurende een à twee minuten na het aanzetten van de computer werkt de touch pad niet omdat het touch pad-stuurprogramma nog niet is geladen. Druk op een willekeurige toets op het toetsenbord om verder te gaan als daarom wordt gevraagd.A. Fan exhaust B. Parallel port connector C. Serial port connector D. Video connector E. TV-out S-video connector F. Docking connector G. USB connector H. Keyboard/mouse (PS/2) connector I. Infrared port J. AC adapter connector K. Audio connectors (3) and volume control L. PC Card slot A. Sortie du ventilateur B. Connecteur parallèle C. Connecteur série D. Connecteur vidéo E. Connecteur de sortie TV S-vidéo F. Connecteur d'amarrage G. Connecteur USB H. Connecteur du clavier/souris (PS/2) I. Port infrarouge J. Connecteur d'adaptateur CA K. Jacks audio (3) et contrôle du volume L. Emplacement de la carte PC A. Lüfterabzug B. Parallelanschluß C. Serieller Anschluß D. Monitoranschluß E. S-Video-TV-Out-Anschluß F. Docking-Anschluß G. USB-Anschluß H. Tastatur-/Maus (PS/2)-Anschluß I. Infrarotanschluß J. Netzadapteranschluß K. Audiobuchsen (3) und Lautstärkeregler L. PC-Karten-Steckplatz A. Rejilla de ventilación B. Conector en paralelo C. Conector en serie D. Conector de vídeo E. Conector de S-vídeo y salida de TV F. Conector de acoplamiento G. Conector USB H. Conector del teclado/ratón (PS/2) I. Puerto infrarrojo J. Conector del adaptador de CA K. Conectores de audio (3) y control de volumen L. Ranura de tarjeta PC A. Ventilatoruitlaat B. Parallelle aansluiting C. Seriële aansluiting D. Aansluiting voor video E. Aansluiting voor S-video TV-uit F. Aansluiting voor basisstation G. USB-aansluiting H. Aansluiting voor toetsenbord/muis (PS/2) I. Infraroodpoort J. Aansluiting voor netstroomadapter K. Audio-aansluitingen (3) en volumeregeling L. Slot voor pc-kaart For more information about the computer and its features (including supported devices for the MegaBay™ and media bay), see the system Help. Pour plus d'informations sur l'ordinateur et ses fonctions (y compris les périphériques pris en charge pour la MegaBay et la baie de média), reportez-vous à l'Aide du système. Weitere Informationen über den Computer und seine Funktionen sind der Systemhilfe zu entnehmen. (einschließlich unterstützter Geräte für MagaBay und Medienschacht) Para obtener más información sobre el ordenador y sus funciones (incluyendo los dispositivos que soporta para MegaBaytm y el compartimento de medios físicos), vaya a Ayuda del sistema. Meer informatie over de computer en zijn functies (waaronder ondersteunde apparaten voor de MegaBay en het vak voor opslagmedia) vindt u in de on line handleiding op het Windows-bureaublad. A. Touch pad B. Media bay C. Device access/status indicators D. MegaBay E. Speaker (2) A. Touchpad B. Baie de média C. LED d'état/accès au périphérique D. MegaBay E. Haut-parleur (2) A. Touchpad B. Medienschacht C. Status-LEDs D. MegaBay E. Lautsprecher (2) A. Almohadilla de contacto B. Compartimento de medios físicos C. Acceso a dispositivos/indicadores de estado D. MegaBay E. Altavoces (2) A. Touch pad B. Vak voor opslagmedia C. LED's die de status aangeven D. MegaBay E. Luidsprekers (2) D C A B K F I A J G H E Quick Tour Tour rapide Übersicht Presentación Rápida Korte rondleiding B C D E LDEVICE BAYS MEDIENSCHACHT Information in this document is subject to change without notice. © 1999 Dell Computer Corporation. All rights reserved. Printed in the U.S.A. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, BE DIRECT, Inspiron, and MegaBay are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows, and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Computer Corporation disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. September 1999 P/N 9346T Rev. A00 Les informations de ce document sont sujettes à modifications sans préavis. © 1999 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés. Imprimé aux U.S.A. Marques utilisés dans ce texte : Dell, le logo DELL, BE DIRECT, Inspiron et MegaBay sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens. Septembre 1999 P/N 9346T Rév. A00 Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 1999 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in den U.S.A. Warenzeichen in diesem Text: Dell, das DELL-Logo, BE DIRECT, Inspiron und MegaBay sind Warenzeichen der Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows und Windows NT sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Warenzeichen und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen. Die Dell Computer Corporation verzichtet auf alle Besitzrechte an Warenzeichen und Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind. September 1999 P/N 9346T Rev. A00 La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 1999 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU. Marcas comerciales usadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, BE DIRECT, Inspiron e MegaBay son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation. Otras marcas y nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que poseen las marcas, los nombres o sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a todo interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Septiembre de 1999 N/P 9346T Rev. A00 De informatie in deze documentatie kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. © 1999 Dell Computer Corporation. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in de VS. In deze documentatie zijn de volgende handelsmerken gebruikt. Dell, het DELL-logo, BE DIRECT, Inspiron et MegaBay zijn handelsmerken van Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows en Windows NT zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Andere eventueel in deze documentatie gebruikte handelsmerken en handelsnamen verwijzen naar de entiteiten die aanspraak maken op de merken en namen, of naar hun producten. Dell Computer Corporation heeft geen aanspraak op eigendomsrechten in handelsmerken en handelsnamen die niet van Dell zijn. September 1999 Onderdeelnr. 9346T Rev. A00 To install a new device in the media bay or MegaBay, perform the following steps: 1. Turn off the computer, close the display, and turn the computer over. 2. Push the latch lock toward the back of the computer. Slide the latch release away from the bay you want to remove. Keep holding the latch release with one hand while pulling the device out of the bay with the other. 3. Install a device in the bay, and push the latch lock back to the locked position. 4. Restart the computer. Pour installer un nouveau périphérique dans la baie de média, suivez les étapes ci-après : 1. Mettez l'ordinateur hors tension, éteignez l'écran de l'ordinateur et retournez l'ordinateur. 2. Poussez le loquet de verrouillage vers l'arrière de l'ordinateur. Faites glisser le bouton d'éjection du loquet with hors de la baie que vous voulez enlever. Tenez le bouton d'éjection appuyé d'une main tout en retirant le périphérique hors de la baie de média de l'autre main. 3. Installez un périphérique dans la baie de média et remettez le loquet de verrouillage en position verrouillée. 4. Redémarrez l'ordinateur. Zum Einbauen eines neuen Geräts in den Medienschacht diese Schritte ausführen: 1. Den Computer ausschalten, die Anzeige schließen und den Computer umdrehen. 2. Die Verriegelungsvorrichtung in Richtung Rückseite des Computers schieben. Die Verriegelungsfreigaben vom Medienschacht weg schieben. Mit einer Hand die Verriegelungsfreigaben halten, während mit der anderen Hand das Gerät aus dem Medienschacht gezogen wird. 3. Das Gerät im Medienschacht einbauen und die Verriegelungsvorrichtung zurück in die verriegelte Position drücken. 4. Den Computer neu starten. Para instalar un dispositivo nuevo en el compartimento de medios físicos, siga estos pasos: 1. Apague el ordenador, cierre la pantalla y voltee el ordenador. 2. Empuje el pestillo de fijación hacia la parte posterior del ordenador. Deslice el liberador del pestillo en dirección opuesta al compartimento que desea quitar. Continúe sujetando el liberador del pestillo con una mano mientras con la otra tira del dispositivo hacia afuera del compartimento de medios físicos. 3. Instale un dispositivo en el compartimento de medios físicos y empuje el pestillo de fijación a la posición trabado. 4. Reinicie el ordenador. Ga als volgt te werk als u een nieuw apparaat in het vak voor opslagmedia of de MegaBay wilt installeren: 1. Zet de computer uit, sluit het display en draai de computer om. 2. Duw de grendelinrichting naar de achterzijde van de computer. Schuif het loszetmechanisme van het mediavak weg. Houd het loszetmechanisme met één hand vast, terwijl u met de andere hand het apparaat uit het mediavak trekt. 3. Installeer een apparaat in het mediavak en duw de grendelinrichting weer in de vergrendelde stand. 4. Start de computer opnieuw. PC CARDS CARTES PC PC-KARTEN TARJETAS PC PC-KAARTEN To install a PC Card, hold the card with its orientation symbol pointing into the slot and the top side of the card facing up. Insert the card into the slot and press in firmly. To remove a PC Card, press the eject button. When the button slides out, press it again to release the card. Gently remove the card. Then press the eject button once more until it is flush with the computer casing. Pour installer une carte PC, tenez la carte de façon à ce que son symbole d'orientation soit dirigé vers la fente et sa face supérieure vers le haut. Insérez la carte dans la fente et enfoncez fermement. Pour retirer une carte PC, appuyez sur le bouton d'éjection. Lorsque le bouton ressort, pressez-le encore pour libérer la carte. Retirez-la doucement. Puis, appuyez sur le bouton d'éjection une fois de plus jusqu'à ce qu'il s'insère dans le boîtier de l'ordinateur. Zur Installation einer PC-Karte die Karte mit der Ausrichtmarkierung zum Steckplatz und der Oberseite der Karte nach oben zeigend halten. Die Karte in den Steckplatz einsetzen und fest hineindrücken. Zum Entfernen einer PC-Karte die Auswurftaste drücken. Wenn die Taste herausspringt, diese nochmals drücken, um die Karte freizugeben. Die Karte vorsichtig entfernen. Dann die Auswurftaste noch einmal drücken, bis sie mit dem Computergehäuse abschließt. Para instalar una tarjeta PC, sujete la tarjeta con su símbolo de orientación apuntando hacia la ranura y con la parte superior de la tarjeta hacia arriba. Inserte la tarjeta dentro de la ranura y presione firmemente. Para retirar una tarjeta PC, oprima el botón de eyección. Cuando el botón se deslice hacia afuera, oprímalo de nuevo para liberar la tarjeta. Retire la tarjeta con cuidado. Luego oprima el botón de nuevo hasta que quede al ras con la superficie del ordenador. Als u een PC-kaart wilt installeren, moet u de kaart zo vasthouden dat het oriënteringssymbool naar het slot wijst en de bovenkant van de kaart naar boven wijst. Schuif de kaart in de opening en druk deze goed vast. Druk op de uitschuifknop. Als de knop naar buiten schuift, drukt u er nogmaals op om de kaart vrij te maken. Verwijder de kaart voorzichtig. Druk nog een keer op de uitschuifknop totdat deze terug is geschoven in het omhulsel van de computer. PC Card slot Fente pour carte PC PC-Karten-Steckplatz Ranura de tarjeta de Slot voor PC-kaart bottom of computer Fond de l'ordinateur Unterseite des Computers parte inferior del ordenador onderkant van de computer latches Loquets Klinken pestillos veersloten COMPARTIMENTO DE MEDIOS FÍSICOS IMPORTANT: Complete the setup of your operating system before you install a PC Card. IMPORTANT: Terminez l'installation de votre système d'exploitation avant d'installer une carte PC. IMPORTANTE: Termine la configuración de su sistema operativo antes de instalar una tarjeta PC. BELANGRIJK: Werkt u de setup ran uw besturingssysteem af voor een PC Card te installeren. WICHTIG: Vor der Installation der PC-Karte das Setup des Betriebssystems abschließen. BAIES DE PÉRIPHÉRIQUE VAKKEN VOR TOEBEHOREN Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Poznámky, upozornenia a varovania Informácie v tejto príručke sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. © 2010 Dell Inc. Všetky práva vyhradené. Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná. Ochranné známky použité v tomto texte: Dell, logo DELL a Inspiron sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.; Windows a logo tlačidla Štart systému Windows Vista sú ochranné  známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft v Spojených štátoch amerických a/alebo iných krajinách; Bluetooth je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Dell ju používa na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov.  Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných, než vlastných ochranných známok a obchodných názvov. Júl 2010 Rev. A00 Regulačný model: série P07T Regulačný typ: P07T002 Skôr než začnete Batéria Pamäťový modul(y) Klávesnica Pevný disk Opierka dlaní Doska s tlačidlom napájania Bezdrôtová karta(y) Mini-Card Zvuková doska Gombíková batéria Displej Kamera Stredný kryt Konektor sieťového adaptéra Systémová doska Chladič procesora Reproduktory Aktualizácia systému BIOS POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača. UPOZORNENIE: UPOZORNENIE označuje možné poškodenie hardvéru alebo stratu údajov a uvádza, ako sa vyhnúť problému.  VAROVANIE: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, osobné zranenie alebo smrť. Späť na stranu s obsahom Konektor sieťového adaptéra  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž konektora sieťového adaptéra  Spätná montáž konektora sieťového adaptéra  Demontáž konektora sieťového adaptéra  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Demontujte klávesnicu (pozri Demontáž klávesnice). 4. Riaďte sa pokynmi od krok 4 do krok 6 v časti Demontáž pevného disku. 5. Demontujte opierku dlaní (pozri Demontáž opierky dlaní). 6. Demontujte zostavu displeja (pozri Demontáž zostavy displeja). 7. Demontujte stredný kryt (pozri Demontáž stredného krytu). 8. Vyberte zvukovú dosku (pozri Vybratie zvukovej dosky). 9. Nadvihnite a vyberte konzolu zo základne počítača, ako je zobrazené na obrázku.  10. Odpojte kábel konektora sieťového adaptéra z konektora na systémovej doske.  11. Poznačte si smerovanie káblov a opatrne vytiahnite kábel konektora sieťového adaptéra z vodiacich úchytiek.  12. Vyberte konektor sieťového adaptéra zo základne počítača. VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. 1 konzolaSpätná montáž konektora sieťového adaptéra  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Nasmerujte kábel konektora sieťového adaptéra a umiestnite konektor sieťového adaptéra do základne počítača. 3. Pripojte kábel konektora sieťového adaptéra do konektora na systémovej doske.  4. Namontujte späť konzolu, ktorá upevňuje konektor sieťového adaptéra k základni počítača. 5. Vráťte späť zvukovú dosku (pozri Spätná inštalácia zvukovej dosky). 6. Namontujte späť stredný kryt (pozri Spätná montáž stredného krytu). 7. Namontujte späť zostavu displeja (pozri Spätná montáž zostavy displeja). 8. Namontujte späť opierku dlaní (pozri Spätná montáž opierky dlaní). 9. Riaďte sa pokynmi od krok 5 do krok 7 v časti Spätná montáž pevného disku. 10. Namontujte späť klávesnicu (pozri Spätná montáž klávesnice). 11. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). Späť na stranu s obsahom 1 kábel konektora sieťového adaptéra 2 konektor sieťového adaptéra UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahom  Zvuková doska  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Vybratie zvukovej dosky Spätná inštalácia zvukovej dosky  Vybratie zvukovej dosky 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Demontujte klávesnicu (pozri Demontáž klávesnice). 4. Riaďte sa pokynmi od krok 4 do krok 6 v časti Demontáž pevného disku. 5. Demontujte opierku dlaní (pozri Demontáž opierky dlaní). 6. Odpojte káble antény karty Mini-Card z karty Mini-Card. 7. Odpojte audio kábel a kábel reproduktora z konektorov na zvukovej doske.  8. Odstráňte tri skrutky, ktoré upevňujú zvukovú dosku k základni počítača. 9. Zo základne počítača vyberte zvukovú dosku.  Spätná inštalácia zvukovej dosky  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Zarovnajte konektory na zvukovej doske so zásuvkami na základni počítača. VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Ak chcete predísť elektrostatickému výboju, použite uzemňovací náramok alebo sa pravidelne dotýkajte nenatretého kovového  povrchu počítača. UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. 1 konektor audio kábla 2 skrutky (3) 3 zvuková doska  4 konektor kábla reproduktora 5 karty Mini-Card3. Zaskrutkujte späť tri skrutky, ktoré upevňujú zvukovú dosku k základni počítača. 4. Pripojte audio kábel a kábel reproduktora k príslušným konektorom na zvukovej doske.  5. Pripojte anténne káble karty Mini-Card ku karte Mini-card. 6. Namontujte späť opierku dlaní (pozri Spätná montáž opierky dlaní). 7. Riaďte sa pokynmi od krok 5 do krok 7 v časti Spätná montáž pevného disku. 8. Namontujte späť klávesnicu (pozri Spätná montáž klávesnice). 9. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). Späť na stranu s obsahom UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahom  Batéria  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž batérie  Spätná montáž batérie  Demontáž batérie  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vypnite počítač (pozri Vypnutie počítača) a obráťte ho spodnou časťou nahor. 3. Posuňte západky na uvoľnenie batérie do odomknutej polohy.  4. Batériu vysuňte zo šachty batérie.  Spätná montáž batérie  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Zasuňte batériu do jej pozície, kým nezapadne na miesto.  Späť na stranu s obsahom VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell; v opačnom prípade sa môže počítač poškodiť. Nepoužívajte  batérie určené pre iné počítače spoločnosti Dell. 1 západky na uvoľnenie batérie (2) 2 batéria UPOZORNENIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell; v opačnom prípade sa môže počítač poškodiť. Späť na stranu s obsahom  Skôr než začnete Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Odporúčané nástroje  Vypnutie počítača Pred začatím prác vo vnútri počítača Tento návod poskytuje pokyny na demontáž a montáž komponentov v počítači. Ak nie je uvedené inak, predpokladá sa, že sú pri každom postupe splnené  tieto podmienky: l Vykonali ste kroky, ktoré uvádza časť Vypnutie počítača a Pred začatím prác vo vnútri počítača. l Prečítali ste si bezpečnostné informácie dodané spolu s počítačom. l Komponent možno vymeniť, alebo ak bol zakúpený zvlášť, inštalovať tak, že vykonáte postup demontáže v opačnom poradí krokov. Odporúčané nástroje  Postupy uvedené v tomto dokumente môžu vyžadovať použitie nasledujúcich nástrojov: l krížový skrutkovač, l malý plochý skrutkovač, l plastové páčidlo, l Spustiteľný aktualizačný program systému BIOS je k dispozícii na lokalite support.dell.com. Vypnutie počítača 1. Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy.  2. Vypnite operačný systém:  Kliknite na Štart a potom kliknite na Vypnúť. 3. Skontrolujte, či je počítač vypnutý. Ak sa váš počítač nevypne automaticky, keď vypnete operačný systém, stlačte a držte tlačidlo napájania, kým sa  počítač nevypne. Pred začatím prác vo vnútri počítača Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny kvôli ochrane počítača pred možným poškodením a svojej osobnej bezpečnosti. 1. Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača. 2. Vypnite počítač (pozrite Vypnutie počítača) a všetky pripojené zariadenia.  3. Z počítača odpojte všetky telefónne alebo sieťové káble.  UPOZORNENIE: Predtým, než vypnete počítač, si uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy, aby ste  zabránili strate údajov.  VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Poškodenie v dôsledku servisu, ktorý nie je oprávnený spoločnosťou Dell, nespadá pod ustanovenia záruky.  UPOZORNENIE: S komponentmi a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov alebo kontaktov na karte. Kartu držte za okraje alebo za kovovú príchytnú časť. Komponent držte za okraje, nie za kolíky.  UPOZORNENIE: Ak odpájate kábel, potiahnite ho za prípojku alebo pevnú časť zásuvky, ale nie za samotný kábel. Niektoré káble majú konektor  zaistený zarážkami; pred odpojením takéhoto kábla stlačte zarážku. Konektory od seba odpájajte plynulým ťahom rovným smerom-zabránite tým  ohnutiu kolíkov. Skôr než kábel pripojíte, presvedčite sa, či sú oba konektory správne orientované a vyrovnané.  UPOZORNENIE: V záujme vyhnutia sa poškodeniu počítača vykonajte predtým, než začnete s prácou vo vnútri počítača, nasledovné kroky.  UPOZORNENIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho odpojte zo sieťového zariadenia. 4. Stlačte tlačidlo uvoľnenia a vyberte všetky karty vložené v čítačke pamäťových kariet 7-v-1. 5. Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.  6. Odpojte od počítača všetky pripojené zariadenia.  7. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 8. Otočte počítač hornou stranou nahor, otvorte počítač a stlačením tlačidla napájania uzemnite systémovú dosku.  Späť na stranu s obsahom UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. Späť na stranu s obsahom  Aktualizácia systému BIOS  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Systém BIOS môže vyžadovať aktualizáciu, ak je aktualizácia k dispozícii alebo pri výmene systémovej dosky. Ak chcete aktualizovať systém BIOS: 1. Zapnite počítač. 2. Prejdite na stránku support.dell.com/support/downloads. 3. Kliknite na Select Model (Vybrať model). 4. Nájdite si aktualizačný súbor systému BIOS pre svoj počítač: Ak máte servisný štítok počítača: a. Kliknite na položku Enter a Service Tag (Zadať servisný štítok).  b. Zadajte servisný štítok svojho počítača do poľa Enter a Service tag (Zadať servisný štítok), kliknite na tlačidlo Go (Štart) a prejdite na krok 5. Ak nemáte servisný štítok počítača: a. Vyberte typ výrobku v zozname Select Your Product Family (Vyberte rad svojho výrobku).  b. Vyberte značku výrobku v zozname Select Your Product Line (Vyberte líniu svojho výrobku).  c. Vyberte číslo modelu výrobku v zozname Select Your Product Model (Vyberte model svojho výrobku).  d. Kliknite na položku Confirm (Potvrdiť). 5. Na obrazovke sa objaví zoznam s výsledkami. Kliknite na BIOS. 6. Kliknutím na prepojenie Download Now (Prevziať teraz) preberiete najnovší súbor systému BIOS.  Zobrazí sa okno File Download (Prevziať súbor).  7. Kliknutím na možnosť Save (Uložiť) uložíte súbor na pracovnú plochu. Súbor sa uloží na vašu pracovnú plochu.  8. Keď sa zobrazí okno Download Complete (Prevzatie je ukončené), kliknite na Close (Zavrieť). Na pracovnej ploche sa zobrazí ikona súboru, ktorá má rovnaký názov ako prevzatý aktualizačný súbor systému BIOS.  9. Kliknite dvakrát na ikonu súboru na pracovnej ploche a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Späť na stranu s obsahom POZNÁMKA: Servisný štítok počítača sa nachádza na etikete na spodnej strane počítača. POZNÁMKA: Ak ste vybrali iný model a chcete začať odznova, kliknite na položku Start Over (Začať znova) v pravej hornej časti ponuky.Späť na stranu s obsahom Kamera Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž kamery Spätná montáž kamery Demontáž kamery 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Demontujte klávesnicu (pozri Demontáž klávesnice). 4. Riaďte sa pokynmi od krok 4 do krok 6 v časti Demontáž pevného disku. 5. Demontujte opierku dlaní (pozri Demontáž opierky dlaní). 6. Demontujte zostavu displeja (pozri Demontáž zostavy displeja). 7. Demontujte rám displeja (pozri Demontáž rámu displeja). 8. Odpojte kábel kamery od konektora na module kamery.  9. Vyberte modul kamery zo zadného krytu displeja.  Spätná montáž kamery 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Modul kamery položte na zadný kryt displeja a použite zarovnávacie kolíky.  3. Zatlačením na modul kamery ho upevnite na zadný kryt displeja.  VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. 1 zadný kryt displeja 2 modul kamery 3 konektor kábla kamery4. Pripojte kábel kamery ku konektoru na module kamery.  5. Namontujte späť rám displeja (pozri Spätná montáž rámu displeja). 6. Namontujte späť zostavu displeja (pozri Spätná montáž zostavy displeja). 7. Namontujte späť opierku dlaní (pozri Spätná montáž opierky dlaní). 8. Riaďte sa pokynmi od krok 5 do krok 7 v časti Spätná montáž pevného disku. 9. Namontujte späť klávesnicu (pozri Spätná montáž klávesnice). 10. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). Späť na stranu s obsahom UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahom  Gombíková batéria  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž gombíkovej batérie  Spätná montáž gombíkovej batérie  Demontáž gombíkovej batérie  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Demontujte klávesnicu (pozri Demontáž klávesnice). 4. Riaďte sa pokynmi od krok 4 do krok 6 v časti Demontáž pevného disku. 5. Demontujte opierku dlaní (pozri Demontáž opierky dlaní). 6. Odpojte kábel gombíkovej batérie od konektora na systémovej doske.  7. Gombíková batéria je prilepená k systémovej doske. Plastovým páčidlom jemne vypáčte gombíkovú batériu zo systémovej dosky.  Spätná montáž gombíkovej batérie  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Lepiacou stranou gombíkovej batérie smerom nadol ju zatlačte na systémovú dosku.  3. Pripojte kábel gombíkovej batérie ku konektoru na systémovej doske.  4. Namontujte späť opierku dlaní (pozri Spätná montáž opierky dlaní). 5. Riaďte sa pokynmi od krok 5 do krok 7 v časti Spätná montáž pevného disku. 6. Namontujte späť klávesnicu (pozri Spätná montáž klávesnice). 7. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. 1 gombíková batéria 2 konektor systémovej doskySpäť na stranu s obsahom UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahom Chladič procesora Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž chladiča procesora Spätná montáž chladiča procesora Demontáž chladiča procesora 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Demontujte systémovú dosku (pozri Demontáž systémovej dosky). 3. Odpojte kábel ventilátora od systémovej dosky.  4. Postupne uvoľnite štyri skrutky so zapustenou hlavou, ktoré upevňujú chladič procesora k systémovej doske (označené vedľa skrutiek so zapustenou hlavou). 5. Demontujte chladič procesora zo systémovej dosky.  Spätná montáž chladiča procesora 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Zarovnajte štyri skrutky so zapustenou hlavou na chladiči procesora s otvormi na skrutky na systémovej doske a postupne ich utiahnite (označené  vedľa skrutiek so zapustenou hlavou). 3. Prípojku ventilátora pripojte k zásuvke na systémovej doske.  4. Namontujte späť systémovú dosku (pozri Spätná montáž systémovej dosky). VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  VAROVANIE: Ak z počítača vyberiete chladič procesora, keď je chladič horúci, nedotýkajte sa kovového puzdra chladiča procesora. UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. 1 kábel ventilátora 2 skrutky so zapustenou hlavou (4) 3 chladič procesora POZNÁMKA: Pôvodnú tepelnú podložku možno použiť, ak sa budú pôvodný procesor a chladič opätovne inštalovať spolu. Ak vymieňate buď procesor, alebo chladič, použite tepelnú podložku, ktorá je dodaná v súprave, čím dosiahnete tepelnú vodivosť. POZNÁMKA: Tento postup predpokladá, že už ste vybrali chladič procesora a ste pripravený ho vymeniť. UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahomSpäť na stranu s obsahom Displej Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Zostava displeja Rám displeja  Panel displeja Konzoly panela displeja Zostava displeja Demontáž zostavy displeja 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Demontujte klávesnicu (pozri Demontáž klávesnice). 4. Riaďte sa pokynmi od krok 4 do krok 6 v časti Demontáž pevného disku. 5. Demontujte opierku dlaní (pozri Demontáž opierky dlaní). 6. Odpojte káble antény karty Mini-Card z karty Mini-Card. 7. Poznačte si smerovanie káblov a opatrne vytiahnite káble antény karty Mini- Card z vodiacich úchytiek.  8. Odpojte kábel displeja od konektora na systémovej doske.  9. Vyberte dve skrutky (jedna na každej strane), ktoré upevňujú zostavu displeja k základni počítača. 10. Nadvihnite a vyberte zostavu displeja zo základne počítača. VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. 1 konektor kábla displeja 2 anténne káble karty Mini-CardSpätná montáž zostavy displeja 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vložte zostavu displeja na svoje miesto a zaskrutkujte späť dve skrutky (jednu na každej strane), ktoré upevňujú zostavu displeja k základni počítača. 3. Pripojte kábel displeja ku konektoru systémovej dosky.  4. Anténne káble karty Mini-Card preveďte cez vodiace úchytky na základni počítača. 5. Pripojte anténne káble karty Mini-Card ku karte Mini-card. 6. Namontujte späť opierku dlaní (pozri Spätná montáž opierky dlaní). 7. Riaďte sa pokynmi od krok 5 do krok 7 v časti Spätná montáž pevného disku. 8. Namontujte späť klávesnicu (pozri Spätná montáž klávesnice). 9. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). Rám displeja  Demontáž rámu displeja 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Demontujte zostavu displeja (pozri Demontáž zostavy displeja). 3. Vyberte dve gumené podložky, ktoré zakrývajú skrutky rámu displeja.  4. Odskrutkujte dve skrutky, ktoré zaisťujú rám displeja na zadnom kryte displeja.  5. Prstami opatrne vypáčte vnútorné okraje rámu displeja, aby ste ho mohli vybrať zo zadného krytu displeja.  1 zostava displeja 2 skrutky (2) UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. UPOZORNENIE: Rám displeja je veľmi krehký. Pri jeho odstraňovaní buďte opatrní, aby ste predišli poškodeniu rámu. Spätná montáž rámu displeja 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Zarovnajte rám displeja nad zadný kryt displeja a zľahka ho zatlačte na miesto. 3. Zaskrutkujte späť dve skrutky, ktoré zaisťujú rám displeja na zadnom kryte displeja.  4. Založte dve gumené podložky na skrutky rámu displeja.  5. Namontujte späť zostavu displeja (pozri Spätná montáž zostavy displeja). Panel displeja Demontáž panela displeja 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Demontujte zostavu displeja (pozri Demontáž zostavy displeja). 3. Demontujte rám displeja (pozri Demontáž rámu displeja). 4. Vyberte štyri skrutky, ktorými je panel displeja pripevnený ku zadnému krytu displeja.  5. Odpojte kábel kamery od konektora na module kamery.  1 gumené podložky (2) 2 skrutky (2) 3 rám displeja UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. 6. Vyberte panel displeja zo zadného krytu displeja.  7. Panel displeja prevráťte a položte ho na čistý povrch.  8. Odlepte pásku z kábla displeja a nadvihnutím ho vyberte zo zadnej časti panela displeja. 9. Nadvihnite pásku, ktorá zaisťuje kábel displeja na konektore kábla displeja a odpojte kábel displeja.  Spätná montáž panela displeja 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Pripojte kábel displeja ku konektoru kábla displeja a zaistite ho páskou.  3. Umiestnite kábel displeja na zadnú stranu panela displeja a zaistite ho páskou.  4. Panel displeja prevráťte a položte ho na zadný kryt displeja.  5. Pripojte kábel kamery ku konektoru na module kamery.  6. Zaskrutkujte späť štyri skrutky, ktorými je panel displeja pripevnený ku zadnému krytu displeja.  1 konektor kábla kamery 2 panel displeja 3 skrutky (4) 1 zadná strana panela displeja 2 kábel displeja 3 konektor kábla displeja 4 páska7. Namontujte späť rám displeja (pozri Spätná montáž rámu displeja). 8. Namontujte späť zostavu displeja (pozri Spätná montáž zostavy displeja). Konzoly panela displeja Demontáž konzol panela displeja 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Demontujte zostavu displeja (pozri Demontáž zostavy displeja). 3. Demontujte rám displeja (pozri Demontáž rámu displeja). 4. Demontujte panel displeja (pozri Demontáž panela displeja). 5. Jemne odstráňte hliníkovú fóliu, ktorá pokrýva skrutky konzol panela displeja.  6. Odskrutkujte štyri skrutky, ktoré zaisťujú konzoly panela displeja k zadnému krytu displeja.  7. Vyberte konzoly panela displeja zo zadného krytu displeja.  Spätná montáž konzol panela displeja 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Položte konzoly panela displeja na zadný kryt displeja.  3. Zaskrutkujte späť štyri skrutky, ktoré zaisťujú konzoly panela displeja k zadnému krytu displeja.  4. Cez skrutky konzoly panela displeja nalepte hliníkovú fóliu.  5. Namontujte späť panel displeja (pozri Spätná montáž panela displeja). 6. Namontujte späť rám displeja (pozri Spätná montáž rámu displeja). 7. Namontujte späť zostavu displeja (pozri Spätná montáž zostavy displeja). UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. 1 konzoly panela displeja (2) 2 hliníková fólia 3 skrutky (4)Späť na stranu s obsahom UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahom  Pevný disk  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž pevného disku  Spätná montáž pevného disku  Demontáž pevného disku  1. Dodržujte postupy uvedené v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Demontujte klávesnicu (pozri Demontáž klávesnice). 4. Odskrutkujte dve skrutky, ktoré upevňujú zostavu pevného disku k základni počítača. 5. Pomocou ťahacieho jazýčka posuňte zostavu pevného disku do strany, aby ste ju mohli odpojiť od konektora na systémovej doske.  6. Vydvihnite zostavu pevného disku von zo základne počítača. 7. Odskrutkujte štyri skrutky, ktoré upevňujú konzolu pevného disku k pevnému disku.  8. Vyberte konzolu pevného disku z pevného disku.  VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  VAROVANIE: Ak z počítača vyberiete pevný disk, keď je horúci, nedotýkajte sa kovového krytu pevného disku.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Poškodenie v dôsledku servisu, ktorý nie je oprávnený spoločnosťou Dell, nespadá pod ustanovenia záruky.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Skôr, ako odpojíte pevný disk, vypnite počítač (pozri Vypnutie počítača), aby ste zabránili strate údajov. Neodpájajte pevný disk,  ak je počítač zapnutý alebo je v režime spánku.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. UPOZORNENIE: Pevné disky sú mimoriadne krehké. Počas manipulácie s pevným diskom buďte opatrní.  POZNÁMKA: Spoločnosť Dell neručí za kompatibilitu, ani neposkytuje podporu pre pevné disky získané z iných zdrojov, než od spoločnosti Dell. POZNÁMKA: Ak inštalujete pevný disk z iného zdroja ako od spoločnosti Dell, je potrebné, aby ste na nový pevný disk nainštalovali operačný systém,  ovládače a pomôcky.  UPOZORNENIE: Keď pevný disk nie je v počítači, uložte ho do ochranného antistatického obalu (pozri „Ochrana pred elektrostatickým výbojom“  v bezpečnostných pokynoch, ktoré boli dodané s vaším počítačom). 1 skrutky (2) 2 zostava pevného disku 3 ťahací jazýčekSpätná montáž pevného disku  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Nový pevný disk vyberte z obalu. Pôvodný obal odložte pre uchovanie alebo odoslanie pevného disku.  3. Uložte pevný disk do konzoly pevného disku.  4. Zaskrutkujte späť štyri skrutky, ktoré zaisťujú konzolu pevného disku k pevnému disku.  5. Zostavu pevného disku umiestnite do základne počítača. 6. Pomocou ťahacieho jazýčka zasuňte zostavu pevného disku do konektora na systémovej doske.  7. Zaskrutkujte dve skrutky, ktoré upevňujú zostavu pevného disku k základni počítača. 8. Namontujte späť klávesnicu (pozri Spätná montáž klávesnice). 9. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). 10. Podľa potreby nainštalujte do počítača operačný systém. Pozri „Obnova operačného systému“ v Inštalačnej príručke. 11. Podľa potreby nainštalujte do počítača ovládače a pomôcky.  Späť na stranu s obsahom 1 konzola pevného disku 2 pevný disk 3 skrutky (4) UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahom  Stredný kryt  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž stredného krytu  Spätná montáž stredného krytu  Demontáž stredného krytu  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Demontujte klávesnicu (pozri Demontáž klávesnice). 4. Riaďte sa pokynmi od krok 4 do krok 6 v časti Demontáž pevného disku. 5. Demontujte opierku dlaní (pozri Demontáž opierky dlaní). 6. Demontujte zostavu displeja (pozri Demontáž zostavy displeja). 7. Odstráňte dve skrutky, ktoré upevňujú stredný kryt k základni počítača. 8. Prevráťte počítač. 9. Jemne vypáčte stredný kryt a vyberte ho zo základne počítača. VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. Spätná montáž stredného krytu  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Zarovnajte úchytky na strednom kryte s otvormi na základni počítača a zacvaknite stredný kryt na miesto.  3. Prevráťte počítač. 4. Namontujte späť dve skrutky, ktoré upevňujú stredný kryt k základni počítača. 5. Namontujte späť zostavu displeja (pozri Spätná montáž zostavy displeja). 6. Namontujte späť opierku dlaní (pozri Spätná montáž opierky dlaní). 7. Riaďte sa pokynmi od krok 5 do krok 7 v časti Spätná montáž pevného disku. 8. Namontujte späť klávesnicu (pozri Spätná montáž klávesnice). 9. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). Späť na stranu s obsahom 1 stredný kryt UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahom  Klávesnica  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž klávesnice  Spätná montáž klávesnice  Demontáž klávesnice  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Vyberte tri skrutky, ktoré upevňujú klávesnicu k základni počítača. 4. Prevráťte počítač a displej otvorte tak, ako je to len možné.  5. Zasuňte medzi klávesnicu a opierku dlaní plastové páčidlo a páčením a nadvihnutím klávesnice ju vyberte z úchytok na opierke dlaní.  VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. UPOZORNENIE: Klobúčiky klávesov na klávesnici sú krehké, ľahko sa uvoľnia a ich výmena je časovo náročná. Počas odpájania a manipulácie s  klávesnicou buďte opatrní.  UPOZORNENIE: Počas odpájania a manipulácie s klávesnicou buďte mimoriadne opatrní. Inak by mohlo dôjsť k poškriabaniu displeja. 6. Opatrne nadvihnite klávesnicu a úchytky klávesnice vysuňte z otvorov na opierke dlaní.  7. Prevráťte klávesnicu a položte ju na opierku dlaní.  8. Vydvihnite západku konektora a odpojte kábel klávesnice z konektora na systémovej doske.  9. Vyberte klávesnicu z opierky dlaní.  Spätná montáž klávesnice  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Zasuňte kábel klávesnice do konektora na systémovej doske a zatlačením na západku konektora upevnite kábel klávesnice.  3. Zarovnajte úchytky v spodnej časti klávesnice do otvorov na opierke dlaní a spustite klávesnicu na miesto.  4. Jemným zatlačením okolo hrán klávesnice upevnite klávesnicu pod úchytky na opierke dlaní.  5. Zatvorte displej a prevráťte počítač. 6. Znovu namontujte tri skrutky, ktoré upevňujú klávesnicu k základni počítača. 7. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). 1 plastové páčidlo 2 klávesnica 3 opierka dlaní 1 kábel klávesnice 2 západka konektora 3 úchytky klávesnice (5) 4 klávesnicaSpäť na stranu s obsahom UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahom  Pamäťový modul(y)  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž pamäťového modulu  Spätná montáž pamäťového modulu  Pamäť počítača môžete zväčšiť inštaláciou pamäťových modulov na systémovú dosku. Pozrite „Špecifikácie“ v inštalačnej príručke, ktorá bola dodaná s vaším  počítačom alebo na stránke support.dell.com/manuals, kde nájdete informácie o pamäti podporovanej počítačom. Počítač je vybavený dvomi zásuvkami SODIMM, ktoré sú používateľovi dostupné cez spodnú časť počítača. Demontáž pamäťového modulu  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Uvoľnite skrutku so zapustenou hlavou, ktorá upevňuje kryt pamäťového modulu k základni počítača. 4. Vyberte kryt pamäťového modulu zo základne počítača. 5. Na každom konci zásuvky pamäťového modulu prstami opatrne roztiahnite upevňovacie svorky, kým sa pamäťový modul nevysunie.  6. Odpojte pamäťový modul od konektora pamäťového modulu.  VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. POZNÁMKA: Na pamäťové moduly zakúpené od spoločnosti Dell™ sa vzťahuje záruka platná pre váš počítač. 1 úchytky (2) 2 kryt pamäťového modulu 3 skrutka so zapustenou hlavou UPOZORNENIE: Zabráňte poškodeniu konektora pamäťového modulu tým, že nebudete používať žiadne nástroje na roztiahnutie upevňovacích  svoriek pamäťového modulu. Spätná montáž pamäťového modulu  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Zarovnajte drážku na pamäťovom module s úchytkou na konektore pamäťového modulu.  3. Zasuňte pamäťový modul pod uhlom 45 stupňov pevne do konektora a potom ho tlačte smerom nadol, kým nezapadne na miesto. Ak nepočujete kliknutie, odpojte pamäťový modul a znova ho nainštalujte. 4. Zasuňte úchytky na kryte pamäťového modulu do otvorov na základni počítača a zľahka zacvaknite kryt na miesto. 5. Dotiahnite skrutku, ktorá upevňuje kryt pamäťového modulu k základni počítača. 6. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). 7. Pripojte sieťový adaptér do počítača a elektrickej zásuvky.  8. Zapnite počítač. Počas zavádzania počítač rozpozná pamäťové moduly a automaticky aktualizuje informácie o konfigurácii systému. Postup pri potvrdzovaní veľkosti pamäti nainštalovanej v počítači: Kliknite na Štart ® Ovládací panel® Systém a zabezpečenie® Systém. 1 konektor pamäťového modulu 2 upevňovacie svorky (2) 3 pamäťový modul UPOZORNENIE: Ak potrebuje nainštalovať pamäťové moduly do dvoch konektorov, pred inštaláciou pamäťového modulu do horného konektora  nainštalujte modul do dolného konektora.  POZNÁMKA: Ak pamäťový modul nie je správne nainštalovaný, môže sa stať, že sa nezavedie systém počítača. 1 úchytka 2 zárezSpäť na stranu s obsahomSpäť na stranu s obsahom  Bezdrôtová karta(y) Mini-Card Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Vybratie karty Mini-Card Opätovné vloženie karty Mini-Card Ak ste si s počítačom objednali bezdrôtovú kartu Mini-Card, táto je už nainštalovaná. Počítač má jednu zásuvku pre kartu Full Mini-Card a jednu pre karty Half Mini-Card. l Jedna zásuvka pre kartu Full Mini-Card — podporuje mobilnú širokopásmovú sieť, sieť WWAN, GPS alebo modul TV tunera l Jedna zásuvka pre kartu Half Mini-Card — podporuje bezdrôtovú sieť WLAN, kombináciu WLAN/Bluetooth® alebo sieť Worldwide Interoperability for Microwave Access (WiMax). Vybratie karty Mini-Card 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Demontujte klávesnicu (pozri Demontáž klávesnice). 4. Riaďte sa pokynmi od krok 4 do krok 6 v časti Demontáž pevného disku. 5. Demontujte opierku dlaní (pozri Demontáž opierky dlaní). 6. Odpojte anténne káble z karty Mini-Card. 7. Odstráňte skrutku, ktorá upevňuje kartu Mini-Card k systémovej doske.  VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. UPOZORNENIE: Keď nie je karta Mini-Card v počítači, uložte ju do ochranného antistatického obalu (pozri „Ochrana pred elektrostatickým  výbojom“ v bezpečnostných pokynoch, ktoré boli dodané s vaším počítačom). POZNÁMKA: Spoločnosť Dell neručí za kompatibilitu, ani neposkytuje podporu pre karty Mini-Card získané z iných zdrojov, než od spoločnosti Dell. POZNÁMKA: V závislosti od konfigurácie systému pri jeho predaji môžu ma zásuvky kariet Mini-Card už túto kartu nainštalovanú.  POZNÁMKA: Váš počítač dokáže v zásuvke pre kartu Full Mini-Card prijať vždy len jednu kartu WWAN Mini Card alebo kartu TV tunera. 8. Vyberte kartu Mini-Card z konektora na systémovej doske.  Opätovné vloženie karty Mini-Card 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte novú kartu Mini-Card z jej obalu. 3. Konektor karty Mini WLAN. -Card zasuňte do konektora systémovej dosky pod 45- stupňovým uhlom. Napríklad zásuvka pre kartu WLAN je označená štítkom  4. Zatlačte druhý koniec karty Mini-Card do zásuvky na systémovej doske a znovu namontujte skrutku, ktorá upevňuje kartu k systémovej doske.  5. Pripojte príslušné anténne káble ku karte Mini-Card, ktorú inštalujete. V nasledujúcej tabuľke nájdete farebnú schému anténnych káblov pre karty MiniCards podporované vaším počítačom. 6. Nepoužité anténne káble zabezpečte v ochrannom puzdre z mylaru. 7. Namontujte späť opierku dlaní (pozri Spätná montáž opierky dlaní). 8. Riaďte sa pokynmi od krok 5 do krok 7 v časti Spätná montáž pevného disku. 9. Namontujte späť klávesnicu (pozri Spätná montáž klávesnice). 10. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). 11. Podľa potreby nainštalujte do počítača ovládače a pomocné programy.  1 anténne káble (2) 2 skrutka 3 karta Mini-Card UPOZORNENIE: Pri zasúvaní karty na miesto použite pevný a rovnomerný tlak. Ak použijete nadmernú silu, môžete poškodiť konektor. UPOZORNENIE: Konektory sú označené, aby sa zabezpečila správna inštalácia. Ak pocítite odpor, overte konektory na karte a na systémovej  doske a kartu opäť dorovnajte. UPOZORNENIE: Ak sa chcete vyhnúť poškodeniu karty Mini-Card, nikdy káble neukladajte pod kartu.  Konektory na karte Mini-Card Farebná schéma anténnych káblov WWAN (2 anténne káble) Hlavná WWAN (biely trojuholník) Doplnková WWAN (čierny trojuholník) WLAN (2 anténne káble) Hlavná WLAN (biely trojuholník) Doplnková WLAN (čierny trojuholník) TV tuner (1 kábel antény) biely so šedým prúžkom čierny so šedým prúžkom biely čierny čiernySpäť na stranu s obsahom POZNÁMKA: Ak inštalujete bezdrôtovú kartu Mini-Card k z iného zdroja ako od spoločnosti Dell, je potrebné, aby ste nainštalovali vhodné ovládače a pomôcky. Späť na stranu s obsahom  Opierka dlaní  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž opierky dlaní  Spätná montáž opierky dlaní  Demontáž opierky dlaní  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Demontujte klávesnicu (pozri Demontáž klávesnice). 4. Riaďte sa pokynmi od krok 4 do krok 6 v časti Demontáž pevného disku. 5. Zatvorte displej a prevráťte počítač. 6. Použitím plastového páčidla odstráňte dve gumené viečka, ktoré zakrývajú skrutky opierky dlaní na základni počítača. 7. Odskrutkujte štyri skrutky, ktoré upevňujú opierku dlaní k základni počítača. 8. Prevráťte počítač a displej otvorte tak, ako je to len možné.  9. Odstráňte tri skrutky, ktoré upevňujú opierku dlaní k základni počítača. 10. Zdvihnite západku počítača a potiahnite ťahacím jazýčkom, aby ste odpojili kábel dotykového panela a kábel dosky tlačidla napájania od ich konektorov  na systémovej doske.  11. Zasuňte plastové páčidlo medzi základňu počítača a opierku dlaní a vypáčte opierku zo základne počítača. VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. 1 gumené viečka (2) 2 skrutky (4) UPOZORNENIE: Opierku dlaní oddeľujte od základne počítača opatrne, aby sa opierka nepoškodila. Spätná montáž opierky dlaní  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Zarovnajte opierku dlaní so základňou počítača a opatrne ju uložte na miesto. 3. Zasuňte kábel dotykového panelu a kábel dosky tlačidla napájania do konektorov na systémovej doske a zatlačením západky konektora káble zaistite.  4. Namontujte späť tri skrutky, ktoré upevňujú opierku dlaní k základni počítača. 5. Riaďte sa pokynmi od krok 5 do krok 7 v časti Spätná montáž pevného disku. 6. Namontujte späť klávesnicu (pozri Spätná montáž klávesnice). 7. Zatvorte displej a prevráťte počítač. 8. Namontujte späť štyri skrutky, ktoré upevňujú opierku dlaní k základni počítača. 9. Založte späť dve gumené viečka, ktoré zakrývajú skrutky opierky dlaní na základni počítača. 10. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). Späť na stranu s obsahom 1 konektor kábla dosky s tlačidlom napájania 2 skrutky (3) 3 konektor kábla dotykového panelu 4 plastové páčidlo UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahom Doska s tlačidlom napájania  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž dosky s tlačidlom napájania  Spätná montáž dosky s tlačidlom napájania  Demontáž dosky s tlačidlom napájania  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Demontujte klávesnicu (pozri Demontáž klávesnice). 4. Riaďte sa pokynmi od krok 4 do krok 6 v časti Demontáž pevného disku. 5. Demontujte opierku dlaní (pozri Demontáž opierky dlaní). 6. Obráťte opierku dlaní a odstráňte skrutku, ktorá upevňuje dosku s tlačidlom napájania k opierke dlaní.  7. Vyberte dosku s tlačidlom napájania z opierky dlaní.  Spätná montáž dosky s tlačidlom napájania  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Zarovnajte dieru pre skrutku na doske s tlačidlom napájania s dierou na opierke dlaní.  3. Zaskrutkujte späť skrutku, ktorá drží dosku s tlačidlom napájania na opierke dlaní.  4. Namontujte späť opierku dlaní (pozri Spätná montáž opierky dlaní). 5. Riaďte sa pokynmi od krok 5 do krok 7 v časti Spätná montáž pevného disku. VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. 1 doska s tlačidlom napájania  2 skrutka 3 zadná strana opierky dlaní6. Namontujte späť klávesnicu (pozri Spätná montáž klávesnice). 7. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). Späť na stranu s obsahom UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahom Reproduktory Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Vybratie reproduktorov Spätná montáž reproduktorov Vybratie reproduktorov 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Demontujte systémovú dosku (pozri Demontáž systémovej dosky). 3. Odpojte kábel reproduktora od konektora na zvukovej doske.  4. Odstráňte štyri skrutky (dve na každom reproduktore), ktoré pripevňujú reproduktory k základni počítača. 5. Vyberte reproduktory zo základne počítača. Spätná montáž reproduktorov 1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Položte reproduktory na základňu počítača. 3. Zaskrutkujte späť štyri skrutky (dve na každom reproduktore), ktoré pripevňujú reproduktory k základni počítača. 4. Pripojte kábel reproduktora ku konektoru zvukovej dosky.  5. Namontujte späť systémovú dosku (pozri Spätná montáž systémovej dosky). VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. 1 reproduktory (2) 2 skrutky (4) 3 konektor kábla reproduktora UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. Späť na stranu s obsahomSpäť na stranu s obsahom  Systémová doska  Servisná príručka pre Dell™ Inspiron™ 1120  Demontáž systémovej dosky  Spätná montáž systémovej dosky  Demontáž systémovej dosky  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Vyberte batériu (pozri Demontáž batérie). 3. Vyberte pamäťové moduly (pozri Demontáž pamäťového modulu). 4. Demontujte klávesnicu (pozri Demontáž klávesnice). 5. Riaďte sa pokynmi od krok 4 do krok 6 v časti Demontáž pevného disku. 6. Demontujte opierku dlaní (pozri Demontáž opierky dlaní). 7. Demontujte karty Mini-Card (pozri Vybratie karty Mini-Card). 8. Demontujte zostavu displeja (pozri Demontáž zostavy displeja). 9. Demontujte stredný kryt (pozri Demontáž stredného krytu). 10. Odpojte audio kábel od konektorov na systémovej doske a audio doske.  11. Demontujte gombíkovú batériu (pozri Demontáž gombíkovej batérie). 12. Odstráňte skrutku, ktorá upevňuje systémovú dosku k základni počítača. 13. Jemne nadvihnite systémovú dosku a odpojte kábel konektora sieťového adaptéra od systémovej dosky.  14. Úplne vyberte systémovú dosku zo základne počítača. VAROVANIE: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami portálu www.dell.com na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.  UPOZORNENIE: Opravovať počítač môže len oprávnený servisný technik. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené servisom, ktorý nebol  schválený spoločnosťou Dell™.  UPOZORNENIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako  napríklad zásuvky na vašom počítači), aby ste predišli elektrostatickému výboju.  UPOZORNENIE: Aby ste predišli poškodeniu systémovej dosky, vyberte hlavnú batériu (pozri Demontáž batérie) predtým, než začnete pracovať  vnútri počítača. 1 konektor systémovej dosky 2 audio kábel 3 konektor zvukovej dosky 15. Ak vymieňate systémovú dosku, vyberte zostavu ventilátora a chladiča procesora (pozri Demontáž chladiča procesora). Spätná montáž systémovej dosky  1. Postupujte podľa pokynov v časti Skôr než začnete. 2. Ak ste vybrali zostavu ventilátora a chladiča procesora, vložte ju späť. (pozri Spätná montáž chladiča procesora). 3. Zapojte kábel konektora sieťového adaptéra do systémovej dosky.  4. Zarovnajte konektory na systémovej doske s otvormi na základni počítača a na správne umiestnenie systémovej dosky použite zarovnávacie kolíky na  základni počítača. 5. Odstráňte skrutku, ktorá upevňuje systémovú dosku k základni počítača. 6. Namontujte späť gombíkovú batériu (pozri Spätná montáž gombíkovej batérie). 7. Pripojte audio kábel ku konektorom na systémovej doske a zvukovej doske.  8. Namontujte späť stredný kryt (pozri Spätná montáž stredného krytu). 9. Namontujte späť zostavu displeja (pozri Spätná montáž zostavy displeja). 10. Namontujte späť karty Mini-Card (pozri Opätovné vloženie karty Mini- Card). 11. Namontujte späť opierku dlaní (pozri Spätná montáž opierky dlaní). 12. Riaďte sa pokynmi od krok 5 do krok 7 v časti Spätná montáž pevného disku. 13. Namontujte späť klávesnicu (pozri Spätná montáž klávesnice). 14. Namontujte späť pamäťové moduly (pozri Spätná montáž pamäťového modulu). 15. Vložte späť batériu (pozri Spätná montáž batérie). 16. Zapnite počítač. 17. Zadajte servisný štítok:  a. Presvedčte sa, či je sieťový adaptér pripojený a či je hlavná batéria správne nainštalovaná.  1 systémová doska 2 skrutka 3 kábel konektora sieťového adaptéra UPOZORNENIE: Skôr než zapnete počítač, zaskrutkujte späť všetky skrutky a overte, či vo vnútri počítača nezostali žiadne voľné skrutky. V  opačnom prípade sa počítač môže poškodiť. POZNÁMKA: Po výmene systémovej dosky zadajte údaje servisného štítku do nastavenia BIOS náhradnej systémovej dosky. b. Stlačením klávesu  počas režimu POST prejdite do programu pre nastavenie systému.  c. Prejdite na kartu Bezpečnosť a zadajte servisný štítok do poľa Set Service Tag (Nastaviť servisný štítok).  Späť na stranu s obsahom Dell PowerEdge M1000e, M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x, M610, M605, and M600 Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistemaDell PowerEdge M1000e, M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x, M610, M605, and M600 Getting Started With Your System Model BMX01, HHB Series, FHB SeriesNotes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this publication is subject to change without notice. © 2010 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and PowerEdge™ are trademarks of Dell Inc. Citrix™ and XenServer® are either registered trademarks or trademarks of Citrix Systems, Inc. and/ or one or more of its subsidiaries, and may be registered in the United States Patent and Trademark Office and in other countries. Intel® is a registered trademark of Intel Corporation in the U.S. and other countries. Microsoft®, Windows®, and Windows Server® are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Red Hat® and Red Hat Enterprise Linux® are registered trademarks of Red Hat Inc.in the United States and other countries. SUSE® is a registered trademark of Novell, Inc., in the United States and other countries. VMware® is a registered trademark or trademark (the "Marks") of VMware, Inc. in the United States and/or other jurisdictions. Solaris™ is a trademark of Sun Microsystems, Inc. in the United States and other countries. Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. Model BMX01, HHB Series, FHB Series December 2010 P/N YFFT9 Rev. A00 Getting Started With Your System 3 Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. This section describes the steps required to set up your system for the first time. Unpack the System Unpack your system and identify each item. Installing the Rails and System in a Rack Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your enclosure.4 Getting Started With Your System Installing the Blades Beginning at the top, slide the modules into the enclosure from left to right. When the blade is securely installed, the handle returns to the closed position. Connecting the CMC and KVM Modules Connect the serial cable and network cable(s) from the management system to the CMC module. If a second, optional CMC module is installed, connect it as well. Connect the keyboard, mouse, and monitor to the optional iKVM module.Getting Started With Your System 5 Connecting the System to Power Connect the system’s power cables to the system power supplies. CAUTION: To prevent the power cables from being disconnected accidentally, use the plastic clip on each power supply to secure the power cable to the power supply, and use the Velcro strap to secure the cable to the strain-relief bar. Plug the other end of the power cables into a power distribution unit (PDU). CAUTION: Do not plug the power cables directly into a power outlet; you must use a PDU. For optimal system functionality, a minimum of three power supplies are required.6 Getting Started With Your System Turning On the System Press the power button on the enclosure. The power indicator should light. NOTE: Once you have connected the system to the power supplies, there may be a minimal delay before you can turn on your system. Turning On the Blades Press the power button on each blade, or power on the blades using the systems management software.Getting Started With Your System 7 Complete the Operating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system. Supported Operating Systems Operating System M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605 Citrix XenServer 5.5    Citrix XenServer 5.6         Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V Server   Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Standard and Premium Editions   Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64)   Microsoft Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x86) Editions    Microsoft Windows Web Server 2008 (x86) Edition    Microsoft Windows Web Server 2008 (x86) Edition with SP2 8 Getting Started With Your System Microsoft Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x86) Editions with SP2   Microsoft Windows Server 2008 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) Editions   Microsoft Windows Web Server 2008 (x64) Edition    Microsoft Windows Web Server 2008 (x64) Edition with SP2    Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) Editions    Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise Editions  Microsoft Windows Server 2003 Web Edition   Microsoft Windows Server 2003 Standard, Enterprise, and Web Editions with SP1 and later  Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x86) Editions    Operating System M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605Getting Started With Your System 9 Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise (x64) Editions  Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x64) Editions    Microsoft Windows Server 2003 R2 Datacenter (x64) Edition   Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) Editions with SP2  Red Hat Enterprise Linux AS, ES, and WS (version 4.0) Update 5 (x86)   Red Hat Enterprise Linux AS, ES, and WS (version 4.0) Update 5 (x86_64)   Red Hat Enterprise LinuxAS and ES (version 4.7) (x86)   Red Hat Enterprise LinuxAS and ES (version 4.7) (x86_64)   Red Hat Enterprise LinuxAS and ES (version 4.8) (x86)   Operating System M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M60510 Getting Started With Your System Red Hat Enterprise LinuxAS and ES (version 4.8) (x86_64)   Red Hat Enterprise Linux (version 5.0) (x86)    Red Hat Enterprise Linux (version 5.0) (x86_64)   Red Hat Enterprise Linux (version 5.2) (x86)  Red Hat Enterprise Linux (version 5.5) (x86)   Red Hat Enterprise Linux (version 5.5) (x86_64)   Red Hat Enterprise Linux (version 6.0) (x86_64)  SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)   SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) SP3    SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)    Solaris 10 (x86_64)     VMware ESX version 3.0   VMware ESX version 3.0.2 Update 1  VMware ESX version 3.5   Operating System M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605Getting Started With Your System 11 NOTE: For the latest information on supported operating systems for all PowerEdge systems, see dell.com/ossupport. Other Information You May Need WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. • The Configuration Guide provides information on configuring the system enclosure and the blades. • Rack Installation Instructions included with your rack solution describes how to install your system into a rack. • The Hardware Owner’s Manual provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. • Dell systems management application documentation provides information about installing and using the systems management software. NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the updates first because they often supersede information in other documents. VMware ESX version 4.0 Update 1   VMware ESXi version 4.0 Update 1   VMware ESX version 4.0 Update 2  VMware ESXi version 4.0 Update 2  VMware ESX version 4.1 Update 1  VMware ESXi version 4.1 Update 1  —Supported Operating System M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M60512 Getting Started With Your System Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell offers comprehensive hardware training and certification. See dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations. Technical Specifications Blade Specifications Processor Processor type PowerEdge M915 Two or four AMD Opteron 6000 series processors (eight- or twelve-core processors) PowerEdge M910 Two or four Intel Xeon 7000 series processors (up to eight-core processors) PowerEdge M905 Four dual- or quad-core AMD Opteron 8000 series processors PowerEdge M805 Two dual- or quad-core AMD Opteron 2000 series processors PowerEdge M710HD, M710, M610x, M610 One or two dual-, quad-, or six-core Intel Xeon 5000 series processors PowerEdge M605 One or two dual- or quad-core AMD Opteron 2000 series processors PowerEdge M600 One or two dual- or quad-core Intel Xeon processors Memory Architecture PowerEdge M915 1333 MHz DDR3 single-, dual-, or quad-ranked registered LV DIMMs (RDIMMs) PowerEdge M910 DDR3 memory modules, rated for 1066 MHz operation PowerEdge M905, M805, M605 DDR2 memory modules, rated for 677 MHz operationGetting Started With Your System 13 PowerEdge M710HD DDR3 and DDR3L single-, dual-, and quad-rank memory modules, rated for1066 and 1333 MHz PowerEdge M710, M610x, M610, 800, 1066, or 1333 MHz DDR3 single- or dual-ranked registered DIMMs (RDIMMs) or unbuffered DIMMs (UDIMMs) or 800 or 1066 MHz DDR3 quad-ranked registered DIMMs (RDIMMs) or unbuffered DIMMs (UDIMMs) PowerEdge M600 FBD memory modules, rated for 677 MHz operation Memory module sockets PowerEdge M915, M910 32 240-pin sockets PowerEdge M905 24 240-pin sockets PowerEdge M805 16 240-pin sockets PowerEdge M710HD, M710 18 240-pin sockets PowerEdge M610x, M610 12 240-pin sockets PowerEdge M605, M600 Eight 240-pin sockets Memory module capacities PowerEdge M915 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, and 16 GB LV DIMMs PowerEdge M910 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, and 16 GB RDIMMs PowerEdge M905, M805, 1 GB, 2 GB, 4 GB, and 8 GB PowerEdge M710HD 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, and 16 GB RDIMMs and LV DIMMs PowerEdge M710, M610x, M610 2 GB, 4 GB, 8 GB, and 16 GB RDIMMs and LV DIMMs; 1 GB and 2 GB UDIMMs PowerEdge M605, M600 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB, and 8 GB Minimum RAM PowerEdge M915 8 GB PowerEdge M910 4 GB PowerEdge M905 8 GB (Eight 1 GB memory modules) Memory (continued)14 Getting Started With Your System PowerEdge M805 4 GB (Four 1 GB memory modules) PowerEdge M710D 4 GB PowerEdge M710, M610x, M610 One 1 GB memory module (one-processor system) or two 1 GB memory modules (two-processor systems) PowerEdge M605, M600 1 GB (two 512 MB memory modules) Maximum RAM PowerEdge M915 512 GB PowerEdge M910 512 GB PowerEdge M905 192 GB PowerEdge M805 128 GB PowerEdge M710HD 288 GB PowerEdge M710 288 GB (Eighteen 16 GB RDIMMs); 36 GB (Eighteen 2 GB UDIMMs) PowerEdge M610x, M610 192 GB (Twelve 16 GB RDIMMs); 24 GB (Twelve 2 GB UDIMMs) PowerEdge M605, M600 64 GB Drives Hard Drives PowerEdge M915, M910 Up to two 2.5-inch SAS hard drives support through value RAID or performance RAID storage card. or Up to two 2.5-inch SSD hard drives support through value RAID or performance RAID storage card. PowerEdge M905, M805 Up to two 2.5-inch SAS hard drives support through value RAID or performance RAID storage card. PowerEdge M710HD Up to two 2.5-inch SAS hard drives support through PERC H200 embedded storage controller. or Up to two 2.5-inch SSD hard drives support through PERC H200 embedded storage controller. Memory (continued)Getting Started With Your System 15 PowerEdge M710 Up to four 2.5-inch SAS hard drives support through value RAID or performance RAID storage card. PowerEdge M600, M610x, M610 One 2.5-inch SATA hard drive support through nonRAID, value RAID, or performance RAID storage card. or Two 2.5-inch SATA hard drives support through value RAID or performance RAID storage card. or One solid-state disk (SSD) hard drive support through non-RAID storage card. or Up to two SAS hard drives support through value RAID or performance RAID storage card. PowerEdge M605 Up to two SATA hard drives support through value RAID or performance RAID storage card. or Up to two solid-state disk (SSD) hard drives support through non-RAID storage card. or Up to two SAS hard drives support through value RAID or performance RAID storage card. NOTE: For all modular systems, SAS and SATA hard drives cannot be mixed within a blade. NOTE: Hot-plug operation is supported if an optional RAID controller card is installed. Connectors External USB PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710 Three 4-pin, USB 2.0 compliant PowerEdge M710HD, M610x, M610, M605, M600 Two 4-pin, USB 2.0 compliant Drives (continued)16 Getting Started With Your System Internal Internal Secure Digital (SD) module (PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x, M610) Internal Secure Digital (SD) vFlash module (PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x, M610) One optional flash memory card slot with the internal SD module. One optional vFlash memory card slot for use with the iDRAC Enterprise support. USB key (PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x, M610) One internal USB key connector. PCIe Expansion Solution PowerEdge M610x Supports two single-wide or one double-wide full length standard PCIe card. Mezzanine Cards PowerEdge M915, M910 Up to four PCIe Gen 2 x8 mezzanine card slots, supporting dual-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 Fibre Channel, or Infiniband mezzanine cards. PowerEdge M905, M805 Up to four PCIe Gen 1 x8 mezzanine card slots, supporting dual-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 or FC4 Fibre Channel, or 4x DDR Infiniband mezzanine cards. PowerEdge M710HD Up to two PCIe Gen 2 x8 mezzanine card slots, supporting dual-port and quad-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 or FC4 Fibre Channel, or 4x DDR Infiniband mezzanine cards. PowerEdge M710 Up to four PCIe Gen 2 mezzanine card slots (three x8 and one x4 lane width), supporting dual-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 or FC4 Fibre Channel, or 4x DDR Infiniband mezzanine cards. Connectors (continued)Getting Started With Your System 17 PowerEdge M610x, M610 Up to two PCIe Gen 2 x8 mezzanine card slots, supporting dual-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 or FC4 (M610 only) Fibre Channel, or 4x DDR Infiniband mezzanine cards. PowerEdge M605, M600 Up to two PCIe x8 mezzanine card slots, supporting dual-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 or FC4 Fibre Channel, or 4x DDR Infiniband mezzanine cards. Embedded Ethernet Controllers PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710HD, M710 Four Ethernet ports with TOE and iSCSI boot support, provided by two integrated dual-port Broadcom 5709S Ethernet controllers. PowerEdge M610x, M610 Two Ethernet ports with TOE and iSCSI boot support, provided by one integrated dual-port Broadcom 5709S Ethernet controller. PowerEdge M605, M600 Two Ethernet ports with TOE and iSCSI boot support, provided by two integrated Broadcom 5708S controllers. Video Controller PowerEdge M905, M805, M605, M600 ATI RN50 video controller. 32 MB video memory PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x, M610 Matrox G200 video controller. 8 MB video memory Physical PowerEdge M915 Height 38.5 cm (15.2 in) Width 5 cm (2 in) Depth 48.6 cm (19.2 in) Weight (maximum configuration) 12.7 kg (28 lb) Mezzanine Cards (continued)18 Getting Started With Your System PowerEdge M910 Height 38.5 cm (15.2 in) Width 5 cm (2 in) Depth 48.6 cm (19.2 in) Weight (maximum configuration) 13.1 kg (29 lb) PowerEdge M905, M805, M710, M610x Height 38.5 cm (15.2 in) Width 5 cm (2 in) Depth 48.6 cm (19.2 in) Weight (maximum configuration) 11.1 kg (24.5 lb) PowerEdge M710HD Height 18.9 cm (7.4 in) Width 5 cm (2 in) Depth 48.6 cm (19.2 in) Weight (maximum configuration) 7.4 kg (16.3 lb) PowerEdge M605, M600 Height 18.9 cm (7.4 in) Width 5 cm (2 in) Depth 48.6 cm (19.2 in) Weight (maximum configuration) 5.2–6.4 kg (11.5–14.0 lb) Battery NVRAM backup battery CR 2032 3.0-V lithium coin cell Physical (continued)Getting Started With Your System 19 System Enclosure Specifications Physical Height 44.0 cm (17.3 in) Width 44.7 cm (17.6 in) Depth 75.5 cm (29.7 in) Weight (maximum configuration) 178.3 kg (392.2 lb) Weight (empty) 44.6 kg (98.1 lb) Power Supply Module AC/DC power supply (per power supply) Wattage 2360 W and 2700 W Connector IEC C20 Heat dissipation 1205 BTU/hr. maximum Maximum inrush current Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 55 A per power supply for 10 ms or less. System Voltage Requirements 14.4 A, 200–240 VAC, 50/60 Hz Optional Avocent iKVM Module Externally accessible connectors USB Two 4-pin, USB 2.0-compliant connectors for keyboard and mouse support ACI port RJ-45 Video 15-pin VGA20 Getting Started With Your System Chassis Management Controller Module Externally accessible connectors Remote management Two dedicated 10/100/1000 Mb RJ-45 (for integrated Ethernet remote access controller). Gb port connects to the external management network. STK port allows CMCs in adjacent enclosures to be daisy chained. Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible Video 15-pin VGA Battery CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell Enclosure Control Panel Externally accessible connectors USB Two 4-pin, USB 2.0-compliant connectors for keyboard and mouse support Video 15-pin VGA LCD Panel Features Four cursor control keys, one select key, and an LCD screen Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see dell.com/environmental_datasheets. The system is not for use in an office environment. Temperature Operating 10 °C to 35 °C (50 °F to 95 °F) NOTE: Decrease the maximum temperature by 1 °C (1.8 °F) per 300 m (985 ft) above 900 m (2955 ft). Storage –40 °C to 65 °C (–40 °F to 149 °F)Getting Started With Your System 21 I/O Module Specifications For information about the I/O modules and pass-through modules supported on your enclosure, see the Dell PowerEdge M1000e Systems Configuration Guide at support.dell.com/manuals. Relative humidity Operating 20% to 80% (noncondensing) at a maximum wet bulb temperature of 29 °C (84.2 °F) Storage 5% to 95% (noncondensing) at a maximum wet bulb temperature of 38 °C (100.4 °F) Maximum vibration Operating 0.26 Grms at 10 Hz–350 Hz for 15 min Storage 1.54 Grms at 10 Hz–250 Hz for 15 min Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 41 G for up to 2 ms Storage Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms Altitude Operating –15.2 m to 3048 m (–50 ft to 10,000 ft) Storage –15.2 m to 10,600 m (–50 ft to 35,000 ft) Airborne Contaminant Level Class G1 as defined by ISA-S71.04-1985 Environmental (continued)22 Getting Started With Your SystemDell PowerEdge M1000e, M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x, M610, M605, et M600 Guide de mise en route Modèle BMX01, série HHB, série FHBRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, et PowerEdge™sont des marques commerciales de Dell Inc. Citrix™ et XenServer® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. et/ou de l'une ou plusieurs de ses filiales, et peuvent être déposées au Bureau des brevets et marques commerciales des Etats-Unis et dans d'autres pays. Intel® est une marque déposée de Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft®, Windows®, et Windows Server® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. SUSE® est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. VMware® est une marque ou une marque déposée de VMware, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions. Solaris™ est une marque de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle BMX01, série HHB, série FHB Décembre 2010 N/P YFFT9 Rév. A00 Guide de mise en route 25 Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système. Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Installation des rails et du système dans un rack Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre boîtier.26 Guide de mise en route Installation des lames Insérez les modules dans le boîtier en commençant par le haut et en procédant de gauche à droite. Lorsqu'une lame est correctement installée, la poignée revient en position fermée. Connexion des modules CMC et KVM Connectez le câble série et le ou les câbles réseau du système de gestion au module CMC. Si un second module CMC en option est installé, connectezle également. Connectez le clavier, la souris et l'écran au module iKVM en option.Guide de mise en route 27 Branchement du système sur le secteur Branchez les câbles d'alimentation du système aux blocs d'alimentation de celui-ci. PRÉCAUTION : Pour éviter que les câbles d'alimentation ne soient débranchés accidentellement, utilisez le clip en plastique situé sur chaque bloc d'alimentation pour y fixer le câble. Utilisez également la bande Velcro permettant de maintenir le câble sur la barre de retenue. Branchez l'autre extrémité des câbles d'alimentation dans une unité de distribution d'alimentation. PRÉCAUTION : Ne branchez pas les câbles d'alimentation directement sur une prise de courant. Il est impératif d'utiliser une unité de distribution d'alimentation. Pour un fonctionnement optimal du système, utilisez au moins trois blocs d'alimentation.28 Guide de mise en route Mise sous tension du système Appuyez sur le bouton d'alimentation du boîtier. Le voyant d'alimentation doit s'allumer. REMARQUE : Une fois le système connecté aux blocs d'alimentation, un court laps de temps peut s'écouler avant que vous ne puissiez le mettre sous tension. Mise sous tension des lames Mettez chaque lame sous tension en appuyant sur son bouton d'alimentation ou en utilisant le logiciel de gestion des systèmes.Guide de mise en route 29 Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez la documentation connexe fournie avec le système. Pour une première installation du système d'exploitation, consultez la documentation relative à l'installation et à la configuration de votre système d'exploitation. Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément. Systèmes d'exploitation pris en charge Système d'exploitation M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605 Citrix XenServer 5.5    Citrix XenServer 5.6         Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V Server   Microsoft Windows Essential Business Server 2008, éditions Standard et Premium   Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64)   Microsoft Windows Server 2008, éditions Standard et Enterprise (x86)    Microsoft Windows Web Server édition 2008 (x86)    Microsoft Windows Web Server édition 2008 (x86) avec SP2 30 Guide de mise en route Microsoft Windows Server 2008, éditions Standard et Enterprise (x86) avec SP2   Microsoft Windows Server 2008, éditions Standard, Enterprise et Datacenter (x64)   Microsoft Windows Web Server édition 2008 (x64)    Microsoft Windows Web Server édition 2008 (x64) avec SP2    Microsoft Windows Server 2008 R2, éditions Standard, Enterprise et Datacenter (x64)    Microsoft Windows Server 2003, éditions Standard et Enterprise  Microsoft Windows Server 2003, édition Web   Microsoft Windows Server 2003, éditions Standard, Enterprise et Web, avec SP1 et version ultérieure  Microsoft Windows Server 2003 R2, éditions Standard et Enterprise (x86)    Microsoft Windows Server 2003, éditions Standard et Enterprise (x64)  Système d'exploitation M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605Guide de mise en route 31 Microsoft Windows Server 2003 R2, éditions Standard et Enterprise (x64)    Microsoft Windows Server 2003 R2, édition Datacenter (x64)   Microsoft Windows Server 2003 R2, éditions Standard, Enterprise et Datacenter (x64) avec SP2  Red Hat Enterprise Linux AS, ES et WS (version 4.0), mise à jour 5 (x86)   Red Hat Enterprise Linux AS, ES et WS (version 4.0), mise à jour 5 (x86_64)   Red Hat Enterprise LinuxAS et ES (version 4.7) (x86)   Red Hat Enterprise LinuxAS et ES (version 4.7) (x86_64)   Red HatEnterprise Linux AS et ES (version 4.8) (x86)   Red Hat Enterprise LinuxAS et ES (version 4.8) (x86_64)   Red Hat Enterprise Linux (version 5.0) (x86)    Système d'exploitation M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M60532 Guide de mise en route Red Hat Enterprise Linux (version 5.0) (x86_64)   Red Hat Enterprise Linux (version 5.2) (x86)  Red Hat Enterprise Linux (version 5.5) (x86)   Red Hat Enterprise Linux (version 5.5) (x86_64)   Red Hat Enterprise Linux (version 6.0) (x86_64)  SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)   SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) SP3    SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)    Solaris 10 (x86_64)     VMware ESX Version 3.0   VMware ESX version 3.0.2, mise à jour 1  VMware ESX version 3.5   Système d'exploitation M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605Guide de mise en route 33 REMARQUE : Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge pour tous les systèmes PowerEdge, consultez la page à l'adresse dell.com/ossupport. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. • Le Guide de configuration fournit des informations sur la configuration du boîtier du système et des lames. • Les Instructions d'installation du rack, fournies avec le rack, indiquent comment installer le système dans un rack. • Le Manuel du propriétaire du matériel présente les fonctionnalités du système et contient des informations de dépannage ainsi que des instructions d'installation ou de remplacement des composants du système. VMware ESX version 4.0, mise à jour 1   VMware ESXi version 4.0, mise à jour 1   VMware ESX version 4.0, mise à jour 2  VMware ESXi version 4.0, mise à jour 2  VMware ESX version 4.1, mise à jour 1  VMware ESXi version 4.1, mise à jour 1  —Pris en charge Système d'exploitation M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M60534 Guide de mise en route • La documentation relative aux applications de gestion des systèmes Dell fournit des informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. Obtention d'une assistance technique Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne fonctionne pas comme prévu, voir le Manuel du propriétaire du matériel. Dell offre une formation complète avec certification sur le matériel. Consultez la page dell.com/training pour de plus amples informations. Ce service n'est disponible que dans certains pays. Caractéristiques techniques Spécifications des lames Processeur Type de processeur PowerEdge M915 Deux ou quatre processeurs AMD Opteron série 6000 (à huit ou douze cœurs) PowerEdge M910 Deux ou quatre processeurs Intel Xeon série 7000 (jusqu'à 8 cœurs) PowerEdge M905 Quatre processeurs AMD Opteron série 8000 doublecœur ou quadruple- cœur PowerEdge M805 Deux processeurs AMD Opteron série 2000 doublecœur ou quadruple-cœur PowerEdge M710HD, M710, M610x, M610 Un ou deux processeurs Intel Xeon série 5000, à deux, quatre ou six cœurs PowerEdge M605 Un ou deux processeurs AMD Opteron série 2000 double-cœur ou quadruple-cœur PowerEdge M600 Un ou deux processeurs Intel Xeon double-cœur ou quadruple-cœurGuide de mise en route 35 Mémoire Architecture PowerEdge M915 DIMM enregistrées (RDIMM) VL, de type DDR3 à simple, double ou quadruple rangée cadencées à 1333 MHz PowerEdge M910 Barrettes de mémoire DDR3, cadencées à 1066 MHz PowerEdge M905, M805, M605 Barrettes de mémoire DDR2, cadencées à 677 MHz PowerEdge M710HD Barrettes de mémoire DDR3 et DDR3L à simple, double et quadruple rangée, cadencées à 1066 et 1333 MHz PowerEdge M710 M610x, M610, DIMM enregistrées (RDIMM) ou DIMM sans tampon (UDIMM), de type DDR3 à simple ou double rangée cadencées à 800, 1066 ou 1333 MHz ou DIMM enregistrées (RDIMM) ou DIMM sans tampon (UDIMM), de type DDR3 à quadruple rangée cadencées à 800 ou 1066 MHz PowerEdge M600 Barrettes de mémoire FBD, cadencées à 677 MHz Connecteurs de barrettes de mémoire PowerEdge M915, M910 32 connecteurs à 240 broches PowerEdge M905 24 connecteurs à 240 broches PowerEdge M805 16 connecteurs à 240 broches PowerEdge M710HD, M710 18 connecteurs à 240 broches PowerEdge M610x, M610 12 connecteurs à 240 broches PowerEdge M605, M600 8 connecteurs à 240 broches Capacité des barrettes de mémoire PowerEdge M915 DIMM LV de 1 Go, 2 Go, 4 Go, 8 Go, et 16 Go PowerEdge M910 RDIMM de 1 Go, 2 Go, 4 Go, 8 Go et 16 Go PowerEdge M905, M805 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go36 Guide de mise en route PowerEdge M710HD 1 Go, 2 Go, 4 Go, 8 Go et 16 Go RDIMM et DIMM LV PowerEdge M710, M610x, M610 RDIMM et DIMM LV de 2 Go, 4 Go, 8 Go et 16 Go ; UDIMM de 1 Go et 2 Go PowerEdge M605, M600 512 Mo, 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go RAM minimale PowerEdge M915 8 Go PowerEdge M910 4 Go PowerEdge M905 8 Go (huit barrettes de mémoire de 1 Go) PowerEdge M805 4 Go (quatre barrettes de mémoire de 1 Go) PowerEdge M710D 4 Go PowerEdge M710, M610x, M610 Une barrette de mémoire de 1 Go (systèmes à processeur unique) ou deux barrettes de mémoire de 1 Go (systèmes à processeurs doubles) PowerEdge M605, M600 1 Go (deux barrettes de mémoire de 512 Mo) RAM maximale PowerEdge M915 512 Go PowerEdge M910 512 Go PowerEdge M905 192 Go PowerEdge M805 128 Go PowerEdge M710HD 288 Go PowerEdge M710 288 Go (18 RDIMM de 16 Go) ; 36 Go (18 UDIMM de 2 Go) PowerEdge M610x M610 192 Go (douze RDIMM de 16 Go) ; 24 Go (douze UDIMM de 2 Go) PowerEdge M605, M600 64 Go Mémoire (suite)Guide de mise en route 37 Lecteurs Disques Durs PowerEdge M915, M910 Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS 2,5 pouces via un adaptateur de stockage RAID de valeur ou haute performance. ou Prise en charge d'un ou de deux disques durs SSD 2,5 pouces via un adaptateur de stockage RAID de valeur ou haute performance. PowerEdge M905, M805 Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS 2,5 pouces via un adaptateur de stockage RAID de valeur ou haute performance. PowerEdge M710HD Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS 2,5 pouces via un contrôleur de stockage intégré PERC H200. ou Prise en charge d'un ou de deux disques durs SSD 2,5 pouces via un contrôleur de stockage intégré PERC H200. PowerEdge M710 Prise en charge d'un à quatre disques durs SAS 2,5 pouces via un adaptateur de stockage RAID de valeur ou haute performance. PowerEdge M600, M610x, M610 Prise en charge d'un disque dur SATA 2,5 pouces via un adaptateur de stockage non-RAID, RAID de valeur ou RAID haute performance. ou Prise en charge de deux disques durs SATA 2,5 pouces via un adaptateur de stockage RAID de valeur ou haute performance. ou Prise en charge d'un disque dur SSD via un adaptateur de stockage non-RAID. ou Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS via un adaptateur de stockage RAID de valeur ou haute performance.38 Guide de mise en route PowerEdge M605 Prise en charge d'un ou de deux disques durs SATA via un adaptateur de stockage RAID de valeur ou haute performance. ou Prise en charge d'un ou de deux disques durs SSD via un adaptateur de stockage non-RAID. ou Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS via un adaptateur de stockage RAID de valeur ou haute performance. REMARQUE : Dans tous les systèmes modulaires, il n'est pas possible de combiner des disques durs SAS et SATA au sein d'une même lame. REMARQUE : L'ajout et le retrait à chaud des disques sont pris en charge si une carte de contrôleur RAID en option est installée. Connecteurs Externe USB PowerEdge M910, M905, M805, M710 Trois connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 PowerEdge M710HD, M610x, M610, M605, M600 Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Lecteurs (suite)Guide de mise en route 39 Interne Module Secure Digital (SD) interne (PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x, M610) Module Secure Digital (SD) VFlash interne (PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x, M610) Un logement pour carte mémoire flash, en option, avec le module interne SD. Un logement pour carte mémoire VFlash, en option, pour une utilisation avec iDRAC Enterprise. Clé USB (PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x, M610) Un connecteur interne pour clé USB. Solution d'extension PCIe PowerEdge M610x Prend en charge deux cartes à largeur simple ou une carte à double largeur PCIe standard pleine longueur. Cartes mezzanine PowerEdge M915, M910 Jusqu'à quatre logements de carte mezzanine PCIe x8 2ème génération, prenant en charge des cartes mezzanine à double port Ethernet Gigabit, Ethernet 10 Gigabits, Fibre Channel FC8 ou Infiniband. PowerEdge M905, M805 Jusqu'à quatre logements de carte mezzanine PCIe x8 1ère génération, prenant en charge des cartes mezzanine à double port Ethernet Gigabit, Ethernet 10 Gigabits, Fibre Channel FC8 ou FC4 ou Infiniband DDR 4x. PowerEdge M710HD Jusqu'à deux logements de carte mezzanine PCIe x8 2ème génération, prenant en charge des cartes mezzanine à double et quadruple port Ethernet Gigabit, Ethernet 10 Gigabits, Fibre Channel FC8 ou FC4 ou Infiniband DDR 4x. Connecteurs (suite)40 Guide de mise en route PowerEdge M710 Jusqu'à quatre logements de carte mezzanine PCIe 2ème génération (trois emplacements x8 et un emplacement x4), prenant en charge des cartes mezzanine à double port Ethernet Gigabit, Ethernet 10 Gigabits, Fibre Channel FC8 ou FC4 ou Infiniband DDR 4x. PowerEdge M610x, M610 Jusqu'à deux logements de carte mezzanine PCIe x8 2ème génération, prenant en charge des cartes mezzanine à double port Ethernet Gigabit, Ethernet 10 Gigabits, Fibre Channel FC8 ou FC4 (M610 uniquement) ou Infiniband DDR 4x. PowerEdge M605, M600 Jusqu'à deux logements de carte mezzanine PCIe x8, prenant en charge des cartes mezzanine à double port Ethernet Gigabit, Ethernet 10 Gigabits, Fibre Channel FC8 ou FC4 ou Infiniband DDR 4x. Contrôleurs Ethernet intégrés PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710HD, M710 Quatre ports Ethernet avec prise en charge d'amorçage TOE et iSCSI, assurée par deux contrôleurs intégrés Ethernet Broadcom 5709S à double port. PowerEdge M610x, M610 Deux ports Ethernet avec prise en charge d'amorçage TOE et iSCSI, assurée par un contrôleur intégré Ethernet Broadcom 5709S à double port. PowerEdge M605, M600 Deux ports Ethernet avec prise en charge d'amorçage TOE et iSCSI, assurée par deux contrôleurs intégrés Broadcom 5708S. Contrôleur vidéo PowerEdge M905, M805, M605, M600 Contrôleur vidéo ATI RN50. Mémoire vidéo de 32 Mo PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x, M610 Contrôleur vidéo Matrox G200. Mémoire vidéo de 8 Mo Cartes mezzanine (suite)Guide de mise en route 41 Caractéristiques physiques PowerEdge M915 Hauteur 38.5 cm (15.2 pouces) Largeur 5 cm (2 pouces) Profondeur 48,6 cm (19,2 pouces) Poids (configuration maximale) 12,7 kg (28 livres) PowerEdge M910 Hauteur 38.5 cm (15.2 pouces) Largeur 5 cm (2 pouces) Profondeur 48,6 cm (19,2 pouces) Poids (configuration maximale) 13,1 kg (29 livres) PowerEdge M905, M805, M710, M610x Hauteur 38.5 cm (15.2 pouces) Largeur 5 cm (2 pouces) Profondeur 48,6 cm (19,2 pouces) Poids (configuration maximale) 11,1 kg (24,5 livres) PowerEdge M710HD Hauteur 18,9 cm (7,4 pouces) Largeur 5 cm (2 pouces) Profondeur 48,6 cm (19,2 pouces) Poids (configuration maximale) 7,4 kg (16,3 livres) PowerEdge M605, M600 Hauteur 18,9 cm (7,4 pouces) Largeur 5 cm (2 pouces) Profondeur 48,6 cm (19,2 pouces) Poids (configuration maximale) 5,2–6,4 kg (11,5-14 livres)42 Guide de mise en route Spécifications du boîtier Pile Batterie de sauvegarde NVRAM Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V) Caractéristiques physiques Hauteur 44 cm (17,3 pouces) Largeur 44,7 cm (17,6 pouces) Profondeur 75,5 cm (29,7 pouces) Poids (configuration maximale) 178,3 kg (392,2 livres) Poids (vide) 44,6 kg (98,1 livres) Bloc d'alimentation Bloc d'alimentation en CA/CC (selon la tension en vigueur) Puissance 2360 W et 2700 W Connecteur IEC C20 Dissipation thermique 1205 BTU/h. maximum Appel de courant maximal Dans des conditions de ligne normales et dans les limites de la température ambiante de fonctionnement du système, le courant d'appel peut atteindre 55 A par bloc d'alimentation pendant un maximum de 10 ms. Tension requise pour le système 14,4 A, 200–240 VCA, 50/60 Hz Module Avocent iKVM en option Connecteurs accessibles de l'extérieur USB Deux connecteurs compatibles USB 2.0 à 4 broches pour le branchement d'un clavier et d'une souris Port ACI RJ-45 Vidéo VGA à 15 brochesGuide de mise en route 43 Module CMC (Contrôleur de gestion de châssis) Connecteurs accessibles de l'extérieur Gestion à distance Deux connecteurs RJ-45 10/100/1000 Mo dédiés (pour le contrôleur d'accès à distance Ethernet intégré). Le port Gb est utilisé pour la connexion au réseau de gestion externe. Le port STK permet de relier en série des contrôleurs CMC installés dans des boîtiers adjacents. Série Un connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 Vidéo Un connecteur VGA à 15 broches Pile Pile bouton au lithium-ion CR 2032 (3 V) Panneau de commande du boîtier Connecteurs accessibles de l'extérieur USB Deux connecteurs compatibles USB 2.0 à 4 broches pour le branchement d'un clavier et d'une souris Vidéo Un connecteur VGA à 15 broches Écran LCD Fonctionnalités Quatre touches de commande du curseur, une touche de sélection, et un écran LCD Conditions environnementales REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures environnementales liées à différentes configurations spécifiques, consultez la page à l'adresse dell.com/environmental_datasheets. Le système n'est pas conçu pour être utilisé dans un bureau. Température En fonctionnement de 10°C à 35°C (de 50°F à 95°F) REMARQUE : Au dessus de 900 m (2955 pieds),réduisez la température maximale de 1°C (1.8°F) par 300 m (985 pieds). Stockage de -40°C à 65°C (de -40°F à 149°F) 44 Guide de mise en route Spécifications des modules d'E/S Pour plus d'informations sur les modules d'E/S et les modules de passerelle pris en charge sur votre boîtier, consultez le guide Dell PowerEdge M1000e Systems Configuration Guide (Guide de configuration des systèmes Dell PowerEdge M1000e), à l'adresse support.dell.com/manuals. Humidité relative En fonctionnement 20% à 80% (sans condensation) à une température de condensation maximale de 29 °C (84,2°F) Stockage 5% à 95% (sans condensation) à une température de condensation maximale de 38°C (100,4°F) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms avec un balayage de 10 à 350 Hz pendant 15 mn Stockage 1,54 Grms avec un balayage de 10 à 250 Hz pendant 15 mn Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 41 G pendant un maximum de 2 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté du système) Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Altitude En fonctionnement de –15,2 m à 3 048 m (de -50 pieds à 10 000 pieds) Stockage de –15,2 m à 10 600 m (de -50 pieds à 35 000 pieds) Niveau des contaminants en suspension dans l'air Classe G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 Conditions environnementales (suite)Dell PowerEdge M1000e, M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x, M610, M605 e M600 Primeiros passos com o sistema Modelo BMX01, série HHB, série FHBNotas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados se as instruções não forem seguidas. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo de risco de vida. ____________________ As informações contidas nesta publicação estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2010 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Qualquer forma de reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc. é expressamente proibida. Marcas comerciais usadas neste texto: Dell™, o logotipo da DELL e PowerEdge™ são marcas comerciais da Dell Inc. Citrix™ e XenServer® são marcas registradas ou marcas comerciais da Citrix Systems, Inc. e/ou de uma ou mais de suas subsidiárias e podem estar registradas no Órgão de Patentes e Marcas Comerciais dos Estados Unidos e em outros países. Intel® é marca comercial registrada da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países. Microsoft®, Windows® e Windows Server® são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Red Hat® e Red Hat Enterprise Linux® são marcas registradas da Red Hat, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países. SUSE® é marca registrada da Novell, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. VMware® é marca comercial ou marca registrada (as “Marcas”) da VMware, Inc. nos Estados Unidos e/ou outras jurisdições. Solaris™ é marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados nesta publicação como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade. Modelo BMX01, série HHB, série FHB Dezembro de 2010 N/P YFFT9 Rev. A00 Primeiros passos com o sistema 47 Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar o procedimento abaixo, siga as instruções de segurança fornecidas com o sistema. Esta seção descreve as etapas necessárias para a configuração do sistema pela primeira vez. Remover o sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item. Como instalar os trilhos e o sistema no rack Monte os trilhos e instale o sistema no rack seguindo as instruções de segurança e as instruções de instalação do rack fornecidas com o sistema.48 Primeiros passos com o sistema Como instalar as lâminas Deslize os módulos da caixa da esquerda para a direita, começando da parte superior. Quando a lâmina estiver instalada com segurança, a alça retorna para a posição fechada. Como conectar os módulos CMC e KVM Conecte os cabos serial e de rede do sistema de gerenciamento ao módulo CMC. Se um segundo módulo CMC opcional estiver instalado, conecte-o também. Conecte o teclado, o mouse e o monitor ao módulo iKVM opcional.Primeiros passos com o sistema 49 Como conectar o sistema à energia Conecte os cabos de alimentação do sistema às fontes de alimentação. AVISO: Para evitar que os cabos de alimentação se desconectem acidentalmente, use o clipe plástico de cada fonte de alimentação para prender o cabo à fonte e a tira de velcro para prender o cabo à barra de alívio de tensão. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a unidade de distribuição de energia (PDU). AVISO: Não conecte os cabos de alimentação diretamente em uma tomada elétrica; você deve usar uma PDU. Para a funcionalidade ideal do sistema, é necessário um mínimo de três fontes de alimentação.50 Primeiros passos com o sistema Como ligar o sistema Pressione o botão liga/desliga da caixa. A luz indicadora de energia deverá se acender. NOTA: Assim que você tiver conectado o sistema às fontes de alimentação, poderá haver uma demora mínima até que você possa ligar o sistema. Como ligar as lâminas Pressione o botão liga/desliga de cada lâmina ou ligue as lâminas através do software de gerenciamento de sistemas.Primeiros passos com o sistema 51 Concluir a configuração do sistema operacional Se você tiver adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a documentação do sistema operacional fornecida. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte a documentação de instalação e configuração do sistema operacional. Certifique-se de que o sistema operacional esteja instalado antes de instalar qualquer hardware ou software que não tenha sido adquirido com o sistema. Sistemas operacionais compatíveis Sistema operacional M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605 Citrix XenServer 5.5    Citrix XenServer 5.6         Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V Server   Microsoft Windows Essential Business Server 2008, edições Standard e Premium   Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64)   Microsoft Windows Server 2008, edições Standard e Enterprise (x86)    Microsoft Windows edição Web Server 2008(x86)    Microsoft Windows edição Web Server 2008 (x86) com SP2  Microsoft Windows Server 2008, edições Standard e Enterprise (x86) com SP2  52 Primeiros passos com o sistema Microsoft Windows Server 2008, edições Standard, Enterprise e Datacenter (x64)   Microsoft Windows edição Web Server 2008 (x64)    Microsoft Windows edição Web Server 2008 (x64) com SP2    Microsoft Windows Server 2008 R2, edições Standard, Enterprise e Datacenter (x64)    Microsoft Windows Server 2003, edições Standard e Enterprise  Microsoft Windows Server 2003, edição Web   Microsoft Windows Server 2003, edições Standard Enterprise e Web com SP1 e posterior  Microsoft Windows Server 2003 R2, edições Standard e Enterprise (x86)    Microsoft Windows Server 2003, edições Standard e Enterprise (x64)  Sistema operacional M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605Primeiros passos com o sistema 53 Microsoft Windows Server 2003 R2, edições Standard e Enterprise (x64)    Microsoft Windows Server 2003 R2, edição Datacenter (x64)   Microsoft Windows Server 2003 R2, edições Standard, Enterprise e Datacenter (x64) com SP2  Red Hat Enterprise Linux AS, ES e WS (versão 4.0) Atualização 5 (x86)   Red Hat Enterprise Linux AS, ES e WS (versão 4.0) Atualização 5 (x86_64)   Red Hat Enterprise LinuxAS e ES (versão 4.7) (x86)   Red Hat Enterprise LinuxAS e ES (versão 4.7) (x86_64)   Red HatEnterprise Linux AS e ES (versão 4.8) (x86)   Red HatEnterprise Linux AS e ES (versão 4.8) (x86_64)   Sistema operacional M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M60554 Primeiros passos com o sistema Red Hat Enterprise Linux(versão 5) (x86)    Red Hat Enterprise Linux (versão 5.0) (x86_64)   Red Hat Enterprise Linux (versão 5.2) (x86)  Red Hat Enterprise Linux (versão 5.5) (x86)   Red Hat Enterprise Linux (versão 5.5) (x86_64)   Red Hat Enterprise Linux (versão 6.0) (x86_64)  SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64).   SUSE Linux Enterprise Server 10 SP3 (x86_64)    SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)    Solaris 10 (x86_64)     VMware ESX versão 3.0   VMware ESX versão 3.0.2 Atualização 1  VMware ESX versão 3.5   Sistema operacional M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605Primeiros passos com o sistema 55 NOTA: Para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operacionais compatíveis com todos os sistemas PowerEdge, consulte o site dell.com/ossupport. Outras informações úteis ADVERTÊNCIA: Antes de executar o procedimento abaixo, siga as instruções de segurança fornecidas com o sistema. • O Configuration Guide (Guia de configuração) fornece informações sobre como configurar a caixa e as lâminas do sistema. • As instruções para instalação em rack incluídas com o rack descrevem como instalar o sistema em racks. • O manual do proprietário de hardware fornece informações sobre os recursos do sistema e descreve como solucionar problemas do sistema e instalar ou trocar componentes. VMware ESX versão 4.0, atualização 1   VMware ESXi, versão 4.0, atualização 1   VMware ESX versão 4.0, atualização 2  VMware ESXi, versão 4.0, atualização 2  VMware ESX versão 4.1, atualização 1  VMware ESXi, versão 4.1, atualização 1   — compatível Sistema operacional M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M60556 Primeiros passos com o sistema • A documentação do aplicativo de gerenciamento de sistemas Dell fornece informações sobre como instalar e usar o software de gerenciamento de sistemas. NOTA: Sempre verifique se há atualizações disponíveis no site support.dell.com/manuals (em inglês) e leia primeiro as atualizações, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos. Obter assistência técnica Se você não entender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresentar o desempenho esperado, consulte o manual do proprietário de hardware. A Dell oferece treinamento e certificação abrangentes de hardware. Para obter mais informações, consulte dell.com/training. Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais. Especificações técnicas Especificações da lâmina Processador Tipo de processador PowerEdge M915 Dois ou quatro processadores AMD Opteron série 6000 (processadores de oito ou doze núcleos) PowerEdge M910 Dois ou quatro processadores Intel Xeon série 7000 (processadores com até oito núcleos) PowerEdge M905 Quatro processadores de dois ou quatro núcleos AMD Opteron série 8000 PowerEdge M805 Dois processadores de dois ou quatro núcleos AMD Opteron Série 2000 PowerEdge M710HD, M710, M610x, M610 Um ou dois processadores de dois, quatro ou seis núcleos Intel Xeon série 5000 PowerEdge M605 Um ou dois processadores de dois ou quatro núcleos AMD Opteron Série 2000 PowerEdge M600 Um ou dois processadores de dois ou quatro núcleos Intel XeonPrimeiros passos com o sistema 57 Memória Arquitetura PowerEdge M915 LV DIMMs (RDIMMs) registrados, com single-rank, dual-rank ou quad-rank de 1333 MHz PowerEdge M910 Módulos de memória DDR3, ajustados para a operação de 1066 MHz PowerEdge M905, M805, M605 Módulos de memória DDR2, ajustados para a operação de 677 MHz PowerEdge M710HD Módulos de memória DDR3 e DDR3L com singlerank, dual-rank e quad-rank, ajustados para 1066 e 1333-MHz PowerEdge M710, M610x, M610, DIMMs (UDIMMs) sem buffer ou DIMMs (RDIMMs) registrados, com single-rank ou dual-rank DDR3 de 800, 1066 ou 1333 MHz ou DIMMs (UDIMMs) sem buffer ou DIMMs (RDIMMs) registrados com quad-rank DDR3 de 800 ou 1066 MHz PowerEdge M600 Módulos de memória FBD ajustados para operação em 677 MHz Soquetes de módulos de memória PowerEdge M915, M910 32 soquetes de 240 pinos PowerEdge M905 24 soquetes de 240 pinos PowerEdge M805 16 soquetes de 240 pinos PowerEdge M710HD, M710 18 soquetes de 240 pinos PowerEdge M610x, M610 12 soquetes de 240 pinos PowerEdge M605, M600 Oito soquetes de 240 pinos58 Primeiros passos com o sistema Capacidades dos módulos de memória PowerEdge M915 LV DIMMs de 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB e 16 GB PowerEdge M910 RDIMMs de 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB ou 16 GB PowerEdge M905, M805, 1 GB, 2 GB, 4 GB ou 8 GB PowerEdge M710HD 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB ou 16 GB RDIMMs e LV DIMMs PowerEdge M710, M610x, M610 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB RDIMMs e LV DIMMs; UDIMMs de 1 GB ou 2 GB PowerEdge M605, M600 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB ou 8 GB Mínimo de RAM PowerEdge M915 8 GB PowerEdge M910 4 GB PowerEdge M905 8 GB (oito módulos de memória de 1 GB) PowerEdge M805 4 GB (quatro módulos de memória de 1 GB) PowerEdge M710D 4 GB PowerEdge M710, M610x, M610 Um módulo de memória de 1 GB (sistemas com um processador) ou dois módulos de memória de 1 GB (sistemas com dois processadores) PowerEdge M605, M600 1 GB (dois módulos de memória de 512 MB) Máximo de RAM PowerEdge M915 512 GB PowerEdge M910 512 GB PowerEdge M905 192 GB PowerEdge M805 128 GB PowerEdge M710HD 288 GB PowerEdge M710 288 GB (dezoito RDIMMs de 16 GB); 36 GB (dezoito UDIMMs de 2 GB) Memória (continuação)Primeiros passos com o sistema 59 PowerEdge M610x, M610 192 GB (doze RDIMMs de 16 GB); 24 GB (doze UDIMMs de 2 GB); PowerEdge M605, M600 64 GB Unidades Discos rígidos PowerEdge M915, M910 Suporte para até duas unidades de disco rígido SAS de 2,5 polegadas via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor. ou Suporte para até duas unidades de disco rígido SSD de 2,5 polegadas via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor. PowerEdge M905, M805 Suporte para até duas unidades de disco rígido SAS de 2,5 polegadas via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor. PowerEdge M710HD Suporte para até dois discos rígidos SAS de 2,5 polegadas via controlador de armazenamento integrado ao PERC H200. ou Suporte para até dois discos rígidos SSD de 2,5 polegadas via controlador de armazenamento integrado ao PERC H200. PowerEdge M710 Suporte para até quatro unidades de disco rígido SAS de 2,5 polegadas via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor. Memória (continuação)60 Primeiros passos com o sistema PowerEdge M600, M610x, M610 Suporte para uma unidade de disco rígido SATA de 2,5 polegadas via cartão de armazenamento RAID de desempenho, RAID de valor ou não-RAID. ou Suporte para duas unidades de disco rígido SATA de 2,5 polegadas via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor. ou Suporte para uma unidade de disco rígido de SSD via cartão de armazenamento não-RAID. ou Suporte para até duas unidades de disco rígido SAS via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor. PowerEdge M605 Suporte para até duas unidades de disco rígido SATA via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor. ou Suporte para até duas unidades de disco rígido de SSD via cartão de armazenamento não-RAID. ou Suporte para até duas unidades de disco rígido SAS via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor. NOTA: Para todos os sistemas modulares, as unidades de disco rígido SAS e SATA não podem ser misturadas em uma lâmina. NOTA: Operação de conexão automática compatível se estiver instalada uma placa controladora RAID opcional. Conectores Externos USB PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710 Três de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Unidades (continuação)Primeiros passos com o sistema 61 PowerEdge M710HD, M610x, M610, M605, M600 Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Internos Módulo SD (Secure Digital) interno (PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x, M610) Módulo vFlash SD (Secure Digital) interno (PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x, M610) Um slot de cartão de memória flash opcional com o módulo SD interno. Um slot de placa de memória VFlash opcional para uso com o suporte iDRAC para empresas. Chave USB (PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x, M610) Um soquete interno de chave USB. Solução de expansão PCIe PowerEdge M610x Suporte para duas placas PCle single-wide ou uma placa PCle double-wide com comprimento total padrão. Placas para mezanino PowerEdge M915, M910 Até quatro slots de placa PCIe Gen 2 x8, com suporte a placas Gb Ethernet de porta dupla, 10 Gb Ethernet, FC8 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino. PowerEdge M905, M805 Até quatro slots de placa PCIe Gen 2 x8 para mezanino, com suporte a placas Gb Ethernet de duas portas, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino. PowerEdge M710HD Até dois slots de placa PCIe Gen 2 x8 para mezanino, com suporte a placas Gb Ethernet de duas ou quatro portas, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino. Conectores (continuação)62 Primeiros passos com o sistema PowerEdge M710 Até quatro slots de placa PCIe Gen 2 (três trilhas de x8 e uma trilha de x4 de largura), com suporte a placas Gb Ethernet de dois portas, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino. PowerEdge M610x, M610 Até dois slots de placa PCIe Gen 2 x8 para mezanino, com suporte a placas Gb Ethernet de duas portas, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 (somente para o M610) Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino. PowerEdge M605, M600 Até dois slots de placa PCIe x8 para mezanino, com suporte a placas Gb Ethernet de porta dupla, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino. Controladores Ethernet integrados PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710HD, M710 Quatro portas Ethernet com TOE e suporte de inicialização iSCSI, fornecidas com dois controladores Ethernet Broadcom 5709S de duas portas integrados. PowerEdge M610x, M610 Duas portas Ethernet com TOE e suporte de inicialização iSCSI, fornecidas com um controlador Ethernet Broadcom 5709S de duas portas integrado. PowerEdge M605, M600 Duas portas Ethernet com TOE e suporte de inicialização iSCSI, fornecidas com dois controladores Ethernet Broadcom 5708S integrados. Controlador de vídeo PowerEdge M905, M805, M605, M600 Controlador de vídeo ATI RN50. Memória de vídeo de 32 MB PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x, M610 Controlador de vídeo Matrox G200. Memória de vídeo de 8 MB Placas para mezanino (continuação)Primeiros passos com o sistema 63 Características físicas PowerEdge M915 Altura 38,5 cm (15,2 polegadas) Largura 5 cm (2 polegadas) Profundidade 48,6 cm (19,2 polegadas) Peso (configuração máxima) 12,7 kg (28 libras) PowerEdge M910 Altura 38,5 cm (15,2 polegadas) Largura 5 cm (2 polegadas) Profundidade 48,6 cm (19,2 polegadas) Peso (configuração máxima) 13,1 kg (29 libras) PowerEdge M905, M805, M710, M610x Altura 38,5 cm (15,2 polegadas) Largura 5 cm (2 polegadas) Profundidade 48,6 cm (19,2 polegadas) Peso (configuração máxima) 11,1 kg (24,5 libras) PowerEdge M710HD Altura 18,9 cm (7,4 polegadas) Largura 5 cm (2 polegadas) Profundidade 48,6 cm (19,2 polegadas) Peso (configuração máxima) 7,4 kg (16,3 libras) PowerEdge M605, M600 Altura 18,9 cm (7,4 polegadas) Largura 5 cm (2 polegadas) Profundidade 48,6 cm (19,2 polegadas) Peso (configuração máxima) 5,2–6,4 kg (11,5–14,0 libras)64 Primeiros passos com o sistema Especificações da caixa do sistema Bateria Bateria de backup NVRAM bateria de célula tipo moeda de lítio CR 2032 de 3,0 V Características físicas Altura 44,0 cm (17,3 polegadas) Largura 44,7 cm Profundidade 75,5 cm (29,7 polegadas) Peso (configuração máxima) 178,3 kg (392,2 libras) Peso (vazio) 44,6 kg (98,1 libras) Módulo da fonte de alimentação Fonte de alimentação CA/CC (por fonte de alimentação) Potência 2.360 W e 2.700 W Conector IEC C20 Dissipação de calor 1205 BTU/h. no máximo Corrente de entrada máxima Sob condições de linha típicas e dentro da faixa de temperatura ambiente de funcionamento do sistema, a corrente de entrada poderá atingir 55 A por fonte de alimentação por 10 ms ou menos. Requisitos de tensão do sistema 14,4 A, 200–240 VCA, 50/60 Hz Módulo Avocent iKVM opcional Conectores acessíveis externamente USB Dois conectores de 4 pinos compatíveis com USB 2.0 para teclado e mouse Porta ACI RJ-45 Vídeo VGA de 15 pinosPrimeiros passos com o sistema 65 Módulo controlador de gerenciamento do chassi Conectores acessíveis externamente Gerenciamento remoto Duas portas RJ-45 10/100/1000 Mb (para controlador de acesso remoto Ethernet integrado). A porta Gb conecta-se com a rede de gerenciamento externa. A porta STK permite que os CMCs em caixas adjacentes sejam conectados em margarida. Serial DTE de 9 pinos, compatível com 16550 Vídeo VGA de 15 pinos Bateria Bateria tipo moeda de íons de lítio, CR 2032 de 3,0 V Painel de controle da caixa Conectores acessíveis externamente USB Dois conectores de 4 pinos compatíveis com USB 2.0 para teclado e mouse Vídeo VGA de 15 pinos Painel LCD Recursos Quatro teclas de controle do cursor, uma tecla de seleção, tela LCD Requisitos ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores dos requisitos ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site dell.com/environmental_datasheets. O sistema não se destina à utilização em escritórios. Temperatura De operação 10° C a 35° C (50° F a 95° F) NOTA: Diminua a temperatura máxima em 1 °C (1,8 °F) para cada 300 m (985 pés) acima de 900 m (2.955 pés) de altitude. De armazenamento –40° C a 65° C (–40° F a 149° F)66 Primeiros passos com o sistema Especificações do módulo de E/S Para obter informações sobre os módulos de E/S e de passagem compatíveis com o compartimento, consulte o guia Dell PowerEdge M1000e Systems Configuration Guide no endereço support.dell.com/manuals (em inglês). Umidade relativa De operação 20% a 80% (sem condensação) em uma temperatura máxima do bulbo úmido de 29° C (84,2° F) De armazenamento 5% a 95% (sem condensação) em uma temperatura máxima do bulbo úmido de 38° C (100,4° F) Vibração máxima De operação 0,26 g RMS a 10–350 Hz por 15 minutos De armazenamento 1,54 g RMS a 10–250 Hz por 15 minutos Choque máximo De operação Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 41 G por até 2 ms De armazenamento Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada lado do sistema) de 71 G por até 2 ms Altitude De operação –15,2 m a 3.048 m (–50 pés a 10.000 pés) De armazenamento –15,2 m a 10.600 m (–50 pés a 35.000 pés) Nível de poluentes transportados pelo ar Classe G1 conforme definido pela norma ISA-S71.04-1985 Requisitos ambientais (continuação)Dell PowerEdge M1000e, M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x, M610, M605 y M600 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo BMX01, serie HHB, serie FHBNotas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que se produzcan daños en el hardware o haya pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de que se produzcan daños materiales, lesiones personales e, incluso, riesgo de muerte. ____________________ La información contenida en esta publicación podrá modificarse sin previo aviso. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización escrita de Dell Inc. Las marcas comerciales que se utilizan en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerEdge™ son marcas comerciales de Dell Inc. Citrix™ y XenServer® son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Citrix Systems, Inc. o de una o más de sus subsidiarias, y pueden estar registradas en la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos y en otros países. Intel® es una marca comercial registrada de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países. Microsoft®, Windows®, y Windows Server® son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Red Hat® y Red Hat Enterprise Linux® son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. SUSE® es una marca comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. VMware® es una marca comercial o marca comercial registrada (las "Marcas") de VMware, Inc. en los Estados Unidos o en otras jurisdicciones. Solaris™ es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Esta publicación puede incluir otras marcas y nombres comerciales que se utilicen para hacer referencia a sus titulares o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos propios. Modelo BMX01, serie HHB, serie FHB Diciembre de 2010 N/P YFFT9 Rev. A00 Procedimientos iniciales con el sistema 69 Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. En esta sección, se describen los pasos necesarios para configurar el sistema por primera vez. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Instalación de los rieles y del sistema en un rack Monte los rieles e instale el sistema en el rack siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del rack incluidas con el alojamiento.70 Procedimientos iniciales con el sistema Instalación de los módulos de alta densidad Empezando por la parte superior, inserte los módulos en el alojamiento de izquierda a derecha. Una vez que el módulo de alta densidad esté bien instalado, el asa volverá a la posición de cierre. Conexión de los módulos CMC y KVM Conecte el cable serie y los cables de red del sistema de administración al módulo CMC. Si va a instalar un segundo módulo CMC opcional, conéctelo también. Conecte el teclado, el ratón y el monitor al módulo iKVM opcional.Procedimientos iniciales con el sistema 71 Conexión del sistema a la alimentación Conecte los cables de alimentación del sistema a las fuentes de alimentación. PRECAUCIÓN: Para evitar que los cables de alimentación se desconecten accidentalmente, utilice el gancho de plástico de cada fuente de alimentación para fijar el cable a la fuente de alimentación, y utilice la correa de velcro para fijar el cable a la barra liberadora de tensión. Enchufe el otro extremo de los cables de alimentación en la unidad de distribución de alimentación (PDU). PRECAUCIÓN: No enchufe los cables de alimentación directamente a un toma eléctrico; debe utilizar una PDU. Para que el sistema funcione de forma óptima, se necesitan tres fuentes de alimentación como mínimo.72 Procedimientos iniciales con el sistema Encendido del sistema Pulse el botón de encendido del alojamiento. El indicador de alimentación debería encenderse. NOTA: Después de conectar el sistema a las fuentes de alimentación, puede producirse una pequeña demora antes de poder encender el sistema. Encendido de los módulos de alta densidad Pulse el botón de encendido de cada módulo de alta densidad o encienda los módulos mediante el software de administración de sistemas.Procedimientos iniciales con el sistema 73 Instalación del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación y configuración del sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el sistema. Sistemas operativos compatibles Sistema operativo M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605 Citrix XenServer 5.5    Citrix XenServer 5.6         Servidor Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V   Microsoft Windows Essential Business Server 2008, ediciones Standard y Premium   Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64)   Microsoft Windows Server 2008, ediciones Standard y Enterprise (x86)    Microsoft Windows Web Server 2008 edición (x86)    Microsoft Windows Web Server 2008 edición (x86) con SP2 74 Procedimientos iniciales con el sistema Microsoft Windows Server 2008, ediciones Standard y Enterprise (x86) con SP2   Microsoft Windows Server 2008, ediciones Standard, Enterprise y Datacenter (x64)   Microsoft Windows Web Server 2008 edición (x64)    Microsoft Windows Web Server 2008 edición (x64) con SP2    Microsoft Windows Server 2008 R2, ediciones Standard, Enterprise y Datacenter (x64)    Microsoft Windows Server 2003, ediciones Standard y Enterprise  Microsoft Windows Server 2003, edición Web   Microsoft Windows Server 2003, ediciones Standard, Enterprise y Web con SP1, y posteriores  Microsoft Windows Server 2003 R2, ediciones Standard y Enterprise (x86)    Sistema operativo M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605Procedimientos iniciales con el sistema 75 Microsoft Windows Server 2003, ediciones Standard y Enterprise (x64)  Microsoft Windows Server 2003 R2, ediciones Standard y Enterprise (x64)    Microsoft Windows Server 2003 R2, edición Datacenter (x64)   Microsoft Windows Server 2003 R2, ediciones Standard, Enterprise y Datacenter (x64) con SP2  Red Hat Enterprise Linux AS, ES y WS (versión 4.0) actualización 5 (x86)   Red Hat Enterprise Linux AS, ES y WS (versión 4.0) actualización 5 (x86_64)   Red Hat Enterprise LinuxAS y ES (versión 4.7) (x86)   Red Hat Enterprise LinuxAS y ES (versión 4.7) (x86_64)   Red Hat Enterprise LinuxAS y ES (versión 4.8) (x86)   Sistema operativo M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M60576 Procedimientos iniciales con el sistema Red Hat Enterprise LinuxAS y ES (versión 4.8) (x86_64)   Red Hat Enterprise Linux (versión 5.0) (x86)    Red Hat Enterprise Linux (versión 5.0) x86_64   Red Hat Enterprise Linux (versión 5.2) (x86)  Red Hat Enterprise Linux (versión 5.5) (x86)   Red Hat Enterprise Linux (versión 5.5) (x86_64)   Red Hat Enterprise Linux (versión 6.0) (x86_64)  SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)   SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) SP3    SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)    Solaris 10 (x86_64)     VMware ESX Versión 3.0   VMware ESX versión 3.0.2 actualización 1  VMware ESX Versión 3.5   Sistema operativo M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M605Procedimientos iniciales con el sistema 77 NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos compatibles para todos los sistemas PowerEdge,visite dell.com/ossupport. VMware ESX versión 4.0 actualización 1   VMware ESXi versión 4.0 actualización 1   VMware ESX versión 4.0 actualización 2  VMware ESXi versión 4.0 actualización 2  VMware ESX versión 4.1 actualización 1  VMware ESXi versión 4.1 actualización 1  : compatible Sistema operativo M915 M910 M905 M805 M710 M710HD M610 M610x M60578 Procedimientos iniciales con el sistema Otra información útil AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. • La Guía de configuración proporciona información sobre cómo configurar el alojamiento del sistema y los módulos de alta densidad. • En las Instrucciones de instalación del rack incluidas con el rack, se describe cómo instalar el sistema en un rack. • En el Manual del propietario de hardware, se proporciona información acerca de las funciones del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. • En la documentación de la aplicación de administración de sistemas Dell, se proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software de administración de sistemas. NOTA: Siempre compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y léalas primero, ya que a menudo éstas sustituyen la información contenida en otros documentos. Obtención de asistencia técnica Si no comprende alguno de los procedimientos que se describen en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario de hardware. Dell cuenta con una amplia oferta de formación y certificación sobre el hardware. Para obtener más información, consulte dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.Procedimientos iniciales con el sistema 79 Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo que se describe en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: BMX01 Voltaje de alimentación: 100-240 V CA Frecuencia: 50/60 Hz Consumo eléctrico: 16 (x6) A Importador: Número de modelo: FHB Voltaje de alimentación: 12 V CC Consumo eléctrico: 75 A Importador: Número de modelo: HHB Voltaje de alimentación: 12 V CC Consumo eléctrico: 37 A80 Procedimientos iniciales con el sistema Especificaciones técnicas Especificaciones del módulo de alta densidad Procesador Tipo de procesador PowerEdge M915 Dos o cuatro procesadores AMD Opteron serie 6000 (procesadores de ocho o doce núcleos) PowerEdge M910 Dos o cuatro procesadores Intel Xeon serie 7000 (procesadores de hasta ocho núcleos) PowerEdge M905 Cuatro procesadores AMD Opteron serie 8000 de dos o cuatro núcleos PowerEdge M805 Dos procesadores AMD Opteron serie 2000 de dos o cuatro núcleos PowerEdge M710HD, M710, M610x y M610 Uno o dos procesadores Intel Xeon serie 5000 de dos, cuatro o seis núcleos PowerEdge M605 Uno o dos procesadores AMD Opteron serie 2000 de dos o cuatro núcleos PowerEdge M600 Uno o dos procesadores Intel Xeon de dos o cuatro núcleos Memoria Arquitectura PowerEdge M915 Módulos DIMM DDR3 (RDIMM) LV simples, duales o cuádruples a 1 333 MHz PowerEdge M910 Módulos de memoria DDR3 clasificados para funcionar a 1 066 MHz PowerEdge M905, M805 y M605 Módulos de memoria DDR2 clasificados para funcionar a 677 MHz PowerEdge M710HD Módulos de memoria DDR3 y DDR3L simples, duales y cuádruples, clasificados para funcionar a 1 066 y 1 333 MHz PowerEdge M710, M610x y M610 Módulos DIMM registrados (RDIMM) o sin búfer (UDIMM) DDR3 simples o duales a 800, 1066 o 1333 MHz o bien Módulos DIMM registrados (RDIMM) o sin búfer (UDIMM) DDR3 cuádruples a 800 o 1066 MHzProcedimientos iniciales con el sistema 81 PowerEdge M600 Módulos de memoria FBD clasificados para funcionar a 677 MHz Zócalos de módulo de memoria PowerEdge M915 y M910 32 zócalos de 240 patas PowerEdge M905 24 zócalos de 240 patas PowerEdge M805 16 zócalos de 240 patas PowerEdge M710HD y M710 18 zócalos de 240 patas PowerEdge M610x y M610 12 zócalos de 240 patas PowerEdge M605 y M600 8 zócalos de 240 patas Capacidad del módulo de memoria PowerEdge M915 Módulos DIMM LV de 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB PowerEdge M910 Módulos RDIMM de 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB PowerEdge M905 y M805 1 GB, 2 GB, 4 GB y 8 GB PowerEdge M710HD 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB Módulos RDIMM y DIMM LV PowerEdge M710, M610x y M610 Módulos RDIMM y DIMM LV de 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB; Módulos UDIMM de 1 y 2 GB PowerEdge M605 y M600 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB y 8 GB RAM mínima PowerEdge M915 8 GB PowerEdge M910 4 GB PowerEdge M905 8 GB (ocho módulos de memoria de 1 GB) PowerEdge M805 4 GB (cuatro módulos de memoria de 1 GB) PowerEdge M710D 4 GB PowerEdge M710, M610x y M610 Un módulo de memoria de 1 GB (sistemas de un procesador) o dos módulos de memoria de 1 GB (sistemas de dos procesadores) PowerEdge M605 y M600 1 GB (dos módulos de memoria de 512 MB) Memoria (continuación) body.fm Page 81 Tuesday, January 11, 2011 3:44 PM82 Procedimientos iniciales con el sistema RAM máxima PowerEdge M915 512 GB PowerEdge M910 512 GB PowerEdge M905 192 GB PowerEdge M805 128 GB PowerEdge M710HD 288 GB PowerEdge M710 288 GB (18 módulos RDIMM de 16 GB); 36 GB (18 módulos UDIMM de 2 GB) PowerEdge M610x y M610 192 GB (12 módulos RDIMM de 16 GB); 24 GB (12 módulos UDIMM de 2 GB) PowerEdge M605 y M600 64 GB Unidades Unidades de disco duro PowerEdge M915 y M910 Se admiten hasta dos unidades de disco duro SAS de 2,5 pulgadas mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento. O bien Se admiten hasta dos unidades de disco duro SSD de 2,5 pulgadas mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento. PowerEdge M905 y M805 Se admiten hasta dos unidades de disco duro SAS de 2,5 pulgadas mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento. PowerEdge M710HD Se admiten hasta dos unidades de disco duro SAS de 2,5 pulgadas mediante controladora de almacenamiento integrada PERC H200. O bien Se admiten hasta dos unidades de disco duro SSD de 2,5 pulgadas mediante controladora de almacenamiento integrada PERC H200. PowerEdge M710 Se admiten hasta cuatro unidades de disco duro SAS de 2,5 pulgadas mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento. Memoria (continuación)Procedimientos iniciales con el sistema 83 PowerEdge M600, M610x y M610 Se admite una unidad de disco duro SATA de 2,5 pulgadas mediante tarjeta de almacenamiento sin RAID, RAID básica o RAID de alto rendimiento. O bien Se admiten dos unidades de disco duro SATA de 2,5 pulgadas mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento. O bien Se admite una unidad de disco duro sólido (SSD) mediante tarjeta de almacenamiento sin RAID. O bien Se admiten hasta dos unidades de disco duro SAS mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento. PowerEdge M605 Se admiten hasta dos unidades de disco duro SATA mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento. O bien Se admiten hasta dos unidades de disco duro sólido (SSD) mediante tarjeta de almacenamiento sin RAID. O bien Se admiten hasta dos unidades de disco duro SAS mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento. NOTA: Para todos los sistemas modulares, las unidades de disco duro SAS y SATA no se pueden combinar en un mismo módulo de alta densidad. NOTA: Si hay instalada una tarjeta controladora RAID opcional, se admite el acoplamiento activo. Conectores Externos USB PowerEdge M915, M910, M905, M805 y M710 Tres de 4 patas compatibles con USB 2.0 PowerEdge M710HD, M610x, M610, M605 y M600 Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Unidades (continuación)84 Procedimientos iniciales con el sistema Internos Módulo Secure Digital (SD) interno (PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x y M610) Módulo Secure Digital (SD) vFlash interno (PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x y M610) Una ranura para tarjeta de memoria flash opcional con el módulo SD interno Una ranura para tarjeta de memoria vFlash opcional para utilizarla con el soporte de iDRAC Enterprise Memoria USB (PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x y M610) Un conector para memoria USB interno Solución de expansión PCIe PowerEdge M610x Admite dos tarjetas PCIe estándar de un solo ancho o una de doble ancho de longitud completa. Tarjetas intermedias PowerEdge M915 y M910 Hasta cuatro ranuras para tarjeta intermedia PCIe Gen 2 x8, que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10 Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o Infiniband de dos puertos. PowerEdge M905 y M805 Hasta cuatro ranuras para tarjeta intermedia PCIe Gen 1 x8, que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10 Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4, o Infiniband DDR 4x de dos puertos. PowerEdge M710HD Hasta dos ranuras para tarjeta intermedia PCIe Gen 2 x8, que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10 Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4, o Infiniband DDR 4x de dos y cuatro puertos. PowerEdge M710 Hasta cuatro ranuras para tarjeta intermedia PCIe Gen 2 (tres x8 y una x4), que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10 Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4, o Infiniband DDR 4x de dos puertos. Conectores (continuación)Procedimientos iniciales con el sistema 85 PowerEdge M610x y M610 Hasta dos ranuras para tarjeta intermedia PCIe Gen 2 x8, que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10 Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4 (sólo M610), o Infiniband DDR 4x de dos puertos. PowerEdge M605 y M600 Hasta dos ranuras para tarjeta intermedia PCIe x8, que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10 Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4, o Infiniband DDR 4x de dos puertos. Controladoras Ethernet integradas PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710HD y M710 Cuatro puertos Ethernet compatibles con TOE e inicio iSCSI a través de dos controladoras Ethernet Broadcom 5709S integradas de dos puertos. PowerEdge M610x y M610 Dos puertos Ethernet compatibles con TOE e inicio iSCSI a través de una controladora Ethernet Broadcom 5709S integrada de dos puertos. PowerEdge M605 y M600 Dos puertos Ethernet compatibles con TOE e inicio iSCSI a través de dos controladoras Broadcom 5708S integradas. Controladora de vídeo PowerEdge M905, M805, M605 y M600 Controladora de vídeo ATI RN50. Memoria de vídeo de 32 MB PowerEdge M915, M910, M710HD, M710, M610x y M610 Controladora de vídeo Matrox G200. Memoria de vídeo de 8 MB Características físicas PowerEdge M915 Altura 38,5 cm (15,2 pulgadas) Ancho 5 cm (2 pulgadas) Largo 48,6 cm (19,2 pulgadas) Peso (configuración máxima) 12,7 kg (28 libras) Tarjetas intermedias (continuación)86 Procedimientos iniciales con el sistema PowerEdge M910 Altura 38,5 cm (15,2 pulgadas) Ancho 5 cm (2 pulgadas) Largo 48,6 cm (19,2 pulgadas) Peso (configuración máxima) 13,1 kg (29 libras) PowerEdge M905, M805, M710 y M610x Altura 38,5 cm (15,2 pulgadas) Ancho 5 cm (2 pulgadas) Largo 48,6 cm (19,2 pulgadas) Peso (configuración máxima) 11,1 kg (24,5 libras) PowerEdge M710HD Altura 18,9 cm (7,4 pulgadas) Ancho 5 cm (2 pulgadas) Largo 48,6 cm (19,2 pulgadas) Peso (configuración máxima) 7,4 kg (16,3 libras) PowerEdge M605 y M600 Altura 18,9 cm (7,4 pulgadas) Ancho 5 cm (2 pulgadas) Largo 48,6 cm (19,2 pulgadas) Peso (configuración máxima) 5,2–6,4 kg (11,5–14,0 libras) Batería Batería de reserva de NVRAM Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V Características físicas (continuación)Procedimientos iniciales con el sistema 87 Especificaciones del alojamiento del sistema Características físicas Altura 44,0 cm (17,3 pulgadas) Ancho 44,7 cm (17,6 pulgadas) Largo 75,5 cm (29,7 pulgadas) Peso (configuración máxima) 178,3 kg (392,2 libras) Peso (vacío) 44,6 kg (98,1 libras) Módulo de fuente de alimentación Fuente de alimentación de CA/CC (por cada fuente de alimentación) Potencia 2 360 W y 2 700 W Conector IEC C20 Disipación de calor 1 205 BTU/h como máximo Corriente de conexión máxima En condiciones normales de línea y en todo el rango operativo del sistema, la corriente de la conexión puede alcanzar 55 A por cada fuente de alimentación durante 10 ms o menos. Requisitos de voltaje del sistema 14,4 A, 200–240 V CA, 50/60 Hz Módulo iKVM Avocent opcional Conectores de acceso externo USB Dos conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0 para teclado y ratón Puerto ACI RJ-45 Vídeo VGA de 15 patas88 Procedimientos iniciales con el sistema Módulo de controladora de administración del chasis Conectores de acceso externo Administración remota Dos RJ-45 10/100/1000 Mb dedicados (para una controladora de acceso remoto Ethernet integrada). El puerto Gb se conecta a la red de administración externa. El puerto STK permite la conexión secuencial de módulos CMC de alojamientos adyacentes. Serie 9 patas, DTE, compatible con el estándar 16550 Vídeo VGA de 15 patas Batería Batería de tipo botón litio-ion CR2032 de 3 V Panel de control del alojamiento Conectores de acceso externo USB Dos conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0 para teclado y ratón Vídeo VGA de 15 patas Panel LCD Características Cuatro teclas de control del cursor, una tecla de selección y una pantalla LCD Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones específicas del sistema, consulte dell.com/environmental_datasheets. Este sistema no debe utilizarse en un entorno de oficina. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) NOTA: Para altitudes superiores a los 900 m (2955 pies), debe reducirse la temperatura en1 °C (1,8 °F) cada 300 m (985 pies). Almacenamiento De -40 °C a 65 °C (de -40 °F a 149 °F)Procedimientos iniciales con el sistema 89 Especificaciones del módulo de E/S Para obtener información sobre los módulos de E/S y los módulos de paso a través que se admiten en su alojamiento, consulte el documento Sistemas Dell PowerEdge M1000e — Guía de configuración en support.dell.com/manuals. Humedad relativa En funcionamiento De 20% a 80% (sin condensación) a una temperatura de humedad máxima de 29 °C (84,2 °F) Almacenamiento De 5% a 95% (sin condensación) a una temperatura de humedad máxima de 38 °C (100,4 °F) Vibración máxima En funcionamiento 0,26 Grms a 10–350 Hz durante 15 minutos Almacenamiento 1,54 Grms a 10–250 Hz durante 15 minutos Impacto máximo En funcionamiento Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 41 G durante un máximo de 2 ms Almacenamiento Seis choques ejecutados de manera consecutiva en los ejes x, y y z positivos y negativos (un choque en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms Altitud En funcionamiento De –15,2 a 3 048 metros (de –50 a 10000 pies) Almacenamiento De –15.2 a 10 600 metros (de –50 a 35000 pies). Nivel de contaminación atmosférica Clase G1, según lo definido por ISA-S71.04-1985 Especificaciones ambientales (continuación)90 Procedimientos iniciales con el sistema 18.5" wide LCD Monitor User Manual English Deutsch Français Italiano Español ㅔԧЁ᭛ 3\FFɤɢɣ Svenska Suomi Dansk Polski Nederlands 穢剳檺 D1901N Modèle: D1901NcTABLE DES MATIERES POUR VOTRE SECURITE----------------------------------------------------------1 MESURES DE SECURITE----------------------------------------------------- 2 REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURS LCD------3 AVANT LA MISE EN MARCHE DU MONITEUR-------------------------------3 CARACTERISTIQUES-----------------------------------------------------------3 CONTENU DE L'EMBALLAGE------------------------------------------------3 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION --------------------------------4 CONTROLES ET CONNECTEURS -----------------------------------------5 REGLAGE DE L'ANGLE DE VUE --------------------------------------------6 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT-------------------------------------7 INSTRUCTIONS GENERALES -----------------------------------------------7 COMMENT AJUSTER UN PARAMETRE-----------------------------------8 AJUSTE DE UN VALOR--------------------------------------------------------9 AJUSTER L'IMAGE -------------------------------------------------------- 10-11 PLUG & PLAY --------------------------------------------------------------------12 SUPPORT TECHNIQUE (FAQ) ------------------------------------------------ 13 MESSAGES D'ERREUR & SOLUTIONS POSSIBLES----------------14 APPENDICE --------------------------------------------------------------------------15 SPECIFICATIONS ---------------------------------------------------------15-16 TABLEAU DES FREQUENCES PREREGLEES EN USINE--------17 ASSIGNATION DES BROCHES DU CONNECTEUR-----------------171 Avant d'utiliser le moniteur, veuillez lire ce manuel entièrement. Ce manuel doit être gardé comme référence pour de futures utilisations. Règlement FCC sur les Interférences des Fréquences Radio de Classe B AVERTISSEMENT: (POUR LES MODELES CERTIFIES FCC) REMARQUE: Cet équipement a été testé et reconnu conforme avec les limites des appareils numériques de classe B, conformément à l'article 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet de l’énergie radio-fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes: 1. Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. 2. Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur. 3. Connecter l’équipement sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. 4. Consulter un revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. AVIS : 1. Les changements ou modifications qui n'ont pas été expressément approuvés par la partie responsable peuvent supprimer tout droit à l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil. 2. Il est nécessaire d'utiliser des câbles d'interface et des fils d'alimentation CA blindés, afin d'être conforme aux normes des émissions. 3. Le constructeur n'est pas tenu pour responsable des interférences radio ou TV causées par toutes modifications non autorisées de cet équipement. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de corriger de telles interférences. AVERTISSEMENT: Afin d'éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le moniteur à la pluie ou à l'humidité. Le moniteur contient des courants de haute tension à qui présentent un danger. Veuillez ne pas ouvrir le capot. Demandez toujours un personnel qualifié pour obtenir un service de dépannage. 2 PRECAUTIONS z N'utilisez pas le moniteur à proximité d'une source d'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un bac à linge, d'une piscine ou dans un sous sol humide. z Ne placez pas le moniteur sur un chariot, un support ou une table instables. Si le moniteur tombe, il peut blesser une personne et risque d'être sérieusement endommagé. Utilisez uniquement un chariot ou un support recommandé par le constructeur ou vendu avec le moniteur. Si vous montez le moniteur sur un mur ou une étagère, utilisez le kit de montage approuvé par le constructeur et suivez les instructions du kit. z Les fentes et les ouvertures situées au dos et en dessous du capot sont destinées à la ventilation. Pour assurer un bon fonctionnement du moniteur et pour le protéger de toute surchauffe, assurez-vous que ces ouvertures ne sont pas obstruées ou recouvertes. Ne placez pas le moniteur sur un lit, un sofa, un tapis ou toute surface similaire. Ne placez pas le moniteur près ou sur un radiateur ou à proximité d'un appareil chauffant. Ne placez pas le moniteur dans une bibliothèque ou dans un placard à moins qu'ils ne soient munis d'une ventilation correcte. z Le moniteur ne devra être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation de votre maison, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale. z Le moniteur est équipé d'une fiche munie d'une terre, c'est à dire une fiche comportant une troisième broche de mise à la terre. Cette fiche ne s'insère que dans une prise avec terre pour des raisons de sécurité. Si votre prise n'est pas compatible avec les fiches à trois broches, faites appel à un électricien pour l'installation d'une prise correcte, ou utilisez un adaptateur afin de connecter votre appareil à la terre en sécurité. Ne supprimez pas la protection de mise à la terre. z Débranchez l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions. z Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une surcharge pourrait entraîner un incendie ou un danger d'électrocution. z N'introduisez jamais d'objets dans les fentes du capot du moniteur. Cela risquerait de mettre des composants en court-circuit ce qui pourrait entraîner des risques d'incendie et d'électrocution. Ne renversez jamais de liquides sur le moniteur. z N'essayez pas de réparer le moniteur par vous-même; le fait d'ouvrir ou de retirer les capots vous exposerait à de hautes tensions ainsi qu'à d'autres dangers. Veuillez faire effectuer toutes les réparations par un personnel qualifié. z La prise murale doit être installée près de l'équipement et facile d'accès. 3 REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURS LCD Il est normal que les symptômes suivant se produisent en utilisant le moniteur LCD, ils n'indiquent aucun problème. REMARQUES • En raison de la nature des lampes fluorescentes, l'image à l'écran peut être instable lors de la première utilisation. Eteignez, puis rallumez votre écran pour vous assurer de faire disparaître ce problème d'instabilité de l'image. • Il est possible que la luminosité à l'écran soit légèrement irrégulière, elle dépend du motif de bureau que l'on utilise. • L'écran LCD possède 99.99% ou plus de pixels efficaces. Il peut comporter un maximum de 0.01% pixels défectueux, qui peuvent se caractériser par un pixel manquant ou constamment allumé. • Il est dans la nature des écrans LCD qu'une image rémanente de l'écran précédent reste après un changement d'image, surtout si cette image est restée affichée à l'écran pendant plusieurs heures. Dans ce cas-là, l'écran redeviendra normal lentement en changeant d'image ou en éteignant le moniteur pendant plusieurs heures. AVANT LA MISE EN MARCHE DU MONITEUR CARACTERISTIQUES • Affichage vif et clair pour Windows • Conception ergonomique • Economie d'espace, Conception compacte du boîtier. VERIFIER LE CONTENU DE L'EMBALLAGE DU PACKAGE L'emballage doit contenir les articles suivants: 1. Moniteur LCD 2. Manuel Utilisateur 3. Câble d'alimentation 4. Signal Câble tentez en aucun cas de réparer l’écran par vous-même ! Si l’écran devenait noir, se mettait à clignoter ou ne s’allumait plus, veuillez contacter votre revendeur ou centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. Ne • • Moniteur couleur LCD TFT de 470mm(18.5”) • Résolutions Recommenéd 1366 X 768 @60Hz 4 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installation Démontage Figure 1 Installation et démontage de la Base CABLE D'ALIMENTATION Source d'alimentation: 1. Assurez-vous que le câble électrique corresponde au type de câble requis dans votre région. 2. Ce moniteur LCD est muni d'une alimentation universelle externe qui permet le fonctionnement avec une tension de 100/120V CA ou 220/240V CA ( Ne nécessite aucun réglage de l'utilisateur.) 3. Brancher le câble d’alimentation au connecteur d’entrée du moniteur LCD, et ensuite connecter l’autre extrémité de ce câble à une prise de courant alternatif pour les fiches à trois broches. Selon le type de câble d’alimentation fourni avec le moniteur LCD, il est possible de le connecter à une prise de courant ou au connecteur de sortie de votre PC. 5 CONTROLES ET CONNECTEURS CABLE DE SIGNAL Branchement du câble D-Sub: Branchez un extrémité du câble D-SUB sur la prise « Port VGA » du moniteur LCD et l’autre extrémité sur la prise VGA de l’ordinateur ; serrez les deux vis du connecteur du câble. Branchement du cordon d’alimentation : Avertissement : Si votre prise C.A. n’est pas mise à la terre (trois orifices), veuillez installer un adaptateur de mise à terre adéquat (non fourni). Figure 2 Connexion des câbles 1. Câble d'alimentation 2. Signal Câble Branchez une extrémité du cordon d'alimentation AC sur la prise d'entrée AC du moniteur LCD, et l'autre extrémité sur la prise secteur. 1 26 REGLAGE DE L'ANGLE DE VUE • Pour une vue optimale, il est recommandé de regarder la face avant du moniteur dans sa globalité, puis de régler l'angle du moniteur à votre convenance. • Tenez la base afin d'éviter que le moniteur ne tombe en ajustant l'angle de vue du moniteur. • Il est possible de régler l'angle de vue de -5° à 20°. Figure 3 REMARQUES • Ne touchez pas l'écran LCD en ajustant l'angle de vue. Ceci pourrait endommager ou casser l'écran LCD. • Faites bien attention à ne pas vous coincer les doigts ou les mains en ajustant l'angle de vue. 7 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS GENERALES Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer ou éteindre le moniteur. Les autres boutons de contrôle sont situés sur le panneau frontal du moniteur (Voir Figure 4). En modifiant ces réglages, il est possible de régler l'image selon vos préférences personnelles. • Le câble d'alimentation doit être connecté. • Connectez le câble vidéo du moniteur à la carte vidéo. • Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le moniteur en position marche. L'indicateur de mise sous tension s'allumera. Figure 4 Boutons de contrôles externes CONTROLES EXTERNES 1. Bouton de mise en marche 2 Témoin d’alimentation 3. MENU 4. 5. Touche ECO (-) 6. Auto/Source Format d’image (+) 56 4 3 2 18 CONTROLES DU PANNEAU FRONTAL • Bouton de mise en marche : Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre l’alimentation du moniteur. • Témoin d’alimentation : Bleu — Mode sous tension. Orange — • MENU/ENTREE : Active le menu OSD (affichage sur écran) ou règle, confirme une fonction, ou quitte le menu OSD depuis le mode statut du Contraste/Luminosité OSD. • Touche ECO (-) Active le contrôle ECOlorsque l’OSD est éteint(OFF) ou permet de naviguer parmi lesicônes de réglage lorsque l’OSD est allumé (ON), ou permet de régler une fonction lorsque cette option est activée. • • Auto/Source : 1. Lorsque l’OSD est éteint, le bouton Auto/Source fera office de touche d’accès rapide à la sélection de la Source. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Source pour sélectionner la source d’entrée qui s’affiche dans la barre de dialogue, appuyez sur le bouton Menu/Entrée pour changer de source. 2. Touche rapide d’auto-configuration : Lorsque l’OSD est éteint, maintenez enfoncé le bouton Auto/Source pendant environ 2 secondes pour lancer la configuration automatique. 3. Lorsque le menu OSD est activé, ce bouton agira comme TOUCHE DE SORTIE (SORTIE du menu OSD). Fonction de verrouillage OSD : Pour verrouiller le menu OSD, maintenez le bouton MENU appuyé pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton Marche pour allumer le moniteur. Pour déverrouiller le menu OSD, maintenez le bouton MENU appuyé pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton Marche pour allumer le moniteur. Mode d’économie d’énergie. Sélectionnez le mode d’affichage de l’écran. Appuyez sur le Format d’image (+) bouton Format d’image(+) pour basculer entre le mode grand écran et 4:3.9 REMARQUES • N'installez pas le moniteur dans un endroit proche de sources de chaleur, telles des radiateurs, des conduits d'aération, ou dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, excessivement poussiéreux ou exposé aux vibrations et secousses mécaniques. • Conservez le carton d'emballage d'origine ainsi que tout le matériel d'emballage, ils seront utiles pour un transport éventuel du moniteur. • Pour assurer une protection maximale de l'appareil, remballez votre moniteur avec la manière utilisée initialement en usine. • Pour conserver l'aspect neuf du moniteur, nettoyez-le de temps en temps en utilisant un chiffon doux. Enlevez les taches rebelles en utilisant un chiffon légèrement humidifié avec un détergent doux. N'utilisez jamais des dissolvants forts, tels des diluants, du benzène ou des détergents abrasifs car ceux-ci peuvent endommager le boîtier. Par mesure de précaution, débranchez toujours le moniteur avant le nettoyage. AJUSTE DE UN VALOR • Appuyez sur le bouton MENU pour activer la fenêtre OSD. • Appuyez sur + ou - pour naviguer dans les fonctions. Une fois que la fonction désirée est en surbrillance, appuyez sur MENU pour l’ouvrir. Si la fonction sélectionnée possède un sous-menu, appuyez de nouveau sur + ou - pour naviguer dans les fonctions du sous-menu. Une fois que la fonction désirée est en surbrillance, appuyez sur MENU pour l’ouvrir. • Appuyez sur + ou - pour changer les paramètres de la fonction actuelle. • Pour quitter et enregistrer, sélectionnez la fonction Quitter. Si vous voulez régler une autre fonction, appuyez de nouveau sur MENU et répétez les étapes 2 à 3. Figura 5 Menú de Función de OSD 10 Las descripciones de los LED de control de las funciones Icône de menu Icône de menu principa l Elément de menu secondaire Elément de menu Descripción Luminosité Réglage de l’Arrière-plan Contraste Contraste du registre numérique. Standard Mode standard Texte Mode Texte Internet Mode Internet Jeu Mode jeu Film Mode Film Mode éco Sports Mode sports Arrêt Désactive le taux de contraste dynamique Luminance DCR Marche Active le taux de contraste dynamique AJUSTE DE IMAGEN Horloge Verticales. Règle la Phase de l’Image pour Horizontales Position H. Règle la position horizontale de l’image. Régla ge Image Position V. Règle la position verticale de l’image. réduire les parasites sur les Lignes Règle l’Horloge de l’Image pour réduire les parasites sur les Lignes point Mise au Format d’image Activez le mode grand écran ou 4:3 du moniteur11 Chaude Normal l’EEPROM. Froide sRGB Utilisateu r-B Utilisateu r-G Utilisateu r-R Numérique Temp. Coule urs Utilisateur Icône de menu Icône de menu principal Elément de menu secondaire Elément de menu Descripción Position V. Règle la position verticale de l’OSD Durée Règle la Durée OSD. OSD Langue Sélectionner la langue OSD Réinitialisation Réinitialiser le menu au défaut DDC-CI (CNDCE) Tourner le support CND/CE sur MARCHE/ARRET Extra Information Montrer l’information de l’image principale et la source de la sous-image Régla ge Position H. Règle la position horizontale de l’OSD Gain Bleu du Registre Numér ique Gain Vert du Registre Numérique. Gain Rouge du Registre Couleurs Chaude dans l’EEPROM. Rappel de la Température des couleurs chaudes normale dans Rappel de la température des Couleurs Froide dans l’EEPROM. Rappel de la Température des Rappel de la température des couleurs SRGB dans l’EEPROM. communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités d'affichage. Le canal de communication est défini en deux niveaux, DDC1 et DDC2B. Le DDC1 est un canal de données unidirectionnel de l'écran vers l'hôte qui transmet continuellement l'information EDID. Le DDC2B est un canal de données bidirectionnel basé sur le protocole I²C. L'hôte peut demander l'information EDID par l'intermédiaire du canal DDC2B. CE MONITEUR SEMBLERA NE PAS FONCTIONNER S'IL N'Y A AUCUN SIGNAL D'ENTREE VIDEO. POUR QUE CE MONITEUR FONCTIONNE CORRECTEMENT, IL DOIT Y AVOIR UN SIGNAL D'ENTREE VIDEO. Ce moniteur est conforme au standard des moniteurs écologiques tel qu'il est établi par la Video Electronics Standards Association (VESA) et/ou l'United States Environmental Protection Agency (EPA) et la Swedish Confederation Employees (NUTEK). Cette fonction est conçue pour conserver l'énergie électrique en réduisant la consommation électrique. Lorsque aucun signal d'entrée vidéo n'est présent, après une période de temporisation le moniteur s'arrêtera automatiquement. Ceci a pour effet de réduire la consommation interne du moniteur. Une fois le signal vidéo d'entrée rétabli, l'alimentation complète est restaurée et l'écran se rallumera automatiquement. L'impression est similaire à une fonction d' "économiseur d'écran" sauf que l'écran est complètement arrêté. L'affichage est rétabli en pressant une touche du clavier ou en cliquant à la souris. UTILISATION DU CORDON D’ALIMENTATION APPROPRIE : Le cordon d’alimentation fourni en accessoire pour la région Amérique du Nord est la prise secteur de style NEMA 5-15 listé UL avec étiquette CSA. La tension nominale de ce cordon d’alimentation est de 125 volts C.A. Il est fourni avec des unités conçues pour être branchées sur les sorties d’alimentation d’ordinateurs. Veuillez utiliser un cordon flexible de calibre No. 18 (AWG) minimum, type SJT ou SVT à trois conducteurs. Une extrémité se termine d’une fiche avec mise à la terre, valeur de 10A, 250V, CEE-22 configuration type mâle. L’autre extrémité se termine par un connecteur à corps de type surmoulé, valeur de 10A, 250V, norme CEE-22, configuration femelle. Veuillez noter que les cordons d’alimentation requièrent les normes VDE 0602, 0625, 0821 dans les pays européens. PLUG & PLAY FONCTION Plug & Play DDC1/2B Ce moniteur est équipé de fonctions VESA DDC1/2B conformément aux normes VESA DDC STANDARD. Cela permet au moniteur d'informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de 12SUPPORT TECHNIQUE (FAQ) Problème & Question Solution Possible DEL d'alimentation éteinte *Vérifiez si le bouton d'alimentation est en position Marche. *Le câble d'alimentation doit être connecté. Pas de Plug & Play *Vérifiez si votre PC est compatible Plug & Play. *Vérifiez si votre carte graphique est compatible Plug & Play. *Vérifiez si la prise D-15 du câble vidéo n'est pas tordue. Image floue *Réglez les contrôles de contraste et de luminosité. L'image saute ou un effet de vagues apparaît sur l'écran *Déplacez les appareils électriques qui peuvent provoquer des interférences électriques. La DEL d'alimentation est allumée (Orange) mais il n'y a pas de vidéo ni d'image. *L'interrupteur d'alimentation de l'ordinateur doit être en position Marche (ON ). *La carte vidéo de l'ordinateur doit être insérée fermement dans son slot. *Assurez-vous que le câble vidéo de votre moniteur est correctement connecté à votre ordinateur. *Inspectez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu'aucune broche n'est tordue. *Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement en pressant la touche Verr Maj sur le clavier et en vérifiant que la DEL correspondante sur le clavier s'allume et s'éteint. Il manque l'une des couleurs primaires (ROUGE, VERT, ou BLEU) *Inspectez câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu'aucune broche n'est tordue. L'image n'est pas centrée, ou elle n'est pas dimensionnée correctement. *Ajustez la fréquence de pixel (HORLOGE) et le FOCUS ou pressez les touches fonctions(AUTO) Défaut des couleurs sur l'image (le blanc n'apparaît pas blanc) *Ajustez la couleur RVB ou sélectionnez la température des couleurs Faible luminosité ou contraste *Si la luminosité de l’écran diminue après une certaine période d’utilisation et que le fonctionnement de l’affichage s’en trouve 13affecté, veuillez déposer votre appareil dans un centre de réparation agréé. Perturbations horizontales ou verticales à l'écran *Utilisez le mode d'arrêt de win 95/98/2000/ME/XP. Ajustez l'HORLOGE et le FOCUS ou utilisez la touche de raccourci (AUTO-key). HORLOGE (fréquence des pixels) contrôle le nombre de pixels balayé en un passage horizontal. Si la fréquence n'est pas correcte, l'écran affiche des rayures verticales et l'image n'aura pas la bonne largeur. FOCUS règle la phase du signal d'horloge des pixels. Avec un mauvais réglage de la phase, l'image aura des perturbations horizontales sur des images claires. Pour le réglage du FOCUS et de l'HORLOGE utilisez le “Motif-point” ou le motif d'arrêt de win 95/98/2000/ME/XP. MESSAGE D'ERREUR & SOLUTION POSSIBLE CABLE NON CONNECTE 1. Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté, s'il y a du jeu sur la connexion, serrez les vis du connecteur. 2. Vérifiez si les broches du connecteur du câble de signal ne sont pas endommagées. ENTREE NON SUPPORTEE Votre ordinateur a été configuré dans un mode d'affichage non supporté. Configurez votre ordinateur dans un mode d'affichage figurant dans le tableau donné ci-dessous. 14APPENDICE SPECIFICATIONS Driving system Couleur TFT LCD LCD Panel Taille 470mm(18.5") Pixel pitch 0.3mm( H ) × 0.3mm( V ) Interface R,V,B Analogique Sync. séparée TTL H/V Fréquence H- 31kHz – 83kHz Fréquence V- 56-75Hz Couleurs affichées 16.7M Couleurs Horloge de pixel 84.75MHz Résolution Max. 1366 × 768 @60Hz Plug & Play VESA DDC1/2BTM Mode Marche ≤25W Mode Arrêt ≤1W Connecteur d'entrée 15-broches D-Sub Analogique:0.7Vp-p(standard), 75 OHM, Positif Signal d'entrée vidéo Source d'Alimentation 100~240V,50/60Hz Conditions environnementales Température de fonctionnement: 0° à 40°C Température de stockage: -20° à 60°C Humidité de fonctionnement: 10% à 85% Dimensions 445.4(W)X335.2(H)X161.06(D) Poids (Net) 3.45kg Unité (net) Consommation électrique 15 Entrée Vidéo Interrupteur • Bouton de mise en marche • Menu • • ECO/- • Source/Auto Contrôles externes : Fonctions • Contraste • Luminosité • Mise au point • Horloge • Position H. • Position V. • Réglage OSD • Langue • Informations • (chaudes)Couleurs • (froides)Couleur • sRVB • Temp. couleurs UTILISATEUR • Réinitialisation • Quitter Consommation électrique ( Maximum ) 25Watts Conformité aux normes FCC,UL 16 Format d’image (+)Modes d'Affichage Préréglés STANDARD RÉSOLUTION FRÉQUENCE FRÉQUENCE VERTICALE(Hz) 640×480 @60Hz 31.469 59.940 VGA 640×480 @75Hz 37.500 75.000 Dos-mode 720×400 @70Hz 31.469 70.087 800×600 @60Hz 37.879 60.317 SVGA 800×600 @75Hz 46.875 75.000 1024×768 @60Hz 48.363 60.004 XGA 1024×768 @75Hz 60.023 75.029 WXGA 1366x768@60Hz 47.852 59.964 17 HORIZONTALE(kHz) ASSIGNATION DES BROCHES DU CONNECTEUR 1 5 6 10 11 15 15 – Couleur des Broches du Câble de Signal d'Affichage N°.DE BROCHE DESCRIPTION N°.DE BROCHE DESCRIPTION 1. Rouge 9. +5V 2. Vert 10. Masse Logique 3. Bleu 11. Masse Moniteur 4. Masse Moniteur 12. Données DDC-Série 5. Câble détection 13. Sync. H 6. R-Masse 14. Sync. V 7. V-Masse 15. Horloge DDC-Série 8. B-Masse Systèmes Dell PowerVault NX200 Manuel du propriétaire du matérielRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. ____________________ Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL™, PowerVault™ et OpenManage™ sont des marques de Dell Inc. Microsoft®, Windows® et MS-DOS® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Juillet 2009 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Accès aux fonctions du système au démarrage . . . . 11 Voyants et fonctions du panneau avant . . . . . . . . . 12 Fonctionnalités de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . 14 Écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Menu Setup (Configuration) . . . . . . . . . . . . 17 Menu View (Affichage). . . . . . . . . . . . . . . 18 Codes des voyants des disques durs . . . . . . . . . . 19 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 21 Consignes pour la connexion des périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Codes des voyants de carte réseau . . . . . . . . . . . 23 Codes des voyants des blocs d'alimentation . . . . . . 23 Messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . 25 Affichage des messages d'état . . . . . . . . . . 25 Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Messages système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 57 Messages de diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . 574 Table des matières Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 58 2 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . 59 Choix du mode d'amorçage du système. . . . . . . . . 59 Accès au programme de configuration du système. . . 60 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . 60 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système. . . . . . 60 Options de configuration du système . . . . . . . . . . 61 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Écran SATA Settings (Paramètres SATA). . . . . . 66 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) . . 67 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Écran PCI IRQ Assignment (Affectation des IRQ PCI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Écran Serial Communication (Communications série) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée). . . . . . . . . . . . 71 Écran Power Management (Gestion de l'alimentation). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Écran System Security (Sécurité du système) . . . 73 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Table des matières 5 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . 76 Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage UEFI. . . . . . . . . . . 77 Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI). . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI). . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Écran System Utilities (Utilitaires du système) . . . 78 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . . 79 Utilisation du mot de passe du système . . . . . . 79 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 82 Gestion intégrée du système . . . . . . . . . . . . . . 84 Configuration du contrôleur BMC. . . . . . . . . . . . 84 Accès au module de configuration BMC. . . . . . 85 Utilitaire de configuration iDRAC . . . . . . . . . . . . 85 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC . . . . 86 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Outils recommandés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 89 Installation du cadre avan