Dell Manuals for Latitude X1 -> Accéder au site Dell -> Accéder aux CODES PROMO et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

 

 Manuals for Latitude X1

Title Type Language View
P6419 A00 sg ar-ae View
P6419 A00 sg da-dk View
P6419 A00 sg de-de View
N6869 A00 sg es-mx View
P6419 A00 sg fi-fi View
P6419 A00 sg fr-ca View
P6419 A00 sg gr-gr View
P6419 A00 sg mo-mo View
P6419 A00 sg nl-nl View
P6419 A00 sg no-no View
N6869 A00 sg pt-br View
P6419 A00 sg pt-pt View
P6419 A00 sg ro-ro View
P6419 A00 sg ru-rs View
P6419 A00 sg sl-si View
P6419 A00 sg sr-yu View
M6667 A00 sg zh-hk View
Localización de información: Guía del usuario de Dell Latitude X1 ug es-mx View
Wyszukiwanie informacji: Podręcznik użytkownika komputera Dell Latitude X1 ug po-pl View
Источники информации: Руководство пользователя Dell Latitude X1 ug ru-rs View
尋找資訊‥Dell Latitude X1 使用者指南 ug zh-hk View
P6419 A00 sg cr-hr View
P6419 A00 sg cs-cz View
Quick Setup Guide sg en-us View
M6667 A00 sg ko-kr View
P6419 A00 sg po-pl View
情報の検索方法: Dell Latitude X1 ユーザーズガイド ug ja-jp View
M6667 A00 sg in-id View
P6419 A00 sg it-it View
M6667 A00 sg kh-cm View
M6667 A00 sg th-th View
M6667 A00 sg zh-cn View
Recherche d'information : Guide d'utilisation du Dell Latitude X1 ug fr-fr View
Ricerca di informazioni - Guida dell'utente di Dell Latitude X1 ug it-it View
查找信息:Dell Latitude X1 用户指南 ug zh-cn View
Dell Latitude X1 Service Manual sm en-us View
N6869 A00 sg fr-fr View
P6419 A00 sg he-il View
P6419 A00 sg hu-hu View
M6667 A00 sg ja-jp View
P6419 A00 sg sk-sk View
P6419 A00 sg sv-se View
P6419 A00 sg tr-tr View
Informationsquellen: Dell Latitude X1 Benutzerhandbuch ug de-de View
Dell Latitude X1 User's Guide ug en-us View
정보 찾기: Dell Latitude X1 사용 설명서 ug ko-kr View
Como obter informações: Guia do Usuário do Dell Latitude X1 ug pt-br View
Söka efter information Användarhandbok för Dell Latitude X1 ug sv-se View

 

-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici

 

Autres manuels :

Dell

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 17-May-2013 20:56  3.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 17-May-2013 20:56  2.0M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 17-May-2013 20:53  2.5M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 17-May-2013 20:53  2.5M  

[TXT]

 Dell-2-Manuals-for-D..> 17-May-2013 20:52  2.5M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 17-May-2013 20:52  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 17-May-2013 20:51  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 17-May-2013 20:51  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 17-May-2013 20:50  2.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 17-May-2013 20:50  2.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 17-May-2013 20:49  2.9M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 17-May-2013 20:49  2.9M 

[TXT]

 Dell-Product-support..> 15-May-2013 07:01  1.7M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 15-May-2013 07:01  1.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 15-May-2013 07:01  1.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 15-May-2013 07:00  1.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 15-May-2013 07:00  1.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pre..> 15-May-2013 07:00  1.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 15-May-2013 07:00  1.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Min..> 15-May-2013 06:59  1.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-W50..> 15-May-2013 06:59  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 15-May-2013 06:59  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 15-May-2013 06:59  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 15-May-2013 06:58  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Stu..> 15-May-2013 06:58  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 15-May-2013 06:57  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Stu..> 15-May-2013 06:57  2.2M

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 11:57  2.7M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 11:57  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 11:56  3.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 11:56  3.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 11:55  1.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 13-May-2013 11:55  1.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 11:55  1.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 08:04  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pre..> 13-May-2013 08:02  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 13-May-2013 08:02  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Min..> 13-May-2013 08:01  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 07:43  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 13-May-2013 07:43  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 07:43  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 07:42  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 07:42  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pre..> 13-May-2013 08:02  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 13-May-2013 08:02  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 08:01  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Min..> 13-May-2013 08:01  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 07:43  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 13-May-2013 07:43  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 07:43  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 07:42  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 07:42  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 07:21  1.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 07:21  1.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 07:20  1.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 07:20  1.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 07:20  1.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 07:20  1.8M

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 19:02  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 12-May-2013 19:02  2.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ali..> 12-May-2013 19:02  3.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 19:01  3.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 19:01  3.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 19:00  3.4M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 19:00  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 12-May-2013 18:58  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 12-May-2013 18:58  3.4M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 12-May-2013 18:28  2.8M

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 18:19  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 18:19  2.2M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 18:18  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 18:18  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 12-May-2013 18:17  2.6M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 18:17  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 12-May-2013 18:17  2.6M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 18:16  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:43  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:39  2.1M 

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:35  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:35  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:34  3.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:34  2.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:33  3.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:33  3.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 12-May-2013 12:32  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 12:32  3.5M 

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:39  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:39  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 12-May-2013 17:38  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:38  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Vos..> 12-May-2013 17:38  3.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 17:37  3.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 12-May-2013 17:36  3.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:35  3.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 17:35  4.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 12-May-2013 17:35  1.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Opt..> 12-May-2013 17:34  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:34  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 17:33  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 17:33  2.0M 

[TXT]

 Dell-Drivers-for-Del..> 12-May-2013 12:05  4.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 12:05  4.1M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 12:04  4.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 12:04  4.3M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 12:02  4.3M  

[TXT]

 Dell-Drivers-for-Pow..> 12-May-2013 12:02  4.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 12:01  2.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 12:01  2.2M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 12:00  2.5M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 12:00  2.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 11:59  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 11:59  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 12-May-2013 11:59  2.7M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 11:59  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-LCD..> 12-May-2013 11:58  2.7M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 11:58  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 11:57  2.8M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 12-May-2013 11:57  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 11:56  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 12-May-2013 11:56  2.8M 
 Dell-Latitude-E6530-..> 10-May-2013 15:25  2.4M  
 Dell-Latitude-CPi-A-..> 10-May-2013 15:24  2.7M  
 Dell-Configurer-et-u..> 10-May-2013 15:24  2.7M  
 Dell-Latitude-D410-M..> 10-May-2013 15:24  3.0M  
 Dell-Symantec-Backup..> 10-May-2013 15:23  3.0M  
 Dell-PowerEdge-R510-..> 10-May-2013 15:23  3.4M  
 Dell-Studio-1735-Man..> 10-May-2013 15:22  3.1M  
 Dell-Latitude-D620-E..> 10-May-2013 15:21  3.7M  
 Dell-Latitude-E6430-..> 10-May-2013 15:21  3.4M  
 Dell-Inspiron-9400-M..> 10-May-2013 15:20  4.1M  
 Dell-Latitude-E6410-..> 10-May-2013 15:20  3.8M  
 Dell-Latitude-E6400-..> 10-May-2013 15:19  4.3M  
 Dell-Alienware-Area-..> 10-May-2013 15:19  4.1M
 Dell-PowerEdge-T710-..> 10-May-2013 14:23  2.9M  
 Dell-PowerEdge-T420-..> 10-May-2013 14:23  3.2M  
 Dell-UPS-500T-Manuel..> 10-May-2013 14:22  3.4M  
 Dell-PowerConnect-55..> 10-May-2013 14:22  4.5M  
 Dell-UPS-500- Englis..> 10-May-2013 14:21  4.6M  
 Dell-UPS-500T-Españ..> 10-May-2013 14:20  1.7M  
 Dell-OptiPlex-330-Ma..> 10-May-2013 14:20  2.2M  
 Dell-Inspiron-1520-E..> 10-May-2013 14:20  1.9M  
 Dell-Latitude-E6530-..> 10-May-2013 14:19  2.4M  
 Dell-Latitude-E6530-..> 10-May-2013 14:19  2.3M  
 Dell-PowerEdge-T605-..> 10-May-2013 13:46  2.8M  
 Dell-7330dn-Mono-Las..> 10-May-2013 13:41  2.8M  
 Dell-Alienware-X51-M..> 10-May-2013 13:41  2.7M  
 Dell-Comment-utilise..> 10-May-2013 13:41  2.7M 
 Dell-Latitude-D630-M..> 10-May-2013 11:17  4.7M  
 Dell-Precision-690-M..> 10-May-2013 11:16  3.2M  
 Dell-Latitude-E6400-..> 10-May-2013 11:16  3.9M  
 Dell-Precision-M40-M..> 10-May-2013 11:15  3.9M  
 Dell-Precision-360-M..> 10-May-2013 11:15  4.0M  
 Dell-PowerEdge-R320-..> 10-May-2013 11:14  4.4M  
 Dell-Precision-450-M..> 10-May-2013 11:13  4.6M  
 Dell-Intel-Active-Ma..> 10-May-2013 11:13  4.7M  
 Dell-OptiPlex-755-Ma..> 10-May-2013 11:12  5.5M  
 Dell-PowerVault-NX30..> 10-May-2013 11:12  5.6M  
 Dell-Precision-M4500..> 10-May-2013 11:10  6.1M  
 Dell-OptiPlex-SX280-..> 10-May-2013 11:10  6.0M  
 Dell-Latitude-E6400-..> 10-May-2013 10:30  3.2M  
 Dell-PowerEdge-T100-..> 10-May-2013 10:22  3.0M  
 Dell-Vostro-270s-Man..> 10-May-2013 10:21  3.1M  
 Dell-Precision-T7600..> 10-May-2013 10:21  3.2M  
 Dell-Precision-M4400..> 10-May-2013 10:20  3.3M  
 Dell-Precision-M4700..> 10-May-2013 10:20  3.4M  
 Dell-Precision-M4600..> 10-May-2013 10:19  3.4M  
 Dell-Precision-390-M..> 10-May-2013 10:19  2.0M  
 Dell-Precision-610-M..> 10-May-2013 10:18  2.3M  
 Dell-Manuel-d-utilis..> 10-May-2013 10:18  2.3M  
 Dell-Precision-M20-M..> 10-May-2013 10:17  2.8M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 10-May-2013 10:17  2.8M  
 Dell-Precision-370-M..> 10-May-2013 10:16  3.2M 
 Dell-PowerEdge-T100-..> 10-May-2013 10:22  3.0M  
 Dell-Vostro-270s-Man..> 10-May-2013 10:21  3.1M  
 Dell-Precision-T7600..> 10-May-2013 10:21  3.2M  
 Dell-Precision-M4400..> 10-May-2013 10:20  3.3M  
 Dell-Precision-M4700..> 10-May-2013 10:20  3.4M  
 Dell-Precision-M4600..> 10-May-2013 10:19  3.4M  
 Dell-Precision-390-M..> 10-May-2013 10:19  2.0M  
 Dell-Precision-610-M..> 10-May-2013 10:18  2.3M  
 Dell-Manuel-d-utilis..> 10-May-2013 10:18  2.3M  
 Dell-Precision-M20-M..> 10-May-2013 10:17  2.8M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 10-May-2013 10:17  2.8M  
 Dell-Precision-370-M..> 10-May-2013 10:16  3.2M  
 Dell-Latitude-E6400-..> 10-May-2013 10:16  3.2M  
 Dell-XPS-M1210-Owner..> 08-May-2013 10:57  2.9M  
 Dell-Windows-8-Manue..> 08-May-2013 10:54  5.1M  
 Dell-PowerEdge-R815-..> 08-May-2013 10:52  4.3M  
 Dell-Inspiron-1521-M..> 08-May-2013 10:51  2.9M  
 Dell-PowerEdge-R900-..> 08-May-2013 10:50  3.1M  
 Dell-Vostro-270-Manu..> 08-May-2013 10:50  3.2M  
 Dell-XPS-630-Manuels..> 08-May-2013 10:49  3.6M  
 Dell-XPS-M1730-Manue..> 08-May-2013 10:49  3.9M  
 Dell-Vostro-200-Manu..> 08-May-2013 10:48  4.5M  
 Dell-Vostro-410-Manu..> 08-May-2013 10:48  4.1M  
 Dell-Vostro-1700-Man..> 08-May-2013 10:47  4.8M  
 Dell-Inspiron-m301z-..> 08-May-2013 10:47  4.8M  
 Dell-Studio-Slim-Man..> 08-May-2013 10:45  5.1M  
 Dell-PowerEdge-R620-..> 08-May-2013 08:46  4.1M  
 Dell-PowerEdge-R200-..> 08-May-2013 08:46  2.6M  
 Dell-Inspiron-640M-M..> 08-May-2013 08:46  3.7M  
 Dell-Inspiron-600m-M..> 08-May-2013 08:45  2.6M  
 Dell-Studio-Desktop-..> 08-May-2013 08:44  2.7M  
 Dell-Vostro-1000-Man..> 08-May-2013 08:44  2.7M  
 Dell-Inspiron-15-Int..> 08-May-2013 08:44  3.0M  
 Dell-Alienware-Area-..> 08-May-2013 08:43  3.1M  
 Dell-DR4000-Manuels.htm 08-May-2013 08:43  3.4M  
 Dell-Alienware-M15x-..> 08-May-2013 08:42  3.3M  
 Dell-Latitude-XT2-Ma..> 08-May-2013 08:42  3.5M  
 Dell-Latitude-E5520-..> 08-May-2013 08:41  3.5M  
 Dell-OptiPlex-745-Ma..> 08-May-2013 08:40  3.9M  
 Dell-Inspiron-1525-M..> 08-May-2013 08:40  3.9M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 08-May-2013 08:39  4.2M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 08-May-2013 08:39  2.8M  
 Dell-Inspiron-510m-M..> 08-May-2013 08:38  3.2M  
 Dell-Inspiron-Duo-Ma..> 08-May-2013 08:38  3.0M  
 Dell-Vostro-1550-Man..> 08-May-2013 08:37  3.4M  
 Dell-Precision-T5600..> 08-May-2013 08:37  3.3M  
 Dell-Dimension-8300-..> 07-May-2013 22:03  2.5M  
 Dell-Latitude-Cpi-Ma..> 07-May-2013 22:01  3.2M  
 Dell-Alienware-Area-..> 07-May-2013 22:01  3.2M  
 Dell-Latitude-D620-M..> 07-May-2013 22:00  2.3M  
 Dell-PowerEdge-1950-..> 07-May-2013 22:00  2.2M  
 Dell-Precision-T5600..> 07-May-2013 21:30  3.1M  
 Dell-PowerEdge-R720x..> 07-May-2013 21:26  3.1M  
 Dell-Inspiron-500m-M..> 07-May-2013 21:26  2.8M  
 Dell-PowerEdge-R815-..> 07-May-2013 21:25  2.8M  
 Dell-Alienware-M15x-..> 07-May-2013 21:25  2.8M  
 Dell-Vostro-3450-Man..> 07-May-2013 21:24  2.8M  
 Dell-PowerEdge-R610-..> 07-May-2013 21:24  2.9M  
 Dell-Vostro-3750-Man..> 07-May-2013 21:23  3.0M  
 Dell-Studio-1555-15-..> 07-May-2013 21:23  3.1M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 07-May-2013 21:22  3.0M  
 Dell-Latitude-E6420-..> 07-May-2013 21:22  3.1M  
 Dell-Inspiron-1520-M..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-Aztech-MDP3900-..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-PowerEdge-M905-..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-PowerEdge-400SC..> 07-May-2013 21:21  2.1M  
 Dell-Precision-M4500..> 07-May-2013 21:20  2.2M  
 Dell-Vizioncore-Manu..> 07-May-2013 21:20  2.1M  
 Dell-Inspiron-1520-2..> 07-May-2013 21:19  2.5M  
 Dell-Guide-Utilisate..> 07-May-2013 21:19  2.4M  
 Dell-PowerEdge-R510-..> 07-May-2013 21:18  2.7M  
 Dell-Manuel-d-Utilis..> 07-May-2013 21:18  2.4M  
 Dell-PowerEdge-300-M..> 06-May-2013 19:33  4.7M  
 Dell-Lifecycle-Contr..> 06-May-2013 19:32  4.3M  
 Dell-PowerVault-110T..> 06-May-2013 19:31  4.4M  
 Dell-Inspiron-620-Ma..> 06-May-2013 19:10  3.2M  
 Dell-Dimension-5100-..> 06-May-2013 19:10  3.4M  
 Dell-Manuels-et-docu..> 06-May-2013 19:09  3.7M  
 Dell-Manuels-et-docu..> 06-May-2013 19:09  3.5M  
 Dell-1130-Dell-1130n..> 06-May-2013 18:42  3.1M

Dell-Controleurs-RAID-Dell-PowerEdge-PERC-H310-H710-H710P-et-H810-Guide-d-utilisation

Dell-Laser-MFP-Dell-3333dn-et-3335dn-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance-Powered-by-Symantec-Backup-Exec-Guide-d-utilisation

Dell-XPS-015-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3300-Guide-de-mise-en-route

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-REFERENCE

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-depannage

Dell-Commutateur-de-consoles-2161DS-Dell-Guide-de-l-utilisateur-d-OSCAR-et-du-materiel

Dell-PowerEdge-T420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000XD-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-OptiPlex-755-Guide-d-utilisation

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200i-et-MD3220i-Guide-de-deploiement

Dell-Latitude-E5400-et-E5500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Set-Up-Your-Computer

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Getting-Started-With-Your-System

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-SUSE-Linux-Enterprise-Server-10-Instructions-d-installation

Dell-Utilitaires-de-gestion-du-Dell-OpenManage-Baseboard-Management-Controller-Version%204.6-Guide-d-utilisation

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Guide-d-installation-de-la-version-7.1

Dell-Systeme-Dell-DR4000-Guide-de-l-administrateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge%20Red-Hat-Enterprise-Linux-6-x86_64-x86-Instructions-d-installation-et-informations-importantes

Dell-Integrated-Dell-Remote-Access-Controller-7-iDRAC7-Version-1.20.20-Guide-d-utilisation

Dell-Management-Plug-In-pour-VMware-vCenter-Version-1.5-Guide-d-utilisation

Dell-Projecteur-7700FullHD-Dell-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Projecteur-Dell-1420X-1430X-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerEdge-Express-SSD-PCIe-Flash-Guide-d-utilisation

Dell-Update-Packages-DUP-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route-Manuel

Dell-PowerEdge-R320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R510-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-M4400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Matrices-de-stockage-SCSI-Dell-EqualLogic-PS-Series-a-clusters-de-basculement-Microsoft-Windows-Server-Guide-d-installation-et-de-depannage-du-materie

Dell-PowerEdge-C410x-Guide-de-mise-en-route-du-systeme

Dell-Moniteur-a-ecran-plat-Dell-U2713HM-Guide-d-utilisation

Dell-Moniteur-a-Dell-P1913-P1913S-P2213

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-E1913S-E1913-E2213

Dell-Systems-Service-and-Diagnostics-Tools-Version-7.0-Guide-d-installation-rapide

Dell-Moniteur-a-Dell-S2740L-Guide-d-utilisation

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-CONFIGURATION

Dell-Dimension-Serie-8300

Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation

Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire

/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur

Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual

Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW

Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation

Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual

Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL

Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual

Dell-XPS-13-Owner-s-Manual

Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn

Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation

Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire

Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000

Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire

Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR

Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400

Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi

Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur

Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS

Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n

Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up

Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide

Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation

Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620

Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION

Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

 Dell-PowerEdge-R815-..> 08-May-2013 10:52  4.3M  
 Dell-Inspiron-1521-M..> 08-May-2013 10:51  2.9M  
 Dell-PowerEdge-R900-..> 08-May-2013 10:50  3.1M  
 Dell-Vostro-270-Manu..> 08-May-2013 10:50  3.2M  
 Dell-XPS-630-Manuels..> 08-May-2013 10:49  3.6M  
 Dell-XPS-M1730-Manue..> 08-May-2013 10:49  3.9M  
 Dell-Vostro-200-Manu..> 08-May-2013 10:48  4.5M  
 Dell-Vostro-410-Manu..> 08-May-2013 10:48  4.1M  
 Dell-Vostro-1700-Man..> 08-May-2013 10:47  4.8M  
 Dell-Inspiron-m301z-..> 08-May-2013 10:47  4.8M  
 Dell-Studio-Slim-Man..> 08-May-2013 10:45  5.1M  
 Dell-Windows-8-Manue..> 08-May-2013 10:45  5.1M  
 Dell-PowerEdge-R620-..> 08-May-2013 08:46  4.1M  
 Dell-PowerEdge-R200-..> 08-May-2013 08:46  2.6M  
 Dell-Inspiron-640M-M..> 08-May-2013 08:46  3.7M  
 Dell-Inspiron-600m-M..> 08-May-2013 08:45  2.6M  
 Dell-Studio-Desktop-..> 08-May-2013 08:44  2.7M  
 Dell-Vostro-1000-Man..> 08-May-2013 08:44  2.7M  
 Dell-Inspiron-15-Int..> 08-May-2013 08:44  3.0M  
 Dell-Alienware-Area-..> 08-May-2013 08:43  3.1M  
 Dell-DR4000-Manuels.htm 08-May-2013 08:43  3.4M  
 Dell-Alienware-M15x-..> 08-May-2013 08:42  3.3M  
 Dell-Latitude-XT2-Ma..> 08-May-2013 08:42  3.5M  
 Dell-Latitude-E5520-..> 08-May-2013 08:41  3.5M  
 Dell-OptiPlex-745-Ma..> 08-May-2013 08:40  3.9M  
 Dell-Inspiron-1525-M..> 08-May-2013 08:40  3.9M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 08-May-2013 08:39  4.2M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 08-May-2013 08:39  2.8M  
 Dell-Inspiron-510m-M..> 08-May-2013 08:38  3.2M  
 Dell-Inspiron-Duo-Ma..> 08-May-2013 08:38  3.0M  
 Dell-Vostro-1550-Man..> 08-May-2013 08:37  3.4M  
 Dell-Precision-T5600..> 08-May-2013 08:37  3.3M  
 Dell-Dimension-8300-..> 07-May-2013 22:03  2.5M  
 Dell-Latitude-Cpi-Ma..> 07-May-2013 22:01  3.2M  
 Dell-Alienware-Area-..> 07-May-2013 22:01  3.2M  
 Dell-Latitude-D620-M..> 07-May-2013 22:00  2.3M  
 Dell-PowerEdge-1950-..> 07-May-2013 22:00  2.2M  
 Dell-Precision-T5600..> 07-May-2013 21:30  3.1M  
 Dell-PowerEdge-R720x..> 07-May-2013 21:26  3.1M  
 Dell-Inspiron-500m-M..> 07-May-2013 21:26  2.8M  
 Dell-PowerEdge-R815-..> 07-May-2013 21:25  2.8M  
 Dell-Alienware-M15x-..> 07-May-2013 21:25  2.8M  
 Dell-Vostro-3450-Man..> 07-May-2013 21:24  2.8M  
 Dell-PowerEdge-R610-..> 07-May-2013 21:24  2.9M  
 Dell-Vostro-3750-Man..> 07-May-2013 21:23  3.0M  
 Dell-Studio-1555-15-..> 07-May-2013 21:23  3.1M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 07-May-2013 21:22  3.0M  
 Dell-Latitude-E6420-..> 07-May-2013 21:22  3.1M  
 Dell-Inspiron-1520-M..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-Aztech-MDP3900-..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-PowerEdge-M905-..> 07-May-2013 21:21  2.0M  
 Dell-PowerEdge-400SC..> 07-May-2013 21:21  2.1M  
 Dell-Precision-M4500..> 07-May-2013 21:20  2.2M  
 Dell-Vizioncore-Manu..> 07-May-2013 21:20  2.1M  
 Dell-Inspiron-1520-2..> 07-May-2013 21:19  2.5M  
 Dell-Guide-Utilisate..> 07-May-2013 21:19  2.4M  
 Dell-PowerEdge-R510-..> 07-May-2013 21:18  2.7M  
 Dell-Manuel-d-Utilis..> 07-May-2013 21:18  2.4M  
 Dell-PowerEdge-300-M..> 06-May-2013 19:33  4.7M  
 Dell-Lifecycle-Contr..> 06-May-2013 19:32  4.3M  
 Dell-PowerVault-110T..> 06-May-2013 19:31  4.4M  
 Dell-Inspiron-620-Ma..> 06-May-2013 19:10  3.2M  
 Dell-Dimension-5100-..> 06-May-2013 19:10  3.4M  
 Dell-Manuels-et-docu..> 06-May-2013 19:09  3.7M  
 Dell-Manuels-et-docu..> 06-May-2013 19:09  3.5M  
 Dell-1130-Dell-1130n..> 06-May-2013 18:42  3.1M  
 Code-Promo-Dell.htm     04-Feb-2013 09:17  1.0M  
 Sony-NV-U83N-Manuels..> 02-Feb-2013 09:00  5.0M  
 Dell-Sansa-Clip-MP3-..> 27-Nov-2012 09:15  3.0M  
 Dell-TSi-500-TSi-400..> 27-Nov-2012 09:15  1.0M  
 Dell-Vostro-3360-Man..> 27-Nov-2012 09:10  2.6M  
 Dell-Inspiron-5100-e..> 27-Nov-2012 09:09  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 27-Nov-2012 09:09  3.1M  
 Dell-1815dn-Manuel ..> 27-Nov-2012 09:09  3.5M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 27-Nov-2012 09:08  1.7M  
 Dell-Multifunktionsp..> 27-Nov-2012 09:07  2.4M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 27-Nov-2012 09:07  2.0M  
 Dell-Inspiron-1150-M..> 27-Nov-2012 09:07  2.8M  
 Dell-PowerEdge-C8220..> 27-Nov-2012 09:07  2.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 27-Nov-2012 09:06  2.5M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 27-Nov-2012 09:06  1.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 27-Nov-2012 07:42  3.0M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 27-Nov-2012 07:40  3.5M  
 Dell-Systemes-Dell-D..> 27-Nov-2012 07:40  3.8M  
 Dell-Console-de-gest..> 27-Nov-2012 07:40  3.9M  
 Dell-Logiciel-de-ges..> 27-Nov-2012 07:26  2.9M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 27-Nov-2012 07:20  2.6M  
 Dell-Axim-X51-X51v-M..> 27-Nov-2012 07:18  2.5M  
 Dell-Dimension-9150-..> 27-Nov-2012 07:07  2.3M  
 Lien-Manuels-Utilisa..> 19-Nov-2012 07:12   92K  
 Dell-XPS-600-francai..> 19-Nov-2012 06:29  2.1M  
 Dell-XPS-430-francai..> 19-Nov-2012 06:24  1.8M  
 Dell-XPS-420-francai..> 18-Nov-2012 21:25  3.8M  
 Dell-XPS-410-Anglais..> 18-Nov-2012 21:25  3.4M  
 Dell-Dimension-9200C..> 18-Nov-2012 21:03  3.1M  
 Dell-Dimension-1000-..> 18-Nov-2012 20:57  2.9M  
 Dell-Alienware-Auror..> 18-Nov-2012 20:49  2.3M  
 Dell-Alienware-Area-..> 18-Nov-2012 20:45  1.8M  
 Dell-Alienware-Area-..> 18-Nov-2012 20:44  1.9M  
 Dell-Alienware-Area-..> 18-Nov-2012 20:44  1.9M  
 Dell-Alienware-Auror..> 18-Nov-2012 20:44  1.9M  
 Dell-Alienware-Auror..> 18-Nov-2012 20:43  2.3M  
 Dell-Alienware-Auror..> 18-Nov-2012 20:43  2.2M  
 Dell-OpenManage-Remo..> 14-Nov-2012 22:12  4.9M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 14-Nov-2012 22:12  5.0M  
 Dell-Media-Center-Gu..> 14-Nov-2012 22:11  1.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 14-Nov-2012 21:42  3.2M  
 Dell-E-Legacy-Extend..> 14-Nov-2012 21:40  2.8M  
 Dell-Dimension-XPS-M..> 14-Nov-2012 21:39  3.0M  
 Dell-Adaptateurs-Del..> 14-Nov-2012 21:39  3.1M  
 Dell-Axim-X3-Guide-d..> 14-Nov-2012 21:38  3.4M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 14-Nov-2012 21:38  4.1M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 14-Nov-2012 21:38  3.7M  
 Dell-Latitude-D531-G..> 14-Nov-2012 21:36  4.7M  
 Dell-Latitude-D430-G..> 14-Nov-2012 21:36  4.4M  
 Dell-Inspiron-1501-M..> 14-Nov-2012 21:06  5.1M  
 Dell-Systemes-Dell-D..> 14-Nov-2012 21:05  2.6M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 14-Nov-2012 21:05  3.6M  
 Dell-PowerEdge-T110-..> 14-Nov-2012 21:04  3.6M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 14-Nov-2012 21:03  4.1M  
 Dell-XPS-M1710-Manue..> 14-Nov-2012 21:03  4.4M  
 Dell-Ordinateurs-por..> 14-Nov-2012 21:02  4.8M  
 Dell-Studio-GUIDE-DE..> 14-Nov-2012 21:01  5.5M  
 Dell-Inspiron-1420-M..> 14-Nov-2012 21:01  5.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 14-Nov-2012 21:00  2.4M  
 Dell-Latitude-D830-G..> 14-Nov-2012 20:59  2.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 14-Nov-2012 20:59  2.4M  
 Dell-Dimension-1100-..> 14-Nov-2012 12:08  3.6M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 14-Nov-2012 12:08  3.7M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 14-Nov-2012 12:07  3.8M  
 Dell-Photo-All-in-On..> 14-Nov-2012 12:06  4.0M  
 Dell-Carte-de-gestio..> 14-Nov-2012 12:05  4.0M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 14-Nov-2012 12:05  4.3M  
 Dell-XPS-M1710-Manue..> 13-Nov-2012 09:56  3.4M  
 Dell-Inspiron-6400-E..> 13-Nov-2012 08:20  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 13-Nov-2012 08:19  3.4M  
 Dell-Inspiron-1300-B..> 13-Nov-2012 08:19  3.1M  
 Dell-OptiPlex-9010-7..> 13-Nov-2012 08:18  1.7M  
 Dell-Laser-Printer-5..> 13-Nov-2012 08:18  1.9M  
 Dell-XPS-710-H2C-Man..> 13-Nov-2012 08:18  2.5M  
 Dell-Inspiron-1520-M..> 13-Nov-2012 08:17  2.9M  
 Dell-Inspiron-1721-M..> 13-Nov-2012 08:17  3.2M  
 Dell-Inspiron-One-23..> 13-Nov-2012 08:16  3.3M  
 Dell-XPS-M2010-Manue..> 13-Nov-2012 08:16  3.7M  
 Dell-Inspiron-1000-M..> 13-Nov-2012 08:15  3.9M  
 Dell-Inspiron-8500-G..> 13-Nov-2012 08:14  4.1M  
 Dell-Inspiron-640M-E..> 13-Nov-2012 08:13  4.5M  
 Dell-Axim-X50-Manuel..> 13-Nov-2012 08:12  4.7M  
 Dell-Inspiron-300m-G..> 13-Nov-2012 08:12  2.0M  
 Dell-Inspiron-XPS-Ge..> 13-Nov-2012 08:11  2.2M  
 Dell-Inspiron-5160-M..> 13-Nov-2012 08:11  2.4M  
 Dell-Inspiron-8600-G..> 13-Nov-2012 08:11  2.7M  
 Dell-PowerVault-DL20..> 13-Nov-2012 08:11  2.9M  
 Dell-Imprimante-pers..> 13-Nov-2012 08:10  3.0M  
 Dell-Vostro-410-Guid..> 12-Nov-2012 17:26  2.4M  
 Dell-Manuel-de-l-Uti..> 12-Nov-2012 17:07  2.6M  
 Dell-Dimension-serie..> 12-Nov-2012 17:07  1.9M  
 Dell-xps-13-l321x_se..> 12-Nov-2012 17:00  1.9M  
 Dell-XPS-13-Manuel-d..> 12-Nov-2012 16:59  1.9M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 12-Nov-2012 16:59  2.1M  
 Dell-Inspiron-2600-e..> 12-Nov-2012 16:59  2.3M  
 Dell-PowerVault-NX33..> 12-Nov-2012 16:58  2.6M  
 Dell-Pave-Tactile-Sa..> 12-Nov-2012 16:58  2.6M  
 Dell-poweredge-r520-..> 12-Nov-2012 16:58  2.7M  
 Dell-Inspiron-5423-O..> 12-Nov-2012 16:57  2.7M  
 Dell-Inspiron-3500-P..> 12-Nov-2012 16:57  2.7M  
 Dell-Inspiron-3000-S..> 12-Nov-2012 16:56  2.7M  
 Dell-Vostro-270-Owne..> 12-Nov-2012 16:56  2.8M  
 Dell-server-poweredg..> 12-Nov-2012 16:56  2.9M  
 Dell-PowerEdge-C6220..> 12-Nov-2012 16:55  3.2M  
 Dell-2145cn-Impriman..> 12-Nov-2012 16:55  3.6M  
 Dell-Dimension-Serie..> 12-Nov-2012 16:54  3.8M  
 Dell-PERC-6-i-PERC-6..> 12-Nov-2012 16:53  4.1M  
 Dell-Configuration-d..> 12-Nov-2012 16:53  4.1M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 12-Nov-2012 16:51  2.1M  
 Dell-ALIENWARE-M18x-..> 12-Nov-2012 16:51  2.2M  
 Dell-MANUEL-DE-L-ORD..> 12-Nov-2012 16:51  2.3M  
 Dell-Carte-de-Gestio..> 06-Nov-2012 18:45  2.0M  
 Dell-Studio-XPS-1640..> 06-Nov-2012 18:40  2.7M  
 Dell-Studio-XPS-GUID..> 06-Nov-2012 18:40  2.3M  
 Dell-Storage-Center-..> 06-Nov-2012 11:43  3.7M  
 Dell-PowerEdge-T300-..> 06-Nov-2012 07:33  2.3M  
 Dell-Manual-del-prop..> 06-Nov-2012 07:33  2.4M  
 Dell-Manual-del-prop..> 06-Nov-2012 07:32  2.5M  
 Dell-PowerEdge-Syste..> 06-Nov-2012 07:32  2.7M  
 Dell-PowerEdge-R710-..> 06-Nov-2012 07:31  3.0M  
 Dell-S2440L-Monitor-..> 06-Nov-2012 07:31  3.0M  
 Dell-P1913-P1913S-P2..> 06-Nov-2012 07:31  2.0M  
 Dell-U2713HM-Flat-Pa..> 06-Nov-2012 07:30  2.0M  
 Dell-U2713HM-Flat-Pa..> 06-Nov-2012 07:30  2.0M  
 Dell-E1913S-E1913-E2..> 06-Nov-2012 07:29  2.1M  
 Dell-Latitude-ST-Kul..> 06-Nov-2012 07:29  2.1M  
 Dell-PowerEdge-R310-..> 06-Nov-2012 07:29  2.4M  
 Dell-Storage-Center-..> 06-Nov-2012 07:29  2.7M  
 Dell-Latitude-XT3-Ow..> 06-Nov-2012 07:28  1.7M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 06-Nov-2012 07:28  1.8M  
 Dell-Vostro-3450-Man..> 06-Nov-2012 07:27  1.9M  
 Dell-Inspiron-14z-N4..> 06-Nov-2012 07:27  2.0M  
 Dell-Module-de-venti..> 06-Nov-2012 07:27  2.0M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 06-Nov-2012 07:26  2.6M  
 Dell-Points-d-acces-..> 06-Nov-2012 07:26  2.0M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 05-Nov-2012 18:31  4.2M  
 Dell-Boitiers-de-sto..> 05-Nov-2012 18:14  1.4M  
 Dell-Studio-One-GUID..> 05-Nov-2012 18:14  1.5M  
 Dell-Vostro-1310-151..> 05-Nov-2012 18:14  1.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 05-Nov-2012 18:13  1.9M  
 Dell-Modules-optique..> 05-Nov-2012 18:13  1.9M  
 Dell-PowerEdge-R900-..> 05-Nov-2012 18:13  2.2M  
 Dell-Latitude-E6520-..> 05-Nov-2012 18:13  2.0M  
 Dell-PowerEdge-2900-..> 05-Nov-2012 18:12  2.4M  
 Dell-Point-d-acces-D..> 05-Nov-2012 18:12  2.5M  
 Dell-B1260dn-Mode-d-..> 05-Nov-2012 18:11  2.7M  
 Dell-B1160-Dell-B116..> 05-Nov-2012 18:11  2.9M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 05-Nov-2012 18:10  3.3M  
 Dell-PowerEdge-T310-..> 05-Nov-2012 18:10  3.6M  
 Dell-PowerEdge-R410-..> 05-Nov-2012 18:09  3.8M  
 Dell-Inspiron-Guide-..> 05-Nov-2012 18:08  1.3M  
 Dell-Guide-de-soluti..> 05-Nov-2012 17:29  3.8M  
 Adaptateurs-Brocade-..> 05-Nov-2012 15:05  3.6M  
 Dell-PowerEdge-R415-..> 05-Nov-2012 15:01  1.7M  
 Dell-PowerVault-MD-S..> 05-Nov-2012 15:01  1.7M  
 Dell-PowerEdge-2950-..> 05-Nov-2012 15:01  1.9M  
 Dell-PowerEdge-R710-..> 05-Nov-2012 15:00  1.9M  
 Dell-Server-PRO-Mana..> 05-Nov-2012 15:00  2.0M  
 Dell-PowerVault-NX20..> 05-Nov-2012 15:00  2.0M  
 Dell-PowerVault-MD11..> 05-Nov-2012 15:00  2.0M  
 Dell-SAS-RAID-Storag..> 05-Nov-2012 14:59  2.2M  
 Dell-Imprimante-lase..> 05-Nov-2012 14:59  2.2M  
 IOGEAR-Guide-d-insta..> 05-Nov-2012 14:58  2.3M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 05-Nov-2012 14:58  2.4M  
 Dell-Guide-d-install..> 05-Nov-2012 14:58  2.8M  
 Dell-Inspiron-600m-M..> 05-Nov-2012 14:57  2.6M  
 Planification-du-dep..> 05-Nov-2012 14:57  3.1M  
 Dell-Vizioncore-vRep..> 05-Nov-2012 14:57  3.0M  
 Dell-Server-Deployme..> 05-Nov-2012 14:56  3.7M  
 Dell-Latitude-XT2-XF..> 05-Nov-2012 14:54  3.7M  
 Dell-Deploiement-de-..> 05-Nov-2012 12:15  2.6M  
 Dell-Setting-up-Your..> 05-Nov-2012 12:15  2.6M  
 Dell-PowerQuest-Data..> 05-Nov-2012 12:15  2.6M  
 Dell-Controleurs-Del..> 05-Nov-2012 12:14  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 05-Nov-2012 12:14  2.9M  
 Dell-Guide-de-demarr..> 05-Nov-2012 12:13  2.9M  
 Dell-Guide-de-config..> 05-Nov-2012 12:13  3.0M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 05-Nov-2012 12:12  3.0M  
 Dell-1250c-Color-Pri..> 05-Nov-2012 12:12  3.0M  
 Dell-XPS-600-Manuel-..> 05-Nov-2012 12:11  3.3M  
 Dell-Imprimante-lase..> 05-Nov-2012 12:11  3.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 05-Nov-2012 12:10  3.8M  
 Dell-Photo-All-In-On..> 05-Nov-2012 12:10  3.6M  
 Dell-Studio-XPS-Setu..> 05-Nov-2012 12:09  1.3M  
 Dell-XPS-13-Kullanı..> 05-Nov-2012 12:09  1.4M  
 Dell-XPS-13-Chinois-..> 05-Nov-2012 12:08  1.6M  
 Dell-XPS-13-Arabe-Ma..> 05-Nov-2012 12:08  1.5M  
 Dell-Setting-up-Your..> 05-Nov-2012 10:08  1.9M  
 Dell-Setting-up-Your..> 05-Nov-2012 10:08  1.9M  
 Dell-Vizioncore-vCon..> 05-Nov-2012 10:08  2.4M  
 Dell-Cartes-controle..> 05-Nov-2012 10:08  2.0M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 05-Nov-2012 09:06  1.9M  
 Dell-Bandotheques-De..> 05-Nov-2012 09:03  2.1M  
 Dell-S320-S320wi-Pro..> 05-Nov-2012 09:02  1.7M  
 Dell-PowerEdge-RAID-..> 05-Nov-2012 09:02  2.4M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 05-Nov-2012 09:02  2.2M  
 Dell-Vizioncore-vRan..> 05-Nov-2012 09:01  2.6M  
 Dell-Cartes-d-extens..> 05-Nov-2012 09:01  2.6M  
 Dell-Guide-technique..> 05-Nov-2012 09:00  3.2M  
 Dell-Onduleur-en-Bai..> 05-Nov-2012 09:00  2.7M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 05-Nov-2012 08:59  3.7M  
 Dell-Setting-up-Your..> 05-Nov-2012 08:59  3.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 05-Nov-2012 08:58  4.2M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 05-Nov-2012 08:58  4.1M  
 Dell-M5200-Carte-de-..> 05-Nov-2012 07:58  1.6M  
 Dell-XPS-L412z-Manue..> 05-Nov-2012 07:38  2.0M  
 Dell-XPS-GUIDE-DE-CO..> 05-Nov-2012 07:38  2.1M  
 Dell-Studio-XPS-8100..> 05-Nov-2012 07:38  2.1M  
 Dell-XPS-One-GUIDE-D..> 05-Nov-2012 07:37  2.2M  
 Dell-INSPIRON-Setup-..> 05-Nov-2012 07:32  2.3M  
 Dell-Inspiron-14R-M4..> 05-Nov-2012 07:32  2.4M  
 Dell-XPS-M1210-Owner..> 05-Nov-2012 07:32  2.7M  
 Dell-Inspiron-6000-M..> 05-Nov-2012 07:31  2.9M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 05-Nov-2012 07:31  3.5M  
 Dell-PERC-6-i-PERC-6..> 05-Nov-2012 07:31  3.8M  
 Dell-Adaptateurs-Del..> 05-Nov-2012 07:30  3.9M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 05-Nov-2012 07:29  4.2M  
 Dell-DX-Object-Stora..> 04-Nov-2012 11:04  2.8M  
 Dell-PowerEdge-T620-..> 04-Nov-2012 11:04  2.8M  
 Dell-Guide-d-install..> 04-Nov-2012 11:03  2.9M  
 Dell-Dimension-XPS-G..> 04-Nov-2012 11:03  3.1M  
 Dell-Latitude-E6500-..> 04-Nov-2012 11:02  3.3M  
 Dell-PowerEdge-Expan..> 04-Nov-2012 11:02  3.5M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 04-Nov-2012 11:01  3.6M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 04-Nov-2012 11:01  3.7M  
 Dell-PowerVault-Data..> 04-Nov-2012 11:00  2.7M  
 Dell-PowerVault-Encr..> 04-Nov-2012 10:41  2.5M  
 Dell-APC-Smart-UPS-A..> 04-Nov-2012 10:41  2.6M  
 Dell-PowerVault-Data..> 04-Nov-2012 10:41  2.6M  
 Dell-PowerVault-Data..> 03-Nov-2012 21:47  2.0M  
 Dell-EqualLogic-Stor..> 03-Nov-2012 21:47  2.1M  
 Dell-Latitude-E4300-..> 03-Nov-2012 21:46  2.3M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 03-Nov-2012 21:46  2.2M  
 Dell-OptiPlex-755-Gu..> 03-Nov-2012 21:12  5.7M  
 Dell-PowerEdge-C8000..> 03-Nov-2012 18:23  2.1M  
 Dell-PowerEdge-T420-..> 03-Nov-2012 18:19  2.1M  
 Dell-Commutateur-de-..> 03-Nov-2012 18:19  2.3M  
 Dell-INSPIRON-GUIDE-..> 03-Nov-2012 18:16  2.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 18:15  2.4M  
 Dell-XPS 15-Manuel-d..> 03-Nov-2012 18:15  2.4M  
 Dell-PowerVault-DL-B..> 03-Nov-2012 18:12  2.6M  
 Dell-Laser-MFP-Dell-..> 03-Nov-2012 18:12  3.2M  
 Dell-Controleurs-RAI..> 03-Nov-2012 18:11  3.4M  
 Dell-PowerEdge-Expre..> 03-Nov-2012 18:11  1.7M  
 Dell-FluidFS-NAS-Sol..> 03-Nov-2012 18:10  2.1M  
 Dell-Projecteur-Dell..> 03-Nov-2012 18:10  1.8M  
 Dell-Projecteur-7700..> 03-Nov-2012 18:09  2.2M  
 Dell-Management-Plug..> 03-Nov-2012 18:09  2.5M  
 Dell-Integrated-Dell..> 03-Nov-2012 18:09  3.1M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 18:08  2.6M  
 Dell-Systeme-Dell-DR..> 03-Nov-2012 18:08  3.6M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 03-Nov-2012 18:07  3.3M  
 Dell-Utilitaires-de-..> 03-Nov-2012 18:06  3.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 18:06  3.9M  
 Dell-PowerEdge-C410x..> 03-Nov-2012 18:05  4.0M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 18:05  4.3M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 03-Nov-2012 18:04  4.6M  
 Dell-Set-Up-Your-Com..> 03-Nov-2012 18:04  4.6M  
 Dell-Latitude-E5400-..> 03-Nov-2012 18:02  4.7M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 03-Nov-2012 18:02  4.9M  
 Dell-Dimension-Serie..> 03-Nov-2012 18:01  5.1M  
 Dell-INSPIRON-GUIDE-..> 03-Nov-2012 11:09  3.0M  
 Dell-Moniteur-a-Dell..> 03-Nov-2012 11:09  3.1M  
 Dell-Systems-Service..> 03-Nov-2012 11:08  3.1M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 03-Nov-2012 11:07  3.1M  
 Dell-Moniteur-a-Dell..> 03-Nov-2012 11:07  3.2M  
 Dell-Moniteur-a-ecra..> 03-Nov-2012 11:06  3.2M  
 Dell-PowerEdge-C410x..> 03-Nov-2012 11:06  3.3M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 03-Nov-2012 11:05  3.4M  
 Dell-Precision-M4400..> 03-Nov-2012 11:05  1.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 11:04  1.9M  
 Dell-PowerEdge-R320-..> 03-Nov-2012 11:04  1.5M  
 Dell-PowerEdge-R720-..> 03-Nov-2012 11:04  2.0M  
 Dell-Update-Packages..> 03-Nov-2012 11:04  1.9M  
 Dell-Micrologiciel-D..> 03-Nov-2012 08:46  2.9M  
 Dell-FluidFS-NAS-Sol..> 03-Nov-2012 08:45  3.0M  
 Dell-PowerEdge-RAID-..> 03-Nov-2012 08:44  3.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 03-Nov-2012 08:44  3.0M  
 Dell-Inspiron-15R-Ma..> 03-Nov-2012 08:43  3.5M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 03-Nov-2012 08:43  3.4M  
 Dell-PowerEdge-M1000..> 03-Nov-2012 08:42  3.7M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 03-Nov-2012 08:42  3.7M  
 Dell-PowerEdge-C8000..> 03-Nov-2012 08:30  2.3M  
 Dell-PowerEdge-R820-..> 03-Nov-2012 08:30  2.0M  
 Dell-PowerEdge-C8220..> 03-Nov-2012 08:29  2.5M  
 Dell-PowerEdge-R420-..> 03-Nov-2012 08:29  2.5M  
 Dell-Systemes-Dell-D..> 03-Nov-2012 08:28  2.8M  
 Dell-Precision-Works..> 03-Nov-2012 08:28  2.6M  
 Dell-PowerEdge-T320-..> 03-Nov-2012 08:27  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-D..> 03-Nov-2012 08:27  2.8M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 03-Nov-2012 08:27  3.0M  
 Dell-Latitude-E6420-..> 03-Nov-2012 08:27  3.0M  
 Dell-Systeme-Dell-Po..> 02-Nov-2012 18:07  3.4M  
 Dell-Vostro-470-Manu..> 02-Nov-2012 18:07  3.5M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 02-Nov-2012 18:07  3.4M  
 Dell-XPS-14-Manuel-d..> 02-Nov-2012 17:36  3.1M  
 Dell-Inspiron-One-20..> 02-Nov-2012 17:23  3.0M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 02-Nov-2012 17:22  3.0M  
 Dell-PowerConnect-55..> 02-Nov-2012 17:22  3.8M  
 Dell-PowerVault-NX33..> 02-Nov-2012 17:21  1.7M  
 Dell-Upgrading-to-Ba..> 02-Nov-2012 17:21  1.4M  
 Dell-Projecteur-Dell..> 02-Nov-2012 17:20  1.8M  
 Dell-Vostro-470-Owne..> 02-Nov-2012 17:20  1.7M  
 Dell-Inspiron-14R-Ma..> 02-Nov-2012 17:20  2.2M  
 Dell-Systeme-Dell-Po..> 02-Nov-2012 17:20  2.1M  
 Dell-Vostro-270-Manu..> 02-Nov-2012 17:19  2.6M  
 Dell-PowerEdge-R820-..> 02-Nov-2012 17:19  2.5M  
 Dell-Inspiron-660s-M..> 02-Nov-2012 17:18  2.7M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 17:18  2.8M  
 Dell-Inspiron-17R-Ma..> 02-Nov-2012 17:17  2.9M  
 Dell-Micrologiciel-D..> 02-Nov-2012 16:35  2.9M  
 Dell-PowerEdge-R720-..> 02-Nov-2012 16:34  2.8M  
 Dell-PowerEdge-R815-..> 02-Nov-2012 16:34  3.1M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:33  3.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:33  1.9M  
 Dell-PowerEdge-R905-..> 02-Nov-2012 16:32  2.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:32  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:32  2.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:31  2.9M  
 Dell-HBA-SAS-Dell-Po..> 02-Nov-2012 16:31  2.9M  
 Dell-XPS-13-Owner-s-..> 02-Nov-2012 16:30  3.0M  
 Dell-Alienware-M17x-..> 02-Nov-2012 16:30  3.1M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 16:29  3.4M  
 Dell-Emplacement-des..> 02-Nov-2012 16:29  3.1M  
 Dell-ALIENWARE-M17x-..> 02-Nov-2012 16:28  3.5M  
 Dell-Alienware-X51-O..> 02-Nov-2012 16:28  3.4M  
 Dell-Moniteur-a-Dell..> 02-Nov-2012 16:27  3.6M  
 Dell-Guide-de-l-Util..> 02-Nov-2012 16:27  3.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 11:45  2.0M  
 Dell-FluidFS-NAS-Sol..> 02-Nov-2012 11:24  1.7M  
 Dell-Latitude-ST-Man..> 02-Nov-2012 11:23  3.8M  
 Dell-OptiPlex-360-Gu..> 02-Nov-2012 11:23  3.4M  
 Dell-Adaptateurs-Bro..> 02-Nov-2012 11:22  2.8M  
 Dell-XPS-13-Manuel-d..> 02-Nov-2012 11:22  2.9M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 02-Nov-2012 11:21  3.2M  
 Dell-Solutions-NAS-D..> 02-Nov-2012 11:21  3.2M  
 Dell-OpenManage-Serv..> 02-Nov-2012 11:20  3.7M  
 Dell-Lifecycle-Contr..> 02-Nov-2012 11:20  3.5M  
 Dell-PowerEdge-RAID-..> 02-Nov-2012 10:08  2.4M  
 Dell-XPS-430-Guide-d..> 02-Nov-2012 10:08  2.4M  
 Dell-Imprimantes-las..> 02-Nov-2012 10:07  2.4M  
 Dell-Imprimantes-las..> 02-Nov-2012 10:07  2.4M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 02-Nov-2012 10:06  2.5M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 02-Nov-2012 10:06  2.4M  
 Dell-Vostro-1310-151..> 02-Nov-2012 10:06  2.6M  
 Dell-1235cn-Impriman..> 02-Nov-2012 10:06  3.0M  
 Dell-Guide-d-utilisa..> 02-Nov-2012 10:05  3.4M  
 Dell-2130cn-IMPRIMAN..> 02-Nov-2012 10:05  3.0M  
 Dell-Imprimante-pers..> 02-Nov-2012 09:44  2.7M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 09:44  3.1M  
 Dell-Imprimante-lase..> 02-Nov-2012 09:44  2.9M  
 Dell-Guide d-install..> 02-Nov-2012 09:43  2.1M  
 Dell-PowerEdge-R810-..> 02-Nov-2012 09:43  2.0M  
 Dell-Inspiron-660s-M..> 02-Nov-2012 09:42  2.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 09:42  2.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 09:41  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 09:41  3.1M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 02-Nov-2012 09:40  3.6M  
 Dell-Inspiron-600m-M..> 02-Nov-2012 09:40  3.3M  
 Dell-3D-VISION-MANUE..> 02-Nov-2012 09:39  1.8M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 02-Nov-2012 09:39  1.7M  
 Dell-Manuel-d-utilis..> 02-Nov-2012 09:38  1.9M  
 Dell-Imprimante-coul..> 02-Nov-2012 09:38  1.9M  
 Dell-Projecteur-Dell..> 02-Nov-2012 09:38  2.0M  
 Dell-M770mm-Color-Mo..> 02-Nov-2012 09:37  2.1M  
 Dell-Precision-M6400..> 02-Nov-2012 09:37  2.1M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 01-Nov-2012 19:14  2.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 01-Nov-2012 19:02  2.7M  
 Dell-Vostro-270-Manu..> 01-Nov-2012 19:02  2.7M  
 Dell-ALIENWARE-M17x-..> 01-Nov-2012 19:00  2.3M  
 Dell-Precision-Works..> 01-Nov-2012 18:46  3.3M  
 Dell-P513w-User-s-Gu..> 01-Nov-2012 18:46  2.8M  
 Dell-Serveur-de-sauv..> 01-Nov-2012 18:42  1.9M  
 Dell-Inspiron-660-ma..> 01-Nov-2012 18:42  2.0M  
 Dell-P513w-User-s-Gu..> 01-Nov-2012 18:42  2.3M  
 Dell-Studio-XPS-Guid..> 01-Nov-2012 18:41  2.9M  
 Dell-Latitude-D430-G..> 01-Nov-2012 18:41  3.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 01-Nov-2012 18:41  2.7M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 01-Nov-2012 18:40  1.9M  
 Dell-Vostro-420-220-..> 01-Nov-2012 18:40  2.0M  
 Dell-Guide-de-l-admi..> 01-Nov-2012 18:39  2.2M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 01-Nov-2012 18:39  2.1M  
 Dell-INSPIRON-DUO-GU..> 01-Nov-2012 18:38  2.2M  
 Dell-INSPIRON-DUO-SE..> 01-Nov-2012 18:38  2.3M  
 Dell-Adaptateur-hote..> 01-Nov-2012 18:38  2.3M  
 Dell-Studio-XPS-Setu..> 01-Nov-2012 18:38  2.4M  
 Dell-Client-Manageme..> 01-Nov-2012 18:37  2.5M  
 Dell-1230c-Imprimant..> 01-Nov-2012 18:37  2.6M  
 Dell-XPS-8500-Manuel..> 01-Nov-2012 18:36  2.7M  
 Dell-Station-de-trav..> 01-Nov-2012 18:36  2.3M  
 Dell-Inspiron-530-Se..> 29-Oct-2012 07:41  1.9M  
 Dell-Mobile-Jamz.htm    29-Oct-2012 07:41  1.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 29-Oct-2012 07:41  2.2M  
 Dell-Dimension-C521-..> 29-Oct-2012 07:41  1.9M  
 Dell-PowerEdge-R910-..> 29-Oct-2012 07:40  2.6M  
 Projecteur-Dell-1201..> 29-Oct-2012 07:40  2.3M  
 Dell-PowerEdge-R520-..> 29-Oct-2012 07:39  3.0M  
 Dell-ALIENWARE-MANUE..> 29-Oct-2012 07:39  2.7M  
 Dell-Inspiron-531-Ma..> 29-Oct-2012 07:38  2.7M  
 Dell-Vostro-200-Manu..> 29-Oct-2012 07:38  2.4M  
 Dell-Systemes -Dell ..> 29-Oct-2012 07:37  3.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 29-Oct-2012 07:37  3.0M  
 Dell-PowerEdge-C410x..> 29-Oct-2012 07:36  3.2M  
 Dell-Latitude-E5430-..> 26-Oct-2012 17:29  1.6M  
 Console-de-gestion-m..> 26-Oct-2012 14:51  3.3M  
 DELL-POWERVAULT-MD12..> 26-Oct-2012 14:50  3.3M  
 Dell-PowerEdge-R520-..> 26-Oct-2012 14:50  3.3M  
 Dell-PowerEdge-R620-..> 26-Oct-2012 14:49  3.3M  
 Dell-Ekran-Yönetici..> 26-Oct-2012 14:49  3.4M  
 Dell-PowerVault-MD36..> 26-Oct-2012 14:48  2.4M  
 Dell-PowerVault-MD36..> 26-Oct-2012 14:48  2.8M  
 Dell-OPENMANAGE-POWE..> 26-Oct-2012 14:47  2.7M  
 Dell-Vostro-3460-Man..> 26-Oct-2012 14:47  2.7M  
 Dell-Vostro-3460-Man..> 26-Oct-2012 14:46  2.7M  
 Dell- Vostro-270-Man..> 26-Oct-2012 14:46  2.8M  
 Dell-S320-S320wi-Pro..> 26-Oct-2012 14:45  2.9M  
 Dell-Guide-de-l-util..> 26-Oct-2012 14:45  2.0M  
 Dell-PowerEdge-Siste..> 26-Oct-2012 14:44  1.4M  
 Dell-S2240L-S2340L-M..> 26-Oct-2012 14:44  1.5M  
 Dell-Vostro-1540-155..> 26-Oct-2012 14:44  2.2M  
 Dell-PowerEdge-R720-..> 25-Oct-2012 18:33  2.5M  
 Dell-Inspiron-1720-m..> 25-Oct-2012 18:32  2.9M  
 DELL-OPTIPLEX580-TEC..> 25-Oct-2012 18:32  2.9M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 25-Oct-2012 18:31  3.3M  
 Dell-Inspiron-Manuel..> 25-Oct-2012 18:31  3.3M  
 Dell-PowerEdge-R210-..> 25-Oct-2012 18:30  3.6M  
 Dell-Dimension-3000-..> 25-Oct-2012 18:30  3.5M  
 Systemes-Dell-PowerE..> 25-Oct-2012 18:29  2.8M  
 Dell-Solutions-NAS-D..> 25-Oct-2012 18:29  2.7M  
 Dell-Precision-Works..> 25-Oct-2012 12:10  2.0M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 25-Oct-2012 12:10  2.3M  
 Dell-Inspiron-1721-M..> 25-Oct-2012 12:09  2.7M  
 Dell-Vostro-2520-Man..> 25-Oct-2012 12:09  2.8M  
 Dell-Axim-X30-Manuel..> 25-Oct-2012 12:08  3.0M  
 Dell-Inspiron-2600-e..> 25-Oct-2012 12:08  3.2M  
 Dell-Inspiron-9200-M..> 25-Oct-2012 12:07  3.4M  
 Dell-Imprimante-lase..> 25-Oct-2012 12:07  2.1M  
 Dell-Venue-Pro-Manue..> 25-Oct-2012 12:06  2.4M  
 Dell-Streak-7-Franca..> 25-Oct-2012 12:06  2.3M  
 Dell-Photo-Printer-5..> 25-Oct-2012 12:06  2.6M  
 Dell-Vostro-1440-145..> 25-Oct-2012 12:05  2.5M  
 Dell-Manuel-de-l-uti..> 25-Oct-2012 12:05  2.9M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 25-Oct-2012 12:05  3.1M  
 Dell-Manuel-de-l-uti..> 25-Oct-2012 12:04  2.8M  
 Dell-Demarrage-rapid..> 25-Oct-2012 12:04  2.4M  
 Dellâ„¢ Logiciel-de..> 25-Oct-2012 12:03  2.8M  
 Dell-Systeme-de-navi..> 25-Oct-2012 12:02  3.2M  
 Dell-Clavier-sans-fi..> 25-Oct-2012 12:02  3.0M  
 Dell-Inspiron-1200-e..> 25-Oct-2012 09:48  2.4M  
 Dell-PowerVault NX32..> 25-Oct-2012 09:48  2.7M  
 Dell-OptiPlex-9010-7..> 25-Oct-2012 09:48  2.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 25-Oct-2012 09:47  2.0M  
 Dell-Vostro-400-Manu..> 25-Oct-2012 09:47  2.3M  
 Dell-Latitude-D630-M..> 25-Oct-2012 09:46  2.9M  
 Dell-PowerEdge-C5125..> 25-Oct-2012 09:46  2.5M  
 Dell-Inspiron-660-Ma..> 24-Oct-2012 09:15  2.3M  
 Dell-Latitude-E5530-..> 24-Oct-2012 09:15  2.4M  
 Dell-Inspiron-1150-M..> 24-Oct-2012 09:15  2.6M  
 Dell-XPS-One-2710-ma..> 24-Oct-2012 09:14  2.8M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 24-Oct-2012 09:14  3.1M  
 Dell-Inspiron-9100-M..> 24-Oct-2012 09:13  2.6M  
 Dell-Dimension-E521-..> 24-Oct-2012 09:12  2.9M  
 Dell-PowerVault-Baie..> 24-Oct-2012 09:12  3.0M  
 Dell-Inspiron-8600-M..> 24-Oct-2012 09:11  3.2M  
 Dell-OptiPlex-9010-T..> 24-Oct-2012 07:54  2.3M  
 Dell-Dimension-3100C..> 24-Oct-2012 07:42  2.7M  
 Dell-Beats-By-dr.dre..> 24-Oct-2012 07:42  2.7M  
 Dell-Axim-X51-X51v-M..> 24-Oct-2012 07:42  2.9M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 24-Oct-2012 07:41  2.4M  
 Dell-poweredge-r210-..> 24-Oct-2012 07:41  2.5M  
 Dell-server-poweredg..> 24-Oct-2012 07:40  2.5M  
 Dell-server-poweredg..> 24-Oct-2012 07:40  2.6M  
 Dell-server-poweredg..> 24-Oct-2012 07:39  2.3M  
 Dell-server-poweredg..> 24-Oct-2012 07:39  2.4M  
 Dell-Systemes-Dell-I..> 24-Oct-2012 07:39  2.1M  
 Dell-Latitude-E6320-..> 24-Oct-2012 07:38  2.1M  
 Dell-Latitude-5420-E..> 24-Oct-2012 07:38  2.1M  
 Dell-server-poweredg..> 24-Oct-2012 07:37  1.9M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 24-Oct-2012 07:37  2.2M  
 Dell-Vostro-3560-Man..> 24-Oct-2012 07:37  1.9M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 24-Oct-2012 07:36  2.2M  
 Acceder-au-site-Dell..> 24-Oct-2012 06:36  1.0M  
 Dell-Vostro-360-Prop..> 19-Oct-2012 07:42  1.7M  
 Dell-OPENMANAGE-POWE..> 19-Oct-2012 07:41  1.9M  
 Dell-ALIENWARE-MANUE..> 19-Oct-2012 07:41  2.0M  
 Dell-Vostro-200-Manu..> 19-Oct-2012 07:41  2.4M  
 Dell-Precision-Works..> 19-Oct-2012 07:41  2.1M  
 Dell-Streak-7-Manuel..> 18-Oct-2012 17:13  2.9M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 17:13  3.6M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 17:13  2.9M  
 Dell-MANUEL-D-ALIENW..> 18-Oct-2012 17:12  3.1M  
 Dell-Inspiron-9300-M..> 18-Oct-2012 17:12  3.3M  
 Dell-Systemes-Dell-I..> 18-Oct-2012 17:11  3.6M  
 Dell-PowerEdge-R620-..> 18-Oct-2012 17:11  3.9M  
 Dell-Manuel-d-utilis..> 18-Oct-2012 17:10  3.1M  
 Dell-Precision-Works..> 18-Oct-2012 17:09  3.2M  
 Dell-Inspiron-13z-Ma..> 18-Oct-2012 17:09  3.3M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 17:08  3.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 17:08  2.6M  
 Dell-Boîtier-Dell-P..> 18-Oct-2012 17:07  2.7M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 17:07  3.1M  
 DELLmanuelsutilisate..> 18-Oct-2012 17:06   12M  
 Dell-Inspiron-5100-e..> 18-Oct-2012 17:05  4.4M  
 Dell-Manuel-de-l-Uti..> 18-Oct-2012 17:04  4.1M  
 Dell-MANUEL-D-ALIENW..> 18-Oct-2012 17:03  4.1M  
 Dell-Manuel-de-l-uti..> 18-Oct-2012 17:02  3.9M  
 Dell-Laser-Printer-3..> 18-Oct-2012 17:02  3.8M  
 Dell-Inspiron-530s-M..> 18-Oct-2012 17:01  3.7M  
 Dell-Liste-des-manue..> 18-Oct-2012 17:01  3.5M  
 Dell-Inspiron-530s-M..> 18-Oct-2012 17:00  3.5M  
 Dell-Vostro-V131-Man..> 18-Oct-2012 16:59  3.4M  
 DellDimension1100Ser..> 18-Oct-2012 16:59  3.4M  
 Dell-Vostro-3750-Man..> 18-Oct-2012 16:58  3.4M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:58  3.4M  
 Imprimante-personnel..> 18-Oct-2012 16:57  3.4M  
 Dell-Inspiron-17R-Ma..> 18-Oct-2012 16:56  3.3M  
 Dell-PowerVault-NX40..> 18-Oct-2012 16:56  3.2M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 16:55  3.3M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 18-Oct-2012 16:55  3.2M  
 Dell-Dimension-9200-..> 18-Oct-2012 16:54  3.2M  
 AlienwareAurora-R3.htm  18-Oct-2012 16:54  3.2M  
 Dell-Axim-X50-Manuel..> 18-Oct-2012 16:53  3.2M  
 Imprimante-laser-de-..> 18-Oct-2012 16:53  3.2M  
 Dell-Axim-X51-X51v-M..> 18-Oct-2012 16:52  3.2M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:52  3.2M  
 AlienwareAuroraAuror..> 18-Oct-2012 16:51  3.1M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 18-Oct-2012 16:51  3.1M  
 Dell-PowerEdge-C8220..> 18-Oct-2012 16:50  3.0M  
 Dell-Dimension-E520-..> 18-Oct-2012 16:50  3.0M  
 Chassis-RAID-Dell-Po..> 18-Oct-2012 16:49  3.0M  
 Dell-XPS-630i-Manuel..> 18-Oct-2012 16:49  3.0M  
 AlienwareAurora-R4.htm  18-Oct-2012 16:48  2.9M  
 Dell-Photo-All-In-On..> 18-Oct-2012 16:48  2.9M  
 Dell-Inspiron-700m-M..> 18-Oct-2012 16:47  2.9M  
 Dell-Systemes-Dell-I..> 18-Oct-2012 16:47  2.9M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 16:46  2.9M  
 Dell-Photo-Printer-7..> 18-Oct-2012 16:46  2.8M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 18-Oct-2012 16:45  2.8M  
 Dell-Photo-All-In-On..> 18-Oct-2012 16:45  2.8M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 16:44  2.8M  
 Dell-Imprimante-lase..> 18-Oct-2012 16:44  2.8M  
 Dell-moniteur-D1920-..> 18-Oct-2012 16:43  2.7M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:43  2.8M  
 Dell-Latitude-XT3-Ma..> 18-Oct-2012 16:42  2.7M  
 AlienwareArea-51Area..> 18-Oct-2012 16:42  2.7M  
 Dell-Imprimante-lase..> 18-Oct-2012 16:41  2.7M  
 Dell-Baie-de-stockag..> 18-Oct-2012 16:41  2.7M  
 Dell-Streak-Manuel-d..> 18-Oct-2012 16:40  2.7M  
 Imprimante-Dell-Phot..> 18-Oct-2012 16:39  2.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:39  2.6M  
 Dell-Clavier-Axim-Ma..> 18-Oct-2012 16:38  2.6M  
 Dell-Latitude-ST-Man..> 18-Oct-2012 16:38  2.6M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:38  2.5M  
 alienwareX51.htm        18-Oct-2012 16:37  2.5M  
 Dell-Manuel-du-propr..> 18-Oct-2012 16:37  2.5M  
 Dell-Systemes-Dell-P..> 18-Oct-2012 16:36  2.5M  
 Dell-Imprimante-lase..> 18-Oct-2012 16:36  2.5M  
 Dell-Photo-All-In-On..> 18-Oct-2012 16:35  2.3M  
 Dell-Manuel-de-maint..> 18-Oct-2012 16:35  2.2M  
 Dell-Manuel-d-utilis..> 18-Oct-2012 16:35  2.3M  
 Dell-PowerVault-MD32..> 18-Oct-2012 16:34  2.2M  
 Dell-XP-M1530-Manuel..> 18-Oct-2012 16:34  2.2M  
 Dell-Inspiron-1100-M..> 18-Oct-2012 16:33  2.2M  
 Dell-MANUEL-ALIENWAR..> 18-Oct-2012 16:33  2.1M  
 Dell-Matrices-de-sto..> 18-Oct-2012 16:33  2.1M  
 Dell-Inspiron-9400-E..> 18-Oct-2012 16:32  2.0M  
 Dell-Imprimante-lase..> 18-Oct-2012 16:32  1.9M  
 Dell-Laser-Printer-1..> 18-Oct-2012 16:32  1.6M  
 Dell-Inspiron-1525-1..> 18-Oct-2012 16:31  1.5M  
 Dell-Tout-en-un-Dell..> 18-Oct-2012 16:31  1.2M  
 Dell-Laser-Printer-1..> 18-Oct-2012 16:31  1.0M  
 Dell-Dimension-3100-..> 18-Oct-2012 16:31  906K 
Autres Manuels :

[TXT]

 16-4ppm-Imprimante-l..> 28-Sep-2012 12:42  2.8M  

[TXT]

 16-4ppm-Multifonctio..> 28-Sep-2012 12:43  6.0M  

[TXT]

 16-4ppm-Multifonctio..> 28-Sep-2012 12:43  5.4M  

[TXT]

 16-4ppm-Multifonctio..> 28-Sep-2012 12:45  6.0M  

[TXT]

 16-4ppm-Multifonctio..> 28-Sep-2012 12:45  4.3M  

[TXT]

 17-3-Serie-3-300E7A-..> 28-Sep-2012 12:46  3.9M  

[TXT]

 19-Serie-3-Moniteur-..> 28-Sep-2012 12:47  4.7M  

[TXT]

 20ppm-Multifonction-..> 28-Sep-2012 12:48  6.0M  

[TXT]

 24ppm-Multifonction-..> 28-Sep-2012 12:49  6.5M  

[TXT]

 27-Serie7-Moniteur-s..> 28-Sep-2012 12:50  4.8M  

[TXT]

 32-LE32D450WXZF-seri..> 28-Sep-2012 12:51  5.7M  

[TXT]

 32-UE32D6200WXZF-ser..> 28-Sep-2012 12:51  4.6M  

[TXT]

 35-35ppm-Copieur-cou..> 28-Sep-2012 12:53  6.5M  

[TXT]

 40-UE40D6500WXZF-ser..> 28-Sep-2012 12:53  3.6M  

[TXT]

 46-LE46D550WXZF-seri..> 28-Sep-2012 12:55  6.9M  

[   ]

 AEWG.pdf                26-Jun-2009 07:09  5.4M  

[   ]

 AEWK.pdf                30-Jun-2009 07:41  3.9M  

[TXT]

 APPLEmanuelutilisate..> 28-Sep-2012 12:32  7.0M  

[TXT]

 AcerPowerseriemanuel..> 28-Sep-2012 12:30   34K  

[TXT]

 Apple-Manuel_de_l'ut..> 28-Sep-2012 12:28  2.1M  

[TXT]

 Apple-Manuel_de_l_ut..> 28-Sep-2012 12:29  3.6M  

[TXT]

 Apple-Manuel_de_l_ut..> 28-Sep-2012 12:30  3.4M  

[TXT]

 Apple-Manuel_de_l_ut..> 28-Sep-2012 12:30  3.8M  

[TXT]

 CIELQUANTUM450manuel..> 28-Sep-2012 12:31  733K  

[TXT]

 Dell-1130-Dell-1130n..> 13-May-2013 12:06  3.1M  

[TXT]

 Dell-7330dn-Mono-Las..> 13-May-2013 12:06  2.8M  

[TXT]

 Dell-Alienware-Area-..> 13-May-2013 12:07  3.1M  

[TXT]

 Dell-Alienware-Area-..> 13-May-2013 12:07  4.1M  

[TXT]

 Dell-Alienware-Area-..> 13-May-2013 12:08  3.2M  

[TXT]

 Dell-Alienware-M15x-..> 13-May-2013 12:08  2.8M  

[TXT]

 Dell-Alienware-M15x-..> 13-May-2013 12:09  3.3M  

[TXT]

 Dell-Alienware-X51-M..> 13-May-2013 12:09  2.7M  

[TXT]

 Dell-Aztech-MDP3900-..> 13-May-2013 12:09  2.0M  

[TXT]

 Dell-Comment-utilise..> 13-May-2013 12:10  2.7M  

[TXT]

 Dell-Configurer-et-u..> 13-May-2013 12:10  2.7M  

[TXT]

 Dell-DR4000-Manuels.htm 13-May-2013 12:12  3.4M  

[TXT]

 Dell-Dimension-5100-..> 13-May-2013 12:11  3.4M  

[TXT]

 Dell-Dimension-8300-..> 13-May-2013 12:11  2.5M  

[TXT]

 Dell-Drivers-for-Del..> 13-May-2013 12:13  4.2M  

[TXT]

 Dell-Drivers-for-Pow..> 13-May-2013 12:13  4.3M  

[TXT]

 Dell-Guide-Utilisate..> 13-May-2013 12:14  2.4M  

[TXT]

 Dell-Guide-d-utilisa..> 13-May-2013 12:13  2.8M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-15-Int..> 13-May-2013 12:14  3.0M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-500m-M..> 13-May-2013 12:17  2.8M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-510m-M..> 13-May-2013 12:18  3.2M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-600m-M..> 13-May-2013 12:18  2.6M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-620-Ma..> 13-May-2013 12:19  3.2M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-640M-M..> 13-May-2013 12:19  3.7M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-1520-2..> 13-May-2013 12:15  2.5M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-1520-E..> 13-May-2013 12:15  1.9M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-1520-M..> 13-May-2013 12:16  2.0M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-1521-M..> 13-May-2013 12:16  2.9M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-1525-M..> 13-May-2013 12:17  3.9M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-9400-M..> 13-May-2013 12:20  4.1M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-Duo-Ma..> 13-May-2013 12:20  3.0M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-One-23..> 13-May-2013 12:21  4.2M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-One-23..> 13-May-2013 12:22  2.8M  

[TXT]

 Dell-Inspiron-m301z-..> 13-May-2013 12:22  4.8M  

[TXT]

 Dell-Intel-Active-Ma..> 13-May-2013 12:23  4.7M  

[TXT]

 Dell-Latitude-CPi-A-..> 13-May-2013 12:23  2.7M  

[TXT]

 Dell-Latitude-Cpi-Ma..> 13-May-2013 12:24  3.2M  

[TXT]

 Dell-Latitude-D410-M..> 13-May-2013 12:24  3.0M  

[TXT]

 Dell-Latitude-D620-E..> 13-May-2013 12:25  3.7M  

[TXT]

 Dell-Latitude-D620-M..> 13-May-2013 12:25  2.3M  

[TXT]

 Dell-Latitude-D630-M..> 13-May-2013 12:26  4.7M  

[TXT]

 Dell-Latitude-E5520-..> 13-May-2013 12:27  3.5M  

[TXT]

 Dell-Latitude-E6400-..> 13-May-2013 12:28  3.9M  

[TXT]

 Dell-Latitude-E6400-..> 13-May-2013 12:29  4.2M  

[TXT]

 Dell-Latitude-E6400-..> 13-May-2013 12:28  3.2M  

[TXT]

 Dell-Latitude-E6410-..> 13-May-2013 12:29  3.8M  

[TXT]

 Dell-Latitude-E6420-..> 13-May-2013 12:30  3.1M  

[TXT]

 Dell-Latitude-E6430-..> 13-May-2013 12:30  3.4M  

[TXT]

 Dell-Latitude-E6530-..> 13-May-2013 12:31  2.4M  

[TXT]

 Dell-Latitude-E6530-..> 13-May-2013 12:31  2.3M  

[TXT]

 Dell-Latitude-XT2-Ma..> 13-May-2013 12:32  3.5M  

[TXT]

 Dell-Lifecycle-Contr..> 13-May-2013 12:32  4.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ali..> 13-May-2013 12:33  3.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:36  4.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:33  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:34  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:34  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:34  2.2M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:35  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:36  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:37  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:37  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:38  3.4M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:37  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 12:38  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 13:24  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 13:25  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 13:25  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Del..> 13-May-2013 13:26  3.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 13:27  1.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 13:27  1.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 13:26  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 13:27  1.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 13:28  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 13:28  2.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 13:28  1.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 13:29  3.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 13:29  2.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 13:30  1.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Ins..> 13-May-2013 13:30  1.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-LCD..> 13-May-2013 13:32  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 13-May-2013 13:30  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 13-May-2013 13:31  3.4M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 13-May-2013 13:31  1.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Lat..> 13-May-2013 13:32  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Min..> 13-May-2013 13:33  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Opt..> 13-May-2013 13:33  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:34  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:33  2.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:34  3.2M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:35  3.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:35  1.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:36  3.1M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:36  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:37  3.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:37  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:38  2.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:38  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:39  3.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:39  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:38  2.2M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:40  3.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:40  3.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:41  2.7M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:41  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:41  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:42  2.8M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:43  3.3M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pow..> 13-May-2013 13:43  4.0M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Pre..> 13-May-2013 13:43  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-Vos..> 13-May-2013 13:44  3.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 13-May-2013 13:44  1.9M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 13-May-2013 13:45  2.5M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 13-May-2013 13:45  2.6M  

[TXT]

 Dell-Manuals-for-XPS..> 13-May-2013 13:45  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuel-d-Utilis..> 13-May-2013 13:46  2.4M  

[TXT]

 Dell-Manuel-d-utilis..> 13-May-2013 13:46  2.3M  

[TXT]

 Dell-Manuel-de-maint..> 13-May-2013 13:47  3.0M  

[TXT]

 Dell-Manuels-et-docu..> 13-May-2013 13:47  3.7M  

[TXT]

 Dell-Manuels-et-docu..> 13-May-2013 13:48  3.5M  

[TXT]

 Dell-OptiPlex-330-Ma..> 13-May-2013 13:48  2.2M  

[TXT]

 Dell-OptiPlex-745-Ma..> 13-May-2013 13:49  3.9M  

[TXT]

 Dell-OptiPlex-755-Ma..> 13-May-2013 13:50  5.5M  

[TXT]

 Dell-OptiPlex-SX280-..> 13-May-2013 13:51  6.0M  

[TXT]

 Dell-PowerConnect-55..> 13-May-2013 13:51  4.5M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-300-M..> 13-May-2013 13:53  4.7M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-400SC..> 13-May-2013 13:53  2.1M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-1950-..> 13-May-2013 13:52  2.2M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-M905-..> 13-May-2013 13:54  2.0M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-R200-..> 13-May-2013 13:54  2.6M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-R320-..> 13-May-2013 13:55  4.4M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-R510-..> 13-May-2013 13:55  3.4M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-R510-..> 13-May-2013 13:56  2.7M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-R610-..> 13-May-2013 13:56  2.9M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-R620-..> 13-May-2013 13:57  4.1M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-R720x..> 13-May-2013 13:57  3.1M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-R815-..> 13-May-2013 13:58  4.3M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-R815-..> 13-May-2013 13:58  2.8M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-R900-..> 13-May-2013 13:59  3.1M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-T100-..> 13-May-2013 13:59  3.0M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-T420-..> 13-May-2013 14:00  3.2M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-T605-..> 13-May-2013 14:00  2.8M  

[TXT]

 Dell-PowerEdge-T710-..> 13-May-2013 14:01  2.9M  

[TXT]

 Dell-PowerVault-110T..> 13-May-2013 14:02  4.4M  

[TXT]

 Dell-PowerVault-NX30..> 13-May-2013 14:03  5.6M  

[TXT]

 Dell-Precision-360-M..> 13-May-2013 14:03  4.0M  

[TXT]

 Dell-Precision-370-M..> 13-May-2013 14:04  3.2M  

[TXT]

 Dell-Precision-390-M..> 13-May-2013 14:04  2.0M  

[TXT]

 Dell-Precision-450-M..> 13-May-2013 14:05  4.6M  

[TXT]

 Dell-Precision-610-M..> 13-May-2013 14:05  2.3M  

[TXT]

 Dell-Precision-690-M..> 13-May-2013 14:06  3.2M  

[TXT]

 Dell-Precision-M20-M..> 13-May-2013 14:06  2.8M  

[TXT]

 Dell-Precision-M40-M..> 13-May-2013 14:07  3.9M  

[TXT]

 Dell-Precision-M4400..> 13-May-2013 14:07  3.3M  

[TXT]

 Dell-Precision-M4500..> 13-May-2013 14:09  6.1M  

[TXT]

 Dell-Precision-M4500..> 13-May-2013 14:08  2.2M  

[TXT]

 Dell-Precision-M4600..> 13-May-2013 14:09  3.4M  

[TXT]

 Dell-Precision-M4700..> 13-May-2013 14:10  3.4M  

[TXT]

 Dell-Precision-T5600..> 13-May-2013 14:10  3.3M  

[TXT]

 Dell-Precision-T5600..> 13-May-2013 14:11  3.1M  

[TXT]

 Dell-Precision-T7600..> 13-May-2013 14:11  3.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:13  4.1M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:12  2.5M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:13  2.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:13  2.7M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:13  2.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:14  2.8M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:15  2.7M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:14  2.6M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:15  3.2M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:16  2.6M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:16  2.7M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:17  2.7M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:17  1.5M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:18  4.3M  

[TXT]

 Dell-Product-support..> 13-May-2013 14:18  4.1M  

[TXT]

 Dell-Studio-1555-15-..> 13-May-2013 14:19  3.1M  

[TXT]

 Dell-Studio-1735-Man..> 13-May-2013 14:19  3.1M  

[TXT]

 Dell-Studio-Desktop-..> 13-May-2013 14:28  2.7M  

[TXT]

 Dell-Studio-Slim-Man..> 13-May-2013 14:28  5.1M  

[TXT]

 Dell-Symantec-Backup..> 13-May-2013 14:29  3.0M  

[TXT]

 Dell-UPS-500- Englis..> 13-May-2013 14:30  4.6M  

[TXT]

 Dell-UPS-500T-Españ..> 13-May-2013 14:29  1.7M  

[TXT]

 Dell-UPS-500T-Manuel..> 13-May-2013 14:30  3.4M  

[TXT]

 Dell-Vizioncore-Manu..> 13-May-2013 14:31  2.1M  

[TXT]

 Dell-Vostro-200-Manu..> 13-May-2013 14:33  4.5M  

[TXT]

 Dell-Vostro-270-Manu..> 13-May-2013 14:34  3.2M  

[TXT]

 Dell-Vostro-270s-Man..> 13-May-2013 14:34  3.1M  

[TXT]

 Dell-Vostro-410-Manu..> 13-May-2013 14:36  4.1M  

[TXT]

 Dell-Vostro-1000-Man..> 13-May-2013 14:31  2.7M  

[TXT]

 Dell-Vostro-1550-Man..> 13-May-2013 14:32  3.4M  

[TXT]

 Dell-Vostro-1700-Man..> 13-May-2013 14:33  4.8M  

[TXT]

 Dell-Vostro-3450-Man..> 13-May-2013 14:35  2.8M  

[TXT]

 Dell-Vostro-3750-Man..> 13-May-2013 14:35  3.0M  

[TXT]

 Dell-Windows-8-Manue..> 13-May-2013 14:37  5.1M  

[TXT]

 Dell-XPS-630-Manuels..> 13-May-2013 14:37  3.6M  

[TXT]

 Dell-XPS-M1210-Owner..> 13-May-2013 14:38  2.9M  

[TXT]

 Dell-XPS-M1730-Manue..> 13-May-2013 14:38  3.9M  

[TXT]

 EBP-Guide_Auto-entre..> 28-Sep-2012 12:31   78K  

[TXT]

 EBPGestionCommercial..> 28-Sep-2012 12:35  1.4M  

[TXT]

 EBPPAYEV14manuelutil..> 28-Sep-2012 12:35  865K  

[TXT]

 EBPPointdeventebacko..> 28-Sep-2012 12:35  736K  

[TXT]

 EBP_Manuel_Utilisate..> 28-Sep-2012 12:31  1.9M  

[TXT]

 EBP_Manuel_Utilisate..> 28-Sep-2012 12:32  1.9M  

[TXT]

 EBP_Manuel_Utilisate..> 28-Sep-2012 12:33  1.6M  

[TXT]

 EBP_Manuel_Utilisate..> 28-Sep-2012 12:33  1.8M  

[TXT]

 EBP_Manuel_Utilisate..> 28-Sep-2012 12:33  1.0M  

[TXT]

 EBP_Manuel_Utilisate..> 28-Sep-2012 12:33  1.1M  

[TXT]

 EBP_Manuel_Utilisate..> 28-Sep-2012 12:33  1.2M  

[TXT]

 EBP_Manuel_Utilisate..> 28-Sep-2012 12:34  1.9M  

[TXT]

 EBP_Manuel_Utilisate..> 28-Sep-2012 12:34  1.3M  

[TXT]

 EBP_Manuel_Utilisate..> 28-Sep-2012 12:34  1.4M  

[TXT]

 EBP_Manuel_Utilisate..> 28-Sep-2012 12:34  1.5M  

[TXT]

 EBPlocationimmobilie..> 28-Sep-2012 12:34  182K  

[   ]

 GENETATS.pdf            26-Jun-2009 07:09  4.8M  

[TXT]

 Galaxy-S-Advance-GT-..> 28-Sep-2012 12:55  5.5M  

[TXT]

 Galaxy-Y-S5360-Andro..> 28-Sep-2012 12:56  3.2M  

[TXT]

 Guide-d-installation..> 28-Sep-2012 12:35  606K  

[TXT]

 Guide-d-installation..> 28-Sep-2012 12:35  606K  

[   ]

 GuideCRC.pdf            30-Jun-2009 07:40  1.0M  

[TXT]

 Guide_Assistants_Jur..> 28-Sep-2012 12:35  132K  

[TXT]

 Guide_Auto-entrepren..> 28-Sep-2012 12:35   81K  

[TXT]

 Guide_CRM_PRO_2013-M..> 28-Sep-2012 12:36  785K  

[TXT]

 Guide_Compta-Classic..> 28-Sep-2012 12:35  204K  

[TXT]

 Guide_Compta-GC_Open..> 28-Sep-2012 12:35  387K  

[TXT]

 Guide_Compta-Gestion..> 28-Sep-2012 12:35  548K  

[TXT]

 Guide_Compta-Open_Li..> 28-Sep-2012 12:35  628K  

[TXT]

 Guide_Compta_Pratic_..> 28-Sep-2012 12:35  684K  

[TXT]

 Guide_Devis_et_Factu..> 28-Sep-2012 12:36  859K  

[TXT]

 Guide_Devis_et_Factu..> 28-Sep-2012 12:36  960K  

[TXT]

 Guide_EBP_Facturatio..> 28-Sep-2012 12:36  1.0M  

[TXT]

 Guide_GC_Open_Line_P..> 28-Sep-2012 12:36  1.2M  

[TXT]

 Guide_GESTION_COMMER..> 28-Sep-2012 12:37  1.3M  

[TXT]

 Guide_Gestion_de_Con..> 28-Sep-2012 12:37  1.4M  

[TXT]

 Guide_Mon_Associatio..> 28-Sep-2012 12:37  1.5M  

[TXT]

 Guide_Paye_Classic_2..> 28-Sep-2012 12:37  1.5M  

[TXT]

 Guide_Paye_Open_Line..> 28-Sep-2012 12:38  1.6M  

[TXT]

 Guide_Report_Designe..> 28-Sep-2012 12:38  1.7M  

[TXT]

 GuidedetelecopieManu..> 28-Sep-2012 12:38  8.4K  

[TXT]

 LE40D503F7W-Samsung-..> 28-Sep-2012 12:57  6.3M  

[TXT]

 LE55C650-LE55C650L1W..> 28-Sep-2012 12:58  6.3M  

[TXT]

 Liste-Manuels-Utilis..> 28-Sep-2012 12:57   17K  

[TXT]

 Liste-Manuels-Utilis..> 29-Sep-2012 21:58   35K  

[   ]

 MEWGE.pdf               26-Jun-2009 07:12   12M  

[   ]

 ME_WKE.pdf              30-Jun-2009 07:43  7.5M  

[TXT]

 Manuels-Utilisateur-..> 28-Sep-2012 13:03  3.4M  

[TXT]

 Manuels-de-l-Utilisa..> 28-Sep-2012 12:58  4.1M  

[TXT]

 Manuels-de-l-Utilisa..> 28-Sep-2012 12:59  4.4M  

[TXT]

 Manuels-de-l-Utilisa..> 28-Sep-2012 13:01  3.8M  

[TXT]

 Manuels-de-l-Utilisa..> 28-Sep-2012 13:01  3.8M  

[TXT]

 Manuels-de-l-Utilisa..> 28-Sep-2012 12:59  2.8M  

[TXT]

 Manuels-de-l-Utilisa..> 28-Sep-2012 13:00  2.5M  

[TXT]

 Manuels-de-l-Utilisa..> 28-Sep-2012 13:00  2.8M  

[TXT]

 Manuels-de-l-Utilisa..> 28-Sep-2012 13:02  3.5M  

[TXT]

 Manuels-de-l-Utilisa..> 28-Sep-2012 13:03  4.1M  

[TXT]

 Micro-chaine-MM-D330..> 28-Sep-2012 13:04  3.9M  

[TXT]

 Microsoftphotopremiu..> 28-Sep-2012 12:41  242K  

[TXT]

 N145Plus-NP-N145P-Ma..> 28-Sep-2012 13:05  3.9M  

[TXT]

 N150-NP-N150-Manuels..> 28-Sep-2012 13:05  3.9M  

[TXT]

 Nexus-S-noir-Open-ma..> 28-Sep-2012 13:06  4.0M  

[TXT]

 OrdinateurportableHP..> 28-Sep-2012 12:38  240K  

[TXT]

 Samsung-32-LE32D450W..> 28-Sep-2012 13:07  4.0M  

[TXT]

 Samsung-46-UE46D5700..> 28-Sep-2012 13:08  4.6M  

[TXT]

 Samsung-AQ18UGFN-Man..> 28-Sep-2012 13:08  3.4M  

[TXT]

 Samsung-AQV18UGAX-Ma..> 28-Sep-2012 13:09  3.7M  

[TXT]

 Samsung-CW21Z503N-Ma..> 28-Sep-2012 13:10  3.3M  

[TXT]

 Samsung-Congelateur-..> 28-Sep-2012 13:09  3.8M  

[TXT]

 Samsung-DA-E550-CN-M..> 28-Sep-2012 13:10  2.4M  

[TXT]

 Samsung-E-MANUAL-X9D..> 28-Sep-2012 13:11  3.1M  

[TXT]

 Samsung-GALAXY-NEXUS..> 28-Sep-2012 13:11  1.4M  

[TXT]

 Samsung-GALAXY-Note-..> 28-Sep-2012 13:14  3.4M  

[TXT]

 Samsung-GALAXY-S-II-..> 28-Sep-2012 13:15  3.4M  

[TXT]

 Samsung-GALAXY-Tab-1..> 28-Sep-2012 13:18  1.9M  

[TXT]

 Samsung-GALAXY-Tab-G..> 28-Sep-2012 13:22  5.0M  

[TXT]

 Samsung-GALAXY-Tab-S..> 28-Sep-2012 13:21  2.4M  

[TXT]

 Samsung-GT-B5310-Man..> 28-Sep-2012 13:23  3.9M  

[TXT]

 Samsung-GT-N8000-CN-..> 28-Sep-2012 13:23  1.0M  

[TXT]

 Samsung-GT-S5360-Man..> 28-Sep-2012 13:24  3.8M  

[TXT]

 Samsung-GT-S5360_UM_..> 28-Sep-2012 13:24  3.2M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-Ace-n..> 28-Sep-2012 13:11  3.0M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-Note-..> 28-Sep-2012 13:13  4.6M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-S-II-..> 28-Sep-2012 13:15  2.8M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-S-III..> 28-Sep-2012 13:16  3.4M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-S-Plu..> 28-Sep-2012 13:17  4.3M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-S-noi..> 28-Sep-2012 13:16  3.2M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-S2-GT..> 28-Sep-2012 13:17  3.3M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-Tab-2..> 28-Sep-2012 13:20  6.5M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-Tab-7..> 28-Sep-2012 13:21  6.8M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-Tab-1..> 28-Sep-2012 13:18  3.6M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-Tab-1..> 28-Sep-2012 13:18  3.6M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-Xcove..> 28-Sep-2012 13:23  4.8M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-mini-..> 28-Sep-2012 13:12  3.9M  

[TXT]

 Samsung-Galaxy-noir-..> 28-Sep-2012 13:12  3.6M  

[TXT]

 Samsung-LA46C550J1F-..> 28-Sep-2012 13:25  1.3M  

[TXT]

 Samsung-LE40S71B-Man..> 28-Sep-2012 13:26  4.0M  

[TXT]

 Samsung-LE46A676-LE4..> 28-Sep-2012 13:26  2.5M  

[TXT]

 Samsung-Lecteur-Mult..> 28-Sep-2012 13:27  4.2M  

[TXT]

 Samsung-NP-R530-NP-R..> 28-Sep-2012 13:28  3.1M  

[TXT]

 Samsung-Nexus-S-noir..> 28-Sep-2012 13:27  3.3M  

[TXT]

 Samsung-Omnia-7-noir..> 28-Sep-2012 13:28  3.4M  

[TXT]

 Samsung-Omnia-II-noi..> 28-Sep-2012 13:29  3.4M  

[TXT]

 Samsung-Omnia-II-noi..> 28-Sep-2012 13:29  3.4M  

[TXT]

 Samsung-Omnia-Lite-n..> 28-Sep-2012 13:30  4.3M  

[TXT]

 Samsung-Omnia-Pro-B7..> 28-Sep-2012 13:31  4.3M  

[TXT]

 Samsung-Omnia-W-noir..> 28-Sep-2012 13:32  4.1M  

[TXT]

 Samsung-Player-Addic..> 28-Sep-2012 13:32  3.8M  

[TXT]

 Samsung-Player-Duo-n..> 28-Sep-2012 13:33  3.6M  

[TXT]

 Samsung-Player-HD-no..> 28-Sep-2012 13:33  3.6M  

[TXT]

 Samsung-RR92HASX-Man..> 28-Sep-2012 13:34  3.6M  

[TXT]

 Samsung-Refrigerateu..> 28-Sep-2012 13:34  3.5M  

[TXT]

 Samsung-SCH-W999-CN-..> 28-Sep-2012 13:35  1.2M  

[TXT]

 Samsung-Samsung-Gala..> 28-Sep-2012 13:35  3.4M  

[TXT]

 Samsung-Samsung-Gala..> 28-Sep-2012 13:36  4.8M  

[TXT]

 Samsung-UA32ES5500-U..> 28-Sep-2012 13:36  1.7M  

[TXT]

 Samsung-UE26EH4000-Z..> 28-Sep-2012 13:37  4.2M  

[TXT]

 Samsung-UE32ES6710-Z..> 28-Sep-2012 13:37  4.3M  

[TXT]

 Samsung-UE40C6000-UE..> 28-Sep-2012 13:38  3.1M  

[TXT]

 Samsung-UE40C6700-UE..> 28-Sep-2012 13:38  3.0M  

[TXT]

 Samsung-UE46C7700-UE..> 28-Sep-2012 13:39  3.2M  

[TXT]

 Samsung-UE46ES6100W-..> 28-Sep-2012 13:40  3.5M  

[TXT]

 Samsung-UE46ES8000-Z..> 28-Sep-2012 13:40  3.6M  

[TXT]

 Samsung-UE50EH5300W-..> 28-Sep-2012 13:41  3.7M  

[TXT]

 Samsung-UE55ES6300-Z..> 28-Sep-2012 13:42  3.6M  

[TXT]

 Samsung-UE55ES6560S-..> 28-Sep-2012 13:42  3.0M  

[TXT]

 Samsung-WEP480-CN-Ma..> 28-Sep-2012 13:49  1.3M  

[TXT]

 Samsung-Wave-3-noir-..> 28-Sep-2012 13:43  4.9M  

[TXT]

 Samsung-Wave-533-noi..> 28-Sep-2012 13:43  4.6M  

[TXT]

 Samsung-Wave-575-bla..> 28-Sep-2012 13:45  4.6M  

[TXT]

 Samsung-Wave-578-noi..> 28-Sep-2012 13:45  4.2M  

[TXT]

 Samsung-Wave-723-gri..> 28-Sep-2012 13:47  7.0M  

[TXT]

 Samsung-Wave-M-noir-..> 28-Sep-2012 13:47  3.9M  

[TXT]

 Samsung-Wave-M-noir-..> 28-Sep-2012 13:49  5.6M  

[TXT]

 Samsung-Wave-noir-Op..> 28-Sep-2012 13:48  3.6M  

[TXT]

 Samsung-XE700T1A-HF1..> 28-Sep-2012 13:50  3.9M  

[TXT]

 Serie-3-300E7A-NP300..> 28-Sep-2012 13:50  3.9M  

[TXT]

 UE55ES8000-ZF-Slim-L..> 28-Sep-2012 13:51  3.8M  

[TXT]

 UE55ES8000-ZF-Slim-L..> 28-Sep-2012 13:52  6.6M  

[TXT]

 UE60ES6100WXZF-UE60E..> 28-Sep-2012 13:54  7.3M  

[TXT]

 UE65C8700-UE65C8700X..> 28-Sep-2012 13:54  7.3M  

[TXT]

 bizhub-350-250-User-..> 28-Sep-2012 12:39  2.8M  

[TXT]

 bizhub-423-363-283-2..> 28-Sep-2012 12:40  2.4M  

[TXT]

 bizhub-C35-French-Sh..> 28-Sep-2012 12:41  3.3M  

[TXT]

 bizhub-C252P-User-Ma..> 28-Sep-2012 12:40  3.2M  

[TXT]

 bizhub-pro-c5501_um_..> 28-Sep-2012 12:40  226K  

[TXT]

 bizhub C360-C280-C22..> 28-Sep-2012 12:39  3.8M  

[TXT]

 bizhubPROC5500manuel..> 28-Sep-2012 12:41  709K  

[TXT]

 cielcomptaevolution1..> 28-Sep-2012 12:30  497K  

[   ]

 generateurtableaubor..> 26-Jun-2009 07:07  1.6M  

[TXT]

 guidedereferenceCiel..> 04-Oct-2011 16:15  354K  

[TXT]

 magicolor1600Wmanuel..> 28-Sep-2012 12:41  317K  

[TXT]

 samsung-Wave-II-noir..> 28-Sep-2012 13:46  3.3M 

www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ X1 Quick Reference Guide Model PP05SNotes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. Abbreviations and Acronyms For a complete list of abbreviations and acronyms, see the Glossary in your User’s Guide. NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2005 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Latitude are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation; Intel, Pentium, and Celeron are registered trademarks of Intel Corporation. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. Model PP05S January 2005 P/N P6419 Rev. A00Contents 3 Contents Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Setting Up Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 About Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Left View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Right View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Back View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bottom View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Using a Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Battery Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Checking the Battery Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Charging the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Removing a Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installing a Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Storing a Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Solving Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Notebook System Software (NSS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Lockups and Software Problems. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Using the Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 When to Use the Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive . . . . . . . . . . . 20 Starting the Dell Diagnostics From the Optional Drivers and Utilities CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Dell Diagnostics Main Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 ContentsQuick Reference Guide 5 Finding Information NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries. NOTE: Additional information may ship with your computer. What Are You Looking For? Find It Here • A diagnostic program for my computer • Drivers for my computer • My computer documentation • My device documentation • Notebook System Software (NSS) Drivers and Utilities CD (also known as ResourceCD) Documentation and drivers are already installed on your computer. You can use the CD to reinstall drivers, run the Dell Diagnostics, or access your documentation. Readme files may be included on your CD to provide last-minute updates about technical changes to your computer or advanced technical-reference material for technicians or experienced users. NOTE: Drivers and documentation updates can be found at support.dell.com. NOTE: The Drivers and Utilities CD is optional and may not ship with your computer. • How to set up my computer • Basic troubleshooting information • How to run the Dell Diagnostics • How to remove and install parts Quick Reference Guide NOTE: The Quick Reference Guide is optional and may not ship with your computer. NOTE: This document is available as a PDF at support.dell.com.6 Quick Reference Guide www.dell.com | support.dell.com • Warranty information • Terms and Conditions (U.S. only) • Safety instructions • Regulatory information • Ergonomics information • End User License Agreement Dell™ Product Information Guide • How to remove and replace parts • Specifications • How to configure system settings • How to troubleshoot and solve problems User’s Guide Microsoft® Windows® XP Help and Support Center 1 Click the Start button and click Help and Support. 2 Click User’s and system guides and click User’s guides. The User’s Guide is also available on the optional Drivers and Utilities CD. • Service Tag and Express Service Code • Microsoft Windows License Label Service Tag and Microsoft Windows License These labels are located on the bottom of your computer. • Use the Service Tag to identify your computer when you use support.dell.com or contact technical support. • Enter the Express Service Code to direct your call when contacting technical support. What Are You Looking For? Find It HereQuick Reference Guide 7 • Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles from technicians, online courses, frequently asked questions • Community — Online discussion with other Dell customers • Upgrades — Upgrade information for components, such as memory, the hard drive, and the operating system • Customer Care — Contact information, service call and order status, warranty, and repair information • Service and support — Service call status and support history, service contract, online discussions with technical support • Reference — Computer documentation, details on my computer configuration, product specifications, and white papers • Downloads — Certified drivers, patches, and software updates • Notebook System Software (NSS)— If you reinstall the operating system for your computer, you should also reinstall the NSS utility. NSS provides critical updates for your operating system and support for Dell™ 3.5-inch USB floppy drives, Intel® Pentium® M processors, optical drives, and USB devices. NSS is necessary for correct operation of your Dell computer. The software automatically detects your computer and operating system and installs the updates appropriate for your configuration. To download Notebook System Software: 1 Go to support.dell.com and click Downloads. 2 Enter your Service Tag or product model. 3 In the Download Category drop-down menu, click All. 4 Select the operating system and operating system language for your computer, and click Submit. 5 Under Select a Device, scroll to System and Configuration Utilities, and click Dell Notebook System Software. Dell Support Website — support.dell.com NOTE: Select your region to view the appropriate support site. NOTE: Corporate, government, and education customers can also use the customized Dell Premier Support website at premier.support.dell.com. The website may not be available in all regions. What Are You Looking For? Find It Here8 Quick Reference Guide www.dell.com | support.dell.com Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered. • How to use Windows XP • Documentation for my computer • Documentation for devices (such as a modem) Windows Help and Support Center 1 Click the Start button and click Help and Support. 2Type a word or phrase that describes your problem and click the arrow icon. 3 Click the topic that describes your problem. 4 Follow the instructions on the screen. • How to reinstall my operating system Operating System CD The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System CD. See your User’s Guide for instructions. After you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities CD to reinstall drivers for the devices that came with your computer. Your operating system product key label is located on your computer. NOTE: The color of your CD varies based on the operating system you ordered. NOTE: The Operating System CD is optional and may not ship with your computer. What Are You Looking For? Find It HereQuick Reference Guide 9 3 Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the electrical outlet. 4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer.10 Quick Reference Guide www.dell.com | support.dell.com About Your Computer Front View display keyboard device and keyboard status lights touch pad touch pad buttons (2) Secure Digital memory slotQuick Reference Guide 11 Left View Right View Back View AC adapter connector video connector powered USB connector 1394 connector audio connectors CompactFlash card slot USB connector network connector power button modem connector security cable slot12 Quick Reference Guide www.dell.com | support.dell.com Bottom View Using a Battery Battery Performance CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located in the Product Information Guide. NOTE: For information about the Dell warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate paper warranty document that shipped with your computer. For optimal computer performance and to help preserve BIOS settings, operate your Dell™ portable computer with the main battery installed at all times. Use a battery to run the computer when it is not connected to an electrical outlet. One battery is supplied as standard equipment in the battery bay. speaker battery-bay latch releases (2) battery charge gauge batteryQuick Reference Guide 13 Battery operating time varies depending on operating conditions. Operating time is significantly reduced when you perform operations including, but not limited to, the following: • Using wireless communications devices or USB devices • Using high-brightness display settings, 3D screen savers, or other power-intensive programs such as 3D games • Running the computer in maximum performance mode NOTE: It is recommended that you connect your computer to an electrical outlet when writing to a CD or DVD. You can check the battery charge before you insert the battery into the computer. You can also set power management options to alert you when the battery charge is low. CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The lithium-ion battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer. CAUTION: Do not dispose of batteries with household waste. When your battery no longer holds a charge, call your local waste disposal or environmental agency for advice on disposing of a lithium-ion battery. See "Battery Disposal" in the Product Information Guide. CAUTION: Misuse of the battery may increase the risk of fire or chemical burn. Do not puncture, incinerate, disassemble, or expose the battery to temperatures above 65°C (149°F). Keep the battery away from children. Handle damaged or leaking batteries with extreme care. Damaged batteries may leak and cause personal injury or equipment damage. Checking the Battery Charge The Dell QuickSet Battery Meter, the Microsoft® Windows® Power Meter window and icon, the battery charge gauge and health gauge, and the low-battery warning provide information on the battery charge. Dell QuickSet Battery Meter If Dell QuickSet is installed, press to display the QuickSet Battery Meter. The Battery Meter window displays status, charge level, and charge completion time for the battery in your computer.14 Quick Reference Guide www.dell.com | support.dell.com The following icons appear in the Battery Meter window: For more information about QuickSet, right-click the icon in the taskbar, and click Help. Microsoft® Windows® Power Meter The Windows Power Meter indicates the remaining battery charge. To check the Power Meter, double-click the icon on the taskbar. For more information about the Power Meter tab, see "Power Management" in your User’s Guide. If the computer is connected to an electrical outlet, a icon appears. Charge Gauge Before you insert a battery, press the status button on the battery charge gauge to illuminate the charge-level lights. Each light represents approximately 20 percent of the total battery charge. For example, if the battery has 80 percent of its charge remaining, four of the lights are on. If no lights appear, the battery has no charge. The computer or docking device is running on battery power. The computer is connected to AC power and the battery is charging. The computer is connected to AC power and the battery is fully charged.Quick Reference Guide 15 Health Gauge The battery operating time is largely determined by the number of times it is charged. After hundreds of charge and discharge cycles, batteries lose some charge capacity, or battery health. To check the battery health, press and hold the status button on the battery charge gauge for at least 3 seconds. If no lights appear, the battery is in good condition, and more than 80 percent of its original charge capacity remains. Each light represents incremental degradation. If five lights appear, less than 60 percent of the charge capacity remains, and you should consider replacing the battery. See "Specifications" in your User’s Guide for more information about the battery operating time. Low-Battery Warning NOTICE: To avoid losing or corrupting data, save your work immediately after a low-battery warning. Then connect the computer to an electrical outlet. If the battery runs completely out of power, hibernate mode begins automatically. A pop-up window warns you when the battery charge is approximately 90 percent depleted. For more information about low-battery alarms, see "Power Management" in your User’s Guide. Charging the Battery NOTE: The AC adapter charges a completely discharged battery in approximately 1 hour with the computer turned off. Charge time is longer with the computer turned on. You can leave the battery in the computer as long as you like. The battery’s internal circuitry prevents the battery from overcharging. When you connect the computer to an electrical outlet or install a battery while the computer is connected to an electrical outlet, the computer checks the battery charge and temperature. If necessary, the AC adapter then charges the battery and maintains the battery charge. If the battery is hot from being used in your computer or being in a hot environment, the battery may not charge when you connect the computer to an electrical outlet. The battery is too hot to start charging if the light flashes alternately green and orange. Disconnect the computer from the electrical outlet and allow the computer and the battery to cool to room temperature. Then connect the computer to an electrical outlet to continue charging the battery. For more information about resolving problems with a battery, see "Power Problems" in your User’s Guide.16 Quick Reference Guide www.dell.com | support.dell.com Removing a Battery CAUTION: Before performing these procedures, disconnect the modem from the telephone wall jack. 1 Ensure that the computer is turned off or connected to an electrical outlet. 2 Slide and hold the battery-bay latch releases on the bottom of the computer, and then remove the battery from the bay. Installing a Battery Slide the battery into the bay until the latch releases click. latch releases (2)Quick Reference Guide 17 Storing a Battery Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges during prolonged storage. After a long storage period, recharge the battery fully before you use it. Solving Problems Notebook System Software (NSS) If you reinstall the operating system for your Dell™ computer, it is also recommended to reinstall the NSS utility. The utility is available on the optional Drivers and Utilities CD and on the Dell Support website at support.dell.com. To download the utility, go to Downloads at support.dell.com and select your computer model from the drop-down menu. Under Select Your Download Category, select System and Configuration Utilities, select your operating system and language, and then follow the instructions. NSS provides critical updates for your operating system and support for Dell™ 3.5-inch USB floppy drives, Intel® Pentium® M processors, Intel Celeron® M processors, optical drives, and USB devices. NSS is necessary for the correct operation of your Dell computer. The software automatically detects your computer and operating system and installs the updates appropriate for your configuration. NOTE: NSS is critical for the correct operation of USB devices. Lockups and Software Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. The computer does not start up The computer stops responding NOTICE: You might lose data if you are unable to perform an operating system shutdown. ENSURE THAT THE AC ADAPTER I S FIRMLY CONNECTED T O THE COMPUTER AND T O THE ELECTRICAL OUTLET. TURN THE COMPUTER OFF — If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer turns off. Then restart your computer. 18 Quick Reference Guide www.dell.com | support.dell.com A program stops responding A program crashes repeatedly NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk or CD. A program is designed for an earlier Microsoft® Windows® operating system A solid blue screen appears EN D THE PROGRAM — 1 Press simultaneously. 2 Click Applications. 3 Click the program that is no longer responding. 4 Click End Task. CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION — If necessary, uninstall and then reinstall the program. IF YO U AR E USING WINDOWS XP, RUN THE PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD — The Program Compatibility Wizard configures a program so it runs in an environment similar to nonWindows XP operating system environments. 1 Click the Start button, point to All Programs→ Accessories, and then click Program Compatibility Wizard. 2 In the welcome screen, click Next. 3 Follow the instructions on the screen. TURN THE COMPUTER OFF — If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer turns off. Then restart your computer. Quick Reference Guide 19 Other software problems Using the Dell Diagnostics When to Use the Dell Diagnostics If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Solving Problems" and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance. It is recommended that you print these procedures before you begin. NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers. Start the Dell Diagnostics from either your hard drive orfrom the optional Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD). CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION O R CONTACT THE SOFTWARE MANUFACTURER FOR TROUBLESHOOTING INFORMATION — • Ensure that the program is compatible with the operating system installed on your computer. • Ensure that your computer meets the minimum hardware requirements needed to run the software. See the software documentation for information. • Ensure that the program is installed and configured properly. • Verify that the device drivers do not conflict with the program. • If necessary, uninstall and then reinstall the program. BACK U P YOUR FILES IMMEDIATELY. US E A VIRUS-SCANNING PROGRAM T O CHECK THE HARD DRIVE, FLOPPY DISKS, O R CDS. SAVE AND CLOSE ANY OPEN FILES O R PROGRAMS AND SHUT DOWN YOUR COMPUTER THROUGH THE Start MENU. SCAN THE COMPUTER FOR SPYWARE — If you are experiencing slow computer performance, you frequently receive pop-up advertisements, or you are having problems connecting to the Internet, your computer might be infected with spyware. Use an anti-virus program that includes anti-spyware protection (your program may require an upgrade) to scan the computer and remove spyware. For more information, go to support.dell.com and search for the keyword spyware. RUN THE DELL DIAGNOSTICS — If all tests run successfully, the error condition is related to a software problem.20 Quick Reference Guide www.dell.com | support.dell.com Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive. NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell. 1 Shut down the computer. 2 Turn on the computer. When the DELL™ logo appears, press immediately. If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft® Windows® desktop. Then shut down your computer and try again. 3 When the boot device list appears, highlight Diagnostics and press . The computer runs the Pre-boot System Assessment, a series of initial tests of your system board, keyboard, hard drive, and display. • During the assessment, answer any questions that appear. • If a failure is detected, the computer stops and beeps. To stop the assessment and restart the computer, press ; to continue to the next test, press ; to retest the component that failed, press . • If failures are detected during the Pre-boot System Assessment, write down the error code(s) and contact Dell before continuing on to the Dell Diagnostics. If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell Diagnostics from your Drivers and Utilities CD. 4 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. Starting the Dell Diagnostics From the Optional Drivers and Utilities CD 1 Connect a CD drive to the system. 2 Insert the Drivers and Utilities CD. 3 Shut down and restart the computer. When the DELL logo appears, press immediately. If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the Windows desktop. Then shut down your computer and try again. NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots according to the devices specified in system setup. 4 When the boot device list appears, highlight CD/DVD/CD-RW Drive and press . 5 Select the CD/DVD/CD-RW Drive option from the CD boot menu. 6 Select the Boot from CD-ROM option from the menu that appears.Quick Reference Guide 21 7 Type 1 to start the ResourceCD menu. 8 Type 2 to start the Dell Diagnostics. 9 Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your computer. 10 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run. Dell Diagnostics Main Menu 1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the option you want. 2 If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a description of the problem. Write down the error code and problem description and follow the instructions on the screen. If you cannot resolve the error condition, contact Dell. NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, technical support will ask for your Service Tag. 3 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information. Option Function Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes 10 to 20 minutes and requires no interaction on your part. Run Express Test first to increase the possibility of tracing the problem quickly. Extended Test Performs a thorough check of devices. This test typically takes 1 hour or more and requires you to answer questions periodically. Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests you want to run. Symptom Tree Lists the most common symptoms encountered and allows you to select a test based on the symptom of the problem you are having. Tab Function Results Displays the results of the test and any error conditions encountered. Errors Displays error conditions encountered, error codes, and the problem description.22 Quick Reference Guide www.dell.com | support.dell.com 4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, remove the CD. 5 When the tests are complete, close the test screen to return to the MainMenu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen. Help Describes the test and may indicate requirements for running the test. Configuration Displays your hardware configuration for the selected device. The Dell Diagnostics obtains configuration information for all devices from system setup, memory, and various internal tests, and it displays the information in the device list in the left pane of the screen. The device list may not display the names of all the components installed on your computer or all devices attached to your computer. Parameters Allows you to customize the test by changing the test settings. Tab Functionwww.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ X1 Hurtig referenceguide Model PP05SBemærkninger, meddelelser og advarsler OBS! En OBS angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge for at udnytte computeren optimalt. BEMÆRK: En BEMÆRK angiver enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og oplyser dig om, hvordan du kan undgå dette problem. FORSIGTIG: En FORSIGTIG angiver mulig tingskade, legemsbeskadigelse eller død. Forkortelser og akronymer For en fuldstændig fortegnelse over forkortelser og akronymer, seordbogen i Brugervejledning. OBS! Nogle elementer vil måske ikke være tilgængelige på din computer eller i visse lande. ____________________ Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. © 2005 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdt. Enhver form for gengivelse uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt. Anvendte varemærker i denne tekst: Dell, DELL -logoet og Latitude ervaremærker tilhørende Dell Inc.; Microsoftog Windows erregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation; Intel, Pentium og Celeron er registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation. Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske personer, som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så vidt angår varemærker og firmanavne, som ikke er deres egne. Model PP05S Januar 2005 P/N P6419 Rev. A00Indholdsfortegnelse 25 Indholdsfortegnelse Sådan finder du information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Opsætning af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Om computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Visning forfra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Venstre visnig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 'Højre visning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Visning bagfra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Underside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Anvendelse af batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Batteriydelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Kontrol af batteriopladning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Opladning af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Fjernelse af et batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Isætning af et batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Opbevaring af batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Problemløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Notebook System Software (NSS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Hængnings- og softwareproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Sådan køres Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) . . . . . . . . . . . . 41 Hvornår Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) skal anvendes . . . . . 41 Start af Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) fra harddisken. . . . . . 42 Start af Dell Diagnostics (Dells diagnosticering) fra ekstra cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer). . . . . . . . . . . . 42 Dell Diagnostics Main Menu (Hovedmenu for Dell-diagnoser) . . . . . . 4326 IndholdsfortegnelseHurtig referencevejledning 27 Sådan finder du information OBS! Nogle elementer vil måske ikke være tilgængelige på din computer eller i visse lande. OBS! Yderligere information kan blive sendt med computeren. Hvad søger du efter? Find det her • Et diagnosticeringsprogram til computeren • Drivere til denne computer • Dokumentation til denne computer • Dokumentationen til enheden • Notebook System Software (NSS) Cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) (også kendt som ResourceCD (Resurse-cd'en)) Dokumentationen og driverne er allerede installeret på computeren. Du kan bruge CD'en til geninstallation af drivere, køre Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) eller for at få adgang til din dokumentation. På cd'en kan der være readme-filer (Vigtigtfiler), som indeholder sidste øjebliksopdateringer om tekniske ændringer eller avanceret teknisk referencemateriale til teknikere eller erfarne brugere. BEMÆRK: Opdatering af drivere og dokumentation kan findes på support.dell.com. BEMÆRK: Drivers and Utilities CD (Cd'en drivere og hjælpeværktøjer) er ekstra og vil måske ikke være afsendt sammen med din computer. • Sådan konfigureres denne computer • Grundlæggende fejlfindingsinformation • Sådan køres Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) • Sådan afmonteres og monteres dele Hurtig referenceguide BEMÆRK: Hurtig referenceguide er ekstra og sendes muligvis ikke med computeren. BEMÆRK: Dette dokument er tilgængeligt i PDF-format på support.dell.com.28 Hurtig referencevejledning www.dell.com | support.dell.com • Garantioplysninger • Handelsbetingelser (Kun USA) • Sikkerhedsinstruktioner • Kontrolinformation • Ergonomi-information • Licensaftale for slutbrugere Dell™ Produktinformationsvejledning • Afmontering og udskiftning af dele • Specifikationer • Konfiguration af systemindstillinger • Fejlfinding og løsning af problemer User’s Guide (Brugervejledning) Microsoft® Windows® XP Help and Support Center (Hjælpe- og supportcenter) 1Klik på knappen Start og klik på Help and Support (Hjælp og support). 2Klik på User and system guides (Brugervejledning og systeminformation), og klik på User’s guides (Brugerhåndbøger). User's Guide (Brugervejledning) er også tilgængelig på ekstra Drivers and Utilities CD (Cd'en drivere og hjælpeværktøjer). • Servicemærke og ekspresservicekode • Microsoft Windows licensetiket Servicemærke og Microsoft Windows-licens Disse etiketter findes på bunden af din computer. • Anvend servicemærket til at identificere computeren, når du bruger support.dell.com eller kontakter teknisk support. • Indtast ekspressservicekoden for at anvise opkaldet, når du kontakter teknisk support. Hvad søger du efter? Find det herHurtig referencevejledning 29 • Løsninger — fejlfindingsoplysninger og tip, tekniske artikler og onlinekurser, ofte stillede spørgsmål • Kundeforum — onlinediskussion med andre Dellkunder • Opgraderinger — Opgraderingoplysninger om komponenter, f.eks. hukommelse, harddisken og operativsystemet • Kundepleje — Kontaktoplysninger, serviceopkald og ordrestatus, garanti- og reparationsoplysninger • Service og support — Status på serviceopkald og supporthistorie, servicekontrakt, online-diskussioner med teknisk support • Reference — Computer-dokumentation, detaljer om min computer-konfiguration, produktspecifikationer og hvidbøger • Downloads — Godkendte drivere, programrettelser og softwareopdateringer • Notebook System Software (NSS)— Hvis du installerer operativsystemet på computeren igen, bør du også geninstallere NSS hjælpeprogram. NSS giver vigtige opdateringer til operativsystemet og support til Dell™ 3,5--tomme USB diskettedrev, Intel® Pentium® M processorer, optiske drev og USB-enheder. NSS er nødvendig for korrekt drift af Dell-computeren. Softwaren opdager automatisk din computer og dit styresystem og installerer de opdateringer, der passer til din konfiguration. Sådan downloades Notebook System-software: 1 Gå til support.dell.com og klik på Downloads. 2 Indtast servicemærket eller produktmodellen. 3 I rullemenuen Download Category (Downloadkategori) klikkes på All (Alle). 4 Vælg operativsystemet og operativsystemets sprog til computeren og klik på Submit (Send). 5 Under Select a Device (Vælg enhed) rulles ned til System and Configuration Utilities (System- og konfigurations-hjælpeprogrammer) og klik på Dell Notebook System-software: Dell support-webside — support.dell.com BEMÆRK: Vælg dit område for at se den relevante supportside. BEMÆRK: Corporate (virksomheder), offentlige kontorer og undervisningsområder kan også bruge den specielkonstruerede Dell Premier Support website (Dell Premier support-hjemmeside) på premier.support.dell.com. Hjemmesiden er muligvis ikke tilgængelig i alle områder. Hvad søger du efter? Find det her30 Hurtig referencevejledning www.dell.com | support.dell.com Opsætning af computeren FORSIGTIG: Før du foretager af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledning følges. 1 Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud. 2 Tag de dele fra, som du skal bruge til opsætning af din computer. Æsken med tilbehør indeholder også brugerdokumentation, programmer og ekstra hardware (f.eks. PC Cards (Pc-kort), drev eller batterier), som du har bestilt. • Brug af Windows XP • Dokumentation for min computer • Dokumentation for enheder (f.eks. et modem) Windows Help and Support Center (Hjælp og supportcenter) 1Klik på knappen Start og klik på Help and Support (Hjælp og support). 2 Skriv et ord eller en sætning, der beskriver problemet, og klik på pileikonet. 3Klik på det emne, der beskriver problemet. 4 Følg vejledningen på skærmen. • Geninstallation af operativsystemet Operating System CD (Cd'en operativsystem) sguide Operativsystemet er allerede installeret på computeren. For at geninstallere dit operativsystem, skal du bruge cd'en Operating System (Operativsystem). Se Brugervejledning for instruktioner. Når du har geninstalleret dit operativsystem, skal du bruge cd'en Drivers and Utilities(Drivere og hjælpeværktøjer) for at geninstallere de drivere til enhederne, der kom sammen med din computer. Operativsystem produktnøgle- etiketten findes på computeren. BEMÆRK: Farven på din cd kan variere, afhængig af det operativsystem, som du bestilte. BEMÆRK: Cd'en Operating System (Operativsystem) er ekstra og vil måske ikke være fremsendt sammen med din computer. Hvad søger du efter? Find det herHurtig referencevejledning 31 3 Tilslut vekselstrømsadapteren til vekselstrømsadapterstikket på computeren og til stikkontakten. 4 Tænd for computerskærmen, og tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde computeren.32 Hurtig referencevejledning www.dell.com | support.dell.com Om computeren Visning forfra skærm tastatur statuslys for enhed og tastatur pegeplade berøringspladeknapper (2) Sikkert digitalt hukommelseskortHurtig referencevejledning 33 Venstre visnig 'Højre visning Visning bagfra Vekselstrøm sadapterstik videostik strømdrevet USB-stik 1394-stik lydstik ( ) CompactFlashkortets kortplads USB-stik netværksstik tænd/sluk-knap modemstik åbning til sikkerhedskabel34 Hurtig referencevejledning www.dell.com | support.dell.com Underside Anvendelse af batteri Batteriydelse FORSIGTIG: Før du foretager nogen af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne, der findes i Produktinformationsvejledningen følges. OBS! For oplysninger om Dell-garanti for computeren, se afsnittet i Produktinformationsvejledningen eller det separate garantidokument, der blev fremsendt sammen med computeren. For optimal computerydelse og hjælp til bevaring af BIOS-opsætning og betjening af din Dell™ bærbare computer, skal du altid bruge den sammen med det installerede batteri. Tilslut et batteri til at køre computeren, når den ikke er sat i en stikkontakt. Der medfølger et batteri som standardudstyr i batterirummet. højttaler udløsere til batteri-bås (2) spændingsmåler til batteri batteriHurtig referencevejledning 35 Batterilevetiden varierer alt afhængig af vilkårene for anvendelsen. Brugstiden reduceres væsentligt, hvis du bruger den til noget, der indebærer og ikke blot begrænses til følgende: • Brug af trådløse kommunikationsenheder eller USB-enheder • Bruger en skærmopsætning med høj lysstyrke, 3-d pauseskærme og andre strømkrævende programmer, som f.eks. 3-d-spil. • Brug af computeren i maksimal ydelsesfunktion OBS! Det anbefales, at du tilslutter din computer til en stikkontakt, når du skriver til en cd eller en dvd. Du kan kontrollere batteriets opladning, før du sætter batteriet i computeren. Du kan også indstille strømstyringsoptionerne for at gøre dig opmærksom, når batteriopladningen er lav. FORSIGTIG: Brug af et inkompatibelt batteri kan øge risikoen for eksplosion. Udskift kun batteriet med et kompatibelt batteri købt af Dell. Lithium-ion-batteriet er beregnet til at fungere sammen med din Dell-computer. Brug ikke at batterier fra andre computere sammen med din computer. FORSIGTIG: Batterier bør ikke bortskaffes sammen med køkkenaffald. Når dit batteri ikke længere holder opladningen, skal du kontakte din lokale renovatør eller genbrugsstation for råd vedrørende bortskaffelse af et Lithium-ion-batteri. Se "Bortskaffelse af batterieri" i Produktionformationsvejledningen. FORSIGTIG: Misbrug af batteriet kan øge risikoen for brand eller kemisk forbrænding. Punktér, brænd eller adskil ikke batteriet eller udsæt det for temperaturer over 65°C (149°F). Batteriet opbevares utilgængeligt for børn. Håndtér beskadigede eller lækkende batterier med ekstrem omhu. Beskadigede batterier kan lække og medføre personskade eller skade på udstyr. Kontrol af batteriopladning Dell QuickSet-batterimåler, Microsoft® Windows® Power Meter-vindue og -ikon, batteriopladningsmåler, tilstandsmåler, og advarsel om lavt batteri giver oplysning om batteriopladning. Dell QuickSet-batterimåler Hvis Dell QuickSet er installeret, trykkes på for at få vist QuickSet-batterimåler. Vinduet Battery Meter (Batterimåler) viser status, opladningsniveau og tid for opladningsafslutning på din computer.36 Hurtig referencevejledning www.dell.com | support.dell.com Følgende ikoner vises i vinduet Battery Meter (Batterimåler): For nærmere oplysninger om QuickSet, højreklikkes på - ikonet på menubjælken og klik på Help (Hjælp). Microsoft® Windows® Power Meter Windows Power Meter viser resterende batteriopladning. For at kontrollere Power Meter, dobbeltklikkes på ikonet på menubjælken. For flere oplysninger om Power Meter fanen, se "Power Management" (Strømstyring) i Brugervejledning. Hvis computeren er tilsluttet en stikkontakt, vises et ikon. Opladningsmåler Før du indsætter et batteri, trykkes på statusknappen på batteriopladningsmåleren for at tænde lysene til niveau for opladning. Hvert lys repræsenterer ca. 20% af total batteriopladning. Hvis batteriet f.eks. har 80% af opladningen tilbage, vil fire lys være tændt. Hvis ingen lys vises, er batteriet ikke opladet. Computeren eller dockingenhedens kører på batteristrøm. Computeren er tilsluttet vekselstrøm, og batteriet er ved at lade op. Computeren er tilsluttet vekselstrøm, og batteriet er fuldt opladet.Hurtig referencevejledning 37 Tilstandsmåler Batteriets funktionstid er stort set bestemt af det antal gange, det oplades. Efter hundredvis af opladnings- og afladnings-cyklusser, mister batteriet noget af opladningskapaciteten eller batterilevetiden. For at kontrollere batteriets tilstand, trykkes og holdes på statusknappen på måleren til batteriopladning i mindst 3 sekunder. Hvis der ikke vises nogen lys, fungerer batteriet fint, og mere end 80% af dens oprindelige opladningskapacitet er tilbage. Hvert lys viser en trinvis forringelse. Hvis fem lys vises, er mindre en 60% af opladningskapaciteten tilbage, og du bør overveje at udskifte batteriet. Se "Specifikationer" i Brugervejledning for flere oplysninger om batterilevetid. Advarsel om lavt batteri BEMÆRK: For at undgå at miste eller ødelægge data, så gem dit arbejde straks efter en advarsel om lavt batteri. Tilslut derefter computeren til en stikkontakt. Hvis batteriet løber helt tør for strøm, så begynder nedluknings- funktionen automatisk. Et pop-up-vindue advarer dig, når batterieladningen er ca. 90% brugt. For mere information om alarmer vedrørende for lavt batteri, se "Power Management" (Strømstyring) i User’s Guide (Brugervejledning). Opladning af batteriet OBS! En vekselstrømsadapter oplader et helt afladet batteri på ca. 1 time, når computeren er slukket. Opladningstiden er længere, når computeren er tændt. Du kan lade batteriet sidde i computeren, så længe du vil. Batteriets interne kredsløb forhindrer, at batteriet bliver overbelastet. Når du tilslutter din computer til en stikkontakt eller isætter et batteri, mens computeren er tilsluttet til en stikkontakt, vil computeren kontrollere batteriopladning og temperatur. Om nødvendigt vil vekselstrømsadapteren oplade batteriet og opretholde batteriopladningen. Hvis batteriet er varmt efter at være brugt i din computer eller anvendes i varme omgivelser, kan det ske, at batteriet ikke oplades, når du tilslutter computeren til en stikkontakt. Batteriet er for varmt til at starte opladning, hvis lyset blinker skiftevis grønt og orange. Fjern computeren fra stikkontakten og lad computer og batteri afkøle til stuetemperatur. Tilslut derefter computeren til en stikkontakt for at fortsætte opladning. For mere information om løsning af batteriproblemer, se "Strømforsyningsproblemer" i User’s Guide (Brugervejledning).38 Hurtig referencevejledning www.dell.com | support.dell.com Fjernelse af et batteri FORSIGTIG: Inden du udfører disse procedurer, skal du tage modemkablet ud af telefonstikket i væggen. 1 Sørg for, at computeren er slukket og afbrudt fra stikkontakten. 2 Drej frigørelseshåndtaget på undersiden af computeren, hold fast i det, og tag derefter batteriet ud af båsen. Isætning af et batteri Skub batteriet ind i båsen, til låsehåndtagene klikker. udløsningsgreb (2)Hurtig referencevejledning 39 Opbevaring af batteri Fjern batteriet, når du skal opbevare din computer i en længere periode. Et batteri aflades under længerevarende opbevaring. Efter en længere opbevaringsperiode skal batteriet oplades helt, før det bruges. Problemløsning Notebook System Software (NSS) Hvis du geninstallerer operativsystemet på din Dell™-computer, skal du også geninstallere NSS hjælpeprogram. Denne funktion er tilgængelig på ekstra-cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) og på Dell-support-website på support.dell.com. For at downloade programmet, gå til Downloads på support.dell.com og vælg din computermodel fra rullemenuen. Under Select Your Download Category (Vælg din downloadkategori), vælges System and Configuration Utilities (System- og konfigurationshjælpeværktøjer), vælg dit operativsystem og sprog og følg instrukserne. NSS giver meget vigtige opdateringer til dit operativsystem og support til Dell™ 3.5-tomme USBdiskettedrev, Intel® Pentium® M-processorer, Intel Celeron ® M processorer, optiske drivere og USB-enheder. NSS er nødvendig til korrekt brug af din Dell-computer. Softwaren opdager automatisk din computer og dit operativsystem og installerer de opdateringer, der passer til din konfiguration. OBS! NSS er vigtig for korrekt brug af USB-enheder. Hængnings- og softwareproblemer FORSIGTIG: Før du foretager af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen følges. Computeren starter ikke op Computeren reagerer ikke BEMÆRK: Du kan miste data, hvis du ikke kan udføre en nedlukning af operativsystemet. KONTROLLÉR A T VEKSELSTRØMSADAPTEREN E R KORREKT TILSLUTTET TIL COMPUTEREN O G STIKKONTAKTEN SLUK FOR COMPUTEREN — Hvis du ikke er i stand til at få svar ved at trykke på en tast på tastaturet eller ved at bevæge musen, skal trykke og holde på strømforsyningsknappen i 8-10 sekunder, indtil computeren slukkes. Genstart derefter din computer. 40 Hurtig referencevejledning www.dell.com | support.dell.com Et program reagerer ikke Et program går ned gentagne gange OBS! Software indeholder almindeligvis installationsoplysninger i dokumentationen eller på en diskette eller CD. Et program er beregnet til en tidligere udgave af Microsoft® Windows® operativsystem En hel blå skærm kommer frem AFSLUT PROGRAMMET — 1Tryk samtidigt. 2Klik på Programmer. 3Klik på det program, der ikke længere svarer. 4Klik på Afslut opgave. KONTROLLÉR SOFTWARE-DOKUMENTATION — Om nødvendigt afinstalleres og geninstalleres programmet igen. HVIS D U BRUGER WINDOWS XP, KØ R PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD (GUIDE TIL PROGRAMKOMPATIBILITET ) — Programkompatibilitetsguiden konfigurerer et program, så det kører i et miljø, der er lig med ikkeWindows XP operativsystemmiljøer. 1Klik på knappen Start, peg på All Programs (Alle programmer)→ Accessories (Tilbehør), og klik derefter på Program Compatibility Wizard (Programkompatibilitetsguiden). 2 På velkomstskærmen, klikkes på Næste. 3 Følg vejledningen på skærmen. SLUK FOR COMPUTEREN — Hvis du ikke er i stand til at få svar ved at trykke på en tast på tastaturet eller ved at bevæge musen, skal trykke og holde på strømforsyningsknappen i 8-10 sekunder, indtil computeren slukkes. Genstart derefter din computer. Hurtig referencevejledning 41 Andre softwareproblemer Sådan køres Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) Hvornår Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) skal anvendes Hvis du kommer ud for et problem med computeren, skal du udføre procedurerne i "Problemløsning" og køre Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering), før du kontakter Dell for teknisk assistance. Det anbefales at udskrive disse procedurer, før du begynder. BEMÆRK: Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) fungerer kun på Dell™-computere. Start Dell Diagnostics (Dell diagnosticering), enten fra din harddisk eller fra den ekstra Cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) (også kendt som ResourceCD (Resurse-cd'en)). SE I SOFTWAREDOKUMENTATION ELLER KONTAKT SOFTWAREFABRIKANTEN FOR OPLYSNINGER OM FEJLFINDING — • Kontrollér at programmet er kompatibelt med det styresystem, der er installeret på din computer. • Kontrollér at computeren opfylder de nødvendigie minimumskrav, der behøves til at køre softwaren Se i softwaredokumentationen for oplysninger. • Kontrollér at programmet er installeret og konfigureret rigtigt. • Undersøg at enhedsdriverne ikke er i konflikt med programmet. • Om nødvendigt, afinstalleres og geninstalleres programmet. LA V STRAKS BACK-U P A F DINE FILER BRUG E T VIRUS-SCANNINGSPROGRAM FOR A T KONTROLLERE HARDDISK, DISKETTER O G C D'E R GEM O G LUK ALLE ÅBNE FILER ELLER PROGRAMMER O G LUK NED FOR COMPUTEREN VIA StartMENUEN SCAN COMPUTEREN FOR SPYWARE — Hvis du oplever langsom computerydelse, ofte modtager popup-reklamer, eller hvis du har problemer med at koble dig på internettet, kan din computer være inficeret med spyware. Brug et anti-virus-program, der indeholder beskyttelse mod anti-spyware (det er muligt, at dit program skal opgraderes) for at scanne computeren og fjerne spyware. For flere oplysninger, gå til support.dell.com og søg efter nøgleordet spyware. KØ R DELL DIAGNOSTICS — Hvis alle testerne kører korrekt, skyldes fejltilstanden et softwareproblem.42 Hurtig referencevejledning www.dell.com | support.dell.com Start af Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) fra harddisken Dell Diagnostics (Dell-Diagnosticering) findes på en skjult partition med diagnosticeringsværktøjer på harddisken. OBS! Hvis computeren ikke kan vise et skærmbillede, kontakt Dell. 1 Luk computeren. 2 Tænd computeren. Når DELL™-logoet vises, skal du trykke med det samme. Hvis du venter for længe, og operativsystemets logo vises, skal du fortsætte med at vente, indtil du ser Microsoft® Windows® skrivebord. Luk derefter computeren og prøv igen. 3 Når listen med boot-enheder vises, fremhæves Diagnostics (Diagnosticering) og tryk på . Computeren kører en vurdering af systemet før start, dvs. en række tests af systemkort, tastatur, harddisk og skærm. • Besvar eventuelle spørgsmål, der stilles under testen. • Hvis der bliver fundet en fejl, stopper computeren og kommer med en biplyd. For at stoppe vurderingen og genstarte computeren, tryk på . For at fortsætte til den næste test tryk på . For at teste komponenten, som fejlede, igen, tryk på . • Hvis der konstateres fejl under før-starttesten, skal du skrive fejlkode(r) ned, og kontakte Dell. før du fortsætter med Dell Diagnostics (Dell diagnosticering). Hvis før-starttesten afvikles korrekt, modtager du meddelelsen"Booting Dell Diagnostic Utility Partition" (Booter Dells funktionspartition til diagnosticering) "Press any key to continue" (Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte.) OBS! Hvis du ser en meddelelse som angiver, at der ikke er fundet nogen funktionsfartition til diagnosticering, køres Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) fra cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer). 4 Tryk på en vilkårlig tast for at starte Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) fra partitionen med diagnosticeringsværktøjet på harddisken. Start af Dell Diagnostics (Dells diagnosticering) fra ekstra cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) 1 Tilslut et cd-drev til systemet. 2 Isæt cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer). 3 Luk computeren og genstart den. Når DELL-logoet vises, skal du trykke på med det samme. Hvis du venter for længe, og Windows-logoet vises, skal du fortsætte med at vente, indtil du ser skrivebordet i Windows. Luk derefter computeren og prøv igen.Hurtig referencevejledning 43 OBS! De næste trin ændrer kun boot-sekvensen denne ene gang. Ved den næste opstart, starter computeren op i overensstemmelse med enhederne, som er specificeret i systemets opsætning. 4 Når listen med boot-enheder vises, fremhæves CD/DVD/CD-RW-drev og tryk på . 5 Vælg CD/DVD/CD-RW-drev valgt fra CD-boot-menuen. 6 Vælg optionen Boot from CD-ROM (Boot fra cd-rom) fra menuen, som vises. 7 Skriv 1 for at starte menuen for ResourceCD (Resurse-cd). 8 Skriv 2 for at starte Dell Diagnostics (Dell diagnosticering). 9 Vælg Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kør 32-bit Dell diagnosticering) fra den nummererede liste. Hvis der er anført flere versioner, vælges versionen, som er passende for computeren. 10 Når Dell Diagnostics Main Menu (Hovedmenu for Dell diagnosticering) vises, vælges den test, som du vil køre. Dell Diagnostics Main Menu (Hovedmenu for Dell-diagnoser) 1 Når Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) er indlæst, og skærmbilledet Main Menu (Hovedmenu) vises, skal du klikke på knappen for den ønskede indstilling. 2 Hvis der opdages et problem under en test, vises der en meddelelse med en fejlkode og en beskrivelse af problemet. Skriv fejlkoden og beskrivelsen af problemet ned, og følg vejledningen på skærmen. Hvis du ikke kan løse problemet, skal du kontakte Dell. OBS! Servicemærket til computeren findes øverst på hver testskærm. Hvis du kontakter Dell, vil teknisk support bede om servicemærket. 3 Hvis du kører en test via indstillingen Custom Test (Brugerdefineret test) eller via Symptom Tree (Liste over symptomer), skal du klikke på den relevante fane, som er beskrevet i nedenstående tabel, for at få yderligere oplysninger. Valgmulighed Funktion Eksprestest Udfører en hurtig test af enhederne. Testen tager typisk 10 til 20 minutter, og du behøver ikke at gøre noget. Kør den hurtige test først for at øge muligheden for hurtigt at identificere problemet. Udvidet test Udfører en grundig test af enhederne. Denne test tager typisk 1 time eller mere og kræver, at du af og til besvarer nogle spørgsmål. Brugerdefineret test Test af en bestemt enhed. Du kan tilpasse den test, der skal køres. Liste over symptomer Viser de mest almindelige symptomer, som oftest forekommer og lader dig vælge en test baseret på symptomet for det problem, du er udsat for.44 Hurtig referencevejledning www.dell.com | support.dell.com 4 Når testerne er færdige, hvis du kører Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) fra cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer), fjernes cd'en. 5 Når testerne er færdige, lukkes testskærmen for at vende tilbage til skærmen Main Menu (Hovedmenu). For at forlade Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) og genstarte computeren lukkes skærmen Main Menu (Hovedmenu). Fane Funktion Resultater Her vises testresultaterne og eventuelle fejl som opstod. Fejl Her vises, hvilke fejl der opstod, fejlkoder og beskrivelser af problemet. Hjælp Her får du en beskrivelse af testen og evt. hvilke krav, der stilles til udførelse af testen. Konfiguration Her vises hardwarekonfigurationen for den valgte enhed. Dell Diagnostics (Dell-diagnosticering) henter konfigurationsoplysningerne for alle enheder fra systemets installation, hukommelse og forskellige interne tests samt viser oplysningerne i enhedslisten i den venstre rude på skærmen. Det er ikke sikkert, at alle komponenter, som er installeret på computeren eller alle enheder, som er tilsluttet til computeren, vises på listen over enheder. Parametre Giver dig mulighed for at tilpasse testen ved at ændre testindstillingerne.www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ X1 Συνοπτικός οδηγός Μοντέλο PP05SΣηµείωση, ειδοποίηση και προσοχή ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας. ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει είτε δυνητική βλάβη υλικού είτε απώλεια δεδοµένων και υποδεικνύειτον τρόπο µε τον οποίο µπορείτε να αποφύγετε το πρόβληµα. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΣΟΧΗ επισηµαίνει κίνδυνο βλάβης υλικού, τραυµατισµού ή θανάτου. Συντοµεύσεις και ακρωνύµια Για µια πλήρη λίστα συντοµεύσεων και ακρωνυµίων, ανατρέξτε στο Γλωσσάρι στον Οδηγό χρήσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισµένα χαρακτηριστικά µπορεί να µην είναι διαθέσιµα για τον υπολογιστή σας ή σε ορισµένες χώρες. ____________________ Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. © 2005 Dell Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. Απαγορεύεται αυστηρά η αναπαραγωγή µε οποιοδήποτε τρόπο χωρίς τη γραπτή άδεια της Dell Inc. Εµπορικά σήµατα που χρησιµοποιούνται στο παρόν: Η ονοµασία Dell, το λογότυπο DELL και η ονοµασία Latitude είναι εµπορικά σήµατα της Dell Inc. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation, ενώοι ονοµασίεςIntel, Pentium και Celeron είναι σήµατα κατατεθέντα της Intel Corporation. Άλλα εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες µπορεί να χρησιµοποιούνται στο παρόν έγγραφο αναφερόµενα είτε στους κατόχους των σηµάτων και των ονοµάτων είτεσταπροϊόντατους. Η Dell Inc. παραιτείταιαπό κάθε δικαίωµασε εµπορικάσήµατακαι εµπορικές ονοµασίες τρίτων. Μοντέλο PP05S Ιανουάριος 2005 P/N P6419 Αναθ. A00Περιεχόµενα 47 Περιεχόµενα Εύρεση πληροφοριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Προετοιµασία του υπολογιστή σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Μπροστινή όψη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Αριστερή όψη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 ∆εξιά όψη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Πίσω όψη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Κάτω όψη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Χρήση µπαταρίας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Απόδοση µπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Έλεγχος του φορτίου της µπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Φόρτιση της µπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Αφαίρεση της µπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Τοποθέτηση της µπαταρίας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Αποθήκευση µπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Επίλυση προβληµάτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Λογισµικό συστήµατος φορητού υπολογιστή (NSS) . . . . . . . . . . . . 61 Προβλήµατα κλειδώµατος και λογισµικού . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Χρήση του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell. . . . . . . . . . . . . . 63 Πότε να χρησιµοποιήσετε το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell . . . . . . 63 Εκκίνηση του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell από τον σκληρό δίσκο σας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Έναρξη του διαγνωστικού πρόγραµµα της Dell από το προαιρετικό DC Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές . . . . . . . . . . . . 65 Κύριο µενού διαγνωστικού προγράµµατος της Dell . . . . . . . . . . . . 6548 ΠεριεχόµεναΣυνοπτικός οδηγός 49 Εύρεση πληροφοριών ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισµένα χαρακτηριστικά µπορεί να µην είναι διαθέσιµα για τον υπολογιστή σας ή σε ορισµένες χώρες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πρόσθετες πληροφορίες µπορούν να αποσταλούν µαζί µε τον υπολογιστή σας. Τι ψάχνετε; Βρείτε το εδώ • Ένα διαγνωστικό πρόγραµµα για τον υπολογιστή µου • Προγράµµατα οδήγησης για τον υπολογιστή µου • Την τεκµηρίωση του υπολογιστή µου • Την τεκµηρίωση της συσκευής µου • Λογισµικό συστήµατος φορητού υπολογιστή (NSS) CD προγραµµάτων οδήγησης και βοηθητικών προγραµµάτων (επίσης γνωστό ως CD πόρων) Η τεκµηρίωση και τα προγράµµατα οδήγησης είναι ήδη εγκατεστηµένα στον υπολογιστή σας. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το CD για να εγκαταστήσετε ξανά πρόγραµµα οδήγησης, να εκτελέστε το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell Di ή να έχετε πρόσβαση στην τεκµηρίωσή σας. Τα αρχεία Readme ενδέχεται να περιλαµβάνονται στο CD για να παρέχουν τις πιο πρόσφατες ενηµερώσεις σχετικά µε τεχνικές αλλαγές στον υπολογιστή σας ή εξελιγµένο υλικό αναφοράς τεχνικού περιεχοµένου για έµπειρους χρήστες ή τεχνικούς. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προγράµµατα οδήγησης και ενηµερώσεις τεκµηρίωσης θα βρείτε στη διεύθυνση support.dell.com. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το CD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές είναι προαιρετικό και µπορεί να µην αποσταλεί µε τον υπολογιστή σας. • Ρύθµιση του υπολογιστή µου • Βασικές πληροφορίες αντιµετώπισης προβληµάτων • Εκτέλεση του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell • Αφαίρεση και εγκατάσταση εξαρτηµάτων Συνοπτικός οδηγός ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο Συνοπτικός οδηγόςείναι προαιρετικός και µπορεί να µην αποσταλεί µαζί µε τον υπολογιστή σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτό το έγγραφο είναι διαθέσιµο σε µορφή PDF από τη διεύθυνση support.dell.com.50 Συνοπτικός οδηγός www.dell.com | support.dell.com • Πληροφορίες εγγύησης • Όροι και συνθήκες (µόνο για ΗΠΑ) • Οδηγίες ασφαλείας • Πληροφορίες κανονισµών • Πληροφορίες εργονοµίας • Άδεια Χρήσης Τελικού Χρήστη Dell™ Οδηγός πληροφοριών προϊόντος • Αποµάκρυνση και αντικατάσταση τµηµάτων • Προδιαγραφές • ∆ιαµόρφωση των ρυθµίσεων του συστήµατος • Τρόπος αντιµετώπισης και επίλυσης προβληµάτων Οδηγός χρήσης Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης Microsoft® Windows® XP 1 Κάντε κλικ στο κουµπί Start (Έναρξη) και κατόπιν στο κουµπί Help and Support (Βοήθεια και υποστήριξη). 2 Κάντε κλικ στο User’s and system guides (Οδηγοί συστήµατος και χρήσης) και στο User’s guides (Οδηγοί χρήσης). Οι Οδηγοί χρήσης είναι επίσης διαθέσιµοι στο προαιρετικόCD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές. • Ετικέτα εξυπηρέτησης και κωδικός ταχείας εξυπηρέτησης • Ετικέτα Άδειας των Microsoft Windows Ετικέτα εξυπηρέτησης και Άδεια των Microsoft Windows Οι ετικέτες αυτές βρίσκονται στην κάτωπλευρά του υπολογιστή σας. • Χρησιµοποιήστε την ετικέτα εξυπηρέτησης για την αναγνώριση της συσκευής σας όταν χρησιµοποιείτετηδιεύθυνση support.dell.comήέρχεστε σε επαφή µε την τεχνική υποστήριξη. • Χρησιµοποιήστε τον κωδικό ταχείας εξυπηρέτησης όταν έρθετε σε επαφή µε την τεχνική υποστήριξη. Τι ψάχνετε; Βρείτε το εδώΣυνοπτικός οδηγός 51 • Λύσεις — Οδηγίες και συµβουλές αντιµετώπισης προβληµάτων, άρθρα από τεχνικούς, online µαθήµατα, συχνές ερωτήσεις • Φόρουµ επικοινωνίας — Online συζητήσεις µε άλλους πελάτες της Dell • Αναβαθµίσεις — Πληροφορίες αναβάθµισης για συστατικά στοιχεία όπως η µνήµη, η µονάδα σκληρού δίσκου και το λειτουργικό σύστηµα. • Εξυπηρέτηση Πελατών — Πληροφορίες επαφών, κλήση σέρβις και παραγγελίες, εγγύηση και πληροφορίες επισκευών • Σέρβις και υποστήριξη — Κλήση σέρβις και ιστορικό υποστήριξης, online συζητήσεις µε την τεχνική υποστήριξη • Παραποµπές — Εγχειρίδια υπολογιστή, αναλυτικά στοιχεία για τη διαµόρφωση του υπολογιστή µου, προδιαγραφές προϊόντος και επίσηµα έγγραφα • Λήψη αρχείων — Πιστοποιηµένα προγράµµατα οδήγησης, αναβάθµισης και ενηµέρωσης λογισµικού • Λογισµικό συστήµατος φορητού υπολογιστή (NSS) — Αν εγκαταστήσετε ξανά το λειτουργικό σύστηµα του υπολογιστή σας, θα πρέπει επίσης να αντικαταστήσετε ξανά τη βοηθητική εφαρµογή NSS. To NSS παρέχει σηµαντικές ενηµερώσεις για το λειτουργικό σας σύστηµα και υποστήριξη για µονάδες δισκέτας USB Dell™3,5 ιντσών, επεξεργαστές Intel® Pentium® M, µονάδες οπτικών δίσκων και συσκευές USB. Το To NSS είναι απαραίτητο για τη σωστή λειτουργία του υπολογιστή Dell. Το λογισµικό εντοπίζει αυτόµατα τον υπολογιστή σας και το λειτουργικό σύστηµα και εγκαθιστά τις απαραίτητες ενηµερώσεις για τη δική σας διαµόρφωση. Για τη λήψη λογισµικού συστήµατος φορητού υπολογιστή: 1 Επισκεφθείτε τη διεύθυνση support.dell.com και κάντε κλικ στο Downloads. 2 Πληκτρολογήστε τον αριθµό της ετικέτας εξυπηρέτησης ή το µοντέλο του προϊόντος. 3 Στο αναπτυσσόµενο µενού Download Category κάντε κλικ στο All. 4 Επιλέξτε το λειτουργικό σύστηµα και τη γλώσσα του λειτουργικού συστήµατος του υπολογιστή σας και κάντε κλικ στο Submit. 5 Στην περιοχή Select a Device, κάντε κλικ στο System and Configuration Utilities και επιλέξτε Dell Notebook System Software. Ιστοχώρος υποστήριξης της Dell — support.dell.com ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Επιλέξτε την περιοχή σας για να ανοίξει η αντίστοιχη σελίδα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πελάτες εταιρικοί, κυβερνητικοί και ασχολούµενοι µε την εκπαίδευση µπορούν επίσης να χρησιµοποιήσουν τον ειδικό ιστοχώρο Premier υποστήριξης στη διεύθυνση premier.support.dell.com. Ο ιστοχώρος αυτός ενδέχεται να µην είναι διαθέσιµος σε όλες τις περιοχές. Τι ψάχνετε; Βρείτε το εδώ52 Συνοπτικός οδηγός www.dell.com | support.dell.com Προετοιµασία του υπολογιστή σας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που βρίσκονται στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος. 1 Αφαιρέστε τη συσκευασία των εξαρτηµάτων. 2 Φυλάξτε τα περιεχόµενα της συσκευασίας των εξαρτηµάτων που διατίθενται ξεχωριστά, τα οποία θα χρειαστείτε για να ολοκληρώσετε την προετοιµασία του υπολογιστή σας. Στη συσκευασία περιλαµβάνεται επίσης η τεκµηρίωση χρήσης και τυχόν λογισµικό ή πρόσθετος υλικός εξοπλισµός (κάρτες PC, µονάδες δίσκου ή µπαταρίες) που παραγγείλατε. • Χρήση των Windows XP • Τεκµηρίωση του υπολογιστή µου • Τεκµηρίωση για συσκευές (όπως το µόντεµ) Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης των Windows 1 Κάντε κλικ στο κουµπί Start (Έναρξη) και κατόπιν στο κουµπί Help and Support (Βοήθεια και υποστήριξη). 2 Πληκτρολογήστε µια λέξη ή φράση που περιγράφει το πρόβληµα και κάντε κλικ στο εικονίδιο του βέλους. 3 Κάντε κλικ στα θέµατα που περιγράφουν το πρόβληµα που αντιµετωπίζετε. 4 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. • Επανεγκατάσταση του λειτουργικού συστήµατος CD λειτουργικού συστήµατος Το λειτουργικό σύστηµα είναι ήδη εγκατεστηµένο στον υπολογιστή σας. Για να εγκαταστήσετε ξανά το λειτουργικό σας σύστηµα, χρησιµοποιήστε το CD Λειτουργικό σύστηµα. Ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης για οδηγίες. Αφού εγκαταστήσετε ξανάτο λειτουργικό σας σύστηµα, χρησιµοποιήστε το CD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές για να εγκαταστήσετε ξανά τους οδηγούς για τιςσυσκευές που συµπεριλαµβάνονταν στον υπολογιστή σας. Η ετικέτα για το κλειδί προϊόντος του λειτουργικού σας συστήµατος βρίσκεται επάνω στον υπολογιστή σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το χρώµα του CD σας ποικίλει ανάλογα µε το λειτουργικό σύστηµα που παραγγείλατε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το CD Λειτουργικόσύστηµα είναιπροαιρετικό και µπορεί να µην αποσταλεί µε τον υπολογιστή σας. Τι ψάχνετε; Βρείτε το εδώΣυνοπτικός οδηγός 53 3 Συνδέστε το µετασχηµατιστή AC µε την αντίστοιχη υποδοχή στον υπολογιστή και σε µια πρίζα. 4 Ανοίξτε την οθόνη και πατήστε το κουµπί λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστή.54 Συνοπτικός οδηγός www.dell.com | support.dell.com Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας Μπροστινή όψη οθόνη πληκτρολόγιο λυχνίες κατάστασης συσκευής και πληκτρολογίου επιφάνεια αφής κουµπιά επιφάνειας αφής (2) Υποδοχή µνήµης Secure DigitalΣυνοπτικός οδηγός 55 Αριστερή όψη ∆εξιά όψη Πίσω όψη θύρα µετασχηµατιστή AC θύρα βίντεο θύρα USB µε ρεύµα θύρα 1394 υποδοχές ήχου Υποδοχήκάρτας CompactFlash θύρα USB θύρα δικτύου κουµπί λειτουργίας θύρα µόντεµ υποδοχή καλωδίου ασφαλείας56 Συνοπτικός οδηγός www.dell.com | support.dell.com Κάτω όψη Χρήση µπαταρίας Απόδοση µπαταρίας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες στην παρούσα ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που βρίσκονται στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για πληροφορίες σχετικά µε την εγγύηση της Dell για τον υπολογιστή σας, ανατρέξτε στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος ή στο ξεχωριστό έντυπο εγγύησης που αποστέλλεται µαζί µε τον υπολογιστή σας. Για τη βέλτιστη απόδοση του υπολογιστή και για να µπορείτε να διατηρείτε τις ρυθµίσεις BIOS, χρησιµοποιείτε πάντα το φορητό υπολογιστή σας Dell™ µε εγκατεστηµένη την κύρια µπαταρία. Χρησιµοποιήστε µια µπαταρία για τη λειτουργία του υπολογιστή όταν αυτός δεν συνδέεται σε ηλεκτρική πρίζα. Μία µπαταρία παρέχεται ως στάνταρ εξοπλισµός στη θήκη µπαταρίας. ηχείο ασφάλειες θήκης µπαταρίας (2) µετρητής φόρτισης µπαταρίας µπαταρίαΣυνοπτικός οδηγός 57 Ο χρόνος λειτουργίαςτης µπαταρίας ποικίλλει ανάλογα µε τις συνθήκες λειτουργίας. Ο χρόνος λειτουργίας µειώνεται σηµαντικά όταν εκτελείτε εργασίες που, µεταξύ άλλων, συµπεριλαµβάνουν: • Χρήση ασύρµατων συσκευών επικοινωνίας ή συσκευών USB • Χρήση ρυθµίσεων οθόνης µε υψηλήφωτεινότητα, προστασίας οθόνης µε τρισδιάστατα σχέδια ή άλλων προγραµµάτων που απαιτούν µεγάλη ισχύ, όπως παιχνίδια µε τρισδιάστατες εικόνες • Λειτουργία του υπολογιστή σε κατάσταση µέγιστης απόδοσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συνιστάται η σύνδεση του υπολογιστή σας σε µια ηλεκτρική πρίζα, όταν εγγράφετε CD ή DVD. Μπορείτε να ελέγξετε το φορτίο της µπαταρίας πριν τοποθετήσετε την µπαταρία στον υπολογιστή. Μπορείτε επίσης να ρυθµίσετε τις επιλογές διαχείρισης ενέργειας, ώστε να σας ειδοποιούν όταν το φορτίο της µπαταρίας είναι χαµηλό. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η χρήση ασύµβατης µπαταρίας µπορεί να δηµιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς ή έκρηξης. Αντικαταστήστε την µπαταρία µόνο µε µια συµβατή µπαταρία από την Dell. Η µπαταρία ιόντων λιθίου είναι σχεδιασµένη για να χρησιµοποιείται µαζί µε τον υπολογιστή Dell. Μην χρησιµοποιείτε µπαταρία από άλλους υπολογιστές για το δικό σας υπολογιστή. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην απορρίπτετε τις µπαταρίες µε τα οικιακά απορρίµµατα. Όταν η µπαταρία σας δεν έχει πλέον φορτίο, µπορείτε να απευθυνθείτε στον τοπικό φορέα διάθεσης απορριµµάτων ή περιβαλλοντικό φορέα, οι οποίοι θα σας συµβουλεύσουν σχετικά µε τη διάθεση µπαταριών ιόντων λιθίου. Ανατρέξτε στην ενότητα «Απόρριψη µπαταρίας» στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η κακή χρήση της µπαταρίας µπορεί να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή χηµικού εγκαύµατος. Αποφύγετε τη διάτρηση, την καύση, την αποσυναρµολόγηση ή την έκθεση της µπαταρίαςσε θερµοκρασίες µεγαλύτερες από 65°C (149°F). Φυλάσσετε την µπαταρία µακριά από τα παιδιά. Ο χειρισµός κατεστραµµένων µπαταριών ή µπαταριών µε διαρροή πρέπει να γίνεται µε ιδιαίτερη προσοχή. Στις κατεστραµµένες µπαταρίες µπορεί να υπάρχει διαρροή και να προκληθεί έτσι τραυµατισµός κάποιου προσώπου ή ζηµιά σε συσκευή. Έλεγχος του φορτίου της µπαταρίας Ο µετρητής µπαταρίας Dell QuickSet, το παράθυρο Microsoft® Windows® Power Meter καιτο εικονίδιο , ο δείκτης φορτίου µπαταρίας και ο δείκτης καλής κατάστασηςκαι η προειδοποίηση για χαµηλή µπαταρία παρέχουν πληροφορίες για το φορτίο της µπαταρίας. Μετρητής µπαταρίας Dell QuickSet Αν ο µετρητής Dell QuickSet είναι εγκατεστηµένος, πιέστε για να εµφανίσετε στην οθόνη το µετρητή µπαταρίας QuickSet. Το παράθυρο µετρητή µπαταρίας εµφανίζειτην κατάσταση, το επίπεδο φόρτισης καιτο χρόνο ολοκλήρωσης φόρτισης για την µπαταρία του υπολογιστή σας.58 Συνοπτικός οδηγός www.dell.com | support.dell.com Εµφανίζονταιτα ακόλουθα εικονίδια στο παράθυρο µετρητή µπαταρίας: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το QuickSet, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο στη γραµµή εργασιών και κάντε κλικ στηΒοήθεια. Μετρητής ισχύος των Microsoft® Windows® Ο Μετρητήςισχύοςτων Windows δείχνειτο φορτίο που αποµένει στην µπαταρία. Για να ελέγξετε το µετρητή ισχύος, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο στη γραµµή εργασιών. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την καρτέλα Μετρητής ισχύος, ανατρέξτε στην ενότητα «∆ιαχείριση ισχύος» στον Οδηγό χρήσης. Αν ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος σε ηλεκτρική πρίζα, εµφανίζεται ένα εικονίδιο . ∆είκτης φορτίου Πριν τοποθετήσετε µια µπαταρία, πατήστε το πλήκτρο κατάστασηςτου µετρητή φόρτισης µπαταρίας και θα ανάψουν οι λυχνίες για το επίπεδο φόρτισης. Κάθε λυχνία εκφράζειτο 20 τοις εκατό περίπου του συνολικού φορτίου µπαταρίας. Για παράδειγµα, αν στην µπαταρία αποµένειτο 80 τοις εκατό του φορτίου της, τότε ανάβουν τέσσερις από τις λυχνίες αυτές. Αν δεν ανάβει καµία, αυτό σηµαίνει ότι η µπαταρία έχει εξαντληθείτελείως. Ο υπολογιστής ή η συσκευή βάσης λειτουργεί µε τροφοδοσία από την µπαταρία. Ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος στην τροφοδοσία AC και η µπαταρία φορτίζεται. Ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος στην τροφοδοσία AC και η µπαταρία έχει φορτιστεί πλήρως.Συνοπτικός οδηγός 59 ∆είκτης καλής κατάστασης Ο χρόνος λειτουργίαςτης µπαταρίας εξαρτάται κατά κύριο λόγο από το πόσες φορές έχει γίνει φόρτιση. Μετά από εκατό κύκλους φόρτισης και αποφόρτισης, οι µπαταρίες χάνουν σε κάποιο βαθµό τη χωρητικότητά τους ή την καλή τους κατάσταση. Για να ελέγξετε την καλή κατάσταση της µπαταρίας, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το µετρητή φόρτισης µπαταρίας για 3 δευτερόλεπτα τουλάχιστον. Αν δεν ανάψει καµία λυχνία, αυτό σηµαίνει ότι η µπαταρία βρίσκεται σε καλή κατάσταση και ότι διατηρείτη χωρητικότητά της σε ποσοστό µεγαλύτερο από 80 τοις εκατό. Κάθε µία λυχνία εκφράζει µια σταδιακή υποβάθµιση. Αν ανάψουν πέντε λυχνίες, τότε η χωρητικότητα είναι µικρότερη από το 60 τοις εκατό και θα πρέπει να φροντίσετε για την αντικατάσταση της µπαταρίας. Ανατρέξτε στην ενότητα «Προδιαγραφές» στον Οδηγό χρήσης για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το χρόνο λειτουργίαςτης µπαταρίας. Προειδοποίηση χαµηλής µπαταρίας ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφευχθείτυχόν απώλεια ή καταστροφή δεδοµένων, αποθηκεύστε την εργασία σας αµέσως µόλις δείτε την προειδοποίηση. Κατόπιν συνδέστε τον υπολογιστή στην πρίζα. Αν η µπαταρία αποφορτιστείτελείως, τότε αρχίζει αυτόµατα η κατάστασης αδρανοποίησης. Ένα αναδυόµενο παράθυρο σας προειδοποιεί όταν το φορτίο της µπαταρίας έχει µειωθεί κατά 90 τοις εκατό. Για περισσότερες πληροφορίες για ειδοποιήσεις σχετικά µε χαµηλή µπαταρία, ανατρέξτε στην ενότητα «∆ιαχείριση ισχύος» στον Οδηγό χρήσης. Φόρτιση της µπαταρίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο µετασχηµατιστής AC φορτίζει µιαπλήρως αποφορτισµένη µπαταρία σε 1 ώραπερίπου, όταν ο υπολογιστής βρίσκεται εκτός λειτουργίας. Ο χρόνος φόρτισης είναι µεγαλύτερος όταν ο υπολογιστής λειτουργεί. Μπορείτε να αφήσετε την µπαταρία στον υπολογιστή για όσο διάστηµα θέλετε. Τα εσωτερικά κυκλώµατα της µπαταρίας αποτρέπουν τυχόν υπερφόρτιση της µπαταρίας. Όταν συνδέετε τον υπολογιστή σε πρίζα ή όταν εγκαθιστάτε µια µπαταρία ενώο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος στην πρίζα, ο υπολογιστής ελέγχειτο φορτίο της µπαταρίας καιτη θερµοκρασία. Αν χρειάζεται, ο µετασχηµατιστήςτότε θα φορτίσειτην µπαταρία και θα διατηρήσειτο φορτίο της. Αν η µπαταρία είναι ζεστή από τη χρήση της στον υπολογιστή σας ή επειδή βρισκόταν σε ζεστό χώρο, µπορεί να µην φορτιστεί όταν συνδέσετε τον υπολογιστή σε µια πρίζα. Η µπαταρία είναι πολύ ζεστή για να αρχίσει η φόρτιση αν η λυχνία αναβοσβήνει αλλάζοντας διαδοχικά από πράσινο σε πορτοκαλί χρώµα. Αποσυνδέστε τον υπολογιστή από την πρίζα και αφήστε τον υπολογιστή καιτην µπαταρία να κρυώσουν σε θερµοκρασία δωµατίου. Έπειτα συνδέστε τον υπολογιστή σε µια πρίζα και συνεχίστε τη φόρτιση της µπαταρίας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την επίλυση προβληµάτων µε την µπαταρία, ανατρέξτε στην ενότητα «Προβλήµατα ισχύος» στον Οδηγό χρήσης.60 Συνοπτικός οδηγός www.dell.com | support.dell.com Αφαίρεση της µπαταρίας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν εκτελέσετε αυτές τις διαδικασίες, αποσυνδέστε το µόντεµ από την τηλεφωνική πρίζα. 1 Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι σβηστός ή συνδεδεµένος σε µια ηλεκτρική πρίζα. 2 Σύρετε και κρατήστε την ασφάλεια της θήκης µπαταρίας στην κάτωπλευρά του υπολογιστή και στη συνέχεια αφαιρέστε την µπαταρία από τη θέση της. Τοποθέτηση της µπαταρίας Σύρετε την µπαταρία στη θέση της έως ότου οι ασφάλειες κάνουν κλικ. ασφάλειες (2)Συνοπτικός οδηγός 61 Αποθήκευση µπαταρίας Αφαιρέστε την µπαταρία όταν αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας για µεγάλο χρονικό διάστηµα. Κατά τη διάρκεια µακρόχρονης αποθήκευσης, η µπαταρία αποφορτίζεται. Μετά από µια µεγάλη περίοδο αποθήκευσης, φορτίστε ξανά την µπαταρία πριν τη χρήση της. Επίλυση προβληµάτων Λογισµικό συστήµατος φορητού υπολογιστή (NSS) Αν εγκαταστήσετε ξανά το λειτουργικό σύστηµα στον υπολογιστή Dell™ σας θα πρέπει να εγκαταστήσετε επίσης ξανά τη βοηθητική εφαρµογή NSS. Η βοηθητική εφαρµογή βρίσκεται στο προαιρετικό CD Προγράµµατα oδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές και στον ιστοχώρο υποστήριξηςτης Dell στη διεύθυνση support.dell.com. Για να κάνετε λήψη της βοηθητικής εφαρµογής, µεταβείτε στην περιοχή Downloadsτου ιστοχώρου support.dell.com και επιλέξτε το µοντέλο του υπολογιστή σας από το αναπτυσσόµενο µενού. Στην περιοχή Select Your Download Category, επιλέξτε System and Configuration Utilities, επιλέξτε το λειτουργικό σύστηµα καιτη γλώσσα σας και ακολουθήστε τις οδηγίες. Το NSS παρέχει σηµαντικές ενηµερώσεις για το λειτουργικό σας σύστηµα και υποστήριξη για µονάδες δισκέτας USB Dell™ 3,5 ιντσών, επεξεργαστές Intel® Pentium® M, επεξεργαστές Intel Celeron® M, µονάδες οπτικών δίσκων και συσκευές USB. Το NSS είναι απαραίτητο για τη σωστή λειτουργία του υπολογιστή Dell. Το λογισµικό εντοπίζει αυτόµατα τον υπολογιστή σας καιτο λειτουργικό σύστηµα και εγκαθιστά τις απαραίτητες ενηµερώσεις για τη δική σας διαµόρφωση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το NSS είναι σηµαντικό για τη σωστή λειτουργία των συσκευών USB. Προβλήµατα κλειδώµατος και λογισµικού ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που βρίσκονται στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος. ∆εν γίνεται εκκίνηση του υπολογιστή Ο υπολογιστής δεν αποκρίνεται πλέον ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ενδέχεται να χάσετε δεδοµένα αν δεν είναι δυνατός ο τερµατισµός του λειτουργικού συστήµατος. Βεβαιωθείτε ότι ο µετασχηµατιστής AC είναι σταθερά συνδεδεµένος στον υπολογιστή και στην πρίζα. Κλείστε τον υπολογιστή σας — Αν ο υπολογιστής δεν αποκριθεί, πιέζοντας ένα πλήκτρο στο πληκτρολόγιο ή κινώντας το ποντίκι, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο λειτουργίας για 8 έως 10 δευτερόλεπτα περίπου, µέχρι ο υπολογιστής να απενεργοποιηθεί. Έπειτα επανεκκινήστε τον. 62 Συνοπτικός οδηγός www.dell.com | support.dell.com Ένα πρόγραµµα δεν αποκρίνεται πλέον Ένα πρόγραµµα εµφανίζει σφάλµα συνεχώς ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το λογισµικό περιλαµβάνει συνήθως οδηγίες για την εγκατάσταση στην τεκµηρίωσή του ή σε δισκέτα ή σε CD. Ένα πρόγραµµα είναι σχεδιασµένο για µια προηγούµενη έκδοση του λειτουργικού συστήµατος Microsoft® Windows® Εµφανίζεται µια µπλε οθόνη Κλείστε το πρόγραµµα — 1 Πιέστε ταυτόχρονα. 2 Κάντε κλικ στο Applications (Εφαρµογές). 3 Κάντε κλικ στο πρόγραµµα το οποίο δεν αποκρίνεται πλέον. 4 ΠατήστεEnd Task (Τέλος διεργασίας). Ελέγξτε την τεκµηρίωση του λογισµικού — Αν χρειάζεται, απεγκαταστήστε και εγκαταστήστε ξανά το πρόγραµµα. Αν χρησιµοποιείτε Windows XP, Εκτελέστε τον Οδηγό συµβατότητας προγράµµατος — Ο Οδηγός συµβατότητας προγράµµατος ρυθµίζει ένα πρόγραµµα έτσι ώστε να εκτελείται σε περιβάλλον παρόµοιο µε περιβάλλοντα λειτουργικού συστήµατος πέραν των Windows XP. 1 Κάντε κλικ στο πλήκτρο Start (Έναρξη), επιλέξτε All Programs (Όλα τα προγράµµατα)→ Accessories (Βοηθήµατα) και έπειτα Program Compatibility Wizard (Οδηγός συµβατότητας προγράµµατος). 2 Στην οθόνη υποδοχής, κάντε κλικ στο Next (Επόµενο). 3 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. Κλείστε τον υπολογιστή σας — Αν ο υπολογιστής δεν αποκριθεί πιέζοντας ένα πλήκτρο στο πληκτρολόγιο ή κινώντας το ποντίκι, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο λειτουργίας για 8 έως 10 δευτερόλεπτα περίπου, µέχρι ο υπολογιστής να απενεργοποιηθεί. Έπειτα επανεκκινήστε τον. Συνοπτικός οδηγός 63 Άλλα προβλήµατα λογισµικού Χρήση του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell Πότε να χρησιµοποιήσετε το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell Εάν αντιµετωπίσετε κάποιο πρόβληµα µε τον υπολογιστή σας, πραγµατοποιήστε τους ελέγχους που αναφέρονται στην ενότητα «Επίλυση προβληµάτων» και εκτελέστε το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell πριν επικοινωνήσετε µε την Dell για τεχνική βοήθεια. Καλό θα ήταν να εκτυπώσετε τις παρούσες διαδικασίες πριν ξεκινήσετε. ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell λειτουργεί µόνο στους υπολογιστές της Dell™. Ελέγξτε το εγχειρίδιο λογισµικού ή επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή του λογισµικού για πληροφορίες σχετικά µε την αντιµετώπιση προβληµάτων — • Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραµµα είναι συµβατό µε το λειτουργικό σύστηµα που έχετε εγκατεστηµένο στον υπολογιστή σας. • Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστήςικανοποιεί τις ελάχιστες απαιτήσεις υλικού εξοπλισµού για την εκτέλεση του λογισµικού. ∆είτε το εγχειρίδιο του λογισµικού για πληροφορίες. • Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραµµα είναι εγκατεστηµένο και ρυθµισµένο σωστά. • Επιβεβαιώστε ότι τα προγράµµατα οδήγησης των συσκευών δεν δηµιουργούν διενέξεις µε το πρόγραµµα. • Αν χρειάζεται, απεγκαταστήστε και εγκαταστήστε ξανά το πρόγραµµα. ∆ηµιουργήστε αµέσως αντίγραφα των αρχείων σας. Χρησιµοποιήστε ένα πρόγραµµα σάρωσης ιών για να ελέγξετε τον σκληρό δίσκο, τις δισκέτες ή τα CD. Αποθηκεύστε και κλείστε όλα τα ανοικτά αρχεία ή προγράµµατα και τερµατίστε τον υπολογιστή σας από το µενού Start (Έναρξη). Ελέγξτε τον υπολογιστή για τυχόν spyware — Αν ο υπολογιστήςσας είναι αργός, λαµβάνετε συχνά αναδυόµενες διαφηµίσεις ή έχετε προβλήµατα µε τη σύνδεση στο Internet, ο υπολογιστής σας µπορεί να έχει προσβληθεί µε spyware. Χρησιµοποιήστε ένα πρόγραµµα που περιλαµβάνει προστασία έναντι spyware (το πρόγραµµά σας µπορεί να απαιτεί αναβάθµιση) για να ελέγξετε τον υπολογιστή και να αφαιρέστε το spyware. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε τη διεύθυνση support.dell.com και αναζητήστε τη λέξη κλειδίspyware. Εκτελέστε το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell — Αν όλες οι δοκιµές είναι επιτυχηµένες, τότε το σφάλµα σχετίζεται µε πρόβληµα λογισµικού.64 Συνοπτικός οδηγός www.dell.com | support.dell.com Κάντε εκκίνηση του διαγνωστικού προγράµµατος είτε από τη µονάδα του σκληρού δίσκου σας είτε από το προαιρετικό CDΠρογράµµατα προγραµµάτων οδήγησης και βοηθητικών εφαρµογών (επίσης γνωστό ωςτο CD πόρων). Εκκίνηση του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell από τον σκληρό δίσκο σας Το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell βρίσκεται σε ένα αθέατο διαµέρισµα βοηθητικής εφαρµογής διαγνωστικών, στη µονάδα σκληρού δίσκου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν ο υπολογιστής σας δεν µπορεί να εµφανίσει µια εικόνα οθόνης, επικοινωνήστε µε την Dell. 1 Τερµατίστε τη λειτουργία του υπολογιστή. 2 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή. Όταν εµφανιστεί το λογότυπο DELL™, πατήστε αµέσως. Εάν περιµένετε πολλή ώρα και εµφανίζεται το λογότυπο του λειτουργικού συστήµατος, συνεχίστε να περιµένετε µέχρι να δείτε την επιφάνεια εργασίας των Microsoft ® Windows®. Στη συνέχεια, τερµατίστε τη λειτουργία του υπολογιστή και δοκιµάστε ξανά. 3 Όταν εµφανιστεί η λίστα των συσκευών εκκίνησης, επιλέξτε Diagnostics και πατήστε . Ο υπολογιστής εκτελεί µια σειρά αρχικών ελέγχων στην κάρτα του συστήµατός σας, στο πληκτρολόγιο, στον σκληρό δίσκο και στην οθόνη, οι οποίοι ονοµάζονται Pre-boot System Assessment. • Κατά τη διάρκεια της αξιολόγησης, απαντήστε στις ερωτήσεις που εµφανίζονται. • Εάν ανιχνευτεί κάποιο σφάλµα, ο υπολογιστής σταµατά και ακούγεται ένας ήχος µπιπ. Για να σταµατήσετε η διαδικασία των ελέγχων και να κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή, πατήστε , για να συνεχίσετε στον επόµενο έλεγχο, πατήστε , ενώ για να γίνει επανέλεγχος του εξαρτήµατος στο οποίο βρέθηκε σφάλµα, πατήστε . • Εάν εντοπιστούν σφάλµατα κατά τη διάρκεια της αξιολόγησης του συστήµατος πριν την έναρξη (Pre-boot), σηµειώστε τους κωδικούς σφάλµατος και επικοινωνήστε µε την Dell πριν συνεχίσετε µε το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell. Εάν η λειτουργία αξιολόγησης του συστήµατος πριν την έναρξη (Pre-boot) ολοκληρωθεί µε επιτυχία, θα λάβετε το µήνυµα σχετικά µε την Booting Dell Diagnostic Utility Partition (εκκίνηση του διαµερίσµατος βοηθητικής εφαρµογής διαγνωστικών της Dell.)Press any key to continue (Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να συνεχίσετε.) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν δείτε ένα µήνυµα που δηλώνει ότι δεν έχει βρεθεί κανένα διαµέρισµα βοηθητικής εφαρµογής διαγνωστικών, εκτελέστε το διαγνωστικό προγράµµατα της Dell από το CD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές. 4 Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να πραγµατοποιηθεί εκκίνηση του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell από το διαµέρισµα βοηθητικής εφαρµογής διαγνωστικών στη µονάδα σκληρού δίσκου.Συνοπτικός οδηγός 65 Έναρξη του διαγνωστικού πρόγραµµα της Dell από το προαιρετικό DC Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές 1 Συνδέστε µια µονάδα CD στο σύστηµα. 2 Τοποθετήστε το CD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές. 3 Σβήστε και κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή. Όταν εµφανιστεί το λογότυπο της DELL, πατήστε αµέσως. Εάν περιµένετε πολλή ώρα και εµφανιστεί το λογότυπο των Windows, συνεχίστε να περιµένετε µέχρι να δείτε την επιφάνεια εργασίας των Windows. Στη συνέχεια, τερµατίστε τη λειτουργία του υπολογιστή και δοκιµάστε ξανά. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα βήµατα που ακολουθούν αλλάζουν την ακολουθία εκκίνησης µόνο για µία φορά. Στην επόµενη διαδικασία εκκίνησης, η εκκίνηση του υπολογιστή γίνεται σύµφωνα µε τις συσκευές που καθορίζονται στη ρύθµιση του συστήµατος. 4 Όταν εµφανιστεί η λίστα των συσκευών εκκίνησης, επιλέξτε «CD/DVD/CD-RW Drive» και πατήστε . 5 Επιλέξτε CD/DVD/CD-RW Drive από το µενού εκκίνησης του CD. 6 Κάντε την επιλογή Boot from CD-ROM (Εκκίνηση από το CD-ROM) από το µενού που εµφανίζεται. 7 Πληκτρολογήστε 1 για να ξεκινήσει το µενού στο CD πόρων. 8 Πληκτρολογήστε 2 για να ξεκινήσεί το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell. 9 Επιλέξτε Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Εκτέλεση του διαγνωστικού προγράµµατος 32 Bit της Dell) από την αριθµηµένη λίστα. Εάν υπάρχουν πολλές εκδόσεις, επιλέξτε την έκδοση που είναι κατάλληλη για τον υπολογιστή σας. 10 Όταν εµφανιστεί το κύριο µενού του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell, επιλέξτε τον έλεγχο που θέλετε να εκτελέσετε. Κύριο µενού διαγνωστικού προγράµµατος της Dell 1 Μετά τη φόρτωση του διαγνωστικού προγράµµατος της Dell και την εµφάνιση της οθόνης του κύριου µενού, κάντε κλικ στο κουµπί που αντιστοιχεί στην επιλογή που θέλετε. Επιλογή Λειτουργία Express Test (Γρήγορος έλεγχος) Πραγµατοποιείται γρήγορος έλεγχος των συσκευών. Αυτός ο έλεγχος διαρκεί συνήθως 10 έως 20 λεπτά και δεν απαιτεί τη συµµετοχή σας. Εκτελέστε αρχικά τη λειτουργία «Express Test» για να αυξήσετε την πιθανότητα γρήγορου εντοπισµού του προβλήµατος. Extended Test (Εκτεταµένος έλεγχος) Πραγµατοποιείται λεπτοµερής έλεγχος των συσκευών. Αυτός ο έλεγχος συνήθως διαρκεί 1 ώρα ή περισσότερο και απαιτεί, κατά διαστήµατα, να απαντάτε σε ερωτήσεις.66 Συνοπτικός οδηγός www.dell.com | support.dell.com 2 Εάν αντιµετωπίσετε πρόβληµα κατά τη διάρκεια ελέγχου, εµφανίζεται ένα µήνυµα µε έναν κωδικό σφάλµατος και µια περιγραφή του προβλήµατος. Σηµειώστε τον κωδικό σφάλµατος και την περιγραφή του προβλήµατος και ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη. Εάν δεν µπορείτε να επιλύσετε το πρόβληµα, επικοινωνήστε µε την Dell. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ετικέτα εξυπηρέτησης για τον υπολογιστή σας βρίσκεται στο επάνω µέρος της κάθε δοκιµαστικής οθόνης. Εάν έρθετε σε επαφή µε την Dell, η τεχνική υποστήριξη θα σας ζητήσειτην ετικέτα εξυπηρέτησης. 3 Εάν εκτελέσετε έλεγχο από την επιλογή Custom Test (Προσαρµοσµένος έλεγχος) ή Symptom Tree (Συµπτώµατα), κάντε κλικ στη σχετική καρτέλα που περιγράφεται στον ακόλουθο πίνακα για περισσότερες πληροφορίες. 4 Όταν ολοκληρωθούν οι έλεγχοι, εάν εκτελείτε το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell από τo Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές, αφαιρέστε το CD. 5 Όταν οι έλεγχοι ολοκληρωθούν, κλείστε την οθόνη ελέγχων για να επιστρέψετε στο κύριο µενού. Για έξοδο από το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell και επανεκκίνηση του υπολογιστή, κλείστε το κύριο µενού. Custom Test (Προσαρµοσµένος έλεγχος) Πραγµατοποιείται έλεγχος µιας συγκεκριµένης συσκευής. Μπορείτε να προσαρµόσετε τους ελέγχους που θέλετε να εκτελέσετε. Symptom Tree (Συµπτώµατα) Παραθέτει τα πιο συνηθισµένα συµπτώµατα που παρουσιάζονται και σας επιτρέπει να επιλέξετε κάποιον έλεγχο ανάλογα µε το σύµπτωµα του προβλήµατος που αντιµετωπίζετε. Καρτέλα Λειτουργία Results (Αποτελέσµατα) Εµφανίζει τα αποτελέσµατα του ελέγχου και τυχόν σφάλµατα που εντοπίστηκαν. Errors (Σφάλµατα) Εµφανίζει συνθήκες σφαλµάτων, κωδικούς σφαλµάτων και την περιγραφή του προβλήµατος. Help (Βοήθεια) Περιγράφει τον έλεγχο και ενδέχεται να υποδεικνύει προϋποθέσεις για την εκτέλεσή του. Configuration (∆ιαµόρφωση) Εµφανίζει τις ρυθµίσεις του υλικού που χρησιµοποιείτε για την επιλεγµένη συσκευή. Το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell λαµβάνει πληροφορίες διαµόρφωσης για όλες τις συσκευές από τις ρυθµίσεις του συστήµατος, τη µνήµη και διάφορους εσωτερικούς ελέγχους και εµφανίζει τις πληροφορίες στη λίστα συσκευών στο αριστερό πλαίσιο της οθόνης. Η λίστα συσκευών ενδέχεται να µην εµφανίζει τα ονόµατα όλων των στοιχείων, τα οποία είναι εγκατεστηµένα στον υπολογιστή σας ή όλων των συσκευών, οι οποίες είναι συνδεδεµένες στον υπολογιστή σας. Parameters (Παράµετροι) Σας επιτρέπει να προσαρµόσετε τον έλεγχο αλλάζοντας τις ρυθµίσεις ελέγχου. Επιλογή Λειτουργία (συνεχίζεται)www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ X1 Hurtigreferanse Modell PP05SOBS!, merknader og advarsler OBS! Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer effektivt. MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall. Forkortelser og akronymer Du finner en fullstendig liste over forkortelser og akronymer i glossaret i Brukerhåndbok. OBS! Noen funksjoner er ikke tilgjengelige for datamaskinen, eller er ikke tilgjengelige i noen land. ____________________ Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2005 Dell Inc. Med ene rett. Reproduksjon i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. Varemerker i denne teksten: Dell, DELL-logoen ogLatitude er varemerker tilhørende Dell Inc.; Microsoft og Windows erregistrerte varemerker tilhørende Microsoft Corporation; Intel, Pentium og Celeron er registrerte varemerker tilhørende Intel Corporation. Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og varenavn som ikke er sine egne. Modell PP05S Januar 2005 Delenr. P6419 Utg. A00Innhold 69 Innhold Finne informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Konfigurere datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Om datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Forside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Sett fra venstre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Sett fra høyre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Bakside. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Sett fra undersiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Bruke et batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Batteriytelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Kontrollere batteriets strømstatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Lade batteriet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Ta ut et batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Sette i et batteri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Lagre et batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Problemløsing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 NSS-system (Notebook System Software) . . . . . . . . . . . . . . . 83 Problemer med frysing og programvare . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Bruke Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Når du skal bruke Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Starte Dell Diagnostics fra harddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Starte Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities (ekstratilbehør) . . . . . 86 Dell Diagnostics Main Menu (hovedmeny) . . . . . . . . . . . . . . . 8770 InnholdHurtigveiledning 71 Finne informasjon OBS! Noen funksjoner er ikke tilgjengelige for datamaskinen, eller er ikke tilgjengelige i noen land. OBS! Ytterligere informasjon kan være vedlagt sammen med datamaskinen. Hva leter du etter? Finn det her • Et diagnoseprogram for datamaskinen • Drivere til datamaskinen • Dokumentasjon for datamaskinen • Min enhetsdokumentasjon • NSS-system (Notebook System Software) CDen Drivers and Utilities (også kalt ResourceCD) Dokumentasjon og drivere er allerede installert på datamaskinen. Du kan reinstallerestall drivere, kjøre Dell Diagnostics eller få tilgang til dokumentasjonen fra CDen. Viktig-filer kan være inkludert på CDen med de nyeste oppdateringene om tekniske endringer av datamaskinen eller avansert teknisk referansemateriale for teknikere og erfarne brukere. OBS! Oppdateringer for drivere og dokumentasjon kan fås ved å gå til support.dell.com. OBS! CDen Drivers and Utilities er ekstratilbehør, og leveres ikke med alle datamaskiner. • Konfigurere datamaskinen • Grunnleggende feilsøkingsinformasjon • Hvordan du kjører Dell Diagnostikk • Hvordan du tar ut og installerer deler Referansehåndbok OBS! Referansehåndboken er ekstratilbehør og leveres ikke med alle datamaskiner. OBS! Dette dokumentet er tilgjengelig som PDF på support.dell.com.72 Hurtigveiledning www.dell.com | support.dell.com • Garantiinformasjon • Vilkår og betingelser (bare i USA) • Sikkerhetsinstruksjoner • Spesielle bestemmelser • Ergonomisk informasjon • Lisensavtale for sluttbruker Dell™ Produktveiledning • Hvordan du kan fjerne og erstatte deler • Spesifikasjoner • Hvordan du kan konfigurere systeminnstillinger • Hvordan du kan feilsøke og løse problemer Brukerhåndbok Hjelp og støtte for Microsoft® Windows® XP 1Klikk Start og klikk Hjelp og støtte. 2Klikk User’s and system guides (bruker- og systemhåndbøker), og klikk User’s guides (brukerhåndbøker). Brukerhåndbok er også tilgjengelig på CDen Drivers and Utilities som er et ekstratilbehør. • Servicemerke og ekspresservicekode • Lisensmerke for Microsoft Windows Servicemerke og Microsoft Windows-lisens Disse merkene sitter under datamaskinen. • Bruk servicemerket til å identifisere datamaskinen når du bruker support.dell.com eller ved kontakt med teknisk støtte. • Tast ekspresservicekoden for å sette over samtalen ved kontakt med teknisk støtte. Hva leter du etter? Finn det herHurtigveiledning 73 • Løsninger – Tips og råd for feilsøking, artikler fra teknikere, elektroniske kurs, vanlige spørsmål • Gruppe – Onlinediskusjoner med andre Dell-kunder • Oppgraderinger – Oppgradringsinformasjon for komponenter, f.eks. minne, harddisk og operativsystem • Kundestøtte – Kontaktinformasjon, servicehenvendelse og bestillingsstatus, garanti og opplysninger om reparasjon • Service og støtte – Status for servicehenvendelse og støttelogg, servicekontrakt, elektroniske diskusjoner med teknisk støtte • Referanse – Datamaskindokumentasjon, detaljer om datamaskinkonfigurasjon, produktspesifikasjoner og anmeldelser • Nedlastbart materiale – Godkjente drivere, patchprogrammer og programvareoppdateringer • NSS-system (Notebook System Software)– Hvis du skal reinstallere operativsystemet for datamaskinen, bør du også reinstallere NSS -verktøyet. NSS gir nødvendige oppdateringer for operativsystemet og støtte for Dell™ 3.5-tommers USB-diskettstasjoner, og M-prosessorer, optiske drivere og USB-enheter for Intel® Pentium®. NSS er nødvendig for riktig drift av Dell-datamaskinen. Denne programvaren registrerer datamaskinen og operativsystemet automatisk, og installerer de aktuelle oppdateringene for din konfigurasjon. Slik laster du ned Notebook Systemprogramvare: 1 Gå til support.dell.com og klikk Downloads (nedlastbart materiale). 2 Skriv inn servicekoden eller produktmodellen. 3 I rullegardinmenyen Download Category (nedlastingskategori) klikker du All (alle). 4 Velg operativsystemet og språket for operativsystemet til datamaskinen, og klikk Submit (send). 5 Under Select a Device (velg en enhet), blar du til System and Configuration Utilities (system- og konfigurasjonsverktøy) og klikker Dell NotebookSystemprogramvare. Hjemmeside for Dell Support – support.dell.com OBS! Velg ditt område for å vise aktuelt støtteområde. OBS! Bedriftskunder og kunder innen offentlig forvaltning og utdannelse kan også bruke det tilpassede webområdet Dell Premier Support på premier.support.dell.com.Dette webområdet er ikke tilgjengelig på alle steder. Hva leter du etter? Finn det her74 Hurtigveiledning www.dell.com | support.dell.com Konfigurere datamaskinen ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i Veiledning for produktinformasjon. 1 Pakk ut tilbehørsesken. 2 Sett innholdet i tilbehørsesken til side. Du trenger dette for å fullføre konfigurasjonen av datamaskinen. Tilbehørsesken inneholder også brukerdokumentasjon og eventuell programvare eller ekstra maskinvare (for eksempel PC-kort, stasjoner eller batterier) du har bestilt. • Hvordan du bruker Windows XP • Dokumentasjon for datamaskinen • Dokumentasjon for enheter (f.eks. et modem) Hjelp og støtte i Windows 1Klikk Start og klikk Hjelp og støtte. 2 Skriv inn et ord eller en frase som beskriver problemet, og klikk pilikonet. 3Klikk emnet som beskriver problemet. 4 Følg anvisningene på skjermen. • Hvordan reinstallere operativsystemet Operativsystem-CD Operativsystemet er allerede installert på datamaskinen. Reinstaller operativsystemet fra operativsystem-CDen. Se anvisninger i Brukerhåndbok. Etter at du har reinstallert operativsystemet, reinstallerer du driverne for de enhetene som fulgte med datamaskinen, fra CDen Drivers and Utilities. Merket med produktnøkkelen for operativsystemet produktnøkkelsitter på datamaskinen. OBS! Fargen på CDen varierer, avhengig av hvilket operativsystem du bestilte. OBS! CDen med operativsystemet er ekstratilbehør og leveres ikke med alle datamaskiner. Hva leter du etter? Finn det herHurtigveiledning 75 3 Koble strømadapteren til strømkontakten på datamaskinen og til nettstrøm. 4 Åpne skjermen på datamaskinen, og trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen.76 Hurtigveiledning www.dell.com | support.dell.com Om datamaskinen Forside skjerm tastatur statuslamper for enhet og tastatur styreplate knapper på berøringsplate (2) Secure Digital-minnesporHurtigveiledning 77 Sett fra venstre Sett fra høyre Bakside kontakt for strømadapter videokontakt strømførende USB-kontakt 1394-tilkobling lydkontakter CompactFlash-kortspor USB-kontakt nettverkskontakt av/på-knapp modemkontakt åpning for sikkerhetskabel78 Hurtigveiledning www.dell.com | support.dell.com Sett fra undersiden Bruke et batteri Batteriytelse ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i Veiledning for produktinformasjon. OBS! Du finner flere opplysninger om Dells garantidekning for datamaskinen i Veiledning for produktinformasjon eller i separate, trykte garantidokumenter som følger med datamaskinen. Bruk alltid den bærbare Dell™-datamaskinen med hovedbatteriet installert for å oppnå opptimal ytelse fra datamaskinen og hjelp til å bevare BIOS-innstillingene. Bruk et batteri til å kjøre datamaskinen når den ikke er koblet til nettstrøm. Det følger med ett batteri som standardutstyr i batterirommet. høyttaler låsutløsere for batterirom (2) måler for batterilading batteriHurtigveiledning 79 Batteriets driftstid varierer avhengig av driftsforholdene. Driftstiden reduseres betraktelig når du gjør følgende: • Bruke trådløse kommunikasjonsenheter eller USB-enheter • Bruker skjerminnstillingene for høy lysstyrke, 3D-skjermsparere eller andre strømslukende programmer som 3D-spill • Kjører datamaskinen i modusen for maksimal ytelse OBS! Det anbefales at du kobler datamaskinen til nettstrøm når du skriver til en CD eller DVD. Du kan kontrollere batteriets strømstatus før du setter batteriet i datamaskinen. Du kan også innstille alternativer for strømbehandling, slik at du blir varslet når det er lite batteristrøm. ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut med et kompatibelt batteri fra Dell. Litium-batteriet er laget for å fungere med Delldatamaskinen. Bruk ikke et batteri fra andre datamaskiner i datamaskinen. ADVARSEL: Kast ikke batteriet sammen med husholdsavfallet. Når batteriet er utbrukt, ringer du til det lokale avfallsmottaket eller miljøorganet for å få råd om avhending av litium-batteriet. Se under "Battery Disposal" (kassere batteriet) i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL: Misbruk av batteriet kan øke risikoen for brann eller kjemisk forbrenning. Batteriet skal ikke punkteres, brennes, demonteres eller utsettes for temperaturer over 65°C (149°F). Oppbevar batteriet utilgjengelig for barn.. Batterier som er skadet eller lekker, skal håndteres forsiktig. Et skadet batteri kan lekke og forårsake personskade eller materielle skader. Kontrollere batteriets strømstatus Dells QuickSet-batterimåler, Microsoft® Windows® Strømmåler-vinduet og -ikonet, batteristrøm- og tilstandsmålerenog advarselen om lite batteristrøm inneholder informasjon om batteriets strømstatus. Dell QuickSet-batterimåler Hvis Dell QuickSet er installert, trykker du for å vise QuickSet-batterimåleren. Batterimåler-vinduet viser status, strømnivå og når batteriet i datamaskinen er helt oppladet.80 Hurtigveiledning www.dell.com | support.dell.com Følgende ikoner vises i vinduet Batterimåler når: Du finner mer informasjon om QuickSet, ved å høyreklikke -ikonet i oppgavelinjen og klikke Help (hjelp). Strømmåler i Microsoft® Windows® Strømmåleren i Windows angir gjenværende batteristrøm. Dobbeltklikk -ikonet på oppgavelinjen hvis du vil kontrollere strømmåleren. Du finner mer informasjon om kategorien Power Meter (stømmåler) under "Power Management" (strømstyring) i Brukerhåndbok. Hvis datamaskinen er koblet til nettstrøm, vises et -ikon. Lademåler Før du setter i et batteri, trykker du på statusknappen på batterilademåleren, slik at lampene for strømnivå lyser. Hver lampe representerer omtrent 20 prosent av batteriets totale strømnivå. Hvis for eksempel batteriet er 80 prosent ladet, vil fire av lampene lyse. Batteriet er helt utladet hvis ingen lamper lyser. Datamaskinen og dokkenheten kjøres på batteristrøm. Datamaskinen er koblet til nettstrøm og batteriet lades. Datamaskinen er koblet til nettstrøm og batteriet er helt ladet.Hurtigveiledning 81 Tilstandsmåler Batteriets driftstid er for en stor del avhengig av hvor mange ganger det er ladet. Etter flere hundre lade- og utladingssykluser, mister batterier noe av ladekapasiteten, eller batteriets tilstand. Du kan kontrollere batteriets tilstand ved å trykke og holde nede statusknappen på batterilademåleren i minst 3 sekunder. Hvis ingen lamper lyser, er batteritilstanden god, og batteriet har over 80 prosent igjen av den opprinnelige ladekapasiteten. Hver lampe representerer trinnvis degradering. Hvis fem lamper lyser, er det mindre enn 60 prosent igjen av ladekapasiteten. Du finner mer informasjon om batteriets driftstid under "Specifications" (spesifikasjoner) i Brukerhåndbok. Advarsel om lite batteristrøm MERKNAD: Etter en advarsel om lite batteristrøm, bør du lagre arbeidet øyeblikkelig for å unngå å miste eller ødelegge data. Koble deretter datamaskinen til nettstrøm. Hvis batteriet kjøres til det er helt utladet, vil hvilemodusen inntre automatisk. En advarselmelding vises i et popup-vindu når batteriet er omtrent 90 prosent utladet. Du finner mer informasjon om alarmer ved lite batteristrøm under "Power Management" (strømstyring) i Brukerhåndbok. Lade batteriet OBS! Strømadapteren lader et fullstendig utladet batteri på omtrent 1 time når datamaskinen er av. Ladetiden er lengre når datamaskinen er på. Du kan la batteriet være i datamaskinen så lenge du vil. Batteriets internkrets hindrer at batteriet lades for mye. Når du kobler datamaskinen til nettstrøm eller setter i et batteri mens datamaskinen er koblet til nettstrøm, sjekker datamaskinen batteriets strømnivå og temperatur. Strømadapteren vil da eventuelt lade opp batteriet og opprettholde batteristrømmen. Hvis batteriet er varmt etter at det er brukt i datamaskinen, eller har ligget på et varmt sted, er det mulig at batteriet ikke begynner å lades opp når datamaskinen kobles til nettstrøm. Batteriet er for varmt til å starte oppladingen hvis -lampen blinker vekselvis grønt og oransje. Koble datamaskinen fra nettstrøm, og la datamaskinen og batteriet avkjøles til romtemperatur. Koble deretter datamaskinen til nettstrøm for å fortsette oppladingen av batteriet. Du finner mer informasjon om hvordan du løser problemer med et batteri under "Power Problems" (problemer med strøm) i Brukerhåndbok.82 Hurtigveiledning www.dell.com | support.dell.com Ta ut et batteri ADVARSEL: Før du utfører disse prosedyrene, må du koble modemet fra telefonkontakten i veggen. 1 Kontroller at datamaskinen er slått av eller koblet til en elektrisk stikkontakt 2 Skyv og hold på låsutløserne for batterirommet nederst på datamaskinen, og ta deretter batteriet ut av rommet. Sette i et batteri Skyv batteriet inn i rommet til låsutløseren klikker på plass. låsutløsere (2)Hurtigveiledning 83 Lagre et batteri Ta ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengre tid. Et batteri utlades under lengre lagringsperioder. Etter en lengre lagringsperiode, skal batteriet lades helt opp før det tas i bruk igjen. Problemløsing NSS-system (Notebook System Software) Hvis du reinstallerer operativsystemet for Dell-datamaskinen, bør du også reinstallere NSS - verktøyet. Dette verktøyet er tilgjengelig på CDen Drivers and Utilities som er ekstratilbehør, og på webområdet for Dell Support på support.dell.com. Hvis du vil laste ned verktøyet, går du til Downloads (materiale for nedlasting) påsupport.dell.com og velger datamaskinmodellen din i rullegardinmenyen. Velg System and Configuration Utilities(system- og konfigurasjonsverktøy), operativsystem og språk og følg deretter anvisningene under Select Your Download Category (velg nedlastingskategori). NSS gir viktige oppdateringer for operativsystemet og støtte for 3.5-tommers USB-diskettstasjoner fra Dell™, M-prosessorer for Intel® Pentium® og M-prosessorer, optiske drivere og USB-enheter for Intel Celeron®. NSS er nødvendig for riktig bruk av Dell-datamaskinen. Denne programvaren registrerer datamaskinen og operativsystemet automatisk, og installerer de aktuelle oppdateringene for din konfigurasjon. OBS! NSS er nødvendig for riktig bruk av USB-enheter. Problemer med frysing og programvare ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i Veiledning for produktinformasjon. Datamaskinen kan ikke startes Datamaskinen gir ikke respons MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsystemet. KONTROLLER A T STRØMADAPTEREN E R ORDENTLIG KOBLET TIL DATAMASKINEN O G TIL NETTSTRØM. SLÅ A V DATAMASKINEN – Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet eller beveger musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen slås av. Start deretter datamaskinen på nytt. 84 Hurtigveiledning www.dell.com | support.dell.com Et program slutter å gi respons Et program krasjer gjentatte ganger OBS! Programvaren omfatter vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på en diskett eller CD. Et program er utviklet for et eldre Windows® Windows®-operativsystem Et ensfarget blått skjermbilde vises AVSLUTT PROGRAMMET – 1Trykk på samtidig. 2Klikk Programmer. 3Klikk det programmet som ikke lenger gir respons. 4Klikk Avslutt oppgave. SL Å OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN – Avinstaller og deretter reinstaller programmet hvis det er nødvendig. HVIS D U KJØRER WINDOWS XP, MÅ D U KJØRE VEIVISEREN FOR PROGRAMKOMPATIBILITET – Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner ikke-Windows XP-operativsystemmiljøer. 1Klikk Start, pek på Alle programmer→ Tilbehør, og klikk deretter veiviseren for programkompatibilitet. 2Klikk Neste i velkomstskjermbildet. 3 Følg anvisningene på skjermen. SL Å A V DATAMASKINEN – Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet eller beveger musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen slås av. Start deretter datamaskinen på nytt. Hurtigveiledning 85 Andre problemer med programvaren Bruke Dell Diagnostics Når du skal bruke Dell Diagnostics Dersom du har problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene under "Problemløsing" og kjører Dell Diagnostics før du tar kontakt med Dell for å få teknisk bistand. Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du setter i gang. MERKNAD: Dell Diagnostics fungerer bare på Dell™-datamaskiner. Start Dell Diagnostics enten fra harddisken eller fra denvalgfrie Drivers and Utilities CD (også kalt ResourceCD). SLÅ OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN ELLER T A KONTAKT MED PROGRAMVAREPRODUSENTEN FOR Å FÅ INFORMASJON OM FEILSØKING – • Kontroller at operativsystemet er kompatibelt med operativsystemet på datamaskinen. • Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til maskinvare som er nødvendige for å kunne kjøre programvaren. Du finner informasjon i dokumentasjonen for programvaren. • Kontroller at programmet er riktig installert og konfigurert. • Kontroller at det ikke er konflikt mellom enhetsdriverne og programmet. • Avinstaller og deretter reinstaller programmet hvis det er nødvendig. SIKKERHETSKOPIER FILENE ØYEBLIKKELIG. KJØR E T VIRUSPROGRAM FOR Å KONTROLLERE HARDDISKEN, DISKETTENE ELLER CDENE. LAGRE O G LUKK EVENTUELLE ÅPNE FILER ELLER PROGRAMMER, O G SLÅ A V DATAMASKINEN VIA Start-MENYEN. SKANN DATAMASKINEN FOR SPYWARE – Hvis du merker at datamaskinen er treg, at det ofte dukker opp reklame på skjermen eller at du har problemer med å koble deg til Internett, kan datamaskinen være infisert med spyware. Kjør et virusprogram som inkluderer beskyttelse mot spyware (programmet kan kreve en oppgradering) for å skanne datamaskinen og fjerne spyware. Du finner mer informasjon ved å gå til support.dell.com og søke på nøkkelordet spyware. KJØRE DELL DIAGNOSTICS – Hvis alle tester kjøres OK, skyldes feiltilstanden et problem med programvaren.86 Hurtigveiledning www.dell.com | support.dell.com Starte Dell Diagnostics fra harddisken Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken. OBS! Ta kontakt med Dell hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde. 1 Slå av datamaskinen. 2 Slå på datamaskinen. Når DELL™-logoen vises, trykker du umiddelbart på . Hvis du venter for lenge og operativsystemets logo vises, fortsetter du å vente til du ser skrivebordet for Microsoft® Windows®. Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt. 3 Når listen over startstasjoner vises, uthever du Diagnostics og trykker på . Datamaskinen kjører systemkontrollen, en rekke tester for systemkort, tastatur, harddisk og skjerm. • Svar på spørsmålene som vises under denne kontrollen. • Dersom det oppdages feil, stopper maskinen og piper. For å stoppe testen og starte maskinen på nytt, trykk ; for å fortsette til neste test, trykk ; for å teste komponenten som feilet på nytt, trykk . • Hvis det blir registrert feil under systemkontrollen før oppstart, skriver du ned feilkoden(e) og tar kontakt med Dell før du fortsetter videre til Dell Diagnostics. Hvis systemkontrollen før oppstart blir fullført, får du meldingen Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Starter Dells diagnostikkverktøypartisjon. Trykk en tast for å fortsette.) OBS! Dersom det vises en melding som sier at det ikke finnes en partisjon for diagnostikk, kjører du Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities (ekstratilbehør). 4 Trykk en tast for å starte Dell Diagnostikk fra diagnoseverktøypartisjonen på harddisken. Starte Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities (ekstratilbehør) 1 Koble en CD-stasjon til systemet. 2 Sett i Drivers and Utilities (ekstratilbehør). 3 Slå av og start datamaskinen på nytt. Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart. Hvis du venter for lenge og Windows-logoen vises, fortsetter du til du ser Windowsskrivebordet. Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt. OBS! Det neste trinnet endrer startsekvensen for et engangstilfelle. Neste gang starter datamaskinen ifølge stasjonene som er spesifisert i systemoppsettet. 4 Når listen over startstasjoner vises, uthever du CD/DVD/CD-RW Drive (CD/DVD/CD-RWstasjon) og trykker .Hurtigveiledning 87 5 Velg alternativet CD/DVD/CD-RW Drive (CD/DVD/CD-RW-stasjon) fra oppstartmenyen på CDen. 6 Velg alternativet Boot from CD-ROMS (start fra CD-ROM) i menyen som vises. 7 Skriv 1 for å starte ResourceCD-menyen. 8 Skriv 2 for å starte Dell Diagnostics. 9 Velg Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kjør 32 Bit Dell Diagnostics) fra den nummererte listen. Hvis det står flere versjoner på listen, velger du den som gjelder for din datamaskin. 10 Når Main Menu (hovedmeny) vises i Dell Diagnostics, velger du den testen du vil kjøre. Dell Diagnostics Main Menu (hovedmeny) 1 Etter at Dell Diagnostics er lastet inn og skjermbildet MainMenu (hovedmeny) vises, klikker du knappen for ønsket alternativ. 2 Dersom den støter på problemer under testen, vises en melding med en feilkode og en beskrivelse av problemet. Noter feilkoden og problembeskrivelsen, og følg instruksjonene på skjermen. Kontakt Dell hvis du ikke kan løse problemet. OBS! Servicemerket for datamaskinen er plassert på toppen av hvert testskjermbilde. Hvis du kontakter Dell, vil teknisk support spørre etter servicemerket. 3 Hvis du kjører en test fra alternativet Custom Test (egendefinert test) eller Symptom Tree (symptomtre), klikker du den aktuelle kategorien som er beskrevet i følgende tabell, hvis du vil ha mer informasjon. Alternativ Funksjon Express Test (ekspresstest) Utfører en rask test av enheter. Denne testen tar vanligvis mellom 10 og 20 minutter og krever ikke interaktivitet fra deg. Kjør Express Test først for å øke sjansen for å finne problemet raskt. Extended Test (utvidet test) Utfører en grundig kontroll av enheter. Denne testen tar vanligvis 1 time og krever at du svarer på spørsmål med jevne mellomrom. Custom test (egendefinert test) Tester en bestemt enhet. Du kan tilpasse testene du vil kjøre. Symptom Tree (symptomtre) Lister de vanligste symptomene og lar deg velge en test basert på symptomet på problemet du opplever.88 Hurtigveiledning www.dell.com | support.dell.com 4 Når testene er fullført, og du kjører Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities (ekstratilbehør), løser du ut CDen. 5 Når testene er fullført, lukker du testskjermbildet og går tilbake til skjermbildet Main Menu (hovedmeny). Lukk skjermbildet Main Menu for å avslutte Dell Diagnostics og starte datamaskinen på nytt. Kategori Funksjon Results (resultater) Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander som oppstod. Errors (feil) Viser feil som er funnet, feilkoder og en problembeskrivelse. Help (hjelp) Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen. Configuration (konfigurasjon) Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte enheten. Dell Diagnostics innhenter konfigurasjonsinformasjon fra alle enheter fra systemoppsett, minne og forskjellige interne tester og viser informasjonen i enhetslisten på venstre side av skjermen. Enhetslisten viser kanskje ikke navnet på alle komponentene som er installert på datamaskinen, eller alle enhetene som er koblet til datamaskinen. Parameters (parametere) Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene.www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ X1 Szybki informator o systemie Model PP05SUwagi, przypomnienia i przestrogi UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub śmierci. Skróty i skrótowce Pełną lista skrótów i skrótowców można znaleźć w części Słowniczek w Przewodniku użytkownika. UWAGA: Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach. ____________________ Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. © 2005 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione. Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i Latitude są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Intel, Pentium i Celeron są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation. Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne. Model PP05S Styczeń 2005 Nr ref. P6419 Wersja A00Spis treści 91 Spis treści Wyszukiwanie informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Przygotowywanie komputera do pracy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Informacje o komputerze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Widok od przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Widok od lewej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Widok z prawej strony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Widok od tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Widok od spodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Korzystanie z akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Wydajność akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . 101 Ładowanie akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Wyjmowanie akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Instalowanie akumulatora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Przechowywanie akumulatora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS) . . . . . . . 105 Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem . . . . . . . . 105 Korzystanie z programu Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . 107 Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego . . . . . . . . 108 Uruchamianie programu Dell Diagnostics z opcjonalnego dysku CD Drivers and Utilities. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Menu główne programu Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . 10992 Spis treściSzybki informator o systemie 93 Wyszukiwanie informacji UWAGA: Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach. UWAGA: Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje. Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj • Program diagnostyczny dla komputera • Sterowniki dla komputera • Dokumentacja komputera • Dokumentacja urządzeń • Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS) Dysk CD Drivers and Utilities (nazywany również ResourceCD) Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane na komputerze. Tego dysku CD można użyć w celu ponownego zainstalowania sterowników, uruchamiania programu Dell Diagnostics lub uzyskania dostępu do dokumentacji. Na dysku twardym mogą znajdować się pliki Readme, dostarczające najnowszych informacji na temat zmian technicznych, które zostały dokonane w komputerze, lub zaawansowanych materiałów technicznych, przeznaczonych dla pracowników obsługi technicznej lub doświadczonych użytkowników. UWAGA: Aktualizacje sterowników i dokumentacji można znaleźć pod adresem support.euro.dell.com. UWAGA: Dysk CD Drivers and Utilities jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami. • Jak skonfigurować komputer • Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania problemów • Jak uruchomić program Dell Diagnostics • Jak wymieniać i instalować wyposażenie Szybki informator o systemie UWAGA: Szybki informator o systemie jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami. UWAGA: Ten dokument jest dostępny w formacie PDF pod adresem support.euro.dell.com.94 Szybki informator o systemie www.dell.com | support.dell.com • Informacje dotyczące gwarancji • Warunki sprzedaży w Stanach Zjednoczonych • Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa • Informacje dotyczące przepisów prawnych • Informacje dotyczące ergonomii • Umowa licencyjna użytkownika końcowego Przewodnik z informacjami o produkcie Dell™ • Wyjmowanie i wymiana podzespołów • Dane techniczne • Konfiguracja ustawień systemowych • Rozwiązywanie problemów Przewodnik użytkownika Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Microsoft® Windows® XP 1Kliknij przycisk Start i pozycję Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2Kliknij opcję User’s and system guides (Przewodniki użytkownika i po systemie) i kliknij User’s guides (Przewodniki użytkownika). Przewodnik użytkownika jest dostępny również na opcjonalnym dysku CD Drivers and Utilities. • Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi • Etykieta licencji Microsoft Windows Znacznik usługi i licencja systemu Microsoft Windows Etykiety te znajdują się na spodzie komputera. • Znacznik usługi pozwala zidentyfikować komputer podczas korzystania z witryny support.euro.dell.com lub kontaktu z pomocą techniczną. • Wprowadź kod ekspresowej usługi, aby przekierować połączenie, kontaktując się z pomocą techniczną. Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutajSzybki informator o systemie 95 • Solutions (Rozwiązania) — Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów, porady, artykuły techniczne, kursy online, często zadawane pytania • Community (Społeczność) — Dyskusje online z innymi klientami firmy Dell • Upgrades (Aktualizacje) — Informacje aktualizacyjne dotyczące takich komponentów, jak pamięć, dysk twardy i system operacyjny • Customer Care (Obsługa klienta) — Informacje kontaktowe, o stanie zamówień i zgłoszeń serwisowych, gwarancyjne i dotyczące napraw • Service and support (Serwis i pomoc techniczna) — Informacje o stanie zgłoszenia i historii pomocy, kontrakcie serwisowym oraz możliwość rozmowy online z pracownikiem pomocy technicznej • Reference (Odsyłacze) — Umożliwiają przejście do dokumentacji komputera, szczegółowych informacji o konfiguracji komputera, specyfikacji produktów oraz artykułów • Downloads (Pliki do pobrania) — Certyfikowane sterowniki, poprawki i uaktualnienia oprogramowania • Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS)— W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego na komputerze, należy również ponownie zainstalować program narzędziowy NSS . Program narzędziowy NSS udostępnia krytyczne aktualizacje systemu operacyjnego oraz obsługę napędów dyskietek USB firmy Dell™, procesorów Intel® Pentium® M, napędów optycznych i urządzeń USB. Program narzędziowy NSS jest niezbędny do prawidłowego działania komputera firmy Dell. Oprogramowanie automatycznie wykrywa komputer i system operacyjny oraz instaluje aktualizacje odpowiednie do danej konfiguracji. Aby pobrać program NSS: 1 Przejdź pod adres support.euro.dell.com i kliknij opcję Downloads (Pliki do pobrania). 2Wpisz znacznik usługi lub model produktu. 3W menu rozwijanym Download Category (Kategoria pobierania) kliknij opcję All (Wszystkie). 4Zaznacz system operacyjny i język systemu operacyjnego danego komputera i kliknij opcję Submit (Wyślij). 5W sekcji Select a Device (Wybierz urządzenie) przejdź do pozycji System and Configuration Utilities (Systemowe i konfiguracyjne programy narzędziowe), a następnie kliknij opcję Dell Notebook System Software (Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego firmy Dell). Witryna pomocy firmy Dell — support.euro.dell.com UWAGA: Wybierz swój region, aby zobaczyć odpowiednią witrynę pomocy technicznej. UWAGA: Użytkownicy korporacyjni, rządowi i edukacyjni mogą korzystać również z przystosowanej do ich potrzeb witryny internetowej Dell Premier Support pod adresem premier.support.dell.com. Ta witryna może nie być dostępna we wszystkich regionach. Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj96 Szybki informator o systemie www.dell.com | support.dell.com Przygotowywanie komputera do pracy PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. 1 Rozpakuj pojemnik z akcesoriami. 2 Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te będą potrzebne, aby zakończyć przygotowywanie komputera do pracy. Pojemnik z akcesoriami zawiera także dokumentację użytkownika oraz zamówione oprogramowanie lub sprzęt dodatkowy (taki jak karty PC, napędy lub akumulatory). • Jak korzystać z systemu Windows XP • Dokumentacja do komputera • Dokumentacja urządzeń (takich jak modem) Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows 1Kliknij przycisk Start i pozycję Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę strzałki. 3Kliknij temat opisujący problem. 4Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie. • Jak ponownie zainstalować system operacyjny Dysk CD systemu operacyjnego System operacyjny został już zainstalowany w komputerze. Aby ponownie zainstalować system operacyjny, użyj dysku CD Operating System (System operacyjny). Instrukcje można znaleźć w Przewodniku użytkownika. Po dokonaniu ponownej instalacji systemu operacyjnego należy użyć dysku CD Drivers and Utilities, w celu ponownego zainstalowania sterowników urządzeń dostarczonych wraz z komputerem. Etykieta z kluczem produktu systemu operacyjnego znajduje się na komputerze. UWAGA: Kolor dysku CD różni się w zależności od zamówionego systemu operacyjnego. UWAGA: Nośniki CD z systemem operacyjnym są opcjonalne i mogą nie być wysyłane ze wszystkimi komputerami. Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutajSzybki informator o systemie 97 3 Podłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazda elektrycznego. 4 Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer.98 Szybki informator o systemie www.dell.com | support.dell.com Informacje o komputerze Widok od przodu wyświetlacz klawiatura lampki stanu urządzenia i klawiatury panel dotykowy przyciski panelu dotykowego (2) gniazdo karty pamięci Secure DigitalSzybki informator o systemie 99 Widok od lewej Widok z prawej strony Widok od tyłu złącze zasilacza prądu zmiennego złącze wideo zasilane złącze USB złącze 1394 złącza audio Gniazdo karty CompactFlash złącze USB złącze sieciowe przycisk zasilania złącze modemu gniazdo kabla zabezpieczającego100 Szybki informator o systemie www.dell.com | support.dell.com Widok od spodu Korzystanie z akumulatora Wydajność akumulatora PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie. UWAGA: Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla Twojego komputera można znaleźć się w Przewodniku z informacjami o produkcie lub w oddzielnym papierowym dokumencie, dostarczonym wraz z komputerem. Podczas korzystania z komputera przenośnego Dell™ główny akumulator powinien być w nim zawsze zainstalowany. Pozwala to osiągnąć optymalną wydajność komputera i chroni przed utratą ustawień systemu BIOS. Akumulatora należy używać do zasilania komputera, gdy nie jest on podłączony do gniazda elektrycznego. Standardowe wyposażenie stanowi akumulator umieszczony we wnęce akumulatora. głośnik zatrzaski zwalniające wnęki akumulatora (2) wskaźnik naładowania akumulatora akumulatorSzybki informator o systemie 101 Czas pracy akumulatora jest zmienny w zależności od warunków pracy. Czas pracy zostanie znacząco skrócony, jeśli często wykonywane będą niektóre operacje. Są to między innymi: • Korzystanie z urządzeń komunikacji bezprzewodowej lub urządzeń USB. • Ustawienie wysokiej jaskrawości wyświetlacza, używanie trójwymiarowych wygaszaczy ekranu lub innych programów o dużym zapotrzebowaniu na energię, jak gry trójwymiarowe. • Praca na komputerze w trybie maksymalnej wydajności. UWAGA: Firma Dell zaleca, aby przed wykonaniem zapisu na dysk CD lub DVD podłączyć komputer do gniazda elektrycznego. Przed włożeniem akumulatora do komputera należy sprawdzić poziom jego naładowania. Można również tak ustawić opcje sterujące oszczędzaniem energii, aby użytkownik był ostrzegany, gdy poziom naładowania będzie niski. PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator litowojonowy jest zaprojektowany do pracy z komputerem Dell. W opisywanym urządzeniu nie należy stosować akumulatorów z innych komputerów. PRZESTROGA: Zużytych akumulatorów nie należy wyrzucać razem z innymi odpadkami. Jeżeli akumulator straci pojemność, należy skontaktować się z lokalnym punktem utylizacji odpadów lub wydziałem ochrony środowiska, aby uzyskać informacje dotyczące sposobu utylizacji akumulatorów litowo-jonowych. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale „Utylizacja akumulatorów“, w Przewodniku z informacjami o produkcie. PRZESTROGA: Niewłaściwe użycie akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub poparzeniem środkami chemicznymi. Akumulatora nie wolno dziurawić, palić, rozbierać ani poddawa działaniu temperatury powyżej 65°C (149°F). Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Z akumulatorem zniszczonym lub takim, z którego nastąpił wyciek, należy obchodzić się z wyjątkową ostrożnością. W uszkodzonych akumulatorach może nastąpić wyciek, który może być przyczyną obrażeń lub uszkodzenia sprzętu. Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora Miernik akumulatora programu Dell QuickSet Battery Meter, okno miernika energii w systemie Microsoft® Windows® ikona , miernik stanu naładowania akumulatora, miernik zużycia akumulatoraoraz ostrzeżenie o niskim stanie naładowania akumulatora dostarczają informacji o stanie naładowania akumulatora. Miernik akumulatora Dell QuickSet Jeśli program Dell QuickSet został zainstalowany, naciśnij , aby wyœwietliæ miernik akumulatora programu QuickSet. W oknie Battery Meter (Miernik akumulatora) są wyświetlane informacje o stanie, poziomie naładowania oraz czasie pozostałym do pełnego naładowania akumulatora w komputerze.102 Szybki informator o systemie www.dell.com | support.dell.com W oknie Battery Meter (Miernik akumulatora) są widoczne następujące ikony: Aby uzyskać więcej informacji o programie QuickSet, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę na pasku zadań, a następnie kliknij polecenie Help (Pomoc). Miernik energii systemu Microsoft® Windows® Miernik energii w systemie Windows sygnalizuje szacunkowy poziom naładowania akumulatora. Aby sprawdzić stan miernika energii, należy kliknąć dwukrotnie ikonę , znajdującą się na pasku zadań. Więcej informacji na temat zakładki Power Meter (Miernik energii) można znaleźć w części „Zarządzanie energią“ w Przewodniku użytkownika. Jeśli komputer jest podłączony do gniazda elektrycznego, wyświetlana jest ikona . Miernik naładowania Przed włożeniem akumulatora należy nacisnąć przycisk stanu umieszczony na mierniku naładowania akumulatora, aby włączyć lampki poziomu naładowania. Każda lampka oznacza około 20 procent pełnego naładowania akumulatora. Przykładowo, jeśli akumulator jest naładowany w 80%, świecą się cztery lampki. Jeśli nie świeci się żadna lampka, akumulator nie jest naładowany. Komputer lub urządzenie dokujące jest zasilane z akumulatora. Komputer jest podłączony do gniazdka elektrycznego i akumulator jest ładowany. Komputer jest podłączony do gniazdka elektrycznego i akumulator jest w pełni naładowany.Szybki informator o systemie 103 Miernik zużycia Okres eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od tego, ile razy był on ładowany. Po kilkuset cyklach ładowania i rozładowywania pojemność akumulatora, czyli maksymalny poziom naładowania zaczyna się zmniejszać. Aby sprawdzić stan zużycia akumulatora, należy nacisnąć przycisk stanu na mierniku naładowania akumulatora i przytrzymać go przez co najmniej 3 sekundy. Jeśli nie zaświeci się żadna lampka, oznacza to, że akumulator jest w dobrym stanie, czyli jego maksymalna pojemność wynosi przynajmniej 80% oryginalnej pojemności. Każda lampka oznacza narastający wzrost zużycia. Zapalenie się pięciu lampek oznacza, że maksymalna pojemność spadła poniżej 60% oryginalnej pojemności, a więc akumulator należy wymienić. Więcej informacji o czasie pracy akumulatora można znaleźć w części „Dane techniczne“ w Przewodniku użytkownika. Ostrzeżenie o niskim stanie naładowania akumulatora OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty lub uszkodzenia danych, należy zapisać pracę zaraz po otrzymaniu ostrzeżenia dotyczącego rozładowania akumulatora. Następnie należy podłączyć komputer do gniazda elektrycznego. W przypadku całkowitego rozładowania baterii zostaje automatycznie włączony tryb hibernacji. Okno zawierające ostrzeżenie jest wyświetlane, gdy akumulator rozładuje się w około 90%. Więcej informacji na temat alarmów dotyczących niskiego poziomu naładowania akumulatora można znaleźć w sekcji „Zarządzanie energią“ w Przewodniku użytkownika. Ładowanie akumulatora UWAGA: Czas ładowania całkowicie rozładowanego akumulatora z zasilacza wynosi około 1 godziny przy wyłączonym komputerze. Czas ładowania jest dłuższy przy włączonym komputerze. Akumulator można pozostawić w komputerze na dowolny okres czasu. Wewnętrzny zespół obwodów elektrycznych zapobiega przeładowaniu akumulatora. Za każdym razem, gdy komputer podłączany jest do gniazda elektrycznego lub w podłączonym do gniazda elektrycznego komputerze instalowany jest akumulator, komputer sprawdza poziom naładowania akumulatora oraz jego temperaturę. W razie potrzeby zasilacz ładuje akumulator, a następnie podtrzymuje poziom jego naładowania. Jeśli akumulator rozgrzeje się wskutek używania go w komputerze lub poddaniu go działaniu wysokiej temperatury, ładowanie może się nie rozpocząć po podłączeniu komputera do gniazda elektrycznego. Jeśli lampka miga na przemian na zielono i pomarańczowo, oznacza to, że temperatura akumulatora jest zbyt wysoka, aby możliwe było rozpoczęcie jego ładowania. Należy komputer odłączyć od gniazda elektrycznego i pozwolić mu oraz akumulatorowi ostygnąć do temperatury otoczenia. Następnie należy ponownie podłączyć komputer do gniazda elektrycznego i kontynuować ładowanie akumulatora. Więcej informacji na temat rozwiązywania problemów dotyczących akumulatora można znaleźć w sekcji „Problemy z zasilaniem“ w Przewodniku użytkownika.104 Szybki informator o systemie www.dell.com | support.dell.com Wyjmowanie akumulatora PRZESTROGA: Przed wykonaniem tych czynności należy odłączyć modem od gniazda telefonicznego w ścianie. 1 Sprawdź, czy komputer jest wyłączony lub podłączony do gniazdka elektrycznego. 2 Przesuń i przytrzymaj zatrzaski zwalniające wnęki akumulatora na spodzie komputera, a następnie wyjmij akumulator z wnęki. Instalowanie akumulatora Wsuwaj akumulator do wnęki, aż zatrzaski zwalniające zatrzasną się. zatrzaski zwalniające (2)Szybki informator o systemie 105 Przechowywanie akumulatora Jeśli komputer ma być przechowywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego akumulator. Akumulator może ulec rozładowaniu, jeśli będzie przechowywany przez dłuższy czas. Po okresie długiego przechowywania należy całkowicie naładować akumulator, zanim zostanie on użyty. Rozwiązywanie problemów Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS) W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego na komputerze, należy również ponownie zainstalować program narzędziowy NSS . Ten program narzędziowy znajduje się na opcjonalnym dysku CD Drivers and Utilities oraz na stronie internetowej pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com. Aby pobrać ten program narzędziowy, należy przejść do sekcji Downloads (Pliki do pobrania) pod adresem support.euro.dell.com i na rozwijanym menu zaznaczyć model komputera. W sekcji Select Your Download Category (Wybierz kategorię pobierania) należy zaznaczyć opcję System and Configuration Utilities (Systemowe i konfiguracyjne programy narzędziowe), zaznaczyć posiadany system operacyjny i język, a następnie postępować zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. Program narzędziowy NSS udostępnia krytyczne aktualizacje systemu operacyjnego oraz obsługę napędów dyskietek USB 3,5 cala firmy Dell™, procesorów Intel® Pentium® M, procesorów Intel Celeron® M, napędów optycznych i urządzeń USB. Program narzędziowy NSS jest niezbędny do prawidłowego działania komputera firmy Dell. Oprogramowanie automatycznie wykrywa komputer i system operacyjny oraz instaluje aktualizacje odpowiednie do danej konfiguracji. UWAGA: Program narzędziowy NSS ma krytyczne znaczenie dla prawidłowego działania urządzeń USB. Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. Komputer nie chce się uruchomić Komputer przestał reagować OSTRZEŻENIE: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych. UPEWNIJ SIĘ, żE ZASILACZ JEST PRAWIDŁOWO PODŁĄCZONY DO KOMPUTERA I GNIAZDA ZASILANIA.106 Szybki informator o systemie www.dell.com | support.dell.com Program przestał reagować Program wielokrotnie się zawiesza UWAGA: Instrukcje dotyczące instalowania są zazwyczaj dołączane do oprogramowania w jego dokumentacji lub na dyskietce (lub dysku CD). Program został napisany dla wcześniejszej wersji systemu operacyjnego Microsoft® Windows® Pojawia się niebieski ekran WYŁĄCZ KOMPUTER — Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się. Następnie ponownie uruchom komputer. ZAKOŃCZ DZIAŁANIE PROGRAMU — 1 Naciśnij jednocześnie klawisze . 2Kliknij zakładkę Applications (Aplikacje). 3Kliknij nazwę programu, który nie reaguje. 4Kliknij przycisk End Task (Zakończ zadanie). SPRAWDż DOKUMENTACJĘ PROGRAMU — Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj ponownie program. JEŚLI KORZYSTASZ Z SYSTEMU WINDOWS XP, URUCHOM KREATOR ZGODNOŚCI PROGRAMÓW — Kreator zgodności programów konfiguruje program tak by działał w środowisku podobnym do systemu operacyjnego innego niż Windows XP. 1Kliknij przycisk Start, wskaż opcje All Programs (Προγραµψ) → Accessories (Akcesoria), a następnie kliknij opcję Program Compatibility Wizard (Kreator zgodności programów). 2 Na ekranie powitalnym kliknij Next (Dalej). 3Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie. WYŁĄCZ KOMPUTER — Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się. Następnie ponownie uruchom komputer. Szybki informator o systemie 107 Inne problemy z oprogramowaniem Korzystanie z programu Dell Diagnostics Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics Jeżeli występuje problem z komputerem, przed skontaktowaniem się z pomocą techniczną firmy Dell należy wykonać testy opisane w sekcji „Rozwiązywanie problemów“ i uruchomić program Dell Diagnostics. Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie tych procedur. OSTRZEŻENIE: Program Dell Diagnostics działa tylko z komputerami firmy Dell™. Program Dell Diagnostics można uruchomić albo z dysku twardego, albo z opcjonalnego dysku CD Drivers and Utilities (nazywanego również ResourceCD). W CELU UZYSKANIA INFORMACJI NA TEMAT ROZWŁĄZYWANIA PROBLEMÓW SPRAWDż DOKUMENTACJĘ DOSTARCZONĄ WRAZ Z OPROGRAMOWANIEM LUB SKONTAKTUJ SIĘ Z JEGO PRODUCENTEM — • Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym w komputerze. • Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania. • Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany. • Sprawdź, czy sterowniki urządzeń nie powodują konfliktów z programem. • Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj ponownie program. NATYCHMIAST UTWÓRZ KOPIE ZAPASOWE PLIKÓW. UżYJ PROGRAMU ANTYWIRUSOWEGO, ABY SPRAWDZIĆ DYSK TWARDY, DYSKIETKI I DYSKI CD. ZAPISZ I ZAMKNIJ OTWARTE PLIKI LUB PROGRAMY I WYŁĄCZ KOMPUTER ZA POMOCĄ MENU Start. SPRAWDż OBECNOŚĆ W KOMPUTERZE PROGRAMÓW TYPU SPYWARE —Jeżeli komputer zwalnia, najczęściej jest to spowodowane odbieraniem reklam wyświetlanych w okienkach podręcznych lub, jeżeli występują problemy z połączeniem z Internetem, komputer mógł zostać zainfekowany programami typu spyware. Należy użyć programu antywirusowego, który zawiera ochronę przeciwko programom typu spyware (używany program może wymagać aktualizacji), aby przeskanować komputer i usunąć programy typu spyware. Więcej informacji można znaleźć pod adresem support.euro.dell.com, gdzie należy odszukać słowo kluczowe spyware. URUCHOM PROGRAM DELL DIAGNOSTICS —Jeśli wszystkie testy zostaną pomyślnie wykonane, błąd może być związany z oprogramowaniem.108 Szybki informator o systemie www.dell.com | support.dell.com Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym komputera. UWAGA: Jeśli komputer nie wyświetla obrazu, skontaktuj się z firmą Dell. 1 Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer. 2 Włącz komputer. Po wyświetleniu logo firmy Dell™, naciśnij natychmiast klawisz . Jeżeli będziesz czekać zbyt długo i zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego, poczekaj, aż pojawi się pulpit systemu Microsoft® Windows®. Następnie zamknij system operacyjny i spróbuj ponownie. 3 Po wyświetleniu listy urządzeń startowych, zaznacz pozycję Diagnostics (Diagnostyka) i naciśnij . Komputer uruchomi funkcję Pre-boot System Assessment; serię testów diagnostycznych sprawdzających płytę systemową, klawiaturę, dysk twardy i wyświetlacz. • Podczas przeprowadzania testów odpowiadaj na wszystkie wyświetlane pytania. • Jeśli wykryta zostanie awaria, komputer przestanie działać i wyda sygnał dźwiękowy. Aby zatrzymać ocenianie i ponownie uruchomić komputer, naciśnij ; aby przejść do następnego testu, naciśnij ; aby ponownie przetestować uszkodzone elementy, naciśnij . • W przypadku wykrycia błędów podczas testów Pre-boot System Assessment, należy zapisać kody błądów iskontaktować się z firmą Dell przed uruchomieniem programu Dell Diagnostics. Po pomyślnym zakończeniu testów systemu Pre-boot System Assessment zostanie wyświetlony komunikat Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. (Uruchamianie z partycji narzędzi diagnostycznych. Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować). UWAGA: Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat mówiący, że nie znaleziono partycji narzędzi diagnostycznych, uruchom program Dell Diagnostics z dysku CD Drivers and Utilities. 4 Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym. Uruchamianie programu Dell Diagnostics z opcjonalnego dysku CD Drivers and Utilities 1 Podłącz napęd CD do komputera. 2 Włóż dysk CD Drivers and Utilities. 3 Wyłącz i ponownie uruchom komputer. Po wyświetleniu logo firmy Dell™ natychmiast naciśnij klawisz .Szybki informator o systemie 109 Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza i zostanie wyświetlone logo systemu Windows, musisz poczekać do wyświetlenia pulpitu Windows. Następnie zamknij system operacyjny i spróbuj ponownie. UWAGA: Kolejne czynności powodują jednorazową zmianę sekwencji uruchamiania. Przy następnym uruchomieniu komputer wykorzysta sekwencję startową zgodnie z urządzeniami podanymi w konfiguracji komputera. 4 Po wyświetleniu listy urządzeń startowych, zaznacz pozycję CD/DVD/CD-RW Drive (Napęd CD/DVD/CD-RW) i naciśnij . 5 Wybierz opcję CD/DVD/CD-RW Drive (Napęd CD/DVD/CD-RW) z menu rozruchowego dysku CD. 6 Z menu, które się pojawi, wybierz opcję Boot from CD-ROM (Uruchom z płyty CD-ROM). 7 Wpisz 1, aby uruchomić menu płyty ResourceCD. 8 Wpisz 2, aby uruchomić program Dell Diagnostics. 9 Wybierz opcję Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Uruchom 32-bitową wersję programu Dell Diagnostics) z listy numerowanej. Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą danemu komputerowi. 10 Po wyświetleniu menu głównego (Main Menu) programu Dell Diagnostics, wybierz test, który ma zostać wykonany. Menu główne programu Dell Diagnostics 1 Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wyświetleniu ekranu Main Menu (Menu główne) kliknij przycisk wybranej opcji. Opcja Funkcja Express Test (Test szybki) Wykonywany jest przyspieszony test urządzeń. Test tego rodzaju trwa od 10 do 20 minut i nie wymaga żadnych interwencji ze strony użytkownika. Test przyspieszony należy uruchamiać w pierwszej kolejności, gdyż daje on duże prawdopodobieństwo szybkiego zdiagnozowania problemu. Extended Test (Test rozszerzony) Wykonywane jest wnikliwe sprawdzenie urządzeń. Test zajmuje zwykle godzinę lub więcej i okresowo wymaga od użytkownika odpowiedzi na pytania. Custom Test (Test niestandardowy) Wykonywane jest sprawdzenie określonego urządzenia. Sposób przeprowadzania testu można skonfigurować. Symptom Tree (Drzewo objawów) Wyświetla listę najczęściej napotykanych objawów problemów i pozwala wybrać test dostosowany do występujących nieprawidłowości.110 Szybki informator o systemie www.dell.com | support.dell.com 2 Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświetlany jest komunikat zawierający kod błędu i opis problemu. Zapisz kod błędu i opis problemu, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Jeśli problemu nie można rozwiązać samodzielnie, należy skontaktować się z firmą Dell UWAGA: W górnej części każdego z ekranów testowych umieszczony jest znacznik usługi. Udzielający pomocy pracownik działu obsługi technicznej zapyta o numer Znacznika usługi. 3 Jeśli wybrano test z grupy Custom Test (Test niestandardowy) lub Symptom Tree (Drzewo objawów), dodatkowe informacje można uzyskać, klikając odpowiednią zakładkę, opisaną w poniższej tabeli. 4 Po zakończeniu testów, jeśli program Dell Diagnostics został uruchomiony z dysku CD Drivers and Utilities, wyjmij dysk CD z napędu. 5 Po zakończeniu testów zamknij ekran testów i powróć do ekranu MainMenu (Menu główne). Aby zakończyć działanie programu Dell Diagnostics i uruchomić ponownie komputer, zamknij ekran Main Menu (Menu główne). Zakładka Funkcja Results (Wyniki) Zawiera wyniki testu i wykryte błędy. Errors (Błędy) Wyświetla wykryte błędy, kody błędu i opis problemu. Help (Pomoc) Zawiera opis testu i ewentualne warunki wymagane do jego przeprowadzenia. Configuration (Konfiguracja) Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego urządzenia. Program Dell Diagnostics uzyskuje informacje o konfiguracji wszystkich urządzeń z konfiguracji systemu, pamięci i różnych testów wewnętrznych, po czym wyświetla je na liście urządzeń w lewym okienku na ekranie. Lista urządzeń może nie zawierać nazw wszystkich komponentów zamontowanych w komputerze lub przyłączonych do niego urządzeń peryferyjnych. Parameters (Parametry) Pozwala dostosować test do indywidualnych wymagań przez zmianę ustawień.www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ X1 Краткий справочник Модель PP05SПримечания, уведомления и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИE содержит важную информацию, которая помогает более эффективно работать с компьютером. ЗАМЕЧАНИЕ. ЗАМЕЧАНИЕ указывает на возможность повреждения устройства или потери данных и подсказывает, как избежать этой проблемы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность повреждения, получения легких травм или угрозу для жизни. Сокращения и аббревиатуры Полный список аббревиатур и сокращений см. в глоссарии в «Руководство пользователя». ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции могут быть недоступны для компьютера вообще или доступны только в определенных странах. ____________________ Информация, включенная в состав данного документа, может быть изменена без уведомления. (c) 2005 Dell Inc.Все права защищены. Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell Inc. строго запрещено. Товарные знаки, использованные в этомдокументе: Dell, логотип DELL иLatitude являются товарнымизнакамикорпорации Dell Inc.; Microsoft иWindows являются зарегистрированными товарными знаками корпорацииМайкрософт; Intel, PentiumиCeleron являются товарным знаком корпорации Intel Corporation. Остальные товарные знакииназванияпродуктовмогутиспользоваться в этомруководстведляобозначенияфирм, заявляющихправа на товарные знаки и названия, или продуктов этихфирм. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные знаки и названия, кроме своих собственных. Модель PP05S Январь 2005 P/N P6419 Ред. A00Содержание 113 Содержание Источники информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Настройка компьютера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 О компьютере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Вид слева. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Вид справа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Вид сзади. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Вид снизу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Использование аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Работа батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Проверка заряда аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Зарядка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Извлечение аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Установка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Хранение аккумулятора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Системное программное обеспечение переносного компьютера (NSS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Блокировки и неполадки программного обеспечения. . . . . . . . 127 Использование программы Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Когда использовать программу Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . 129 Запуск программы Dell Diagnostics с жесткого диска . . . . . . . . 130 Запуск программы Dell Diagnostics с дополнительного компакт;диска Drivers and Utilities (Драйверы и Утилиты) . . . . . . 130 Главное меню Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131114 СодержаниеКраткий справочник 115 Источники информации ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции могут быть недоступны для компьютера вообще или доступны только в определенных странах. ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию можно найти в документации по компьютеру. Что требуется найти? Информация находится здесь • Программа диагностики компьютера • Драйверыдля компьютера • Документация на компьютер • Документация на устройства • Системное программное обеспечение переносного компьютера (NSS) Компакт$диск Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) (иначе называемый ResourceCD (Диск с ресурсами)) Документация и драйверыуже установлены на компьютере. С помощью этого компакт-диска можно получить доступ к документации, переустановить драйверыи запустить программу Dell Diagnostics. Нажестком диске компьютера могут быть записаныфайлы Readme, содержащие самую свежую информацию о технических новшествах компьютера или справочные материалы для опытных пользователей и технических специалистов. ПРИМЕЧАНИЕ. Версии драйверов и обновления документации представлены на веб;узле support.dell.com. ПРИМЕЧАНИЕ. Компакт;диск Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) является дополнительным и может не поставляться с этим компьютером. • Установка компьютера • Основные сведения по поиску и устранению неисправностей • Запуск программыдиагностики Dell Diagnostics • Извлечение и установка компонентов компьютера Краткий справочник ПРИМЕЧАНИЕ. Краткий справочник является дополнительным и может не поставляться с этим компьютером. ПРИМЕЧАНИЕ. Этот документ в формате PDF можно найти на веб;узле support.dell.com.116 Краткий справочник www.dell.com | support.dell.com • Информация о гарантиях • Условия (только дляСША) • Инструкции по технике безопасности • Сведения о соответствии стандартам • Информация об эргономике • Лицензионное соглашение конечного пользователя Информационное руководство по продуктам Dell™ • Удаление и замена компонентов • Технические характеристики • Настройка системы • Устранение неисправностей и решение проблем Руководство пользователя Центр справки и поддержки системы Microsoft® Windows® XP 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Справка и поддержка. 2Выберите Руководство пользователя и системное руководство, а затем Руководство пользователя. Руководство пользователя можно также найти надополнительном компакт-диске Drivers and Utilities (Драйверыи утилиты). • Код экспресс-обслуживания и метка производителя • Лицензионная метка Microsoft Windows Метка производителя и лицензия Microsoft Windows Эти надписи находятся на нижней стороне компьютера. • Метка производителя требуется для идентификации компьютера на веб- узлеsupport.dell.com или при обращении в службу технической поддержки. • Код экспресс-обслуживания вводится, чтобы связаться с службой технической поддержки. Что требуется найти? Информация находится здесьКраткий справочник 117 • Solutions (Разрешение вопросов) — подсказки и советыпо поиску и устранению неисправностей, статьи технических специалистов, интерактивные курсыобучения, часто задаваемые вопросы • Community (Сообщество) — Интерактивная дискуссия с другими пользователями Dell • Upgrades (Обновления) — информация о новых версиях различных компонентов (например, памяти, жесткого диска и операционной системы) • Customer Care (Отдел обслуживания клиентов) — контактная информация, звонок в отдел обслуживания и информация о состоянии исполнения заказа, гарантии и ремонте • Service and support (Обслуживание и поддержка) — состояние звонка в отдел обслуживания и архив с информациейоб оказанииподдержки, контрактна сервисное обслуживание, интерактивная дискуссия с представителями службытехнической поддержки • Reference (Справочная информация) — компьютерная документация, подробные сведения о конфигурации компьютера, технические характеристики изделий и техническая документация • Downloads (Данные для загрузки) — сертифицированные драйверы, исправления и обновления программного обеспечения • Системное программное обеспечение переносного компьютера (NSS) — После переустановки операционной системына компьютере необходимо также переустановить программу NSS. программу обеспечивает критические обновления операционной системыи поддержку 3,5-дюймовых дисководов USB Dell™, а также процессоров Intel® Pentium® M, оптических дисководов и устройств USB.программу необходима для правильной работы компьютера Dell. Программное обеспечение автоматически определяет конфигурацию компьютера и операционную систему и устанавливает подходящие для них обновления. Чтобызагрузить программное обеспечение Notebook System: 1 Посетите веб-узел support.dell.com и щелкните Downloads (Загрузить). 2Введите метку сервисного обслуживания или модель устройства. 3Враскрывающемся меню Download Category (Категория загрузки) выберите All (Все). 4Выберите операционную систему и язык на компьютере и нажмите кнопку Submit (Отправить). 5Вразделе Select a Device (Выбор устройства) выберите System and Configuration Utilities (Системные программыи программыдлянастройки) ивыберитеDell Notebook System Software (Программное обеспечение Dell Notebook System). Веб$узел поддержки Dell — support.dell.com ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите свой регион для просмотра соответствующего веб;узла поддержки. ПРИМЕЧАНИЕ. Основной веб;узел поддержки Dell premier.support.dell.com предназначен для корпораций, правительственных и образовательных учреждений. Веб;узел может быть недоступен в отдельных регионах. Что требуется найти? Информация находится здесь118 Краткий справочник www.dell.com | support.dell.com Настройка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прежде чем приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационное руководство по продуктам. 1 Распакуйте коробку с принадлежностями. 2 Отложите в сторону те принадлежности, которые не понадобятся для завершения установки. В коробке с принадлежностями находится документация пользователя, а также все заказанное вами программное обеспечение и дополнительные компоненты (платы PC Card, дисководы, аккумуляторыи т.п.). • Как работать в Windows XP • Документация по компьютеру • Документация по устройствам (например, модему) Центр справки и поддержки Windows 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Справка и поддержка. 2Введите слово илифразу, описывающие проблему, и щелкните значок стрелки. 3Щелкните раздел, соответствующий вашей проблеме. 4Следуйте инструкциям на экране. • Переустановка операционной системы Компакт$диск с операционной системой Операционная система уже установлена на компьютере. Чтобы повторно установить операционную систему, используйте компакт-диск Operating System (Операционная система). Инструкции приведеныв Руководство пользователя. После повторной установки операционной системы воспользуйтесь компакт-диском Drivers and Utilities(Драйверыи утилиты) для установки драйверов устройств, поставляемых вместе с компьютером. Наклейка с ключом продукта для операционной системы находится на компьютере. ПРИМЕЧАНИЕ. Цвет компакт;диска может быть различным в зависимости от заказанной операционной системы. ПРИМЕЧАНИЕ. Компакт;диск Operating System (Операционная система) является дополнительным и может не поставляться с этим компьютером. Что требуется найти? Информация находится здесьКраткий справочник 119 3 Подсоедините адаптер переменного тока к соответствующему разъему на компьютере и к электрической розетке. 4 Откройте крышку дисплея и нажмите кнопку питания, чтобывключить компьютер.120 Краткий справочник www.dell.com | support.dell.com О компьютере Вид спереди дисплей клавиатура индикаторы состояния устройства и клавиатуры сенсорная панель кнопки сенсорной панели гнездо памяти Secure DigitalКраткий справочник 121 Вид слева Вид справа Вид сзади разъем адаптера переменного тока видеоразъем разъем USB с питанием разъем 1394 аудиоразъемы гнездо карты CompactFlash разъем USB сетевой разъем кнопка питания разъем модема гнездо защитного кабеля122 Краткий справочник www.dell.com | support.dell.com Вид снизу Использование аккумулятора Работа батареи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационное руководство по продуктам. ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию о гарантии Dell на компьютер см. в Информационное руководство по продуктам или в отдельном гарантийном документе, который прилагается к компьютеру. Чтобыдостичь оптимальной производительности и сохранить настройки BIOS, в портативном компьютере Dell™ всегда должен быть установлен основной аккумулятор. Используйте аккумулятор для питания компьютера, когда компьютер не подключен к электрической розетке. Один аккумулятор в качестве стандартного компонента установлен в аккумуляторный отсек. динамик защелка отсека для аккумулятора (2) индикатор заряда аккумулятора аккумуляторКраткий справочник 123 Срок службыаккумулятора зависит от условий эксплуатации. Время работызначительно снижается при выполнении операций с повышенным энергопотреблением, включая следующие, но не ограничиваясь ими. • Использование устройств беспроводной связи или устройств USB. • Использование дисплея в режиме высокой яркости, трехмерных экранных заставок или других энергоемких программ, например трехмерных игр. • Работа компьютера в режиме максимальной производительности. ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется подключать компьютер к электрической розетке во время записи на компакт;диск или диск DVD. Перед установкой аккумулятора в компьютер можно проверить его заряд. Можно также установить параметрыуправления потреблением энергии, чтобыполучать оповещение о снижении заряда аккумулятора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование несовместимого аккумулятора может повысить риск возгорания или взрыва. Заменяйте аккумулятор только на совместимый аккумулятор, приобретенный в Dell. Ионно$литиевые батареи предназначены для работы с компьютерами Dell™. Не используйте аккумулятор от других компьютеров. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выбрасывайте аккумуляторы вместе с бытовыми отходами. Если аккумулятор больше не удерживает заряд, свяжитесь с вашим местным агентством по утилизации или учреждением по охране окружающей среды для получения инструкций по утилизации ионно$литиевого аккумулятора. См. раздел «Утилизация аккумулятора» в Информационное руководство по продуктам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Неправильное обращение с аккумулятором может повысить риск возгорания или химического ожога. Не протыкайте, не сжигайте, не разбирайте и не нагревайте аккумулятор до температуры выше 65°C (149°F). Храните аккумулятор в недоступном для детей месте. Обращайтесь с поврежденным или протекающим аккумулятором крайне осторожно. Поврежденный аккумулятор может протекать и вызвать травмы или повредить оборудование. Проверка заряда аккумулятора Информацию о заряде аккумулятора можно узнать в программе Dell QuickSet Battery Meter, в окне индикатора аккумулятора Microsoft® Windows®, на значке , а также на индикаторе заряда аккумулятора, на шкале работоспособности аккумулятораи с помощью предупреждения о недостаточном заряде аккумулятора. Программа Dell QuickSet Battery Meter Если установлена программа Dell QuickSet, нажмите клавиши , чтобыоткрыть окно программы QuickSet Battery Meter. В окне Battery Meter отображаются состояние, уровень заряда и время окончания зарядки аккумулятора компьютера.124 Краткий справочник www.dell.com | support.dell.com В окне индикатора Battery Meter отображаются следующие значки. Чтобыполучить дополнительную информацию о программе QuickSet, щелкните правой кнопкой мыши на значке на панели задач и выберите пункт Help (Справка). Индикатор питания Microsoft® Windows® Индикатор заряда батареи Windows показывает оставшийся заряд. Чтобы проверить индикатор расхода питания, дважды щелкните значок на панели задач.Описание вкладки Индикатор питания см. в разделе «Управление питанием» в Руководство пользователя. Если компьютер подключен к электросети, появится значок . Индикатор заряда Перед установкой аккумулятора нажмите кнопку состояния на индикаторе заряда аккумулятора, чтобызагорелись индикаторыуровня заряда. Каждый индикатор соответствует примерно 20% полного заряда аккумулятора. Например, если осталось 80% заряда аккумулятора, светятся четыре индикатора. Если ни один индикатор не светится, аккумулятор полностью разряжен. Компьютер или стыковочное устройство работает от аккумулятора. Компьютер подключен к источнику переменного тока и аккумулятор заряжается. Компьютер подключен к источнику переменного тока и аккумулятор полностью заряжен.Краткий справочник 125 Шкала работоспособности Время работыаккумулятора в большой степени зависит от количества проведенных сеансов зарядки. После сотен циклов зарядки и разрядки аккумулятор теряет часть своей емкости, или работоспособности. Чтобы проверить состояние аккумулятора, нажмите и удерживайте нажатой кнопку состояния на индикаторе заряда аккумулятора по крайней мере в течение 3 секунд. Если ни один индикатор не светится, аккумулятор в хорошем состоянии, и осталось более 80% начальной емкости заряда. Загорание каждого индикатора означает инкрементное уменьшение заряда. Если горят пять индикаторов, значит, осталосьменее 60% емкости заряда, и необходимо заменить аккумулятор. Для получения дополнительной информации о времени работы аккумулятора см. раздел «Технические характеристики» в Руководство пользователя. Предупреждение о недостаточном заряде аккумулятора ЗАМЕЧАНИЕ. Во избежание потери или повреждения данных сохраните свою работу сразу после получения предупреждения о недостаточном заряде. Затем соедините компьютер с электрической розеткой. Если аккумулятор полностью разрядился, автоматически запустится спящий режим. Предупреждение о разрядке батареи появляется, когда заряд исчерпан примерно на 90%. Для получения дополнительной информации по предупреждениям о недостаточном заряде аккумулятора см. раздел «Управление питанием» Руководства пользователя. Зарядка аккумулятора ПРИМЕЧАНИЕ. Адаптер переменного тока заряжает полностью разряженную батарею примерно в течение 1 часа, если компьютер выключен. При включенном компьютере время зарядки увеличивается. Можно оставлять аккумулятор в компьютере на неограниченное время. Внутренняя схема аккумулятора предотвращает его избыточную зарядку. При подключении компьютера к электрической розетке или во время установки аккумулятора в компьютер, который уже подключен к электрической розетке, выполняется проверка температурыи заряда аккумулятора. При необходимости адаптер переменного тока производит зарядку аккумулятора и поддерживает его заряд. Если аккумулятор нагрелся при работе в компьютере или пребывании в нагретой среде, то при подключении компьютера к электросети зарядка аккумулятора может не выполняться. Если индикатор мигает попеременно зеленым и оранжевым светом, аккумулятор слишком сильно нагрет для зарядки. Отсоедините компьютер от электрической розетки и дайте компьютеру и батарее остыть до комнатной температуры. Затем подключите компьютер к электросети или установите дополнительный аккумулятор в модульный отсек. Для получения дополнительной информации по устранению неполадок, связанных с аккумулятором, см. раздел «Проблемыс питанием» Руководства пользователя.126 Краткий справочник www.dell.com | support.dell.com Извлечение аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед выполнением этой процедуры отсоедините модем от настенной телефонной розетки. 1 Убедитесь в том, что компьютер выключен и отключен от электрической розетки. 2 Сдвиньте и удерживайте защелку отсека для аккумулятора на нижней панели компьютера, после чего извлеките аккумулятор из отсека. Установка аккумулятора Вставьте аккумулятор в отсек до щелчка защелки отсека для аккумулятора. защелки (2)Краткий справочник 127 Хранение аккумулятора Если компьютер не используется в течение длительного времени, извлеките аккумулятор. При длительномхранении аккумулятор разряжается. Прежде чемиспользовать аккумулятор после длительного периода хранения, полностью зарядите его. Устранение неисправностей Системное программное обеспечение переносного компьютера (NSS) После переустановки операционной системына компьютере Dell™ рекомендуется также переустановить программу NSS. Утилита также представлена на дополнительном компакт- диске Drivers and Utilities (Драйверыи утилиты) и на веб-узле поддержки Dell support.dell.com. Для загрузки утилитыоткройте страницу Downloads (Файлыдля загрузки) на веб-узле support.dell.com и выберите модель компьютера в раскрывающемся меню. В разделе Select Your Download Category (Выберите категорию загрузки) нажмите System and Configuration Utilities (Системные программыи программыдля настройки), выберите язык, операционную систему и следуйте инструкциям. программу обеспечивает критические обновления операционной системыи поддержку 3,5- дюймовых дисководов USB Dell™, процессоров Intel® Pentium® M, Intel Celeron® M, оптических дисководов и устройств USB. программу необходимо для правильной работы компьютера Dell. Программное обеспечение автоматически определяет конфигурацию компьютера и операционную систему и устанавливает подходящие для них обновления. ПРИМЕЧАНИЕ. Программное обеспечение NSS является критически важным для правильной работы устройств USB. Блокировки и неполадки программного обеспечения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прежде чем приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационное руководство по продуктам. Компьютер не запускается Компьютер не отвечает ЗАМЕЧАНИЕ. Если не удастся завершить работу операционной системы с помощью меню кнопки «Пуск», данные могут быть утеряны. Убедитесь, что адаптер переменного тока надежно подключен к компьютеру и электрической розетке. Выключите компьютер — Если компьютер не реагирует на нажатие клавиш на клавиатуре или перемещение мыши, нажмите кнопку питания не менее чем на 8-10 секунд, пока компьютер не выключится. Затем перезагрузите компьютер. 128 Краткий справочник www.dell.com | support.dell.com Программа перестает отвечать на запросы Постоянно возникает сбой программы ПРИМЕЧАНИЕ. Обычно программное обеспечение включает в себя инструкции по установке, находящиеся в документации, либо на дискете или CD;диске. Программа, разработанная для более ранних версий операционной системы Microsoft® Windows® Появляется сплошной синий экран Завершение программы — 1 Нажмите одновременно клавиши . 2 Перейдите на вкладку Приложения. 3Выберите программу, которая не отвечает на запросы. 4 Нажмите кнопку Завершить задачу. Обратитесь к документации по программе — Если необходимо, удалите и заново установите программу. При использовании системы Windows XP запустите мастера совместимости программ — Мастер совместимости программ настраивается программу таким образом, чтобы она работала в операционных системах, отличных от Windows XP. 1 Нажмите кнопку Пуск, выберитеВсе программы→ Стандартные, а затем выберите Мастер совместимости программ. 2Когда появится окно приветствия, нажмите кнопкуДалее. 3Следуйте инструкциям на экране. Выключите компьютер — Если компьютер не реагирует на нажатие клавиш на клавиатуре или перемещение мыши, нажмите кнопку питания не менее чем на 8-10 секунд, пока компьютер не выключится. Затем перезагрузите компьютер. Краткий справочник 129 Другие неполадки программ Использование программы Dell Diagnostics Когда использовать программу Dell Diagnostics Если при работе на компьютере возникают неполадки, выполните тесты, указанные в разделе «Устранение неисправностей», и запустите программу Dell Diagnostics, прежде чем обращаться в службу технической поддержки Dell за консультацией. Перед началом работырекомендуется распечатать процедурыиз этого раздела. ЗАМЕЧАНИЕ. Программа Dell Diagnostics работает только на компьютерах марки Dell™. Запустите программу Dell Diagnostics либо сжесткого диска, либо с дополнительногодиска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) (иначе называемого Resource (Ресурсы)). Обратитесь к документации по программе или обратитесь к изготовителю программы для получения сведений по устранению неисправностей — • Убедитесь, что программа совместима с операционной системой, установленной на компьютере. • Убедитесь, что компьютер соответствуетминимальнымтребованиямк оборудованию, необходимым для запуска программного обеспечения. Информацию см. в документации по программе. • Убедитесь, что программа была правильно установлена и настроена. • Убедитесь, что драйверыустройств не конфликтуют с программой. • Если необходимо, удалите и заново установите программу. Сразу же создайте резервные копии файлов. Используйте антивирусное программное обеспечение для проверки жестких дисков, дискет или компакт$дисков. Сохраните и закройте все открытые файлы или программы, а затем завершите работу компьютера с помощью меню Пуск. Сканирование компьютера для поиска шпионского программного обеспечения — Если производительность компьютера ухудшилась, на экране часто появляются окна с рекламой или имеются проблемыподключения к Интернету, то, вероятно, компьютер заражен шпионским программным обеспечением. Воспользуйтесь антивирусной программой, в которую входит защита от шпионского программного обеспечения (может потребоваться обновление программы), чтобы выполнить сканирование компьютера и удалить шпионские программы. Для получения дополнительной информации посетите веб-узел support.dell.com и выполните поиск по ключевому слову spyware. Запустите программу Dell Diagnostics — Если все тесты пройдены успешно, ошибка связана с неполадкой программного обеспечения.130 Краткий справочник www.dell.com | support.dell.com Запуск программы Dell Diagnostics с жесткого диска Программа Dell Diagnostics находится в скрытом разделе Diagnostic Utility жесткого диска. ПРИМЕЧАНИЕ. Если на дисплее компьютера отсутствует изображение,обратитесь в корпорацию Dell. 1 Выключите компьютер. 2 Включите компьютер. Когда появится логотип DELL™, немедленно нажмите клавишу . Если эти клавиши нажатыс опозданием и появился экран с логотипом операционной системы, дождитесь появления рабочего стола Microsoft® Windows®. Затем выключите компьютер и повторите попытку. 3 При появлении списка загрузочных устройств выделите пунктДиагностика и нажмите клавишу . Компьютер запускает проверку Pre-boot System Assessment - серию встроенных диагностических тестов, которые проверяют системнуюплату, клавиатуру, жесткий диск и дисплей. • Во время проверки отвечайте на вопросы, отображаемые на экране. • Если обнаружен какой-либо сбой, компьютер останавливается и выдает звуковой сигнал. Чтобыостановить тестирование и перезагрузить компьютер, нажмите клавишу . Чтобыперейти к следующему тесту, нажмите клавишу . Чтобы повторно протестировать неисправный компонент, нажмите клавишу . • Если при проведении теста системыперед загрузкой будут обнаруженынеполадки, запишите кодыошибки и обратитесь в корпорацию Dell, прежде чем продолжать работу программы Dell Diagnostics. Если тест системыперед загрузкой выполнен успешно, появится сообщение Booting Dell Diagnostic Utility Partition (Загрузка раздела Dell Diagnostic Utility). Press any key to continue (Загрузка раздела Dell Diagnostic Utility. Нажмите любуюклавишу для продолжения). ПРИМЕЧАНИЕ. Если будет получено сообщение о том, что разделы утилиты диагностики не найдены, запустите программу Dell Diagnostics с компакт;диска Drivers and Utilities (Драйверы и Утилиты). 4 Нажмите любую клавишу, чтобызапустить программу Dell Diagnostics из раздела средств диагностикижесткого диска. Запуск программы Dell Diagnostics с дополнительного компакт$диска Drivers and Utilities (Драйверы и Утилиты) 1 Подключите дисковод компакт-дисков к системе. 2 Вставьте компакт-диск Drivers and Utilities (Драйверыи Утилиты). 3 Выключите и перезагрузите компьютер. При появлении логотипа DELL™ сразу нажмите .Краткий справочник 131 Если выне успели вовремя нажать эту клавишу и появился экран с логотипом Windows, дождитесь появления рабочего стола Windows. Затем выключите компьютер и повторите попытку. ПРИМЕЧАНИЕ. Последующие шаги изменяют последовательность загрузки только на один раз. В следующий раз загрузка компьютера будет выполняться в соответствии с устройствами, указанными в настройках системы. 4 При появлении списка загрузочных устройств выделите пункт CD/DVD/CD-RW Drive и нажмите клавишу . 5 Выберите CD/DVD/CD-RW Drive (Дисковод CD/DVD/CD-RW) в меню загрузки компакт- диска. 6 Впоявившемся меню выберите параметрBoot from CD-ROM (Загрузка с компакт-диска). 7 Введите 1 чтобы запустить меню компакт-диска Resource (Ресурсы). 8 Введите 2, чтобызапустить программу Dell Diagnostics. 9 Впронумерованном списке выберите пункт Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Запуск 32- разрядной программы Dell Diagnostics).Если в списке имеется несколько версий, выберите подходящую для вашего компьютера. 10 Когда появится Main Menu (Главное меню) программы Dell Diagnostics, выберите тест для запуска. Главное меню Dell Diagnostics 1 После загрузки программы Dell Diagnostics и появления экрана Main Menu (Главное меню) нажмите кнопку для выбора нужного параметра. 2 Если во время теста возникла проблема, появится сообщение с кодомошибки и описанием проблемы. Запишите эту информацию и выполните инструкции на экране. Параметр Функция Express Test (Экспресс- тест) Быстрое тестирование устройств. Этот тест обычно продолжается 10-20 минут и не требует вашего участия. Запускайте тест Express Test в первую очередь, чтобы увеличить вероятность быстрого обнаружения проблемы. Extended Test (Расширенный тест) Полная проверка устройств. Обычно занимает один час и периодически требует от вас ответов на вопросы. Custom Test (Настраиваемый тест) Тестирование выбранного устройства. Выможете настроить тесты, которые хотите запустить. Symptom Tree (Дерево симптомов) Список наиболее часто встречающихся признаков, с помощью которого выможете выбрать тест, исходя из особенностей возникшей проблемы.132 Краткий справочник www.dell.com | support.dell.com Если ошибку устранить не удалось, обратитесь в корпорацию Dell. ПРИМЕЧАНИЕ. Метка производителя (Service Tag) компьютера отображается в верхней части экрана каждого теста. При обращении в корпорацию Dell служба технической поддержки потребует от вас указать Метку производителя. 3 Если тест запущен с помощью параметров Custom Test (Настраиваемый тест) или Symptom Tree (Дерево симптомов), подробную информацию можно получить на соответствующей вкладке, описание которых приведено в следующей таблице. 4 По завершении тестов, если программа Dell Diagnostics запущена с компакт-диска Drivers and Utilities (Драйверыи Утилиты) извлеките компакт-диск. 5 По завершении тестов закройте экран теста, чтобывернуться в окно Main Menu (Главное меню). Чтобывыйти из программы Dell Diagnostics и перезагрузить компьютер, закройте окно Main Menu (Главное меню). Вкладка Функция Results (Результаты) Результатытестов и выявленные ошибки. Errors (Ошибки) Выявленные ошибки, их кодыи описание проблемы. Help (Справка) Описание тестов и требования для их запуска. Configuration (Конфигурация) Аппаратная конфигурация выбранного устройства. Программа Dell Diagnostics получает информацию о конфигурациивсех устройствизпрограммынастройки системы, памяти и различных внутренних тестов, а затем отображает ее как список устройств в левой части экрана. В списке устройств могут отсутствовать имена некоторых компонентов компьютера или подключенных к нему устройств. Parameters (Параметры) Позволяет настраивать тест путемизменения настроек теста.www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ X1 Snabbreferensguide Modell PP05SVarningar och upplysningar OBS! Detta meddelande innehåller viktig information som kan hjälpa dig att få ut mer av din dator. ANMÄRKNING: En anmärkning anger antingen risk för skada på maskinvara eller förlust av data och förklarar hur du kan undvika problemet. VARNING! En varning signalerar risk för skada på egendom eller person eller livsfara. Förkortningar och akronymer En fullständig lista över förkortningar och akronymer finns i ordlistan i Användarhandboken. OBS! Vissa funktioner är inte tillgängliga i alla länder. ____________________ Information i dokumentet kan ändras utan föregående meddelande. © 2005 Dell Inc. Med ensamrätt. Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden. Varumärken som återfinns i denna text: Dell, DELL-logotypen och Latitude är varumärken som tillhör Dell Inc.; Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation; Intel, Pentium och Celeron är registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation. Övriga varumärken i dokumentet kan användas som hänvisning till antingen de som gör anspråk på varumärkena eller deras produkter. Dell Inc. frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna. Modell PP05S Januari 2005 P/N P6419 Rev. A00Innehåll 135 Innehåll Söka efter information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Installera din dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Om datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Framsida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Vänster sida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Höger sida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Baksida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Undersida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Använda batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Batteriprestanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Kontrollera batteriladdningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Ladda batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Ta bort ett batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Installera ett batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Förvaring av ett batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Lösa problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Systemprogram för en bärbar dator (NSS) . . . . . . . . . . . . . . 149 Låsnings- och programproblem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Använda Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 När ska man använda Dell Diagnostics? . . . . . . . . . . . . . . . 151 Starta Dell Diagnostics från hårddisken . . . . . . . . . . . . . . . 151 Starta Dell Diagnostics från den extra cd-skivan Drivers and Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Dell Diagnostics huvudmeny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153136 InnehållSnabbreferensguide 137 Söka efter information OBS! Vissa funktioner är inte tillgängliga i alla länder. OBS! Ytterligare information kan medfölja datorn. Vad söker du efter? Här hittar du det • Ett diagnostikprogram för datorn • Drivrutiner för datorn • Dokumentation om datorn • Dokumentation om enheterna • Systemprogram för en bärbar dator (NSS) Cd-skivan Drivers and Utilities (kallas också ResourceCD) Dokumentationen och drivrutinerna är redan installerade på datorn. Du kan använda den här cd-skivan om du vill installera om drivrutinerna, köraDell Diagnostics eller visa dokumentationen. Readme-filer kan finnas på cd-skivan och används vid sista minutenuppdateringar om det har gjorts tekniska ändringar i datorn, eller har tillkommit avancerat tekniskt referensmaterial som riktar sig till mer erfarna användare och tekniker. OBS! Uppdateringar av drivrutiner och dokumentation finns på support.dell.com OBS! Cd-skivan Drivers and Utilities är ett tillval och medföljer inte alla datorer. • Konfigurera datorn • Information om enkel felsökning • Köra Dell Diagnostics • Ta bort och installera delar Snabbreferensguide OBS! Snabbreferensguiden är ett tillval och medföljer inte alla datorer. OBS! Det här dokumentet finns också i PDF-format på support.dell.com.138 Snabbreferensguide www.dell.com | support.dell.com • Information om garantier • Villkor (Endast USA) • Säkerhetsanvisningar • Information om gällande bestämmelser • Ergonomi • Licensavtal för slutanvändare Dell™ Produktinformationsguide • Ta bort och byta ut delar • Specifikationer • Konfigurera systeminställningar • Felsökning och problemlösning Användarhandbok Microsoft® Windows® XP Hjälp- och supportcenter 1Klicka på Start och sedan på Hjälp och support. 2Klicka på Användarhandbok och systemhandbok och sedan på Användarhandbok. Användarhandboken finns även på den extra Cd-skivan Drivers and Utilities. • Servicenummer och Expresskod • Licensetikett för Microsoft Windows Servicenummer och licens för Microsoft Windows Dessa etiketter finns på datorns undersida. • Med servicenumret kan du identifiera datorn när du använder support.dell.com eller kontaktar teknisk support. • Dirigera om samtalet genom att ange din expresskod när du kontaktar teknisk support. Vad söker du efter? Här hittar du detSnabbreferensguide 139 • Lösningar — Felsökningstips, artiklar från tekniker, onlinekurser, vanliga frågor • Gruppforum — Online-diskussion med andra Dellkunder • Uppgraderingar — Uppgraderingsinformation för olika komponenter, till exempel minnen, hårddiskar och operativsystem • Kundtjänst — Kontaktinformation, servicesamtal och orderstatus, garanti och reparationsinformation • Service och support — Status på servicejobb och supporthistorik, servicekontrakt, onlinediskussioner med teknisk support • Referens — Datordokumentation, detaljer om min datorkonfiguration, produktspecifikationer och vitbok • Nedladdningsbara filer — Certifierade drivrutiner, korrigeringar och programuppdateringar • Systemprogram för en bärbar dator (NSS)— Om du installerar om operativsystemet i datorn bör du även installera om NSS -programmet. NSS tillhandahåller viktiga uppdateringar för operativsystemet och stöd för Dell™ 3.5-tums USB-diskettenheter, Intel® Pentium® M-processorer, optiska enheter och USBenheter. NSS behövs för att Dell-datorn ska fungera korrekt. Datorn och operativsystemet identifieras automatiskt av programmet, som dessutom installerar uppdateringar som är lämpliga för din konfiguration. Ladda ner NSS-programmet: 1 Gå till support.dell.com och klicka på Downloads (Nerladdningsfiler). 2 Ange ditt servicenummer eller produktmodell. 3 I listmenyn Download Category (Hämtningskategori) klickar du på All (Alla). 4 Välj datorns operativsystem och operativsystemspråk och klicka på Submit (Skicka). 5 Under Select a Device (Välj en enhet), bläddrar du till System and Configuration Utilities (System- och konfigurationsverktyg) och klickar på Dell Notebook System Software (Systemprogram för Dells bärbara datorer). Webbplatsen Dell Support — support.dell.com OBS! Välj region för att visa lämpligt supportställe. OBS! Kunder från företag, ämbetsverk och skolor kan också använda den anpassade webbplatsen Dell Premier Support på premier.support.dell.com. Det kan hända att webbplatsen inte är tillgänglig i alla regioner. Vad söker du efter? Här hittar du det140 Snabbreferensguide www.dell.com | support.dell.com Installera din dator VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa säkerhetsinstruktionerna i Produktinformationsguide. 1 Packa upp tillbehörslådan. 2 Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra installationen senare. Tillbehörslådan innehåller även användardokumentation och eventuell programvara eller ytterligare maskinvara (t.ex. PC-kort, drivrutiner och batterier) som du har beställt. • Använda Windows XP • Dokumentation om datorn • Dokumentation om enheter (till exempel ett modem) Windows hjälp- och supportcenter 1Klicka på Start och sedan på Hjälp och support. 2 Skriv ett ord eller en fras som beskriver problemet och klicka på pilen. 3Klicka på ämnet som beskriver problemet. 4 Följ instruktionerna på skärmen. • Installera om operativsystemet Cd-skiva med operativsystemet Operativsystemet är redan installerat på datorn. Använd cd-skivan med operativsystemet när du vill installera om systemet. Instruktioner finns i Användarhandboken. När du har installerat om operativsystemet använder du cd-skivan Drivers and utilitiesför att installera om drivrutiner för de enheter som levererades tillsammans med datorn. Etiketten med operativsystemets produktnyckel sitter på datorn. OBS! Cd-skivans färg varierar beroende på vilket operativsystem du beställde. OBS! Cd-skivan med operativsystemet är ett tillval och medföljer inte alla datorer. Vad söker du efter? Här hittar du detSnabbreferensguide 141 3 Anslut nätadaptern till datorns nätadapterkontakt och till eluttaget. 4 Du startar datorn genom att öppna skärmen och trycka på strömknappen.142 Snabbreferensguide www.dell.com | support.dell.com Om datorn Framsida bildskärm tangentbord lampor för enhets- och tangentbordsstatus styrplatta styrplattans knappar (2) Secure Digital-minneskortplatsSnabbreferensguide 143 Vänster sida Höger sida Baksida nätadapteruttag bildskärmskontakt strömsatt USB-port 1394-port ljudkontakter CompactFlashkortplats USB-port nätverksport strömbrytare modemport säkerhetskabeluttag144 Snabbreferensguide www.dell.com | support.dell.com Undersida Använda batteriet Batteriprestanda VARNING! Innan du börjar bör du följa säkerhetsanvisningarna i produktinformationsguide. OBS! Information om Dell-garantin för din dator finns i produktinformationsguide eller i ett separat garantidokument i pappersformat som medföljde datorn. För att din dator ska fungera så bra som möjligt och för att BIOS-inställningarna ska sparas bör huvudbatteriet alltid sitta i din bärbara Dell™-dator. Utnyttja batteriet om du vill använda datorn när den inte är ansluten till ett eluttag. Ett batteri medföljer som standard och är vid leverans monterat i batterifacket. högtalare spärrhakar till batterifacket (2) batterimätare batteriSnabbreferensguide 145 Batteriets drifttid varierar beroende på hur datorn används. Drifttiden minskar avsevärt i följande och liknande situationer: • Vid användning av trådlösa kommunikationsenheter eller USB-enheter • Vid användning av hög ljusstyrka på bildskärmen, tredimensionella skärmsläckare och andra beräkningsintensiva program, t.ex. 3D-spel • Om datorn körs med högsta möjliga hastighet (Maximum Performance) OBS! Du bör ansluta datorn till ett eluttag när du bränner en cd- eller dvd-skiva. Du kan kontrollera batteriets laddning innan du sätter in batteriet i datorn. Du kan också ställa in energisparfunktionerna så att du får ett varningsmeddelande när batterinivån är låg. VARNING! Om du använder ett inkompatibelt batteri kan risken för brand eller explosion öka. Byt bara till ett kompatibelt batteri som köpts från Dell. Litiumjon-batteriet har utformats att fungera med din Dell-dator. Använd inte ett batteri som är avsett för andra datorer i din dator. VARNING! Släng inte batterier med hushållsavfallet. När det inte längre går att ladda batteriet bör du kassera det på lämpligt sätt. Kontakta kommunen eller en miljövårdsorganisation om du vill veta mer om hur du bör kassera batteriet. Se ”Kassering av batterier” i produktinformationsguide. VARNING! Felaktig användning av batteriet kan öka risken för brand eller kemisk brännskada. Stick inte hål på batteriet, bränn det inte, försök inte ta isär det och exponera det inte för temperaturer över 65°C. Förvara batteriet oåtkomligt för barn. Hantera skadade eller läckande batterier mycket försiktigt. Skadade batterier kan läcka eller orsaka skador på personer eller utrustning. Kontrollera batteriladdningen Information om batteriladdningen erhålls via Batterimätaren i Dell QuickSet, Energimätaren i Microsoft® Windows® och ikonen , batteriladdningsmätaren och tillståndsmätarenoch varning för låg batterinivå. Batterimätaren i Dell QuickSet Om Dell QuickSet är installerat, trycker du på om du vill visa QuickSet Battery Meter (batterimätare). I detta fönster visas status, laddningsnivå och återstående laddningstid för batteriet i datorn.146 Snabbreferensguide www.dell.com | support.dell.com Följande ikoner visas i fönstret Battery Meter (batterimätare): Mer information om QuickSet får du om du högerklickar på ikonen i Aktivitetsfältet och sedan klickar på Hjälp. Energimätaren i Microsoft® Windows® Energimätaren i Windows indikerar batteriets återstående laddning. Du kan kontrollera Energimätaren genom att dubbelklicka på ikonen i Aktivitetsfältet. Mer information om fliken Energimätare finns i ”Energisparfunktioner” i Användarhandboken. Om datorn är ansluten till ett eluttag visas ikonen . Laddningsmätare Om du vill tända batterinivålamporna innan du sätter in ett batteri trycker du på statusknappen i batteriladdningsmätaren. Varje lampa motsvarar cirka 20 procent av full laddning. Om batteriet exempelvis har kvar 80 procent av laddningen tänds fyra av lamporna. Om ingen lampa tänds är batteriet urladdat. Datorn eller dockningsstationen drivs med batteri. Datorn är ansluten till ett eluttag och batteriet laddas. Datorn är ansluten till ett eluttag och batteriet är fulladdat.Snabbreferensguide 147 Tillståndsmätare Batteriets drifttid påverkas av hur många gånger det har laddats. Efter hundratals laddnings- och urladdningscykler kan batterier förlora en del laddnings- eller leveranskapacitet. Om du vill kontrollera batteriets tillstånd håller du ned statusknappen på batteriets laddningsmätare i minst 3 sekunder. Om ingen lampa tänds är batteriet i god kondition och minst 80 procent av den ursprungliga laddningskapaciteten återstår. Varje lampa representerar ytterligare försämring. Om fem lampor tänds återstår mindre än 60 procent av laddningskapaciteten och du bör överväga att byta batteriet. Mer information om batteriets drifttid finns under ”Specifikationer” i Användarhandboken. Varning för låg batterinivå ANMÄRKNING: För att undvika att förlora eller förstöra data bör du spara arbetet så snart en varning om låg batterinivå visas. Anslut sedan datorn till ett eluttag. Om batteriet körs helt slut, sätts datorn automatiskt i viloläge. När batteriet är urladdat till cirka 90 procent visas ett varningsmeddelande. Mer information om varningar för låg batterinivå finns under ”Energisparfunktioner” i Användarhandboken. Ladda batteriet OBS! Nätadaptern laddar ett helt urladdat batteri på ca 1 timme, då datorn är avstängd. Laddningstiden är längre om datorn är på. Du kan låta batteriet sitta i datorn så länge du vill. I batteriet finns speciella kretsar som skyddar mot överladdning. När du ansluter datorn till ett eluttag, eller sätter i ett batteri medan datorn är ansluten till uttaget, kontrolleras batteriladdningen och temperaturen automatiskt. Eventuellt laddar nätadaptern batteriet så att laddningen bibehålls. Om batteriet är varmt på grund av att det har använts eller av att omgivningen är varm kan det hända att det inte laddas trots att du ansluter datorn till ett eluttag. Batteriet är för varmt för att laddas om batteriets indikator blinkar omväxlande grönt och orange. Koppla ur datorn från eluttaget och låt sedan datorn och batteriet svalna i rumstemperatur. Anslut sedan datorn till eluttaget och fortsätt att ladda batteriet. Mer information om hur man löser problem med ett batteri finns under ”Strömproblem” i Användarhandboken.148 Snabbreferensguide www.dell.com | support.dell.com Ta bort ett batteri VARNING! Koppla bort modemet från telefonjacket innan du gör något av nedanstående. 1 Kontrollera att datorn är avstängd eller ansluten till ett eluttag. 2 Skjut undan och håll kvar batterifackets spärrhakar på datorns undersida. Ta sedan ut batteriet ur facket. Installera ett batteri Skjut in batteriet i facket tills spärrhaken klickar till. spärrhakar (2)Snabbreferensguide 149 Förvaring av ett batteri Ta ut batteriet ur datorn om du inte ska använda den under en tid. Om ett batteri förvaras en längre tid utan att användas, laddas det ur. Efter en lång tids förvaring bör du ladda upp batteriet på nytt innan du använder det. Lösa problem Systemprogram för en bärbar dator (NSS) Om du installerar om operativsystemet i datorn bör du även installera om NSS-programmet. Detta program finns på den extra cd-skivan Drivers and Utilities och på Dell:s supportwebbplats på www.support.dell.com. Om du vill ladda ner programmet går du till Downloads (Nerladdningsfiler) på support.dell.com och väljer din datormodell i listmenyn. Under Select Your Download Category (Välj din hämtningskategori), välj System and Configuration Utilities (System- och konfigurationsprogram), välj ditt operativsystem och språk, följ därefter instruktionerna. NSS tillhandahåller viktiga uppdateringar för operativsystemet och stöd för Dell™ 3.5-tums USBdiskettenheter, Intel® Pentium® M-processorer, Intel Celeron® M-processorer, optiska enheter och USB-enheter. NSS behövs för att din Dell-dator ska fungera korrekt. Datorn och operativsystemet identifieras automatiskt av programmet, som dessutom installerar uppdateringar som är lämpliga för din konfiguration. OBS! NSS är viktigt för korrekt funktion hos USB-enheter. Låsnings- och programproblem VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa säkerhetsinstruktionerna i Produktinformationsguide. Dator startar inte Datorn slutar svara på kommandon ANMÄRKNING: Du kan förlora data om du inte kan stänga av datorn på det vanliga sättet via operativsystemet. KONTROLLERA ATT NÄTADAPTERN SITTER I ORDENTLIGT FAST I DATORN OCH I ELUTTAGET. STÄNG A V DATORN — Om datorn varken svarar på tangentnedtryckning eller musrörelse håller du strömbrytaren intryckt i minst 8-10 sekunder tills datorn stängs av. Starta sedan om datorn. 150 Snabbreferensguide www.dell.com | support.dell.com Ett program låser sig Ett program kraschar ofta OBS! Programvaror innehåller ofta installationsinstruktioner i sin dokumentation eller på en diskett eller cd-skiva. Ett program är utvecklat för en tidigare version av Microsoft® Windows® operativsystem En helt blå skärm visas AVSLUTA PROGRAMMET — 1Tryck ner samtidigt. 2Klicka på Program. 3Klicka på det program som inte längre svarar. 4Klicka på Avsluta aktivitet. KONTROLLERA PROGRAMDOKUMENTATIONEN — Avinstallera och installera om programmet om det behövs. OM D U ANVÄNDER WINDOWS XP, KÖ R GUIDEN FÖR PROGRAMKOMPATIBILITET — Guiden Programkompatibilitet konfigurerar program så att de körs i en miljö som liknar tidigare operativsystem. 1Klicka på Start peka på Alla program→ Tillbehör och klicka därefter på Guiden Programkompatibilitet. 2Klicka på Nästa när välkomstsidan visas. 3 Följ instruktionerna på skärmen. STÄNG A V DATORN — Om datorn varken svarar på tangentnedtryckning eller musrörelse håller du strömbrytaren intryckt i minst 8-10 sekunder tills datorn stängs av. Starta sedan om datorn. Snabbreferensguide 151 Andra programproblem Använda Dell Diagnostics När ska man använda Dell Diagnostics? Om du har problem med datorn utför du kontrollerna i Lösa problem och kör Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få hjälp. Skriv gärna ut instruktionerna innan du börjar. ANMÄRKNING: Programmet Dell Diagnostics fungerar bara på datorer från Dell™. Starta Dell Diagnostics antingen från hårddisken eller från den extra cd-skivan Drivers and Utilities (som även kallas ResourceCD). Starta Dell Diagnostics från hårddisken Dell Diagnostics finns på en dold diagnostikpartition på hårddisken. LÄ S DOKUMENTATIONEN FÖR PROGRAMVARAN ELLER KONTAKTA TILLVERKAREN FÖR ATT F Å FELSÖKNINGSINFORMATION — • Se till att programmet är kompatibelt med det operativsystem som är installerat på datorn. • Se till att datorn uppfyller de minimikrav för maskinvara som krävs för att köra programmet. Dokumentationen för programmet innehåller mer information. • Se till att programmet är rätt installerat och konfigurerat. • Kontrollera att drivrutinerna inte står i konflikt med andra program. • Avinstallera och installera om programmet om det behövs. SÄKERHETSKOPIERA FILERNA OMEDELBART. ANVÄND ETT ANTIVIRUSPROGRAM FÖR ATT KONTROLLERA ATT DET INTE FINNS VIRUS P Å HÅRDDISKEN, DISKETTERNA ELLER C D-SKIVORNA. SPARA OCH STÄNG ALLA ÖPPNA FILER OCH PROGRAM OCH STÄNG A V DATORN P Å Start-menyn. SÖ K IGENOM DATORN EFTER SPIONPROGRAM — Om datorn är trög, om du ofta får se popupannonser eller har problem med att ansluta till Internet kan datorn vara infekterad med spionprogram. Sök igenom datorn och ta bort spionprogrammen med ett antivirusprogram som även tar bort spionprogram (du kan behöva uppgradera programmet). Besök support.dell.com och sök på nyckelordet spyware (eller spionprogram) om du vill ha mer information. KÖ R DELL DIAGNOSTICS — Om alla tester lyckas beror felet på ett programvaruproblem.152 Snabbreferensguide www.dell.com | support.dell.com OBS! Kontakta Dell om bildskärmen inte fungerar. 1 Stäng av datorn. 2 Slå på strömmen till datorn. När DELL™-logotypen visas trycker du direkt på . Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills Microsoft® Windows® har startats. Stäng sedan av datorn och försök igen. 3 När listan över startenheter visas markerar du Diagnostics och trycker på . Datorn kör då Systemgenomgång före start, en serie grundläggande tester av moderkortet, tangentbordet, hårddisken och bildskärmen. • Svara på de frågor som eventuellt visas under genomgången. • Om ett fel upptäcks stannar datorn och avger en ljudsignal. Vill du avbryta genomgången och starta om datorn trycker du på . Vill du fortsätta med nästa test trycker du på och vill du testa om den komponent som inte fungerade trycker du på . • Om ett fel upptäckts under systemgenomgången, antecknar du felkoden/-koderna och kontaktar Dell innan du fortsätter till Dell Diagnostics. Om systemgenomgången före start har slutförts utan problem visas meddelandet Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Partition för Dell Diagnostic-verktyget startas. Tryck på valfri tangent och fortsätt). OBS! Får du meddelande om att diagnospartitionen saknas kör du Dell Diagnostics från cd-skivan cdskivan Drivers and Utilities. 4 Tryck på valfri tangent för att starta Dell Diagnostics från hårddiskens diagnospartition. Starta Dell Diagnostics från den extra cd-skivan Drivers and Utilities 1 Ansluta en cd-enhet till datorn. 2 Sätt in cd-skivan Drivers and Utilities. 3 Stäng av och starta om datorn. När DELL-logotypen visas trycker du genast på . Om du väntar för länge och Windows-logotypen visas, fortsätter du att vänta tills skrivbordet i Windows visas. Stäng sedan av datorn och försök igen. OBS! Nästa steg ändrar startsekvensen bara för denna gång. Nästa gång startas datorn enligt systeminställningarna. 4 När listan över startenheter visas markerar du CD-/DVD-/CD-RW Drive (enhet) och trycker på . 5 Välj alternativet CD-/DVD-/CD-RW Drive (enhet) i cd-startmenyn. 6 Välj alternativet Boot from CD-ROM (Starta från cd-skivan) i den meny som visas. 7 Tryck 1 för att öppna menyn för ResourceCD.Snabbreferensguide 153 8 Tryck 2 för att starta Dell Diagnostics. 9 Välj Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kör 32-bitars Dell Diagnostics) i den numrerade listan. Finns det flera versioner väljer du den som gäller din dator. 10 När huvudmenyn för Dell Diagnostics visas väljer du det test som du vill köra. Dell Diagnostics huvudmeny 1 När Dell Diagnostics lästs in och skärmen med huvudmenyn visas klickar du på knappen för det alternativ som du vill använda. 2 Om du stöter på ett problem under ett test visas ett meddelande med en felkod och en beskrivning av problemet. Skriv upp felkoden och problembeskrivningen och följ sedan instruktionerna på skärmen. Kontakta Dell om du inte kan lösa problemet. OBS! Servicenumret för datorn visas överst på varje testskärm. När du kontaktar Dell frågar supportpersonalen efter ditt servicenummer. 3 Om du kör ett test med alternativen Custom Test (anpassat test) eller Symptom Tree (symptomträd) får du mer information när du klickar på någon av flikarna som beskrivs i tabellen nedan. Alternativ Funktion Express Test (snabbtest) Utför ett snabbtest av enheter. Testet tar vanligtvis 10 till 20 minuter och kräver inte att användaren gör något. Kör snabbtestet först för att öka chanserna att hitta problemet snabbt. Extended Test (utökat test) Utför ett utökat test av enheterna. Testet tar normalt en timme eller mer, och användaren måste svara på frågor då och då. Custom Test (anpassat test) Testar en viss enhet. Du kan anpassa de tester som du vill köra. Symptom Tree (symptomträd) Här visas de vanligaste problemsymptomen och här kan du välja ett test utifrån symptomen som datorn uppvisar. Flik Funktion Results (resultat) Visar testresultatet och eventuella feltillstånd som har påträffats. Errors (fel) Visar feltillstånd som har påträffats, felkoder och problembeskrivningar. Help (hjälp) Beskriver testet och kan innehålla information om eventuella testkrav.154 Snabbreferensguide www.dell.com | support.dell.com 4 Ta ut cd-skivan när testen är slutförda, om du kör Dell Diagnostics från cd-skivan Drivers and Utilities. 5 När testen är slutförda stänger du testskärmen för att återgå till huvudmenyn. Stäng huvudmenyn för att avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn. Configuration (konfiguration) Visar maskinvarukonfigurationen för den valda enheten. Dell Diagnostics hämtar konfigurationsinformation för alla enheter från systeminställningsprogrammet, minnet och olika interna test och visar sedan informationen i enhetslistan till vänster på skärmen. Enhetslistan kanske inte innehåller namnen på alla komponenter som är installerade på datorn eller alla enheter som är anslutna till datorn. Parameters (parametrar) Med dessa kan du anpassa testet genom att ändra inställningarna. Flik Funktion176 | מדריך מידע מוצר 3 אם אתה מבצע בדיקה מהאפשרות Custom Test או Symptom Tree, לקבלת מידע נוסף לחץ על הכרטיסייה המתאימה המתוארת בטבלה הבאה. כרטיסיה פעולה Results (תוצאות) הצגת תוצאות הבדיקה ומצבי שגיאה שבהם נתקלה המערכת. Errors (שגיאות) הצגת מצבי שגיאה שבהם נתקלה המערכת, קודי שגיאה ותיאורי הבעיות. Help (עזרה) תיאור הבדיקה וציון הדרישות לביצוע הבדיקה. Configuration (הגדרת תצורה) הצגת הגדרת התצורה של המערכת עבור ההתקן שנבחר. תוכנית האבחון של Dell מקבלת את מידע התצורה עבור כל ההתקנים מהגדרת המערכת, מהזיכרון וממספר בדיקות פנימיות, ומציגה את המידע ברשימת ההתקנים בחלונית השמאלית במסך. ייתכן שברשימת ההתקנים לא יוצגו שמותיהם של כל הרכיבים המותקנים במחשב או של כל ההתקנים המחוברים למחשב. Parameters (פרמטרים) בכרטיסיה זו ניתן להתאים אישית את הבדיקה על-ידי שינוי הגדרות הבדיקה. 4 אם הפעלת את תוכנית האבחון של Dell מהתקליטור Drivers and Utilities, לאחר השלמת הבדיקות הוצא את התקליטור. 5 עם סיום הבדיקות, סגור את מסך הבדיקה כדי לחזור אל המסך Main Menu (תפריט ראשי). כדי לצאת מתוכנית האבחון של Dell ולהפעיל מחדש את המחשב, סגור את המסך Main Menu.מדריך מידע מוצר | 175 www.dell.com | support.dell.com 5 בתפריט שמופיע, בחר באפשרות Boot from CD-ROM (אתחל מכונן תקליטורים). 6 הקש 1 כדי להפעיל את התפריט ResourceCD. 7 הקש 2 כדי להפעיל את תוכנית האבחון של Dell. 8 בחר Run the 32 Bit Dell Diagnostics מהרשימה הממוספרת. אם רשומות מספר גרסאות, בחר את הגרסה המתאימה למחשב שברשותך. 9 כשהמסך Main Menu (תפריט ראשי) של תוכנית האבחון של Dell מופיע, בחר את הבדיקה שברצונך להפעיל. מסך Main Menu של תוכנית האבחון של Dell 1 לאחר טעינת תוכנית האבחון של Dell והופעת המסך Main Menu (תפריט ראשי), לחץ על הלחצן של האפשרות הרצויה. אפשרות פעולה Express Test (בדיקה מהירה) ביצוע בדיקה מהירה של התקנים. בדיקה זו נמשכת בדרך כלל בין 10 ל- 20 דקות ואינה דורשת את התערבותך. הפעל את Express Test תחילה כדי לאתר את הבעיה במהירות. Extended Test (בדיקה מורחבת) ביצוע בדיקה מקיפה של התקנים. בדיקה זו נמשכת בדרך כלל שעה או יותר ומחייבת אותך לענות על שאלות מדי פעם. Custom Test (בדיקה מותאמת אישית) בדיקת התקן מסוים. באפשרותך להתאים אישית את הבדיקות שברצונך לבצע. Symptom Tree (עץ תסמינים) אפשרות זו מפרטת את התסמינים הנפוצים ביותר ומאפשרת לבחור בדיקה בהתאם לתסמין של הבעיה שבה נתקלת. 2 אם במהלך בדיקה המערכת נתקלת בבעיה, מופיעה הודעה עם קוד השגיאה ותיאור הבעיה. העתק את קוד השגיאה ואת תיאור הבעיה ופעל לפי ההוראות המופיעות על המסך. אם אין באפשרותך לפתור את מצב הבעיה, פנה אל Dell. הערה: תג השירות של המחשב מוצג בחלק העליון של כל מסך בדיקה. אם תפנה אל Dell, בתמיכה הטכנית יבקשו ממך את תג השירות.174 | מדריך מידע מוצר הפעלת תוכנית האבחון של Dell מהכונן הקשיח תוכנית האבחון של Dell ממוקמת במחיצה נסתרת בכונן הקשיח המיועדת לתוכנית השירות. הערה: אם המחשב אינו מציג תמונת מסך, פנה אל Dell. 1 כבה את המחשב. 2 הפעל את המחשב. כאשר מופיע הלוגו ™DELL, הקש מייד על . אם אתה ממתין זמן רב מדי והלוגו של מערכת ההפעלה מופיע, המשך להמתין עד אשר יופיע שולחן ®Microsoft. לאחר מכן כבה את המחשב ונסה שוב. Windows® העבודה של 3 כאשר רשימת ההתקנים של האתחול מופיעה, בחר Diagnostics והקש . המחשב מפעיל את Pre-boot System Assessment (תוכניות לבדיקת המערכת לפני האתחול) - סדרה של בדיקות ראשוניות של לוח המערכת, המקלדת, הדיסק הקשיח והצג. ● במהלך הבדיקה, ענה על השאלות שמופיעות על המסך. ● אם מזוהה תקלה, המחשב עוצר ומשמיע צפצוף. כדי להפסיק את תהליך הבדיקה ולהפעיל מחדש את המחשב, הקש ; כדי להמשיך לבדיקה הבאה, הקש ; כדי לבדוק שוב את הרכיב שהתגלתה בו תקלה, הקש . ● אם מזוהות תקלות במהלך ה- Pre-boot System Assessment, לפני שתמשיך בתוכנית האבחון של Dell רשום את קודי השגיאה ולאחר מכן פנה אל Dell. אם בדיקת ה- Pre-boot System Assessment מסתיימת בהצלחה, תתקבל ההודעה הבאה: Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. (מאתחל את מחיצת תוכנית האבחון של Dell. הקש על מקש כלשהו כדי להמשיך.) הערה: אם מוצגת הודעה שהמחיצה של תוכנית האבחון לא נמצאה, הפעל את תוכנית האבחון של Dell מהתקליטור Drivers and Utilities (מנהלי התקנים ותוכניות שירות). 4 הקש על מקש כלשהו כדי להפעיל את תוכנית האבחון של Dell ממחיצת תוכנית האבחון בדיסק הקשיח. הפעלת תוכנית האבחון של Dell מהתקליטור Drivers and Utilities 1 חבר כונן תקליטורים למערכת. 2 הכנס את התקליטור Drivers and Utilities (מנהלי התקנים ותוכניות שירות). 3 כבה והפעל מחדש את המחשב. כאשר מופיע הלוגו DELL, הקש מייד על . אם אתה ממתין זמן רב מדי והלוגו של Windows מופיע, המשך להמתין עד אשר יופיע שולחן העבודה של Windows. לאחר מכן כבה את המחשב ונסה שוב הערה:שלבים הבאים משנים את רצף האתחול באופן חד פעמי בלבד. בהפעלה הבאה, המחשב יאתחל בהתאם להתקנים שצוינו בהגדרת המערכת. 3 כאשר רשימת ההתקנים של האתחול מופיעה, בחר CD/DVD/CD-RW Drive והקש . 4 בחר באפשרות CD/DVD/CD-RW Drive מתפריט האתחול של התקליטור.מדריך מידע מוצר | 173 www.dell.com | support.dell.com בעיות תוכנה אחרות עיין בתיעוד התוכנה או פנה ליצרן התוכנה לקבלת מידע לפתרון בעיות — ● ודא שהתוכנית תואמת למערכת ההפעלה המותקנת במחשב. ● ודא שהמחשב עונה על דרישות החומרה המינימליות הדרושות להפעלת התוכנה. לקבלת מידע, עיין בתיעוד התוכנה. ● ודא שהתוכנה הותקנה והוגדרה כהלכה. ● ודא שמנהלי ההתקנים אינם מתנגשים עם התוכנית. ● במידת הצורך, הסר ולאחר מכן התקן מחדש את התוכנית. גבה את הקבצים שלך מיד השתמש בתוכנית לסריקת וירוסים כדי לבדוק את הדיסק הקשיח, התקליטונים או התקליטורים שמור וסגור את כל הקבצים הפתוחים, צא מכל התוכניות הפתוחות וכבה את המחשב דרך התפריט Start (התחל) סרוק את המחשב לחיפוש תוכנות ריגול — אם ביצועי המחשב איטיים, פרסומות מוקפצות מתקבלות לעתים קרו־ בות, או שיש בעיות בהתחברות לאינטרנט, ייתכן שהמחשב נגוע בתוכנת ריגול. השתמש בתוכנת אנטי-וירוס הכוללת הגנה מפני תוכנות ריגול (ייתכן שיהיה עליך לשדרג את התוכנית) כדי לסרוק את המחשב ולהסיר תוכנות ריגול. לקבלת מידע נוסף, עבור אל support.dell.com וחפש את מילת המפתח spyware (תוכנת ריגול). הפעל את תוכנית האבחון של Dell — אם כל הבדיקות עוברות בהצלחה, מצב השגיאה קשור לבעיה בתוכנה. הפעלת תוכנית האבחון של Dell מתי להשתמש בתוכנית האבחון של Dell אם נתקלת בבעיה במחשב, בצע את הבדיקות שבסעיף "פתרון בעיות" והפעל את תוכנית האבחון של Dell, לפני שתפנה אל Dell בבקשה לסיוע טכני. שים לב: תוכנית האבחון של Dell פועלת רק במחשבי ™Dell. הפעל את תוכנית האבחון של Dell מהכונן הקשיח או מהתקליטור Drivers and Utilities (מנהלי התקנים ותוכניות שירות) (מוכר גם כ- ResourceCD).172 | מדריך מידע מוצר תוכנית מפסיקה להגיב סיים את פעולת התוכנית — . זמנית-בו הקש 1 2 לחץ על Applications (יישומים). 3 לחץ על התוכנית שאינה מגיבה. 4 לחץ על End Task (סיים משימה) . תוכנית קורסת שוב ושוב הערה:תוכנות כוללות בדרך כלל הוראות התקנה בתיעוד או בתקליטון/תקליטור המצורפים אליהן. עיין בתיעוד התוכנה — במידת הצורך, הסר ולאחר מכן התקן מחדש את התוכנית. Microsoft® Windows® תוכנית מיועדת לגרסה קודמת של מערכת ההפעלה אם מערכת ההפעלה היא Windows XP, הפעל את ה- Program Compatibility Wizard (אשף תאימות התוכניות) — ה- Program Compatibility Wizard (אשף תאימות התוכניות) מגדיר את התצורה של תוכנית כך שתופעל בסביבה דומה לסביבות שאינן של מערכת ההפעלה Windows XP. 1 לחץ על הלחצן Start (התחל), הצבע על All Programs (כל התוכניות) -> Accessories (עזרים) ולאחר מכן לחץ על Program Compatibility Wizard (אשף תאימות התוכניות). 2 במסך הפתיחה, לחץ על Next (הבא). 3 בצע את ההוראות המופיעות על המסך. מופיע מסך בצבע כחול מלא כבה את המחשב — אם אינך מצליח לקבל תגובה בלחיצה על מקש במקלדת או בהזזה של העכבר, לחץ לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה למשך 8 עד 10 שניות לפחות, עד שהמחשב יכבה. לאחר מכן, הפעל מחדש את המחשב. מדריך מידע מוצר | 171 www.dell.com | support.dell.com אחסון סוללה בעת אחסון המחשב לזמן ממושך, הוצא את הסוללה. הסוללה מתרוקנת בעת אחסון ממושך. לאחר אחסון ממושך, טען את הסוללה לגמרי לפני השימוש בה. פתרון בעיות תוכנת מערכת מחשב מחברת (Notebook System Software - NSS) אם תתקין מחדש את מערכת ההפעלה במחשב, עליך להתקין מחדש גם את תוכנית השירות NSS. תוכנית שירות זו זמינה בתקליטור Drivers and Utilities (מנהלי התקנים ותוכניות שירות) האופציונלי ובאתר האינטרנט של התמיכה של Dell בכתובת www.support.dell.com. כדי להוריד את תוכנית השירות, עבור ל- Downloads (הורדות) באתר support.dell.com ובחר את דגם המחשב שברשותך מהתפריט הנפתח. תחת Select Your Download Category (בחר את קטגוריית ההורדה) בחר System and Configuration Utilities (תוכניות שירות למערכת ולתצורה), בחר את מערכת ההפעלה שברשותך ואת השפה שלה ולאחר מכן בצע את ההוראות. תוכנית השירות NSS מספקת עדכונים קריטיים למערכת ההפעלה ותמיכה בכונני תקליטונים USB בגודל ®Intel, כוננים אופטיים והתקני Celeron® M מעבדי ,Intel® Pentium® M מעבדי ,Dell של 'אינץ 3.5 USB. תוכנית השירות NSS נחוצה לפעולתו התקינה של מחשב Dell שברשותך. התוכנה מזהה אוטומטית את המחשב ומערכת ההפעלה ומתקינה את העדכונים המתאימים לתצורת המחשב. הערה: תוכנית NSS קריטית לפעולתם התקינה של התקני USB. נעילות ובעיות תוכנה התראה: לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה, בצע את הוראות הבטיחות במדריך מידע המוצר. המחשב אינו עולה ודא שמתאם זרם החילופין מחובר היטב למחשב ולשקע החשמל המחשב מפסיק להגיב שים לב: נתונים עלולים לאבד אם אינך מצליח לבצע כיבוי של מערכת ההפעלה. כבה את המחשב — אם אינך מצליח לקבל תגובה בלחיצה על מקש במקלדת או בהזזה של העכבר, לחץ לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה למשך 8 עד 10 שניות לפחות, עד שהמחשב יכבה. לאחר מכן, הפעל מחדש את המחשב. 170 | מדריך מידע מוצר הוצאת סוללה התראה: לפני ביצוע הליכים אלה, נתק את המודם משקע הטלפון בקיר. 1 ודא שהמחשב כבוי או מחובר לשקע חשמל. 2 הסט והחזק את תפסי תא הסוללה בתחתית המחשב ולאחר מכן הוצא את הסוללה מהתא. התקנת סוללה החלק את הסוללה לתוך התא עד שתשמע את נקישת התפס. תפסי שחרור (2)מדריך מידע מוצר | 169 www.dell.com | support.dell.com מד בריאות משך הפעולה של הסוללה תלוי במידה ניכרת במספר הטעינות שלה. לאחר מאות מחזורים של טעינה ופריקה, סוללות מאבדות חלק מקיבולת הטעינה, או את "בריאות" הסוללה. כדי לבדוק את בריאות הסוללה, לחץ לחיצה ארוכה על מד טעינת הסוללה במשך 3 שניות לפחות. אם לא מופיעות נוריות, הסוללה במצב טוב ונותרו יותר מ- 80 אחוז מקיבולת הטעינה המקורית. כל נורית מייצגת ירידה של מספר אחוזים. אם נדלקות חמש נוריות, נותרו פחות מ- 60 אחוז מקיבולת הטעינה ועליך לשקול להחליף את הסוללה. לקבלת מידע נוסף אודות משך הפעולה של הסוללה, עיין בסעיף ”מפרטים“ במדריך למשתמש. אזהרת סוללה חלשה שים לב: למנוע אובדן נתונים או השחתת נתונים, שמור את עבודתך מיד עם הופעת אזהרת סוללה חלשה. לאחר מכן, חבר את המחשב לשקע חשמל. אם הסוללה מתרוקנת לגמרי, מצב שינה מתחיל באופן אוטומטי. חלון מוקפץ מציג אזהרה לאחר התרוקנות כ- 90 אחוז מטעינת הסוללה. עיין בסעיף ”ניהול צריכת חשמל“ במדריך למשתמש. טעינת הסוללה הערה: מתאם זרם החילופין טוען סוללה ריקה לגמרי תוך 2 שעות לערך, כאשר המחשב כבוי. זמן הטעינה ארוך יותר כאשר המחשב מופעל. באפשרותך להשאיר את הסוללה במחשב ככל שתחפוץ. המעגלים החשמליים הפנימיים של הסוללה מונעים טעינת יתר. בעת חיבור המחשב לשקע חשמל או התקנת סוללה כאשר המחשב מחובר לשקע חשמל, המחשב בודק את הטעינה והטמפרטורה של הסוללה. במקרה הצורך, מתאם זרם החילופין טוען את הסוללה ושומר על הסוללה טעונה. אם הסוללה חמה עקב שימוש במחשב או שהייה בסביבה חמה, הסוללה עשויה שלא להיטען בעת חיבור המחשב לשקע חשמל. הסוללה חמה מכדי להיטען אם הנורית מהבהבת בירוק ובכתום לחילופין. נתק את המחשב משקע החשמל והנח למחשב ולסוללה להתקרר לטמפרטורת החדר. לאחר מכן, חבר את המחשב לשקע חשמל כדי להמשיך בטעינת הסוללה. לקבלת מידע נוסף אודות פתרון בעיות סוללה, עיין בסעיף ”בעיות חשמל“ במדריך למשתמש.168 | מדריך מידע מוצר הסמלים הבאים מוצגים בחלון Battery Meter (מד סוללה): ● המחשב או התקן העגינה מופעלים באמצעות סוללה. ● המחשב או התקן העגינה מחוברים לשקע חשמל ומופעלים בזרם חילופין (AC). ● המחשב או התקן העגינה מחוברים לשקע חשמל ומופעלים בזרם חילופין (AC). לקבלת מידע נוסף אודות QuickSet, לחץ לחיצה ימנית על הסמל באזור ההודעות (נמצא בפינה הימנית התחתונה של שולחן העבודה של Windows) ולאחר מכן לחץ על Help (עזרה). Microsoft® Windows® מד צריכת חשמל של מד צריכת החשמל של Windows מציין את יתרת הטעינה בסוללה. כדי לבדוק את מד צריכת החשמל, לחץ פעמיים על הסמל בסרגל המשימות. לקבלת מידע נוסף אודות הכרטיסייה Power Meter (מד צריכת חשמל), עיין במדריך למשתמש. אם המחשב מחובר לשקע חשמל, מופיע סמל . מד טעינה לפני התקנת סוללה, לחץ על לחצן המצב במד טעינת הסוללה, כדי להדליק את נוריות רמת הטעינה. כל אחת מהנוריות מייצגת כ- 20 אחוזים מכלל טעינת הסוללה. לדוגמה, אם בסוללה נותרו 80 אחוזים מהמטען, ארבע מהנוריות ידלקו. אם אף נורית אינה דולקת, הסוללה אינה טעונה.מדריך מידע מוצר | 167 www.dell.com | support.dell.com משך הפעולה של הסוללה משתנה בהתאם לתנאי ההפעלה. משך הפעולה יורד במידה משמעותית בעת ביצוע הפעולות הבאות, אך לא מוגבל להן: ● שימוש בהתקני תקשורת אלחוטית או בהתקני USB ● שימוש בהגדרות תצוגה בהירות מאוד, שומרי מסך תלת-ממדיים, או תוכניות הצורכות חשמל רב כגון משחקי תלת-ממד ● הפעלת המחשב במצב ביצועים מרביים הערה: מומלץ לחבר את המחשב לשקע חשמל בעת כתיבה לתקליטור או ל- DVD. באפשרותך לבדוק את טעינת הסוללה לפני התקנתה במחשב. באפשרותך גם להגדיר את אפשרויות ניהול צריכת החשמל כדי לקבל התראה כאשר טעינת הסוללה נמוכה. התראה: שימוש בסוללה לא תואמת עלול לגרום לשריפה או להתפוצצות. החלף את הסוללה רק בסוללה תואמת שנרכשה מ - Dell. סוללת הליתיום-יון מתוכננת לעבודה עם מחשב Dell שברשותך. אל תשתמש בסוללה ממחשבים אחרים במחשב שברשותך. התראה: אל תשליך סוללות לאשפה הביתית. כאשר הסוללה אינה נטענת עוד, פנה אל הרשות המקומית לפינוי אשפה לקבלת ייעוץ אודות סילוק סוללות ליתיום-יון. ראה, "סילוק סוללות" במדריך מידע המוצר. התראה: שימוש לא הולם בסוללה עשוי להגביר את הסכנה של שריפה או כוויה כימית. אין לנקב, לשרוף, לפרק, או לחשוף את הסוללה לטמפרטורות גבוהות מ- 149ºF) 65ºC). הרחק את הסוללה מהישג ידם של ילדים. יש לטפל בזהירות בסוללות שניזוקו או שדולפות. סוללות פגומות עשויות לדלוף ולגרום לפציעות או לנזק בציוד. בדיקת רמת הטעינה של הסוללה Microsoft® מד הסוללה Dell QuickSet, החלון Power Meter (מד צריכת חשמל) והסמל של ®Windows, מד טעינת הסוללה ומד הבריאות, ואזהרת הסוללה החלשה, מספקים מידע אודות טעינת הסוללה. מד הסוללה Dell™ QuickSet אם מותקן Dell QuickSet, הקש כדי להציג את מד הסוללה QuickSet. החלון Battery Meter (מד סוללה) מציג מצב, רמת טעינה וזמן השלמת טעינה עבור הסוללה שבמחשב.166 | מדריך מידע מוצר מבט מלמטה שימוש בסוללה ביצועי הסוללה התראה: לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה, בצע את הוראות הבטיחות המפורטות במדריך מידע המוצר. הערה: לקבלת מידע אודות האחריות של Dell עבור המחשב, עיין במדריך מידע המוצר או במסמך האחריות הנפרד המצורף למחשב. לקבלת ביצועי מחשב מיטביים וכדי לסייע בשמירת הגדרות BIOS, הפעל את מחשב ™Dell הנייד שברשותך כאשר הסוללה הראשית מותקנת תמיד. השתמש בסוללה להפעלת המחשב, כאשר אינו מחובר לשקע חשמל. סוללה אחת מצורפת כציוד סטנדרטי בתא הסוללות. תפסי שחרור תא סוללה מד טעינת סוללה סוללה (2) רמקולמדריך מידע מוצר | 165 www.dell.com | support.dell.com מבט מימין מבט מאחור חריץ כרטיס CompactFlash מחבר רשת מחבר USB מחבר מודם לחצן הפעלה חריץ כבל אבטחה מחבר מתאם זרם חילופין מחבר USB מחבר מסך עם אספקת חשמל מחברי שמע מחבר 1394 מבט משמאל164 | מדריך מידע מוצר צג אודות המחשב מבט מלפנים מקלדת משטח מגע לחצני משטח מגע (2) נוריות מצב התקן ומקלדת חריץ זיכרון Secure Digitalמדריך מידע מוצר | 163 www.dell.com | support.dell.com 4 פתח את צג המחשב ולחץ על לחצן ההפעלה כדי להפעיל את המחשב. 3 חבר את מתאם זרם החילופין למחבר של מתאם זרם החילופין במחשב ולשקע החשמל.162 | מדריך מידע מוצר מה אתה מחפש? אתר זאת כאן ● כיצד להשתמש ב- Windows XP ● תיעוד עבור המחשב ● תיעוד עבור התקנים (כגון מודם) מרכז העזרה והתמיכה של Windows 1 לחץ על הלחצן Start (התחל) ולאחר מכן לחץ על Help and Support (עזרה ותמיכה). 2 הקלד מילה או צירוף מילים המתארים את הבעיה בה נתקלת ולחץ על סמל החץ. 3 לחץ על הנושא המתאר את הבעיה. 4 בצע את ההוראות המופיעות על המסך. ● כיצד להתקין מחדש את מערכת ההפעלה תקליטור מערכת ההפעלה מערכת ההפעלה כבר מותקנת במחשב. כדי להתקין מחדש את מערכת ההפעלה, עליך להשתמש בתקליטור מערכת ההפעלה. לקבלת הוראות, עיין במדריך למשתמש של Dell Precision. לאחר התקנה מחדש של מערכת ההפעלה, השתמש בתקליטור Drivers מנהלי) and Utilities התקנים ותוכניות שירות) כדי להתקין מחדש מנהלי התקנים עבור ההתקנים המצורפים למחשב. מפתח המוצר של מערכת ההפעלה נמצא על המחשב. הערה: צבע התקליטור משתנה בהתאם למערכת ההפעלה שהזמנת. הערה: תקליטור מערכת ההפעלה הוא אופציונלי ועשוי שלא להיות מצורף לכל המחשבים. התקנת המחשב התראה: לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה, בצע את הוראות הבטיחות במדריך מידע המוצר. 1 הוצא את תיבת העזרים מהאריזה. 2 הוצא מתוך תיבת העזרים את הפריטים שתזדקק להם כדי להשלים את התקנת המחשב. תיבת העזרים מכילה גם תיעוד למשתמש וכל תוכנה או חומרה נוספת (כגון כרטיסי PC, כוננים או סוללות) שהזמנת.מדריך מידע מוצר | 161 www.dell.com | support.dell.com מה אתה מחפש? אתר זאת כאן ● פתרונות — רמזים ועצות לפתרון בעיות, מאמרים של טכנאים, קורסים מקוונים ושאלות נפוצות ● קהילה — דיון מקוון עם לקוחות אחרים של Dell ● שדרוגים — מידע אודות שדרוגים עבור רכיבים, כגון זיכרון, הכונן הקשיח ומערכת ההפעלה ● טיפול בלקוחות — מידע ליצירת קשר, פנייה לשירות ומצב הזמנה, אחריות ומידע אודות תיקונים ● שירות ותמיכה — מצב פנייה לשירות והיסטוריית תמיכה, איש קשר של השירות, דיונים מקוונים ותמיכה טכנית ● חומר עזר — תיעוד מחשב, פרטים על תצורת המחשב, מפרטי מוצרים וסקירות טכניות ● הורדות — מנהלי התקנים מאושרים, תיקונים ועדכוני תוכנה ● תוכנת מערכת מחשב מחברת (NSS) — אם תתקין מחדש את מערכת ההפעלה במחשב, עליך להתקין מחדש גם את תוכנית השירות NSS. תוכנית השירות NSS מספקת עדכונים קריטיים למערכת ההפעלה ותמיכה בכונני תקליטונים ,Dell™ של 'אינץ 3.5 בגודל USB Intel® ®Intel, מעבדי Pentium® מעבדי M ®Celeron, כוננים אופטיים והתקני USB. M תוכנית השירות NSS נחוצה לפעולתו התקינה של מחשב Dell שברשותך. התוכנה מזהה אוטומטית את המחשב ומערכת ההפעלה ומתקינה את העדכונים המתאימים לתצורת המחשב. כדי להוריד את תוכנת מערכת מחשב מחברת: 1 עבור אל support.dell.com ולחץ על Downloads (הורדות). 2 הזן את תג השירות או את דגם המוצר. Download Category הנפתח בתפריט 3 (קטגוריית הורדה), לחץ על All (הכל). 4 בחר את מערכת ההפעלה ואת שפת מערכת ההפעלה של המחשב שברשותך ולחץ על Submit (שלח). 5 תחת Select a Device (בחר התקן), גלול אל System and Configuration Utilities (תוכניות שירות למערכת ולתצורה) ולחץ על .Dell Notebook System Software אתר האינטרנט של התמיכה של support.dell.com — Dell הערה: בחר את האזור שלך, כדי להציג את אתר התמיכה המתאים. הערה: באפשרות לקוחות ארגוניים, ממשלתיים וחינוכיים להשתמש גם באתר התמיכה Dell Premier המותאמם אישית בכתובת לא שהאתר ייתכן .premier.support.dell.com יהיה זמין בכל האזורים. 160 | מדריך מידע מוצר ● מידע אודות אחריות ● תנאים והתניות (ארה“ב בלבד) ● הוראות בטיחות ● מידע תקינה ● מידע ארגונומי ● הסכם רשיון למשתמש קצה מדריך מידע מוצר של ™Dell מה אתה מחפש? אתר זאת כאן ● כיצד להסיר ולהחליף חלקים ● מפרט ● כיצד להגדיר תצורה של הגדרות מערכת ● כיצד לפתור בעיות מדריך למשתמש Latitude Microsoft® Windows® מרכז העזרה והתמיכה של XP 1 לחץ על הלחצן Start (התחל) ולאחר מכן לחץ על Help and Support (עזרה ותמיכה). משתמש מדריכי) User’s and system guides על לחץ 2 ומערכת) ולחץ על User’s guides (מדריכים למשתמש). המדריך למשתמש זמין גם בתקליטור האופציונלי Drivers .and Utilities ● תג שירות וקוד שירות מהיר ● תווית רישוי של Microsoft Windows תג שירות ורישיון Microsoft Windows תוויות אלה נמצאות על המחשב. ● השתמש בתג השירות כדי לזהות את המחשב שלך בזמן השימוש support.dell.com -ב או פנייה לתמיכה טכנית. ● הזן את קוד השירות המהיר כדי לנתב את השיחה בעת פנייה לתמיכה טכנית.מדריך מידע מוצר | 159 www.dell.com | support.dell.com איתור מידע הערה: תכונות אחדות עשויות שלא להיות זמינות במחשב שברשותך או במדינות מסוימות. הערה: ייתכן שמידע נוסף יסופק יחד עם המחשב. מה אתה מחפש? אתר זאת כאן ● תוכנית אבחון עבור המחשב ● מנהלי התקנים עבור המחשב ● תיעוד המחשב ● תיעוד ההתקנים תוכנת מערכת שולחנית (Desktop System (DSS - Software ● תוכנת מערכת מחשב מחברת Notebook System Software) (NSS - התקליטור Drivers and Utilities (מנהלי הת־ קנים ותוכניות שירות) (נקרא גם ResourceCD [תקליטור משאבים]). התיעוד ומנהלי ההתקנים כבר מותקנים במחשב. באפשרותך להשתמש בתקליטור כדי להתקין מחדש מנהלי התקנים, להפעיל את תוכנית האבחון של Dell, או לגשת לתיעוד. התקליטור עשוי לכלול קובצי Readme המספקים מידע של הרגע האחרון לגבי שינוים טכניים במחשב או חומר טכני מתקדם לטכנאים או למשתמשים מנוסים. הערה: עדכונים למנהלי התקנים ותיעוד ניתן למצוא .support.dell.com באתר הערה: התקליטור Drivers and Utilities הוא אופציונלי ועשוי שלא להיות מצורף למחשב שברשותך. ● כיצד להתקין את המחשב שלי ● מידע אודות פתרון בעיות בסיסיות ● הפעלת תוכנית האבחון של Dell ● כיצד להסיר ולהתקין חלקים מדריך עזר מהיר הערה: מדריך העזר המהיר הוא אופציונלי ועשוי שלא להיות מצורף למחשב שברשותך. הערה: מסמך זה זמין גם בתבנית PDF באתר .support.dell.com158 | תוכן עניינים תוכן עניינים | 157 איתור מידע . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 התקנת המחשב . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 אודות המחשב . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 מבט מלפנים . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 מבט משמאל. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 מבט מימין . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 מבט מאחור . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 מבט מלמטה. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 שימוש בסוללה. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 ביצועי הסוללה. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 בדיקת רמת הטעינה של הסוללה . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 טעינת הסוללה . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 הוצאת סוללה . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 התקנת סוללה. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 אחסון סוללה . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 פתרון בעיות. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 תוכנת מערכת מחשב מחברת 171 . . . . . . . . . . . . . (Notebook System Software - NSS) נעילות ובעיות תוכנה . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 הפעלת תוכנית האבחון של 173 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dell מתי להשתמש בתוכנית האבחון של 173 . . . . . . . . . . . . . . Dell הפעלת תוכנית האבחון של Dell מהכונן הקשיח . . . . . . . . . 174 הפעלת תוכנית האבחון של Dell מהתקליטור 174 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drivers and Utilities מסך Main Menu של תוכנית האבחון של 175 . . . . . . . . . .Dell תוכן ענייניםהערות, הודעות והתראות הערה: "הערה" מציינת מידע חשוב המסייע להשתמש במחשב ביתר יעילות. שים לב: "שים לב" מציין נזק אפשרי לחומרה או אובדן נתונים, ומסביר כיצד ניתן למנוע את הבעיה. התראה: "התראה" מציינת אפשרות של נזק לרכוש, פגיעה גופנית או מוות. קיצורים וראשי תיבות לקבלת רשימה מלאה של קיצורים וראשי תיבות, עיין במדריך למשתמש. הערה: תכונות אחדות עשויות שלא להיות זמינות במחשב שברשותך או במדינות מסוימות. ____________________ המידע במסמך זה עשוי להשתנות ללא הודעה. 2005 Dell Inc ©. כל הזכויות שמורות. חל איסור מוחלט על העתקה מכל סוג ללא הרשאה בכתב מ- Dell Inc. סימנים מסחריים שבשימוש בטקסט זה: Dell, הלוגו DELL ו- Latitude הם סימנים מסחריים של .Pentium ,Intel ;Dell Inc, ו- Celeron הם סימנים מסחריים רשומים של Microsoft ;Intel Corporation ו- Windows הם סימנים מסחריים רשומים של Microsoft Corporation. ייתכן שייעשה שימוש בסימנים מסחריים ובשמות מסחריים אחרים במסמך זה כדי להתייחס לישויות הטוענות לבעלות על הסימנים והשמות, או למוצרים שלהן. Dell Inc מוותרת על כל חלק קנייני בסימנים מסחריים ושמות מסחריים פרט לאלה שבבעלותה. דגמים PP05S Rev. A00 P/N P6419 2005 ינוארwww. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell™ Latitude™ X1 מדריך עזר מהיר דגמים PP05S Dell™ Latitude™ X300 et Inspiron™ 300m - Guide d'utilisation du périphérique d'amarrage  Utilisation du périphérique d'amarrage Réglementations Garantie limitée et règle de retour Remarques, avis et précautions Les informations de ce document sont sujettes à modifications sans préavis. © 2003 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL, Inspiron, Latitude et TrueMobile sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En  tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell Computer Corporation a fait en sorte que ce produit réponde aux normes définies par ce programme en matière  d'optimisation de l'énergie. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.  Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens. Modèle PR04S Mai 2003 Réf. W1500 Rév. A00 REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.  AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.  PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Dell recommande  de ne pas installer la version originale de Windows XP (Gold) sur cette plate-forme.Retour à la page du sommaire Utilisation du périphérique d'amarrage  Dell™ Latitude™ X300 et Inspiron™ 300m - Guide d'utilisation du périphérique d'amarrage  Consignes de sécurité Lors de l'utilisation de votre périphérique d'amarrage Recherche d'informations À propos de votre périphérique d'amarrage Configuration de votre périphérique d'amarrage Fixation du périphérique d'amarrage Installation d'une batterie Connexion de votre ordinateur à une station d'accueil Déconnexion de votre ordinateur de la station d'accueil Installation de lecteurs Retrait des lecteurs Connexion et déconnexion de lecteurs externes Changement de lecteur externe lorsque l'ordinateur fonctionne Caractéristiques  PRÉCAUTION : Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour protéger votre périphérique d'amarrage et votre environnement de travail contre d'éventuels dommages, respectez les  consignes ci-dessous. Généralités  l Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre périphérique d'amarrage à moins que vous ne soyez un technicien de maintenance qualifié.  Suivez toujours scrupuleusement les instructions d'installation. l Si vous raccordez une rallonge à votre adaptateur CA/CC, assurez-vous que l'intensité totale du courant drainé par tous les appareils raccordés à  cette rallonge ne dépasse pas la limite de cette dernière. l N'introduisez pas d'objets dans les orifices de ventilation ou autres ouvertures de votre périphérique d'amarrage. Cela risquerait de provoquer un  incendie ou un choc électrique dû à un court-circuit des composants internes. l Ne placez pas le périphérique d'amarrage dans un environnement peu aéré, tel qu'une sacoche de transport, une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Ceci risque d'endommager le périphérique d'amarrage ou de provoquer un incendie. l Conservez votre périphérique d'amarrage à distance des radiateurs et sources de chaleur. De même, ne bloquez pas les orifices d'aération. Évitez de  placer des papiers volants sous votre périphérique d'amarrage ; ne le placez pas dans une unité murale fermée ou sur un lit, un canapé ou un tapis. l Placez l'adaptateur CA/CC dans une zone aérée, comme sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé pour alimenter le périphérique d'amarrage ou  pour charger la batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur CA/CC de papiers ou autres objets susceptibles d'entraver le refroidissement. De même,  n'utilisez pas l'adaptateur CA/CC dans une mallette de transport. l L'adaptateur CA/CC risque de chauffer en cours d'utilisation de votre périphérique d'amarrage. Faites donc très attention lorsque vous manipulez  l'adaptateur pendant ou après son fonctionnement. l Ne laissez pas votre périphérique d'amarrage portable en marche pendant une période prolongée si la base est directement en contact avec la peau.  La température augmente sur la surface de la base pendant le fonctionnement normal de l'ordinateur (notamment s'il est alimenté par le secteur). Le  contact prolongé avec la peau peut provoquer inconfort ou brûlure. l N'utilisez pas votre ordinateur dans un environnement exposé à l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'une piscine ou dans un soussol humide. l Si votre ordinateur comprend un modem intégré ou optionnel (carte PC), débranchez le modem de la ligne téléphonique à l'approche d'un orage  électrique afin d'éviter le risque très faible de choc électrique causé par un éclair et transmis par la ligne téléphonique. l De même, ne branchez ou débranchez aucun câble et n'effectuez aucun entretien ni aucune reconfiguration sur ce produit pendant un orage.  N'utilisez votre ordinateur pendant un orage que si tous les câbles ont été déconnectés et que l'ordinateur fonctionne sur batterie. l Si votre ordinateur comprend un modem, le câble utilisé avec le modem doit avoir une taille minimale de 26 AWG (American wire gauge) et une fiche modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC. l Débranchez le périphérique d'amarrage de la prise électrique avant de le nettoyer. Nettoyez votre périphérique d'amarrage avec un tissu doux et  humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables. Alimentation   l N'utilisez que l'adaptateur CA/CC agréé pour être utilisé avec ce périphérique d'amarrage. L'utilisation d'un autre adaptateur CA peut provoquer un  incendie ou une explosion. l Avant de raccorder le périphérique d'amarrage à une source d'alimentation électrique, assurez-vous que la fréquence et la tension du secteur sont  compatibles avec la tension d'entrée de l'adaptateur CA/CC. l Pour mettre le périphérique d'amarrage totalement hors tension, éteignez-le, retirez sa batterie, débranchez l'adaptateur CA/CC de la prise de courant et retirez toutes les batteries de la baie de batterie. l Pour prévenir les risques d'électrocution, branchez les câbles de l'adaptateur CA/CC et des périphériques sur des sources d'alimentation électriques  correctement reliées à la terre. Il se peut que ces câbles d'alimentation soient équipés de prises à trois broches afin de fournir une mise à la terre.  N'utilisez pas les fiches intermédiaires ou ne retirez pas la broche de masse d'un câble. Si vous utilisez une rallonge électrique, veillez à ce qu'elle  comporte des prises à deux ou trois broches, afin de pouvoir la raccorder au câble d'alimentation de l'adaptateur CA/CC. l Assurez-vous que rien ne repose sur le câble d'alimentation de l'adaptateur CA/CC et que ce câble n'est pas placé dans un endroit où l'on pourrait  marcher ou trébucher dessus. l Si vous utilisez une prise multiple, soyez prudent lorsque vous y raccordez le câble d'alimentation de l'adaptateur CA/CC. Il arrive en effet que  certaines prises de ce type n'empêchent pas l'insertion d'une fiche de façon incorrecte. L'insertion incorrecte de la prise de courant peut provoquer un  dommage irréparable sur votre périphérique d'amarrage, ainsi qu'un risque de choc électrique et/ou d'incendie. Assurez-vous que le contact de mise à  la terre de la prise de courant est inséré dans le contact de mise à la terre correspondant de la rampe d'alimentation. Batterie   l Utilisez uniquement les modules de batteries Dell™ agréés pour être utilisés avec ce périphérique d'amarrage. L'utilisation d'autres types de modules  peut provoquer un risque d'incendie ou d'explosion. l Ne transportez pas de batterie dans votre poche, sac à main ou autre conteneur où des objets métalliques (comme des clés de voiture ou des  trombones) pourraient court-circuiter les bornes de la batterie. L'excès de flux de courant qui en résulterait pourrait entraîner des températures  extrêmement élevées et provoquer ainsi des dommages sur la conception de la batterie ou provoquer une flamme ou des brûlures. l La batterie représente un danger de brûlure si vous la manipulez de façon incorrecte. Ne démontez pas la batterie. Manipulez les batteries  endommagées ou percées avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie est endommagée, les électrolytes peuvent fuir des cellules et entraîner  des dommages corporels. l Conservez la batterie hors de portée des enfants. l Ne rangez pas et ne laissez pas votre périphérique d'amarrage ou votre batterie près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une cheminée,  un poêle, un chauffage électrique, ou tout autre appareil générateur de chaleur et ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60 °C (140 °F).  Lorsque les batteries atteignent une température excessive, les piles de la batterie peuvent exploser ou imploser, représentant alors un risque  d'incendie. l Ne jetez pas la batterie de votre ordinateur au feu ni avec les ordures ménagères. Les cellules de la batterie risquent en effet d'exploser.  Débarrassez-vous de la batterie usagée selon les instructions du fabricant ou contactez votre entreprise locale de ramassage des déchets afin  d'obtenir des instructions de mise au rebut. Débarrassez-vous rapidement d'une batterie usagée ou endommagée. Voyage en avion l Les réglementations de certaines administrations fédérales d'aviation et/ou les restrictions propres à chaque compagnie aérienne peuvent  s'appliquer au fonctionnement de votre ordinateur Dell pendant que vous voyagez à bord d'un avion. Par exemple, ces réglementations/restrictions  peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la capacité de transmettre intentionnellement des fréquences radio ou  d'autres signaux électromagnétiques au cours d'un vol aérien. ¡ Afin de respecter au mieux ces instructions, si votre ordinateur portable Dell est équipé de Dell TrueMobile™ ou d'autres dispositifs de  communication sans fil, veuillez désactiver votre appareil avant de monter à bord de l'avion et suivre les instructions qui sont fournies par le  personnel à bord concernant l'utilisation de ce type d'appareils. ¡ En outre, l'utilisation d'appareils électroniques personnels, comme un ordinateur portable, peut être interdite pendant certaines phases  critiques du vol, par exemple pendant le décollage et l'atterrissage. Certaines compagnies aériennes déterminent parfois la phase critique à  n'importe quel moment du vol, dans la mesure où l'avion vole au-dessous de 3 050 m (10 000 pieds). Veuillez suivre les instructions propres à la  compagnie aérienne quant à l'autorisation d'utiliser un appareil électronique personnel. Instructions CEM L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification EMC (electromagnetic compatibility) pour l'environnement prévu. Dell propose un câble  pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur le site Web de Dell, à l'adresse suivante :  www.dell.com. L'électricité statique peut endommager les composants internes de votre périphérique d'amarrage. Pour prévenir ce genre de dommages, déchargez votre  corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques du périphérique d'amarrage. Pour ce faire, vous pouvez toucher une  surface métallique non peinte du panneau d'E/S du périphérique d'amarrage. AVERTISSEMENT : Manipuler les câbles de ce produit, ou les câbles des accessoires vendus avec ce produit vous expose à du plomb, un produit chimique  reconnu par l'état de Californie pour provoquer des anomalies congénitales ou des problèmes de fertilité. Lavez-vous les mains après avoir manipulé les  câbles. Lors de l'utilisation de votre périphérique d'amarrage Suivez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter d'endommager votre périphérique d'amarrage :Recherche d'informations l Lorsque vous installez le périphérique d'amarrage pour travailler, placez-le sur une surface plane. l Lors de vos déplacements, ne faites pas enregistrer votre périphérique d'amarrage en tant que bagage. Vous pouvez soumettre votre périphérique  d'amarrage à la détection d'un dispositif de sécurité à rayons X, mais jamais à un détecteur de métaux.  l Lorsque vous voyagez, ne placez jamais le périphérique d'amarrage dans les compartiments situés en hauteur, où il pourrait subir des chocs. Évitez  de laisser tomber votre périphérique d'amarrage et de le soumettre à tout autre choc mécanique. l Protégez le périphérique d'amarrage, les batteries et l'unité de disque dur contre les risques liés à l'environnement : poussière, nourriture, liquides,  températures extrêmes et exposition prolongée aux rayons du soleil. l Lorsque vous transportez votre périphérique d'amarrage entre des environnements présentant d'importants écarts de température ou de taux  d'humidité, une condensation peut se former sur ou dans l'ordinateur. Dans ce cas, attendez l'évaporation complète de cette humidité avant de  réutiliser votre périphérique d'amarrage, afin de ne pas l'endommager. l Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur la prise ou sur la boucle prévue à cet effet, jamais sur le câble lui-même. Si vous tirez sur l'extrémité  connecteur, maintenez ce dernier correctement aligné, afin d'éviter tout risque de torsion des broches. Pour la même raison, lors du raccordement  d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs. l Manipulez les composants avec soin. Un composant doit être tenu par les bords, pas par les broches. AVIS : Lorsque vous faites passer votre périphérique d'amarrage d'un environnement froid à un environnement plus chaud ou inversement, laissezlui le temps de s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer.  l Si votre périphérique d'amarrage est mouillé ou endommagé, suivez les procédures décrites dans la section « Résolution des problèmes » de la documentation fournie avec votre ordinateur. Si, après avoir effectué ces procédures, vous constatez que votre périphérique d'amarrage ne  fonctionne pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » dans la documentation fournie avec votre ordinateur pour connaître les coordonnées du contact approprié). Protection contre les décharges électrostatiques  L'électricité statique peut endommager les composants internes de votre ordinateur. Pour prévenir ce genre de dommages, déchargez votre corps de son  électricité statique avant de manipuler les composants électroniques du périphérique d'amarrage. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique  non peinte du châssis du périphérique d'amarrage. Touchez régulièrement la surface métallique non peinte à l'arrière du périphérique d'amarrage pour vous  débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps. Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour prévenir les dommages dus aux perturbations électrostatiques (ESD) : l Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique de son carton d'emballage, n'enlevez le composant de ce carton d'emballage  antistatique uniquement lorsque vous êtes prêt à l'installer sur votre ordinateur. Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger votre  corps de son électricité statique. l Quand vous transportez un composant sensible, placez-le d'abord dans un emballage ou dans une boîte antistatique. l Manipulez tous les composants sensibles dans une zone antistatique. Si possible, utilisez un tapis de sol et un banc de montage antistatiques. Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantes l Comment accéder aux didacticiels et autres  informations de procédure  l Comment obtenir une copie de ma facture l Comment étendre ma garantie  l Comment accéder au support de Dell sur mon bureau  Windows (en anglais uniquement) l Suppléments de documentation, d'outils,  d'informations sur la résolution de problèmes, et de  liens vers des ressources de support en ligne Dell Solution Center Sur votre bureau Windows l Comment configurer une imprimante l Informations supplémentaires sur la configuration de  mon ordinateur l Comment dépanner et résoudre les problèmes   Guide du propriétaire de Dell™ Inspiron™l Comment retirer et installer des pièces  l Caractéristiques techniques  l Comment contacter Dell REMARQUE : Ce document est disponible au format pdf à l'adresse support.dell.com. l Comment configurer mon ordinateur l Informations sur la garantie l Consignes de sécurité   Guide d'informations sur le système Dell™ Latitude™ REMARQUE : Ce document est disponible au format pdf à l'adresse support.dell.com. l Conseils pour l'utilisation de Microsoft® Windows®  l Comment lire les CD et les DVD l Comment utiliser le mode veille et le mode de mise en veille prolongée  l Comment changer la résolution d'affichage  l Comment nettoyer mon ordinateur Fichier Dell Inspiron Help 1. Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support (Aide et support). 2. Cliquez sur User's and system guides (Guides de l'utilisateur et du système) puis sur User's guides (Guides d'utilisation). 3. Cliquez sur Inspiron Help (Aide Inspiron). l Comment retirer et remplacer des pièces  l Caractéristiques techniques  l Comment configurer les paramètres système  l Comment dépanner et résoudre les problèmes  Guide d'utilisation du Dell Latitude Centre d'aide et de support Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support (Aide et support). 2. Cliquez sur User's and system guides (Guides de l'utilisateur et du système) puis sur User's guides (Guides d'utilisation). Microsoft Windows 2000 Double-cliquez sur l'icône du Guide d'utilisation qui se trouve sur votre bureau. l Numéro de service et code de service express  l Étiquette de licence Microsoft Windows   Numéro de service et license Microsoft Windows Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur. l Utilisez le numéro de service pour identifier l'ordinateur lorsque vous visitez le site  support.dell.com ou contactez le support technique. l Entrez le code de service express pour faciliter l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez le support technique. Le code de service express n'est pas disponible dans tous les pays. l Utilisez le numéro qui figure sur l'étiquette de licence Microsoft si vous réinstallez le  système d'exploitation.  l Les pilotes les plus récents pour mon ordinateur  l Réponses aux questions posées au service et support  technique l Discussions en ligne avec le support technique et d'autres utilisateurs l Documentation sur mon ordinateur Site Web du support Dell - support.dell.com Le site Web du support technique Dell comporte plusieurs outils en ligne, notamment : l Solutions - Des conseils de dépannage, des astuces, des articles rédigés par des  techniciens et des cours en ligne l Forum clients - Discussion en ligne avec d'autres clients Dell l Mises à niveau - Informations de mise à niveau pour les composants tels que la  mémoire, le disque dur et le système d'exploitation  l Service clientèle - Coordonnées, statut des commandes, garantie et informations sur  les réparations  l Téléchargements - Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles  l Référence - Documentation sur l'ordinateur, caractéristiques produit et livres blancs À propos de votre périphérique d'amarrage Vue avant boutons de volume - Permet de monter ou de baisser le volume. bouton de déconnexion - Permet de déconnecter votre ordinateur lorsqu'il fonctionne.  bouton d'alimentation - Permet de mettre l'ordinateur sous tension ou hors tension lorsqu'il est amarré.  bouton de mise en sourdine - Permet de désactiver le volume.  Vue du côté gauche  ventilation de l'évent accordé du caisson d'extrêmes graves - Fournit une circulation d'air pour l'évent accordé.  l État des appels au service clients et historique du  support l Principaux problèmes techniques concernant mon  ordinateur l Questions fréquemment posées  l Téléchargements de fichiers  l Détails sur la configuration de mon ordinateur  l Contrat de service pour mon ordinateur Site Web Dell Premier Support - premiersupport.dell.com Le site Web Dell Premier Support est personnalisé pour les clients représentant des  entreprises, des institutions gouvernementales ou des institutions d'enseignement. Ce site n'est pas nécessairement disponible dans toutes les régions. l Comment utiliser Windows XP  l Documentation sur mon ordinateur l Documentation sur les périphériques (par exemple un  modem) Centre d'aide et de support Windows 1. Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support (Aide et support). 2. Tapez un mot ou une phrase pour décrire votre problème, puis cliquez sur l'icône  représentant une flèche.  3. Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.  4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.  1 boutons de volume 2 bouton de déconnexion 3 bouton d'alimentation 4 bouton de mise en sourdine 1 ventilation de l'évent  accordé du caisson  d'extrêmes graves 2 loquet de verrouillage de l'ordinateurloquet de verrouillage de l'ordinateur - Libère l'ordinateur du périphérique d'amarrage si ce dernier n'est pas sécurisé par un dispositif antivol.   Vue du côté droit  lecteur optique de la baie - Permet d'utiliser de nombreux disques tels qu'un DVD, un CD, un CD-RW, une disquette ou un second disque dur.  Vue arrière  1 lecteur optique de la baie 2 bouton de verrouillage du périphérique 1 connecteur parallèle 6 connecteur d'adaptateur CA/CC 2 connecteur vidéo 7 emplacement pour câble de  sécurité 3 connecteur série 8 connecteur IEEE 1394 4 connecteur réseau  RJ-45 9 connecteur PS/2 5 connecteurs USB 2.0 10 connecteur du casque Connecteur Description connecteur parallèle - Permet de connecter un périphérique parallèle, par exemple une imprimante parallèle.  connecteur vidéo - Permet de connecter un moniteur VGA externe. REMARQUE : Lorsque votre ordinateur est amarré, utilisez le connecteur vidéo du périphérique d'amarrage.  connecteur série - Permet de connecter un périphérique série, tel qu'une souris série ou un ordinateur de poche.  connecteur réseau RJ-45 - Permet de connecter le périphérique d'amarrage à un réseau.  Le connecteur réseau dispose de voyants d'état sur les deux côtés. Si le voyant de droite est éteint, le périphérique d'amarrage ne détecte pas de connexion réseau. Essayez de remplacer le câble réseau.  Le voyant de droite clignote jaune lorsque le réseau est actif. Le voyant de gauche indique la vitesse de la liaison :emplacement pour câble de sécurité -Permet d'attacher au périphérique d'amarrage un dispositif antivol disponible dans le commerce. Les instructions  d'installation de ces dispositifs antivol sont généralement fournies avec le dispositif. Pour plus d'informations, consultez la section Fixation du périphérique  d'amarrage. Vue supérieure  Vert fixe - La vitesse de connexion est de 10 Mbps.  Orange - La vitesse de connexion est de 100 Mbps.  Jaune -La vitesse de connexion est de 1 Gbps. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte réseau, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur. AVIS : Ne branchez pas de câble téléphonique au connecteur réseau.  USB 2.0 connectors - Permet de connecter jusqu'à deux périphériques conformes à la norme USB 2.0.  Connecteur de l'adaptateur CA/CC -Permet de connecter l'adaptateur CA/CC à l'ordinateur et à une prise électrique afin de convertir  l'alimentation CA en alimentation CC, qui est celle requise par votre ordinateur. Vous pouvez connecter l'adaptateur CA/CC à votre  périphérique d'amarrage, que ce dernier soit allumé ou éteint. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de votre périphérique d'amarrage. PRÉCAUTION : Si vous utilisez une prise multiple, soyez prudent lorsque vous y raccordez le câble d'alimentation de  l'adaptateur CA/CC. Il arrive en effet que certaines prises de ce type n'empêchent pas l'insertion d'une fiche de façon  incorrecte. L'insertion incorrecte de la prise de courant peut provoquer un dommage irréparable sur votre ordinateur, ainsi  qu'un risque de choc électrique et/ou d'incendie. Veillez à bien insérer le contact de mise à la terre de la prise de courant  dans le contact de mise à la terre correspondant de la rampe d'alimentation. AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur CA/CC du périphérique d'amarrage, prenez le connecteur du câble de l'adaptateur  et non le câble lui-même, puis tirez fermement mais avec précaution pour éviter d'endommager le câble.  Connecteur IEEE 1394 - Permet de relier des périphériques prenant en charge des vitesses de transfert IEEE 1394 ultra-rapides, tels que certains appareils photo numériques et caméras vidéo.  connecteur PS/2 - Permet de connecter des périphériques compatibles PS/2, tels qu'une souris, un clavier ou un pavé numérique  externe. Arrêtez l'ordinateur avant de connecter un périphérique compatible PS/2. Si le périphérique ne fonctionne pas, installez les pilotes de  périphériques à partir de la disquette ou du CD fournis avec le périphérique, puis redémarrez l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le clavier intégré et un clavier externe en même temps. Lorsque vous connectez un clavier numérique PS/2, le clavier  intégré est désactivé. connecteur d'écouteurs - Connecte les écouteurs ou les haut-parleurs. Le connecteur est un connecteur à sortie stéréo. baie de batterie - Permet de charger une batterie de 28 WHr.   Vue du dessous Configuration de votre périphérique d'amarrage 1. Reliez l'adaptateur CA/CC au connecteur de l'adaptateur CA/CC et à une prise électrique.  2. Avant la première connexion de l'ordinateur, vous devez avoir terminé la configuration du système d'exploitation. Pour vérifier si le système  d'exploitation a bien terminé le processus de configuration, suivez les étapes ci-après :  a. Vérifiez que l'ordinateur n'est pas connecté (amarré) au périphérique d'amarrage.  b. Allumez l'ordinateur. c. Vérifiez que le bureau Microsoft® Windows® apparaît.  d. Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Windows Start (Démarrer). Fixation du périphérique d'amarrage 1 baie de batterie 2 connecteur d'amarrage 1 caisson d'extrêmes graves AVIS : Utilisez exclusivement l'adaptateur CA/CC Dell livré avec ce périphérique d'amarrage. En cas d'utilisation de tout autre adaptateur CA/CC  disponible dans le commerce ou de l'adaptateur CA/CC d'un ancien modèle d'ordinateur Dell, vous pouvez endommager le périphérique d'amarrage ou  l'ordinateur. 3. Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce à l'emplacement pour câble de sécurité du périphérique d'amarrage.  Des dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé avec un dispositif de fermeture et une clé associée. Des instructions détaillées sur  l'installation de ce type de dispositif antivol sont généralement fournies avec le dispositif. Installation d'une batterie Pour insérer une batterie dans la baie de batterie : 1. Tirez le loquet de la baie de batterie et levez le capot de la batterie. 2. Insérez la batterie dans la baie en appuyant jusqu'à entendre un clic. Assurez-vous que les loquets de la batterie sont correctement insérés.  3. Replacez le capot de la batterie. REMARQUE : Si l'ordinateur est connecté au périphérique d'amarrage et qu'un dispositif antivol est attaché à l'emplacement pour câble de sécurité sur  le périphérique, vous ne pouvez pas déconnecter l'ordinateur.  1 emplacement pour câble  de sécurité REMARQUE : Reportez-vous à l'étiquette à l'intérieur de la baie de batterie pour obtenir des instructions sur l'insertion et le retrait d'une batterie de la  baie. 1 loquet de la batterie 2 Capot de la batteriePour retirer la batterie de la baie : 1. Retirez le capot de la batterie. 2. Faites glisser les deux loquets de la batterie dans le sens des flèches et retirez la batterie de la baie.  Connexion de votre ordinateur à une station d'accueil 1. Alignez l'avant de l'ordinateur avec l'avant du périphérique d'amarrage et abaissez l'ordinateur dans le périphérique d'amarrage.  1 Loquet de la batterie (2) 2 Batterie 1 Loquet de verrouillage de la batterie (2) 2 Batterie REMARQUE : Si vous connectez votre ordinateur pour la première fois et que vous n'avez pas suivi la procédure de la section Configuration de votre périphérique d'amarrage, exécutez cette procédure avant de passer à l'étape suivante.  REMARQUE : Après le premier amarrage de votre ordinateur, la batterie de l'ordinateur ou la connexion de l'adaptateur CA/CC de l'ordinateur peuvent  alimenter le périphérique d'amarrage si celui-ci n'est pas connecté à un adaptateur CA/CC. 2. Appuyez doucement sur l'ordinateur pour le faire rentrer dans le périphérique d'amarrage jusqu'à entendre un clic ; l'ordinateur est en place.  3. Allumez l'ordinateur. Le système d'exploitation reconnaît le périphérique d'amarrage. Déconnexion de votre ordinateur de la station d'accueil 1. Avant la déconnexion, enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tous les programmes d'application en cours d'utilisation.  2. Pour définir les paramètres de gestion de l'alimentation afin que votre ordinateur ne passe pas en mode veille ou de mise en veille prolongée lorsque  vous fermez (abaissez) l'écran :  Windows® XP a. Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration. b. Sous Pick a category (Choisissez une catégorie), cliquez sur Performance and Maintenance (Performances et gestion). c. Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Power Options (Options d'alimentation) puis sur l'onglet Advanced (Avancé). d. Dans le menu déroulant When I close the lid of my portable computer (lorsque je ferme le couvercle de mon ordinateur portable), sélectionnez Do nothing (Ne rien faire). Windows 2000 a. Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur Settings (Paramètres), puis cliquez sur Control Panel (Panneau de configuration). b. Double-cliquez sur l'icône Power Options (Options d'alimentation), puis cliquez sur l'onglet Advanced (Avancé). c. Dans le menu déroulant When I close the lid of my portable computer (lorsque je ferme le couvercle de mon ordinateur portable), cliquez sur None (Aucun). 3. Pour préparer l'ordinateur pour la déconnexion, suivez l'une des procédures ci-dessous :  l Sous Windows XP, cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Undock Computer (Poste de travail). Sous Windows 2000, cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis cliquez sur Eject PC (éjecter PC). Le message Undock Complete (Déconnexion terminée) s'affiche et vous indique que vous pouvez maintenant déconnecter votre ordinateur,  cliquez sur OK. 1 Arrière du périphérique  d'amarrage 2 Avant de l'ordinateur REMARQUE : Votre ordinateur doit être hors tension uniquement lorsque vous le connectez pour la première fois.  AVIS : Ne déconnectez jamais l'ordinateur sans l'avoir d'abord préparé à la déconnexion. Si vous déconnectez l'ordinateur sans l'y avoir préalablement  préparé, vous allez perdre des données et l'ordinateur risque de ne pas reprendre un fonctionnement normal pendant plusieurs minutes, voire plus du  tout. OU l Appuyez une seconde sur le bouton de déconnexion situé à l'avant du périphérique d'amarrage. (Voir « Vue avant ».) Le message Undock Complete (Déconnexion terminée) s'affiche et vous indique que vous pouvez maintenant déconnecter votre ordinateur.  Cliquez sur OK. 4. Si votre périphérique d'amarrage est sécurisé, retirez le verrou.  5. Tirez sur le levier de dégagement (consultez la section « Vue du côté gauche ») pour libérer l'ordinateur.  6. Soulevez l'ordinateur pour le retirer du périphérique d'amarrage.  Installation de lecteurs 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers, et quittez tous les programmes ouverts. 2. Insérez le lecteur dans le lecteur optique de la baie du périphérique d'amarrage. (Voir « Vue du côté droit ».) 3. Le système d'exploitation reconnaît le nouveau lecteur.  Retrait des lecteurs 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers, et quittez tous les programmes ouverts. 2. Poussez le loquet de verrouillage du lecteur et retirez le lecteur de la baie. (Voir « Vue du côté droit ».) Connexion et déconnexion de lecteurs externes l Pour connecter un lecteur externe tel qu'un lecteur de CD, CD-RW RW ou DVD/CD-RW lorsque l'ordinateur est éteint, connectez le câble du lecteur au  connecteur USB du périphérique d'amarrage. (Voir « Vue avant ».) l Pour déconnecter un lecteur externe pendant que l'ordinateur est éteint, retirez le câble du lecteur du connecteur USB. l Pour connecter et déconnecter un lecteur pendant que l'ordinateur fonctionne, reportezvous à la section « Changement de lecteur externe lorsque l'ordinateur fonctionne ». Changement de lecteur externe lorsque l'ordinateur fonctionne AVIS : Pour éviter d'abîmer les lecteurs externes, rangezles dans un endroit sec et sûr lorsqu'ils ne sont pas connectés à l'ordinateur. Évitez d'exercer  une pression quelconque ou de placer des objets lourds sur ces derniers. Sous Windows XP  1. Double-cliquez sur l'icône Déconnexion ou éjection de matériel située sur la barre des tâches de Windows.  2. Cliquez sur le lecteur que vous voulez éjecter.  3. Retirez le câble du lecteur du connecteur USB.  4. Connectez le nouveau lecteur en raccordant le câble du lecteur au connecteur USB.  Le système d'exploitation reconnaît le nouveau lecteur. Le cas échéant, entrez votre mot de passe pour déverrouiller votre ordinateur. Sous Windows 2000  1. Double-cliquez sur l'icône Déconnexion ou éjection de matériel située sur la barre des tâches de Windows.  2. Cliquez sur le lecteur que vous voulez éjecter, puis cliquez sur Stop (Arrêter). 3. Cliquez sur OK, puis attendez que le lecteur que vous voulez éjecter disparaisse de la liste des périphériques dans la fenêtre Déconnexion ou éjection  de matériel. 4. Cliquez sur OK. 5. Retirez le câble du lecteur du connecteur USB.  6. Connectez le nouveau lecteur en raccordant le câble du lecteur au connecteur USB.  Le système d'exploitation reconnaît le nouveau lecteur. Caractéristiques Caractéristiques physiques  Hauteur 20 mm (0,79 pouce) Largeur 274,80 mm (0,9 pouce) Profondeur 235,70 mm (9,28 pouces) Poids (avec le lecteur optique) 0,84 kg (1,86 livre) Adaptateur CA/CC  Tension d'entrée 90-264 VAC Courant d'entrée (maximal) 1,2 A Fréquence d'entrée 47-63 Hz Intensité de sortie (maximale) 3,34 A Alimentation de sortie 65 W Tension de sortie nominale 19,5 VCC Dimensions : Hauteur 27,94 mm (1,1 pouce) Largeur 58,42 mm (2,3 pouces) Profondeur 133,85 mm (0,9 livre) Poids (câble CC inclus) 0,4 kg (0,9 livre) Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35°C (32° à 95°F) Stockage -40° à 65°C (-40° à 149°F) Ports et connecteurs  Série connecteur à 9 broches ; compatible 16550C, connecteur de mémoire tampon de 16 octets Parallèle connecteur unidirectionnel, bidirectionnel ou ECP à  25 trousRetour à la page du sommaire USB Deux connecteurs à 4 broches conformes à la norme  USB Vidéo connecteur à 15 trous Audio Connecteur miniature pour écouteurs/haut-parleurs (sortie ligne) PS/2 Connecteur à 6 broches (mini-DIN) IEEE 1394 Connecteur à 4 broches Amarrage Connecteur à 100 broches Carte réseau Port RJ-45 pour Ethernet Bus Master BaseTX 10/100/1000 Mbits/secondeRetour à la page du sommaire Réglementations  Dell™ Latitude™ X300 et Inspiron™ 300m - Guide d'utilisation du périphérique d'amarrage  Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs  électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou d'un autre service de sécurité, ou sérieusement dégrader,  obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé. Les services de communications radio incluent, de manière non  limitative, les services de radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les services de téléphonie cellulaire, la radiodétection, le contrôle de la circulation  aérienne, les récepteurs de radio messagerie et les services de communications personnelles. Ces services autorisés, ainsi que les éléments rayonnants  parasites involontaires tels que les dispositifs numériques, y compris les périphériques d'amarrage, contribuent à l'environnement électromagnétique. La compatibilité électromagnétique (EMC, Electromagnetic Compatibility) est la capacité des éléments d'un équipement électronique à interagir correctement  dans l'environnement électronique. Bien que ce périphérique d'amarrage ait été conçu dans le respect de cette compatibilité et soit conforme aux seuils fixés  en matière d'interférences électromagnétiques par l'organisme de réglementation, il n'y a aucune garantie concernant les interférences susceptibles de se  produire sur une installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des interférences avec des services de communications radio (ce qui peut être  déterminé en allumant et en éteignant cet équipement), vous êtes encouragé à essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des  mesures suivantes : l Changer l'orientation de l'antenne de réception. l Repositionner le périphérique d'amarrage en fonction du récepteur. l Éloigner le périphérique d'amarrage du récepteur. l Brancher le périphérique d'amarrage sur une autre prise, pour faire en sorte que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits de  dérivation. Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions  supplémentaires.  Les périphériques d'amarrage Dell™ sont conçus, testés et classés pour l'environnement électromagnétique dans lequel il est prévu de les utiliser. Ces  classifications font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes : l Classe A : environnements professionnels ou industriels. l Classe B : environnements résidentiels. Les équipements informatiques, y compris les périphériques, cartes d'extension, imprimantes, périphériques d'entrée/sortie (E/S), moniteurs, etc., qui sont  intégrés ou connectés au périphérique d'amarrage doivent appartenir à la même classification d'environnement électromagnétique que le périphérique  d'amarrage. Avis relatif aux câbles de transmission blindés : Utilisez uniquement des câbles blindés pour la connexion de périphériques à tout périphérique Dell, et  ce afin de réduire le risque d'interférences avec des services de communications radio. L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la  classification EMC appropriée pour l'environnement prévu. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez,  vous pouvez commander un câble sur le site Web de Dell, à l'adresse suivante : accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. La plupart des ordinateurs Dell sont répertoriés pour les environnements de classe B. Cependant, l'inclusion de certaines options peut provoquer le passage  de certaines configurations en classe A. Pour déterminer la classe s'appliquant à votre ordinateur ou périphérique, consultez les sections suivantes, propres à  chaque organisme de réglementation. Chaque section propose, de façon spécifique pour tel(le) pays ou zone géographique, des informations EMC/EMI ou  relatives à la sécurité des produits. Réglementation IC (Canada seulement) La plupart des ordinateurs Dell (et autres appareils numériques Dell) sont classés par la norme Industry Canada (IC) Interference-Causing Equipment Standard (norme sur les équipements produisant des interférences) n°3 (ICES-003) comme appareils numériques de classe B. Pour déterminer la classification  (classe A ou B) applicable à votre ordinateur (ou aux autres appareils numériques Dell), examinez toutes les étiquettes d'homologation situées en dessous,  sur le côté ou sur le panneau arrière de votre ordinateur (ou autre appareil numérique). Une mention de type « IC Class A ICES-003 » ou « IC Class B ICES- 003 » doit figurer sur l'une de ces étiquettes. Notez que la réglementation Industry Canada précise que les changements ou les modifications non  expressément approuvés par Dell peuvent annuler vos droits d'utilisation de cet équipement. Réglementation IC (Canada seulement) Réglementation CE (Union Européenne) Réglementation CE Conformité ENERGY STAR®Réglementation CE (Union Européenne) Le symbole  indique la conformité de cet ordinateur Dell aux directives CEM (compatibilité électromagnétique) de la Communauté Européenne. Un tel  symbole indique que ce système Dell est conforme aux normes techniques suivantes : l EN 55022 - « Appareils de traitement de l'information - Caractéristiques des perturbations radioélectriques - Limites et méthodes de mesure ». l EN 55024 - « Appareils de traitement de l'information - Caractéristiques des perturbations électromagnétiques - Limites et méthodes de mesure ». l EN 61000-3-2 - « Compatibilité électromagnétique (EMC) - Partie 3 : Limites - Section 2 : Limites pour les émissions de courant harmonique (courant  appelé par les appareils inférieur ou égal à 16 A par phase) ». l EN 61000-3-3 - « Compatibilité électromagnétique (EMC) - Partie 3 : Limites - Section 3 : Limitation des fluctuations de tension et du scintillement dans  les systèmes d'alimentation basse tension applicable aux équipements dotés d'un courant nominal allant jusqu'à 16 A ». l EN 60950 - « Sécurité des matériels de traitement de l'information ». REMARQUE : Les exigences de la norme EN 55022 en matière d'émissions mènent à deux classifications :  l La classe A concerne les zones commerciales normales. l La classe B concerne les environnements résidentiels. AVERTISSEMENT RELATIF AU BROUILLAGE : Ce produit est un produit de classe A. Dans un environnement résidentiel, ce produit peut provoquer des  brouillages, auquel cas l'utilisateur peut se voir obligé de prendre les mesures appropriées. Cet appareil Dell est classé pour une utilisation dans un environnement résidentiel (classe B). Une « Déclaration de conformité », conformément aux directives et normes précédemment citées, a été établie et est conservée chez Dell Computer  Corporation Products Europe BV, à Limerick, en Irlande. Réglementation CE Cet équipement répond aux spécifications de la directive européenne 1999/5/EC.Conformité ENERGY STAR® Certaines configurations des ordinateurs Dell sont conformes aux exigences définies par l'agence EPA (Environmental Protection Agency) pour les ordinateurs  à faible consommation d'énergie. Si l'emblème ENERGY STAR® se trouve sur le panneau avant de votre ordinateur, la configuration d'origine est conforme à  ces exigences et toutes les fonctions de gestion de l'alimentation ENERGY STAR® de l'ordinateur sont activées. REMARQUE : Tout ordinateur Dell portant l'emblème ENERGY STAR® est certifié conforme aux exigences EPA ENERGY STAR® tel qu'il est configuré à la livraison  par Dell. Toute modification apportée à cette configuration (telle que l'installation de cartes d'extension ou de pilotes supplémentaires) peut augmenter la  consommation d'énergie de l'ordinateur au-delà des limites définies par le programme Ordinateurs ENERGY STAR® de l'agence EPA. Emblème ENERGY STAR®  Le programme Ordinateurs ENERGY STAR® de l'agence EPA est le fruit de l'effort commun de l'agence EPA et des fabricants d'ordinateurs dans le but de réduire la pollution ambiante par la promotion de produits informatiques à faible consommation d'énergie. L'agence EPA estime que l'utilisation d'ordinateurs  ENERGY STAR® peut permettre aux utilisateurs d'économiser jusqu'à deux milliards de dollars par an en coûts d'électricité. Ainsi, cette réduction de l'utilisation  d'électricité peut réduire les émissions de dioxyde de carbone, gaz responsable de l'effet de serre, de l'anhydride sulfureux et des oxydes d'azote, les  principales causes des pluies acides. Vous pouvez également aider à réduire la consommation d'électricité et ses effets indésirables en éteignant votre ordinateur lorsque vous ne l'utilisez pas  pendant un certain temps, en particulier la nuit et pendant les week-ends. Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire Garantie limitée et règle de retour  Dell™ Latitude™ X300 et Inspiron™ 300m - Guide d'utilisation du périphérique d'amarrage  Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques  industrielles standard. Pour obtenir des informations sur la garantie limitée Dell pour votre périphérique d'amarrage, consultez la documentation papier fournie  avec votre ordinateur. Retour à la page du sommaire www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ D505 Series System Information Guide Guide des Informations Système Guia de informações do sistema Guía de información del sistema Model PP10Lwww.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ D505 Series System Information Guide Model PP10LNotes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. Abbreviations and Acronyms For a complete list of abbreviations and acronyms, see the User’s Guide (depending on your operating system, double-click the User’s Guide icon on your desktop, or click the Start button, click Help and Support Center, and then click User and system guides). If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft® Windows® operating systems are not applicable. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2003 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, TrueMobile, and Latitude are trademarks of Dell Inc.; Intel, Pentium, and Celeron are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation; Bluetooth is a trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell Inc. under license. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. Model PP10L October 2003 P/N R1189 Rev. A01Contents 3 Contents CAUTION: Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SAFETY: General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SAFETY: Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SAFETY: Battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SAFETY: Air Travel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SAFETY: EMC Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 When Using Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 SAFETY: Ergonomic Computing Habits . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 SAFETY: When Working Inside Your Computer . . . . . . . . . . . . . 8 SAFETY: Protecting Against Electrostatic Discharge . . . . . . . . . . 8 SAFETY: Battery Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Finding Information for Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Setting Up Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 About Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Left View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Right View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Back View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Bottom View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Removing a Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Removing and Installing a Reserve Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Installing a Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 When to Use the Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Regulatory Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 NOM Information (Mexico Only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Contents Limited Warranties and Return Policy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Limited Warranty for Dell-Branded Hardware Products (U.S. Only). . . . 25 "Total Satisfaction" Return Policy (U.S. Only) . . . . . . . . . . . . . . 28 Limited Warranty Terms for Dell-Branded Hardware Products (Canada Only). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 "Total Satisfaction" Return Policy (Canada Only). . . . . . . . . . . . . 32 Dell Software and Peripherals (Canada Only) . . . . . . . . . . . . . . 32 1-Year End-User Manufacturer Guarantee (Latin America and the Caribbean Only). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Intel® Warranty Statement for Pentium® and Celeron® Processors Only (U.S. and Canada Only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35System Information Guide 5 CAUTION: Safety Instructions Use the following safety guidelines to help ensure your own personal safety and to help protect your computer and working environment from potential damage. SAFETY: General • Do not attempt to service the computer yourself unless you are a trained service technician. Always follow installation instructions closely. • If you use an extension power cable with your AC adapter, ensure that the total ampere rating of the products plugged in to the extension power cable does not exceed the ampere rating of the extension cable. • Do not push objects into air vents or openings of your computer. Doing so can cause fire or electric shock by shorting out interior components. • Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a carrying case or a closed briefcase, while the computer is turned on. Restricting airflow can damage the computer or cause a fire. • Keep your computer away from radiators and heat sources. Also, do not block cooling vents. Avoid placing loose papers underneath your computer; do not place your computer in a closed-in wall unit or on a bed, sofa, or rug. • Place the AC adapter in a ventilated area, such as a desk top or on the floor, when you use it to run the computer or to charge the battery. Do not cover the AC adapter with papers or other items that will reduce cooling; also, do not use the AC adapter inside a carrying case. • The AC adapter may become hot during normal operation of your computer. Use care when handling the adapter during or immediately after operation. • Do not allow your portable computer to operate with the base resting directly on exposed skin for extended periods of time. The surface temperature of the base will rise during normal operation (particularly when AC power is present). Allowing sustained contact with exposed skin can cause discomfort or, eventually, a burn. • Do not use your computer in a wet environment, for example, near a bath tub, sink, or swimming pool or in a wet basement. • If your computer includes an integrated or optional (PC Card) modem, disconnect the modem cable if an electrical storm is approaching to avoid the remote risk of electric shock from lightning via the telephone line. • To help avoid the potential hazard of electric shock, do not connect or disconnect any cables or perform maintenance or reconfiguration of this product during an electrical storm. Do not use your computer during an electrical storm unless all cables have been disconnected and the computer is operating on battery power. • If your computer includes a modem, the cable used with the modem should be manufactured with a minimum wire size of 26 American wire gauge (AWG) and an FCC-compliant RJ-11 modular plug. • Before you open the memory module cover or the Mini PCI card cover on the bottom of your computer, disconnect all cables from their electrical outlets and disconnect the telephone cable. • If your computer has both a modem RJ-11 connector and a network RJ-45 connector, which look alike, make sure you insert the telephone cable into the RJ-11 connector, not the RJ-45 connector. • PC Cards may become very warm during normal operation. Use care when removing PC Cards after their continuous operation. • Before you clean your computer, disconnect the computer from the electrical outlet. Clean your computer with a soft cloth dampened with water. Do not use liquid or aerosol cleaners, which may contain flammable substances.6 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com SAFETY: Power • Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion. • Before you connect the computer to an electrical outlet, check the AC adapter voltage rating to ensure that the required voltage and frequency match the available power source. • To remove the computer from all power sources, turn the computer off, disconnect the AC adapter from the electrical outlet, and remove any battery installed in the battery bay or module bay. • To help prevent electric shock, plug the AC adapter and device power cables into properly grounded power sources. These power cables may be equipped with 3-prong plugs to provide an earth grounding connection. Do not use adapter plugs or remove the grounding prong from the power cable plug. If you use a power extension cable, use the appropriate type, 2-prong or 3-prong, to mate with the AC adapter power cable. • Be sure that nothing rests on your AC adapter’s power cable and that the cable is not located where it can be tripped over or stepped on. • If you are using a multiple-outlet power strip, use caution when plugging the AC adapter’s power cable into the power strip. Some power strips may allow you to insert the plug incorrectly. Incorrect insertion of the power plug could result in permanent damage to your computer, as well as risk of electric shock and/or fire. Ensure that the ground prong of the power plug is inserted into the mating ground contact of the power strip. SAFETY: Battery • Use only Dell™ battery modules that are approved for use with this computer. Use of other types may increase the risk of fire or explosion. • Do not carry a battery pack in your pocket, purse, or other container where metal objects (such as car keys or paper clips) could short-circuit the battery terminals. The resulting excessive current flow can cause extremely high temperatures and may result in damage to the battery pack or cause fire or burns. • The battery poses a burn hazard if you handle it improperly. Do not disassemble it. Handle a damaged or leaking battery pack with extreme care. If the battery is damaged, electrolyte may leak from the cells and may cause personal injury. • Keep the battery away from children. • Do not store or leave your computer or battery pack near a heat source such as a radiator, fireplace, stove, electric heater, or other heat-generating appliance or otherwise expose it to temperatures in excess of 60ºC (140ºF). When heated to excessive temperatures, battery cells could explode or vent, posing a risk of fire. • Do not dispose of your computer’s battery in a fire or with normal household waste. Battery cells may explode. Discard a used battery according to the manufacturer’s instructions or contact your local waste disposal agency for disposal instructions. Dispose of a spent or damaged battery promptly. SAFETY: Air Travel • Certain Federal Aviation Administration regulations and/or airline-specific restrictions may apply to the operation of your Dell computer while you are on board an aircraft. For example, such regulations/restrictions may prohibit the use of any personal electronic device (PED) that has the capacity for intentional transmission of radio frequency or other electromagnetic signals while on an aircraft. – In order to best comply with all such restrictions, if your Dell portable computer is equipped with Dell TrueMobile™ or some other wireless communication device, please disable this device before you board the aircraft and follow all instructions provided by airline personnel with regard to such device.System Information Guide 7 – Additionally, the use of any PED, such as a portable computer, may be prohibited in aircraft during certain critical phases of flight, for example, takeoff and landing. Some airlines may further define the critical flight phase as any time the aircraft is below 3050 m (10,000 ft). Please follow the airline’s specific instructions as to when the use of a PED is allowed. SAFETY: EMC Instructions Use shielded signal cables to ensure that you maintain the appropriate electromagnetic compatibility (EMC) classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell at its worldwide website at www.dell.com. Static electricity can harm electronic components inside your computer. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of your computer’s electronic components, such as a memory module. You can do so by touching an unpainted metal surface on the computer’s input/output panel. WARNING: Handling the cord on this product, or cords associated with accessories sold with this product, will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Wash your hands after handling the cord. When Using Your Computer Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your computer: • When setting up the computer for work, place it on a level surface. • When traveling, do not check the computer as baggage. You can put your computer through an X-ray security machine, but never put your computer through a metal detector. If you have the computer checked by hand, be sure to have a charged battery available in case you are asked to turn on the computer. • When traveling with the hard drive removed from the computer, wrap the drive in a nonconducting material, such as cloth or paper. If you have the drive checked by hand, be ready to install the drive in the computer. You can put the hard drive through an X-ray security machine, but never put the drive through a metal detector. • When traveling, do not place the computer in overhead storage compartments where it could slide around. Do not drop your computer or subject it to other mechanical shocks. • Protect your computer, battery, and hard drive from environmental hazards such as dirt, dust, food, liquids, temperature extremes, and overexposure to sunlight. • When you move your computer between environments with very different temperature and/or humidity ranges, condensation may form on or within the computer. To avoid damaging the computer, allow sufficient time for the moisture to evaporate before using the computer. NOTICE: When taking the computer from low-temperature conditions into a warmer environment or from hightemperature conditions into a cooler environment, allow the computer to acclimate to room temperature before turning on power. • When you disconnect a cable, pull on its connector or on its strain-relief loop, not on the cable itself. As you pull out the connector, keep it evenly aligned to avoid bending any connector pins. Also, before you connect a cable make sure both connectors are correctly oriented and aligned. • Handle components with care. Hold a component such as a memory module by its edges, not its pins. • When preparing to remove a memory module from the system board or disconnect a device from the computer, turn off the computer, disconnect the AC adapter cable, remove any battery installed in the battery bay or module bay, and then wait 5 seconds before proceeding to help avoid possible damage to the system board.8 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com • Clean the display with a soft, clean cloth and water. Apply the water to the cloth; then stroke the cloth across the display in one direction, moving from the top of the display to the bottom. Remove moisture from the display quickly and keep the display dry. Long-term exposure to moisture can damage the display. Do not use a commercial window cleaner to clean your display. • If your computer gets wet or is damaged, follow the procedures described in "Solving Problems" in your User’s Guide. If, after following these procedures, you confirm that your computer is not operating properly, contact Dell (see "Getting Help" in your User’s Guide for the appropriate contact information). SAFETY: Ergonomic Computing Habits CAUTION: Improper or prolonged keyboard use may result in injury. CAUTION: Viewing the display or external monitor screen for extended periods of time may result in eye strain. For comfort and efficiency, observe the ergonomic guidelines in the "Appendix" of your online User’s Guide when setting up and using your computer. This portable computer is not designed for continuous operation as office equipment. For extended use in an office, it is recommended that you connect an external keyboard. SAFETY: When Working Inside Your Computer Before removing or installing memory modules, Mini PCI cards, or modems, perform the following steps in the sequence indicated. NOTICE: The only time you should ever access the inside of your computer is when you are installing memory modules or a Mini PCI card, modem, Bluetooth™ card, or reserve battery. NOTICE: Wait 5 seconds after turning off the computer before disconnecting a device or removing a memory module, Mini PCI card, modem, Bluetooth card, or reserve battery to help prevent possible damage to the system board. 1 Shut down your computer and turn off any attached devices. 2 Disconnect your computer and devices from electrical outlets to reduce the potential for personal injury or shock. Also, disconnect any telephone or telecommunication lines from the computer. 3 Remove the main battery from the battery bay and, if necessary, the second battery from the module bay. 4 Ground yourself by touching any unpainted metal surface on the back of the computer. 5 While you work, periodically touch the unpainted metal surface to dissipate any static electricity that might harm internal components. SAFETY: Protecting Against Electrostatic Discharge Static electricity can harm electronic components inside your computer. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of your computer’s electronic components, such as a memory module. You can do so by touching any unpainted metal surface on the back of the computer. As you continue to work inside the computer, periodically touch any unpainted metal surface on the back of the computer to remove any static charge your body may have accumulated. You can also take the following steps to prevent damage from electrostatic discharge (ESD): • When unpacking a static-sensitive component from its shipping carton, do not remove the component from the antistatic packing material until you are ready to install the component. Just before unwrapping the antistatic packaging, be sure to discharge static electricity from your body.System Information Guide 9 • When transporting a sensitive component, first place it in an antistatic container or packaging. • Handle all sensitive components in a static-safe area. If possible, use antistatic floor pads and workbench pads. SAFETY: Battery Disposal Your computer uses a lithium-ion battery and a lithium coin-cell battery. For instructions about replacing the lithium-ion battery in your computer, see "Removing a Battery" on page 18. The lithium coin-cell battery is a long-life battery, and it is very possible that you will never need to replace it. However, should you need to replace it, see "Removing and Installing a Reserve Battery" on page 19. Do not dispose of the battery along with household waste. Contact your local waste disposal agency for the address of the nearest battery deposit site.10 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com Finding Information for Your Computer What are you looking for? Find It Here • A diagnostic program for my computer • Drivers for my computer • My computer documentation • My device documentation Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD) Documentation and drivers are already installed on your computer. You can use the CD to reinstall drivers, run the Dell Diagnostics, or access your documentation. Readme files may be included on your CD to provide last-minute updates about technical changes to your computer or advanced technical-reference material for technicians or experienced users. • How to set up my computer • Warranty information • Safety instructions Dell™ System Information Guide NOTE: This document is available as a PDF at support.dell.com. • How to remove and replace parts • Technical specifications • How to configure system settings • How to troubleshoot and solve problems User’s Guide Microsoft® Windows® XP Help and Support Center 1 Click the Start button and click Help and Support. 2 Click User’s and system guides and click User’s guides. Windows 2000 Double-click the User’s Guides icon on your desktop. System Information Guide 11 • Service Tag and Express Service Code • Microsoft Windows License Label Service Tag and Microsoft Windows License These labels are located on your computer. •Use the Service Tag to identify your computer when you use support.dell.com or contact technical support. •Enter the Express Service Code to direct your call when contacting technical support. The Express Service Code is not available in all countries. • Use the number on the Microsoft Windows License Label if you reinstall your operating system. • Latest drivers for my computer • Answers to technical service and support questions • Online discussions with other users and technical support • Documentation for my computer Dell Support Website — support.dell.com The Dell Support website provides several online tools, including: • Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles from technicians, and online courses • Community — Online discussion with other Dell customers • Upgrades — Upgrade information for components, such as memory, the hard drive, and the operating system • Customer Care — Contact information, order status, warranty, and repair information • Downloads — Drivers, patches, and software updates • Reference — Computer documentation, product specifications, and white papers • Service call status and support history • Top technical issues for my computer • Frequently asked questions • File downloads • Details on my computer configuration • Service contract for my computer Dell Premier Support Website — premiersupport.dell.com The Dell Premier Support website is customized for corporate, government, and education customers. This website may not be available in all regions. • How to use Windows XP • Documentation for my computer • Documentation for devices (such as a modem) Windows Help and Support Center 1 Click the Start button and click Help and Support. 2Type a word or phrase that describes your problem and click the arrow icon. 3 Click the topic that describes your problem. 4 Follow the instructions on the screen. What are you looking for? Find It Here12 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com • How to reinstall my operating system Operating System CD The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System CD. See your User’s Guide for operating-system reinstallation instructions. After you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities CD to reinstall drivers for the devices that came with your computer. Your operating system product key label is located on your computer. What are you looking for? Find It HereSystem Information Guide 13 Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions at the beginning of this document. 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered. 3 Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the electrical outlet.14 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com 4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer. NOTE: Do not connect the computer to the docking device until the computer has been turned on and shut down at least once. power buttonSystem Information Guide 15 About Your Computer Front View display display latch speakers keyboard keyboard status lights touch pad touch pad buttons power button device status lights16 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com Left View Right View IEEE 1394 connector PC Card slot infrared sensor audio connectors (2) security cable slot security cable slot module bay device latch releaseSystem Information Guide 17 Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire. Bottom View USB connectors (2) S-video TV-out connector modem connector (RJ-11) (optional) network connector (RJ-45) parallel connector video connector serial connector AC adapter connector air vents memory module cover battery docking device slot Mini PCI card cover battery-bay latch release hard drive fan battery charge gauge18 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com Removing a Battery For more information about removing the second battery, see "Using the Module Bay" in your online User’s Guide. CAUTION: Before performing these procedures, turn off the computer, disconnect it from the electrical outlet, and disconnect the modem from the telephone wall jack. NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby mode, you have up to 90 seconds to complete the battery replacement before the computer shuts down and loses any unsaved data. 1 Ensure that the computer is turned off, disconnected from an electrical outlet, and disconnected from the telephone wall jack. 2 If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that came with your docking device for instructions. 3 Slide and hold the battery-bay latch release on the bottom of the computer, and then remove the battery from the bay.System Information Guide 19 Removing and Installing a Reserve Battery 1 Remove the battery. 2 Remove the reserve battery cover. 3 Slide the reserve battery toward the connector, and pull the battery out of its compartment. 4 Disconnect the reserve battery cable from the connector. 5 Connect the reserve battery cable to the connector in the reserve battery compartment. reserve battery cable connector reserve battery20 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com 6 Place the reserve battery in the compartment, and replace the reserve battery cover. Installing a Battery Slide the battery into the bay until the latch release clicks. For more information about installing the second battery, see "Using the Module Bay" in your online User’s Guide.System Information Guide 21 Dell Diagnostics CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions at the beginning of this document. When to Use the Dell Diagnostics If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Solving Problems" in your User’s Guide and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance. It is recommended that you print these procedures before you begin. NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers. The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive. NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell (see "Getting Help" in your User's Guide for the appropriate contact information). 1 Shut down the computer. 2 If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that came with your docking device for instructions. 3 Connect the computer to an electrical outlet. 4 Turn on the computer. When the DELL™ logo appears, press immediately. NOTE: If you cannot see anything on your display, press and hold and the power button for about 5 seconds to start the Dell Diagnostics. The computer automatically runs the Pre-boot System Assessment. NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell Diagnostics from your Drivers and Utilities CD. If you wait too long and the Microsoft® Windows® logo appears, continue to wait until you see the Windows desktop. Then shut down your computer through the Start menu and try again. 5 When the boot device list appears, highlight Diagnostics and press . The computer runs the Pre-boot System Assessment, a series of initial tests of your system board, keyboard, hard drive, and display. • During the assessment, answer any questions that appear. • If a failure is detected, the computer stops and beeps. To stop the assessment and restart the computer, press ; to continue to the next test, press ; to retest the component that failed, press . 22 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com • If failures are detected during the Pre-boot System Assessment, write down the error code(s) and contact Dell (see "Getting Help" in your User's Guide for the appropriate contact information) before continuing on to the Dell Diagnostics. If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. 6 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. 7 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run. Dell Diagnostics Main Menu 1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the option you want. 2 If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a description of the problem. Write down the error code and problem description and follow the instructions on the screen. If you cannot resolve the error condition, contact Dell (see "Getting Help" in your User's Guide for the appropriate contact information). NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, technical support will ask for your Service Tag. Option Function Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes 10 to 20 minutes and requires no interaction on your part. Run Express Test first to increase the possibility of tracing the problem quickly. Extended Test Performs a thorough check of devices. This test typically takes an hour or more and requires you to answer questions periodically. Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests you want to run. Symptom Tree Lists the most common symptoms encountered and allows you to select a test based on the symptom of the problem you are having.System Information Guide 23 3 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information. 4 When the tests are complete, close the test screen to return to the MainMenu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen. Tab Function Results Displays the results of the test and any error conditions encountered. Errors Displays error conditions encountered, error codes, and the problem description. Help Describes the test and may indicate requirements for running the test. Configuration Displays your hardware configuration for the selected device. The Dell Diagnostics obtains configuration information for all devices from system setup, memory, and various internal tests, and it displays the information in the device list in the left pane of the screen. The device list may not display the names of all the components installed on your computer or all devices attached to your computer. Parameters Allows you to customize the test by changing the test settings.24 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com Regulatory Notices Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or conducted along power or signal leads, that endangers the functioning of a radio navigation or other safety service or seriously degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed radio communications service. Radio communications services include but are not limited to AM/FM commercial broadcast, television, cellular services, radar, air-traffic control, pager, and Personal Communication Services (PCS). These licensed services, along with unintentional radiators such as digital devices, including computers, contribute to the electromagnetic environment. Electromagnetic Compatibility (EMC) is the ability of items of electronic equipment to function properly together in the electronic environment. While this computer has been designed and determined to be compliant with regulatory agency limits for EMI, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference with radio communications services, which can be determined by turning the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient the receiving antenna. • Relocate the computer with respect to the receiver. • Move the computer away from the receiver. • Plug the computer into a different outlet so that the computer and the receiver are on different branch circuits. If necessary, consult a Dell Technical Support representative or an experienced radio/television technician for additional suggestions. For additional regulatory information, see the online User's Guide that accompanied your computer. To access the User's Guide, see page 10.System Information Guide 25 NOM Information (Mexico Only) The following information is provided on the device(s) described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM): Limited Warranties and Return Policy Dell-branded hardware products purchased in the U.S. or Canada come with either a 90-day, 1-year, 2-year, 3-year, or 4-year limited warranty. To determine which warranty came with your hardware product(s), see your packing slip or invoice. The following sections describe the limited warranties and return policy for the U.S., the limited warranties and return policy for Canada, the manufacturer guarantee for Latin America and the Caribbean, and the Intel® Pentium® and Celeron® warranty for the U.S. and Canada. Limited Warranty for Dell-Branded Hardware Products (U.S. Only) What is covered by this limited warranty? This limited warranty covers defects in materials and workmanship in your—our end-user customer's—Dell-branded hardware products, including Dell-branded peripheral products. What is not covered by this limited warranty? This limited warranty does not cover: • Software, including the operating system and software added to the Dell-branded hardware products through our factory-integration system, third-party software, or the reloading of software • Non-Dell-branded and Solution Provider Direct products and accessories Exporter: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Ship to: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F. Model number: PP10L Supply voltage: 100–240 VAC Frequency: 50–60 Hz Current Consumption: 1.5 A Output voltage: 19.5 VDC Output current: 4.62 A26 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com • Problems that result from: – External causes such as accident, abuse, misuse, or problems with electrical power – Servicing not authorized by Dell – Usage that is not in accordance with product instructions – Failure to follow the product instructions or failure to perform preventive maintenance – Problems caused by using accessories, parts, or components not supplied by Dell • Products with missing or altered Service Tags or serial numbers • Products for which Dell has not received payment THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE (OR JURISDICTION TO JURISDICTION). DELL'S RESPONSIBILITY FOR MALFUNCTIONS AND DEFECTS IN HARDWARE IS LIMITED TO REPAIR AND REPLACEMENT AS SET FORTH IN THIS WARRANTY STATEMENT. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN TIME TO THE TERM OF THE LIMITED WARRANTY PERIOD REFLECTED ON YOUR PACKING SLIP OR INVOICE. NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE LIMITED WARRANTY PERIOD HAS EXPIRED. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. WE DO NOT ACCEPT LIABILITY BEYOND THE REMEDIES PROVIDED FOR IN THIS LIMITED WARRANTY OR FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY LIABILITY FOR THIRD-PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES, FOR PRODUCTS NOT BEING AVAILABLE FOR USE, OR FOR LOST DATA OR LOST SOFTWARE. OUR LIABILITY WILL BE NO MORE THAN THE AMOUNT YOU PAID FOR THE PRODUCT THAT IS THE SUBJECT OF A CLAIM. THIS IS THE MAXIMUM AMOUNT FOR WHICH WE ARE RESPONSIBLE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. How long does this limited warranty last? This limited warranty lasts for the time period indicated on your packing slip or invoice, except that the limited warranty on Dell-branded batteries lasts only 1 year and the limited warranty on the lamps for Dell-branded projectors lasts only 90 days. The limited warranty begins on the date of the packing slip or invoice. The warranty period is not extended if we repair or replace a warranted product or any parts. Dell may change the availability of limited warranties, at its discretion, but any changes will not be retroactive.System Information Guide 27 What do I do if I need warranty service? Before the warranty expires, please call us at the relevant number listed in the following table. Please also have your Dell Service Tag or order number available. What will Dell do? During the 90 days of the 90-day limited warranty and the first year of all other limited warranties: During the 90 days of the 90-day limited warranty and the first year of all other limited warranties, we will repair any Dell-branded hardware products returned to us that prove to be defective in materials or workmanship. If we are not able to repair the product, we will replace it with a comparable product that is new or refurbished. When you contact us, we will issue a Return Material Authorization Number for you to include with your return. You must return the products to us in their original or equivalent packaging, prepay shipping charges, and insure the shipment or accept the risk if the product is lost or damaged in shipment. We will return the repaired or replacement products to you. We will pay to ship the repaired or replaced products to you if you use an address in the United States (excluding Puerto Rico and U.S. possessions and territories). Otherwise, we will ship the product to you freight collect. If we determine that the product is not covered under this warranty, we will notify you and inform you of service alternatives that are available to you on a fee basis. NOTE: Before you ship the product(s) to us, make sure to back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any confidential, proprietary, or personal information and removable media such as floppy disks, CDs, or PC Cards. We are not responsible for any of your confidential, proprietary, or personal information; lost or corrupted data; or damaged or lost removable media. During the remaining years: For the remaining period of the limited warranty, we will replace any defective part with new or refurbished parts, if we agree that it needs to be replaced. When you contact us, we will require a valid credit card number at the time you request a replacement part, but we will not charge you for the replacement part as long as you return the original part to us within 30 days after we ship the replacement part to you. If we do not receive the original part within 30 days, we will charge to your credit card the then-current standard price for that part. Individual Home Consumers: U.S. Only Technical Support 1-800-624-9896 Customer Service 1-800-624-9897 Individual Home Consumers who purchased through an Employee Purchase Program: Technical Support and Customer Service 1-800-822-8965 Home and Small Business Commercial Customers: Technical Support and Customer Service 1-800-456-3355 Medium, Large, or Global Commercial Customers, Healthcare Customers, and Value-Added Resellers (VARs): Technical Support and Customer Service 1-800-822-8965 Government and Education Customers: Technical Support and Customer Service 1-800-234-1490 Dell-Branded Memory 1-888-363-515028 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com We will pay to ship the part to you if you use an address in the United States (excluding Puerto Rico and U.S. possessions and territories). Otherwise, we will ship the part freight collect. We will also include a prepaid shipping container with each replacement part for your use in returning the replaced part to us. NOTE: Before you replace parts, make sure to back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). We are not responsible for lost or corrupted data. What if I purchased a service contract? If your service contract is with Dell, service will be provided to you under the terms of the service agreement. Please refer to that contract for details on how to obtain service. If you purchased through us a service contract with one of our third-party service providers, please refer to that contract for details on how to obtain service. How will you fix my product? We use new and refurbished parts made by various manufacturers in performing warranty repairs and in building replacement parts and systems. Refurbished parts and systems are parts or systems that have been returned to Dell, some of which were never used by a customer. All parts and systems are inspected and tested for quality. Replacement parts and systems are covered for the remaining period of the limited warranty for the product you bought. Dell owns all parts removed from repaired products. May I transfer the limited warranty? Limited warranties on systems may be transferred if the current owner transfers ownership of the system and records the transfer with us. The limited warranty on Dell-branded memory may not be transferred. You may record your transfer by going to Dell's website: • If you are an Individual Home Consumer, go to www.dell.com/us/en/dhs/topics/sbtopic_015_ccare.htm • If you are a Home Office, Small, Medium, Large, or Global Commercial Customer, go to www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_015_ccare.htm • If you are a Government, Education, or Healthcare Customer, or an Individual Home Consumer who purchased through an Employee Purchase Program, go to www.dell.com/us/en/pub/topics/sbtopic_015_ccare.htm If you do not have Internet access, call your customer care representative or call 1-800-624-9897. "Total Satisfaction" Return Policy (U.S. Only) We value our relationship with you and want to make sure that you're satisfied with your purchases. That's why we offer a "Total Satisfaction" return policy for most products that you—the end-user customer—purchase directly from Dell. Under this policy, you may return to Dell products that you purchased directly from Dell for a credit or a refund of the purchase price paid, less shipping and handling and applicable restocking fees as follows: • New Hardware Products and Accessories — All new hardware, accessories, parts, and unopened software still in its sealed package, excluding the products listed below, may be returned within 30 days from the date on the packing slip or invoice. To return applications software or an operating system that has been installed by Dell, you must return the entire computer. A different return policy applies to nondefective products purchased through Dell's Software and Peripherals division by customers of our Small and Medium Business divisions. Those products may be returned within 30 days from the date on the packing slip or invoice, but a fifteen percent (15%) restocking fee will be deducted from any refund or credit. The "Total Satisfaction" Return Policy and Software and Peripherals division return policy are not available for Dell | EMC storage products, EMC-branded products, or enterprise software.System Information Guide 29 • Reconditioned or Refurbished Dell-Branded Hardware Products and Parts — All reconditioned or refurbished Dell-branded server and storage products may be returned within 30 days from the date on the packing slip or invoice. All other reconditioned or refurbished Dell-branded hardware products and parts may be returned within 14 days of the date on the packing slip or invoice. To return products, e-mail or call Dell customer service to receive a Credit Return Authorization Number within the return policy period applicable to the product you want to return. You must obtain a Credit Return Authorization Number in order to return the product. See "Contacting Dell" or "Getting Help" in your customer documentation (or www.dell.com/us/en/gen/contact.htm) to find the appropriate contact information for obtaining customer assistance. You must ship the products to Dell within 5 days of the date that Dell issues the Credit Return Authorization Number. You must also return the products to Dell in their original packaging, in as-new condition along with any media, documentation, and all other items that were included in the original shipment, prepay shipping charges, and insure the shipment or accept the risk of loss or damage during shipment. Limited Warranty Terms for Dell-Branded Hardware Products (Canada Only) What is covered by this limited warranty? This limited warranty covers defects in materials and workmanship in your—our end-user customer's—Dell-branded hardware products, including Dell-branded peripheral products. What is not covered by this limited warranty? This limited warranty does not cover: • Software, including the operating system and software added to the Dell-branded hardware products through our factory-integration system, or the reloading of the software • Non-Dell branded and Solution Provider Direct products and accessories • Problems that result from: – External causes such as accident, abuse, misuse, or problems with electrical power – Servicing not authorized by Dell – Usage that is not in accordance with product instructions – Failure to follow the product instructions or failure to perform preventive maintenance – Problems caused by using accessories, parts, or components not supplied by Dell • Products with missing or altered Service Tags or serial numbers • Products for which Dell has not received payment THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM PROVINCE TO PROVINCE. DELL'S RESPONSIBILITY FOR MALFUNCTIONS AND DEFECTS IN PRODUCT IS LIMITED TO REPAIR AND REPLACEMENT AS SET FORTH IN THIS WARRANTY STATEMENT, FOR THE TERM OF THE WARRANTY PERIOD REFLECTED ON YOUR PACKING SLIP OR INVOICE. EXCEPT FOR THE EXPRESS WARRANTIES CONTAINED IN THIS WARRANTY STATEMENT, DELL DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR OTHERWISE. SOME PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF CERTAIN IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS, OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY OR CONDITION LASTS. THEREFORE, THE FOREGOING EXCLUSIONS AND LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. 30 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com WE DO NOT ACCEPT LIABILITY BEYOND THE REMEDIES PROVIDED FOR IN THIS WARRANTY STATEMENT OR FOR SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY LIABILITY FOR THIRD-PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES, FOR PRODUCTS NOT BEING AVAILABLE FOR USE, OR FOR LOST DATA OR LOST SOFTWARE. OUR LIABILITY WILL BE NO MORE THAN THE AMOUNT YOU PAID FOR THE PRODUCT THAT IS THE SUBJECT OF A CLAIM. THIS IS THE MAXIMUM AMOUNT FOR WHICH WE ARE RESPONSIBLE. SOME PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. How long does this limited warranty last? This limited warranty lasts for the time period indicated on your packing slip or invoice, except that the limited warranty on Dell-branded batteries lasts only 1 year and the limited warranty on the lamps for Dell-branded projectors lasts only 90 days. The limited warranty begins on the date of the packing slip or invoice. The warranty period is not extended if we repair or replace a warranted product or any parts. Dell may change the terms and availability of limited warranties, at its discretion, but any changes will not be retroactive (that is, the warranty terms in place at the time of purchase will apply to your purchase). What do I do if I need warranty service? Before the warranty expires, please call us at the relevant number listed in the following table. Please also have your Dell Service Tag or order number available. What will Dell do? During the 90 days of the 90-day limited warranty and the first year of all other limited warranties: During the 90 days of the 90-day limited warranty and the first year of all other limited warranties, we will repair any Dell-branded hardware products returned to us that prove to be defective in materials or workmanship. If we are not able to repair the product, we will replace it with a comparable product that is new or refurbished. Individual Home Consumers; Home Office and Small Business Customers: Canada Only Technical Support and Customer Service 1-800-847-4096 Medium, Large, and Global Commercial Customers; Government, Education, and Healthcare Customers; and Value-Added Resellers (VARs): Technical Support 1-800-387-5757 Customer Service 1-800-326-9463 Government or Education Customers, or Individual Home Consumers who purchased through an Employee Purchase Program: Technical Support 1-800-387-5757 Customer Service 1-800-326-9463 (Extension 8221 for Individual Consumers) Dell-Branded Memory 1-888-363-5150System Information Guide 31 When you contact us, we will issue a Return Material Authorization Number for you to include with your return. You must return the products to us in their original or equivalent packaging, prepay shipping charges, and insure the shipment or accept the risk if the product is lost or damaged in shipment. We will return the repaired or replacement products to you. We will pay to ship the repaired or replaced products to you if you use an address in Canada. Otherwise, we will ship the product to you freight collect. If we determine that the problem is not covered under this warranty, we will notify you and inform you of service alternatives that are available to you on a fee basis. NOTE: Before you ship the product(s) to us, make sure to back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any confidential, proprietary or personal information, removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards. We are not responsible for any of your confidential, proprietary or personal information; lost or corrupted data; or damaged or lost removable media. During the remaining years following the first year of all limited warranties: We will replace any defective part with new or refurbished parts, if we agree that it needs to be replaced. When you contact us, we will require a valid credit card number at the time you request a replacement part, but we will not charge you for the replacement part as long as you return the original part to us within 30 days after we ship the replacement part to you. If we do not receive the original part within 30 days, we will charge to your credit card the then-current standard price for that part. We will pay to ship the part to you if you use an address in Canada. Otherwise, we will ship the part freight collect. We will also include a prepaid shipping container with each replacement part for your use in returning the replaced part to us. NOTE: Before you replace parts, make sure to back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). We are not responsible for lost or corrupted data. What if I purchased a service contract? If your service contract is with Dell, service will be provided to you under the terms of the service contract. Please refer to that contract for details on how to obtain service. Dell's service contracts can be found online at www.dell.ca or by calling Customer Care at 1-800-847-4096. If you purchased through us a service contract with one of our third-party service providers, please refer to that contract (mailed to you with your packing slip or invoice) for details on how to obtain service. How will you fix my product? We use new and refurbished parts made by various manufacturers in performing warranty repairs and in building replacement parts and systems. Refurbished parts and systems are parts or systems that have been returned to Dell, some of which were never used by a customer. All parts and systems are inspected and tested for quality. Replacement parts and systems are covered for the remaining period of the limited warranty for the product you bought. Dell owns all parts removed from repaired products. May I transfer the limited warranty? Limited warranties on systems may be transferred if the current owner transfers ownership of the system and records the transfer with us. The limited warranty on Dell-branded memory may not be transferred. You may record your transfer by going to Dell’s website: • For Canada-purchased computers (in-country transfers) and to transfer from one customer to another, go to www.dell.ca/ca/en/gen/topics/segtopic_ccare_nav_013_ccare.htm • For out-of-country transfers (outside of the original country of purchase), go to www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm If you do not have Internet access, call Dell at 1-800-847-4096 (Home Consumer customers) or 1-800-326-9463 (Corporate Commercial or Government customers).32 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com "Total Satisfaction" Return Policy (Canada Only) If you are an end-user customer who bought new products directly from Dell, you may return them to Dell up to 30 days after you receive them for a refund or credit of the product purchase price. If you are an end-user customer who bought reconditioned or refurbished products from Dell, you may return them to Dell within 14 days after the date on the packing slip or invoice for a refund or credit of the product purchase price. In either case, the refund or credit will not include any shipping and handling charges shown on your packing slip or invoice and will be subject to a fifteen percent (15%) restocking fee, unless otherwise prohibited by law. If you are an organization that bought the products under a written agreement with Dell, the agreement may contain different terms for the return of products than specified by this policy. To return products, you must call Dell Customer Service at 1-800-847-4096 to receive a Credit Return Authorization Number. To expedite the process of your refund or credit, Dell expects you to return the products to Dell in their original packaging within 5 days of the date that Dell issues the Credit Return Authorization Number. You must also prepay shipping charges and insure the shipment or accept the risk of loss or damage during shipment. You may return software for a refund or credit only if the sealed package containing the floppy disk(s) or CD(s) is unopened. Returned products must be in as-new condition, and all of the manuals, floppy disk(s), CD(s), power cables, and other items included with a product must be returned with it. For customers who want to return, for refund or credit only, either application or operating system software that has been installed by Dell, the whole system must be returned, along with any media and documentation that may have been included in the original shipment. The "Total Satisfaction" Return Policy does not apply to Dell | EMC storage products. It also does not apply to products purchased through Dell's Software and Peripherals division. For those products, please instead refer to Dell's Software and Peripheral's then-current return policy (see the following section, "Dell Software and Peripherals (Canada Only)"). Dell Software and Peripherals (Canada Only) Third-Party Software and Peripherals Products Similar to other resellers of software and peripherals, Dell does not warrant third-party products. Third-party software and peripheral products are covered by the warranties provided by the original manufacturer or publisher only. Thirdparty manufacturer warranties vary from product to product. Consult your product documentation for specific warranty information. More information may also be available from the manufacturer or publisher. While Dell offers a wide selection of software and peripheral products, we do not specifically test or guarantee that all of the products we offer work with any or all of the various models of Dell computers, nor do we test or guarantee all of the products we sell on the hundreds of different brands of computers available today. If you have questions about compatibility, we recommend and encourage you to contact the third-party software and peripheral product manufacturer or publisher directly. Dell-Branded Peripheral Products Dell does provide a limited warranty for new Dell-branded peripheral products (products for which Dell is listed as the manufacturer) such as monitors, batteries, memory, docking stations, and projectors. To determine which limited warranty applies to the product you purchased, see the Dell packing slip or invoice and/or the product documentation that accompanied your product. Descriptions of Dell's limited warranties are described in preceding sections. Return Policy If you are an end-user customer who bought Dell Software and Peripherals products directly from a Dell company, you may return Dell Software and Peripherals products that are in as-new condition to Dell up to 30 days from the date on the packing slip or invoice for a refund of the product purchase price if already paid. This refund will not include any shipping and handling charges shown on your packing slip or invoice; you are responsible for those. System Information Guide 33 To return products, you must call Dell Customer Service at 1-800-387-5759 to receive a Credit Return Authorization Number. You must ship the Dell Software and Peripherals products back to Dell in their original manufacturer's packaging (which must be in as-new condition), prepay shipping charges, and insure the shipment or accept the risk of loss or damage during shipment. To qualify for refund or replacement, returned products must be in as-new condition, software products must be unopened, and all of the manuals, floppy disk(s), CD(s), power cables, and other items included with a product must be returned with it. 1-Year End-User Manufacturer Guarantee (Latin America and the Caribbean Only) Guarantee Dell Computer Corporation ("Dell") warrants to the end user in accordance with the following provisions that its branded hardware products, purchased by the end user from a Dell company or an authorized Dell distributor in Latin America or the Caribbean, will be free from defects in materials, workmanship, and design affecting normal use, for a period of 1 year from the original purchase date. Products for which proper claims are made will, at Dell’s option, be repaired or replaced at Dell’s expense. Dell owns all parts removed from repaired products. Dell uses new and reconditioned parts made by various manufacturers in performing repairs and building replacement products. Exclusions This Guarantee does not apply to defects resulting from: improper or inadequate installation, use, or maintenance; actions or modifications by unauthorized third parties or the end user; accidental or willful damage; or normal wear and tear. Making a Claim Claims must be made in Latin America or the Caribbean by contacting the Dell point of sale within the guarantee period. The end user must always supply proof of purchase, indicating name and address of the seller, date of purchase, model and serial number, name and address of the customer, and details of symptoms and configuration at the time of malfunction, including peripherals and software used. Otherwise, Dell may refuse the guarantee claim. Upon diagnosis of a warranted defect, Dell will make arrangements and pay for ground freight and insurance to and from Dell’s repair/replacement center. The end user must ensure that the defective product is available for collection properly packed in original or equally protective packaging together with the details listed above and the return number provided to the end user by Dell. Limitation and Statutory Rights Dell makes no other warranty, guarantee or like statement other than as explicitly stated above, and this Guarantee is given in place of all other guarantees whatsoever, to the fullest extent permitted by law. In the absence of applicable legislation, this Guarantee will be the end user’s sole and exclusive remedy against Dell or any of its affiliates, and neither Dell nor any of its affiliates shall be liable for loss of profit or contracts, or any other indirect or consequential loss arising from negligence, breach of contract, or howsoever. This Guarantee does not impair or affect mandatory statutory rights of the end user against and/or any rights resulting from other contracts concluded by the end user with Dell and/or any other seller. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/ Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul – RS - Brasil34 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302, Providencia, Santiago - Chile Dell Computer de Colombia Corporation Carrera 7 #115-33 Oficina 603 Bogota, Colombia Dell Computer de Mexico SA de CV Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.System Information Guide 35 Intel® Warranty Statement for Pentium® and Celeron® Processors Only (U.S. and Canada Only) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty Intel warrants that its family of Pentium® and Celeron® processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately or as part of a computer system). If the Pentium or Celeron processor, which is the subject of this Limited Warranty, fails during the warranty period for reasons covered by this Limited Warranty, Intel, at its option, will: • REPAIR the Pentium or Celeron processor by means of hardware and/or software; OR • REPLACE the Pentium or Celeron processor with another Pentium or Celeron processor; OR if Intel is unable to repair or replace the particular Pentium or Celeron processor, • REFUND the then-current value of the Pentium or Celeron processor. THIS LIMITED WARRANTY, AND ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY EXIST UNDER STATE LAW, APPLY ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PENTIUM OR CELERON PROCESSOR, OR PENTIUM OR CELERON PROCESSOR-BASED COMPUTER AND LAST ONLY FOR AS LONG AS SUCH PURCHASER CONTINUES TO OWN THE PROCESSOR. Extent of Limited Warranty Intel does not warrant that your Pentium or Celeron processor will be free from design defects or errors known as "errata." Current characterized errata are available upon request. This limited warranty is for purchasers in the United States and Canada only. The limited warranty does not cover any costs relating to removal or replacement of any Pentium or Celeron processors that are soldered or otherwise permanently affixed to your system’s motherboard. This limited warranty does not cover damages due to external causes, including accident, problems with electrical power, usage not in accordance with product instructions, misuse, neglect, alteration, repair, improper installation, or improper testing. How to Obtain Warranty Service To obtain warranty service for your Pentium or Celeron processor, you may contact your computer system manufacturer in accordance with its instructions, or you may contact Intel. To request warranty service from Intel, you should call Intel at 1-800-628-8686 during the warranty period during normal business hours (Pacific Time), excluding holidays. Please be prepared to provide: (1) your name, address, and telephone numbers; (2) proof of purchase; (3) this Intel warranty card; (4) a description of the computer system including the brand and model; and (5) an explanation of the problem. [Note: The Customer Service Representative may need additional information from you depending on the nature of the problem.] The replacement processor is warranted under this written warranty and is subject to the same limitations and exclusions for the remainder of the original warranty period or one (1) year, whichever is longer. WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS THESE WARRANTIES REPLACE ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. INTEL MAKES NO EXPRESS WARRANTIES BEYOND THOSE STATED HERE. INTEL DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME LAWS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IF THESE LAWS APPLY, THEN ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE LIMITED WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME LAWS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. LIMITATIONS OF LIABILITY INTEL’S RESPONSIBILITY UNDER THIS, OR ANY OTHER WARRANTY, IMPLIED OR EXPRESS, IS LIMITED TO REPAIR, REPLACEMENT OR REFUND, AS SET FORTH ABOVE. THESE REMEDIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES FOR ANY BREACH OF WARRANTY. INTEL IS NOT RESPONSIBLE FOR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY, AND ANY COSTS OF RECOVERING, REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR USED WITH A SYSTEM CONTAINING YOUR PENTIUM PROCESSOR. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THE LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.36 System Information Guide www.dell.com | support.dell.com Intel Pentium® and Celeron® Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology. We put every one of our Pentium® and Celeron® processors through a rigorous battery of tests during the design and manufacturing processes. To verify that the new chip will correctly run the software written for Intel Architecture processors, a team of Intel engineers is dedicated to compatibility testing. In a state-of-art lab, this group runs an extensive set of operating systems, applications, network tests and stress tests repeatedly to ensure that the processor is compatible with representative software. Just as importantly, we work with hardware and software companies in the computer industry to ensure that our processors are compatible with their products. Additionally, a sampling of Intel processors are subjected to a rigorous "burn-in" test whereby the chip is operated at higher-than-normal temperatures and voltages. During this burn-in period, the processor experiences the equivalent of weeks of normal usage. These units are monitored for failures as part of our ongoing quality assurance process. As a result, today’s microprocessors from Intel are among the most reliable components in computers. What are "Errata"? Exhaustive product testing can highlight differences between the actual behavior of the microprocessor and its specifications. Sometimes the discrepancies are caused by a design defect or error, which we call errata. Rigorous validation identifies most errata during the development of the processor, but we do detect additional errata during the life cycle of a microprocessor. When an erratum is identified, our engineers work to characterize it and find a solution. We work with system designers and software developers to ensure that the discrepancy does not affect their products. If necessary, special software or hardware solutions (sometimes known as "work arounds") are implemented in the system design to prevent computer users from encountering the problem. Errata may then be corrected in future revisions of the microprocessor. No microprocessor is perfect, and Intel recognizes that some consumers want to know about any errata, whether or not the errata affect them. Intel makes documentation of all characterized Pentium and Celeron processor errata publicly available through our Technical Documentation Service. At Intel, our goal is to make every computer user satisfied with his or her Pentium or Celeron processor. Should you have any questions, comments or concerns about your Intel microprocessor, please call us at 1-800-628-8686. ©1997, 1998 Intel Corporation. All rights reserved.www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ Série D505 Guide des Informations Système Modèle PP10LRemarques, Avis et Précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Abréviations et acronymes Pour obtenir la liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au Guide d’utilisation (en fonction de votre système d’exploitation, double-cliquez sur l’icône Guide d’utilisation sur votre bureau ou cliquez sur Démarrer, Centre d’aide et de support, puis sur Guides d’utilisation du système). Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® ne sont pas applicables. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2003 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, TrueMobile et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Bluetooth est une marque de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle PP10L Octobre 2003 Réf. R1189 Rév. A01Sommaire 39 Sommaire PRÉCAUTION : Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 SÉCURITÉ : Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 SÉCURITÉ : Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 SÉCURITÉ : Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 SÉCURITÉ : Voyage en avion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 SÉCURITÉ : Instructions relatives à la compatibilité électromagnétique (EMC, Electromagnetic Compatibility) . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Lors de l'utilisation de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 SÉCURITÉ : Conseils en ergonomie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 SÉCURITÉ : Intervention à l'intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . 44 SÉCURITÉ : Protection contre les décharges électrostatiques . . . . . . 44 SÉCURITÉ : Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Recherche d'informations concernant l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 46 Installation de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 À propos de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Vue avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Vue de droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Retrait de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Retrait et installation d'une batterie de réserve . . . . . . . . . . . . . . . 55 Installation d'une batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Quand utiliser Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6040 Sommaire Garantie limitée et règle de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Conditions de garantie limitée pour les produits matériels Dell (Canada seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Règle de retour «Satisfait ou remboursé» (Canada seulement). . . . . . 63 Logiciels et périphériques Dell (Canada seulement). . . . . . . . . . . 64 Déclaration de garantie Intel® réservée aux processeurs Pentium® et Celeron® (États-Unis et Canada uniquement) . . . . . . . . . . . . 65Guide des Informations Système 41 PRÉCAUTION : Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur ainsi que votre environnement de travail contre d'éventuels dommages, respectez les consignes de sécurité ci-dessous. SÉCURITÉ : Généralités • Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur à moins que vous ne soyez un technicien de maintenance qualifié. Suivez toujours scrupuleusement les instructions d'installation. • Si vous raccordez une rallonge à votre adaptateur CA/CC, assurez-vous que l'intensité totale du courant drainé par tous les appareils raccordés à cette rallonge ne dépasse pas la limite de cette dernière. • N'introduisez pas d'objets dans les entrées d'air ou autres ouvertures de votre ordinateur. Cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique dû à un court-circuit des composants internes. • Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une sacoche de transport ou une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Ceci risque d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie. • Conservez votre ordinateur à distance des radiateurs et sources de chaleur. Veillez à ne pas bloquer les grilles de refroidissement. Évitez de placer des papiers volants sous votre ordinateur ; ne placez pas votre ordinateur dans une unité murale fermée ou sur un lit, un canapé ou un tapis. • L'adaptateur secteur doit se trouver dans une zone aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé pour alimenter l'ordinateur ou pour charger la batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur CA/CC de papiers ou d'autres objets susceptibles d'entraver le refroidissement. De même, n'utilisez pas l'adaptateur CA/CC dans une mallette de transport. • L'adaptateur CA/CC risque de chauffer lorsque vous utilisez votre ordinateur. Faites donc très attention lorsque vous manipulez l'adaptateur pendant ou après son fonctionnement. • Évitez de poser votre ordinateur portable en fonctionnement à même la peau pendant une période prolongée. La température augmente sur la surface de la base pendant le fonctionnement normal de l'ordinateur (notamment s'il est alimenté par le secteur). Le contact prolongé avec la peau peut provoquer inconfort ou brûlure. • N'utilisez pas votre ordinateur dans un environnement humide, par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'une piscine ou dans un sous-sol humide. • Si votre ordinateur comprend un modem intégré ou optionnel (carte PC), débranchez le modem de la ligne téléphonique à l'approche d'un orage électrique afin d'éviter le risque très faible de choc électrique causé par un éclair et transmis par la ligne téléphonique. • Pour réduire le danger lié à un choc électrique, n'effectuez aucun branchement ou débranchement pendant un orage électrique, ni aucune opération de maintenance ou de reconfiguration de ce produit. N'utilisez jamais l'ordinateur pendant un orage électrique, sauf si tous les câbles ont été déconnectés et si l'ordinateur est alimenté par la batterie. • Si votre ordinateur comprend un modem, le câble utilisé avec le modem doit avoir une taille minimale de 26 AWG (American Wire Gauge) et une fiche modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC. • Avant d'ouvrir le capot du module de mémoire ou de la carte Mini PCI de la face inférieure de l'ordinateur, débranchez le câble du téléphone et tous les câbles d'alimentation des prises électriques. • Si votre ordinateur dispose d'un connecteur modem RJ-11 et d'un connecteur réseau RJ-45 (ces deux connecteurs se ressemblent), veillez à brancher le câble téléphonique dans le connecteur RJ-11 et non pas dans le connecteur RJ-45. • Les cartes PC peuvent beaucoup chauffer en fonctionnement normal. Faites donc très attention lorsque vous les retirez après une utilisation prolongée. • Débranchez l'ordinateur de la prise électrique avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.42 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com SÉCURITÉ : Alimentation • Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un incendie ou une explosion. • Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique, assurez-vous que la tension du secteur est compatible avec la tension d'entrée de l'adaptateur. • Pour mettre l'ordinateur totalement hors tension, éteignez-le, débranchez l'adaptateur CA/CC de la prise électrique et retirez toutes les batteries installées dans la baie des périphériques ou la baie modulaire. • Pour éviter tout risque de décharge électrique, branchez les câbles de l'adaptateur CA/CC et des périphériques sur des sources d'alimentation électriques correctement reliées à la terre. Il se peut que ces câbles d'alimentation soient équipés de prises à trois broches afin de fournir une mise à la terre. N'utilisez pas de fiche intermédiaire et ne retirez pas la broche de masse du câble d'alimentation. Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu'il s'agit du type approprié, 2 ou 3 broches, avant de la raccorder au câble de l'adaptateur CA/CC. • Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon d'alimentation de l'adaptateur CA/CC et que ce cordon n'est pas placé dans un endroit où l'on pourrait marcher ou trébucher dessus. • Si vous utilisez plusieurs rampes d'alimentation, soyez prudent lorsque vous raccordez le câble d'alimentation de l'adaptateur CA/CC à la rampe d'alimentation. Certaines rampes d'alimentation peuvent ne pas empêcher l'insertion d'une prise de façon incorrecte. L'insertion incorrecte de la prise de courant peut provoquer un dommage irréparable sur votre ordinateur ainsi qu'un risque de choc électrique et/ou d'incendie. Assurez-vous que le contact de mise à la terre de la prise de courant est inséré dans le contact de mise à la terre correspondant de la rampe d'alimentation. SÉCURITÉ : Batterie • Utilisez uniquement les modules de batteries Dell™ homologués pour cet ordinateur. L'utilisation d'autres types de modules peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion. • Ne transportez pas de batterie dans votre poche, sac à main ou autre conteneur où des objets métalliques (comme des clés de voiture ou des trombones) pourraient court-circuiter les bornes de la batterie. L'excès de flux de courant qui en résulterait pourrait entraîner des températures extrêmement élevées et, par conséquent, des dommages sur la batterie, un incendie ou des brûlures. • La batterie représente un danger de brûlure si vous la manipulez de façon incorrecte. Ne démontez pas la batterie. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie est endommagée, des électrolytes peuvent fuir des cellules et provoquer des dommages corporels. • Conservez la batterie hors de portée des enfants. • Ne rangez pas et ne laissez pas votre ordinateur ou votre batterie près d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, une cheminée, un poêle, un chauffage électrique, ou tout autre appareil générateur de chaleur et ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60° C (140° F). Lorsque les batteries atteignent une température excessive, les cellules de la batterie peuvent exploser ou imploser, représentant alors un risque d'incendie. • Ne jetez pas la batterie de votre ordinateur au feu ni avec les ordures ménagères. Les cellules de la batterie risquent d'exploser. Débarrassez-vous de la batterie usagée selon les instructions du fabricant ou contactez le service municipal de traitement des déchets afin de connaître les instructions de mise au rebut. Débarrassez-vous rapidement d'une batterie usagée ou endommagée. SÉCURITÉ : Voyage en avion • Les réglementations de certaines administrations fédérales d'aviation et/ou les restrictions propres à chaque compagnie aérienne peuvent s'appliquer au fonctionnement de votre ordinateur Dell pendant que vous voyagez à bord d'un avion. Par exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la capacité de transmettre intentionnellement des fréquences radio ou d'autres signaux électromagnétiques au cours d'un vol aérien.Guide des Informations Système 43 – Afin de respecter au mieux ces instructions, si votre ordinateur portable Dell est équipé de Dell TrueMobile™ ou d'autres dispositifs de communication sans fil, veuillez désactiver cet appareil avant de monter à bord de l'avion et suivre les instructions fournies par le personnel à bord sur l'utilisation de ce type d'appareils. – En outre, l'utilisation d'appareils électroniques personnels, comme un ordinateur portable, peut être interdite pendant certaines phases critiques du vol, par exemple pendant le décollage et l'atterrissage. Certaines compagnies aériennes déterminent parfois la phase critique à n'importe quel moment du vol, dans la mesure où l'avion vole au-dessous de 3050 m. Veuillez suivre les instructions propres à la compagnie aérienne quant à l'autorisation d'utiliser un appareil électronique personnel. SÉCURITÉ : Instructions relatives à la compatibilité électromagnétique (EMC, Electromagnetic Compatibility) Utilisez des câbles blindés afin de vous assurer de conserver la classification EMC adaptée à l'environnement donné. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur le site Web de Dell, à l'adresse suivante : www.dell.com. L'électricité statique peut endommager les composants électroniques internes de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l’électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Il vous suffit pour cela de toucher une surface métallique non peinte sur le panneau d'entrée/sortie de l'ordinateur. AVERTISSEMENT : les cordons de ce produit et de ses accessoires contiennent des produits chimiques contenant du plomb, considéré par l'état de Californie comme un produit pouvant provoquer des malformations congénitales ou autres anomalies de ce genre. Lavez-vous les mains après avoir manipulé les cordons. Lors de l'utilisation de votre ordinateur Suivez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter d'endommager votre ordinateur : • Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur une surface plane. • Lors de vos déplacements, ne faites pas enregistrer votre ordinateur en tant que bagage. Vous pouvez faire passer l'ordinateur dans un détecteur à rayons X, mais jamais dans un détecteur de métaux. Dans le cas d'une inspection manuelle, assurez-vous d'avoir une batterie chargée à disposition si vous devez allumer l'ordinateur. • Si vous êtes amené à voyager en ayant préalablement retiré l'unité de disque dur de l'ordinateur, veillez à envelopper l'unité dans un matériau non-conducteur, tel que du tissu ou du papier. Dans le cas d'une inspection manuelle, soyez prêt à installer l'unité de disque dur dans l'ordinateur. Vous pouvez faire passer l'unité de disque dur dans un détecteur à rayons X, mais jamais dans un détecteur de métaux. • Lorsque vous voyagez, ne placez jamais l'ordinateur dans un compartiment à bagages en hauteur, où il pourrait se déplacer. Évitez de laisser tomber votre ordinateur et de le soumettre à tout autre choc mécanique. • Protégez l'ordinateur, la batterie et l'unité de disque dur contre les risques liés à l'environnement, tels que les températures extrêmes, la surexposition à la lumière, la saleté, la poussière, la nourriture et les liquides. • Lorsque vous transportez votre ordinateur entre des environnements présentant d'importants écarts de température ou de taux d'humidité, une condensation peut se former sur ou dans l'ordinateur. Pour ne pas endommager l'ordinateur, patientez suffisamment pour que cette humidité s'évapore avant de l'utiliser. AVIS : Lorsque vous faites passer votre ordinateur d'un environnement froid à un environnement plus chaud ou inversement, laissez-lui le temps de s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer. • Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Lorsque vous tirez sur le connecteur, maintenez-le correctement aligné afin d'éviter tout risque de torsion des broches. Par ailleurs, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous au préalable que les connecteurs sont bien orientés et alignés.44 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com • Manipulez les composants avec précaution. Un composant, tel qu'un module de mémoire, doit être tenu par les bords et non par les broches. • Avant de retirer un module de mémoire de la carte système ou de débrancher un périphérique de l'ordinateur, éteignez l'ordinateur, débranchez le câble de l'adaptateur CA/CC, retirez toutes les batteries installées dans la baie de batterie ou la baie modulaire et attendez 5 secondes. Cette précaution permet d'éviter d'endommager la carte système. • Nettoyez l'écran avec un tissu propre et doux et de l'eau. Appliquez l'eau sur le chiffon, puis passez le chiffon sur l'écran toujours dans le même sens, de haut en bas. Retirez rapidement l'humidité de l'écran et séchez-le. Une exposition prolongée à l'humidité peut endommager l'écran. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres sur l'écran. • Si l'ordinateur est mouillé ou endommagé, suivez les procédures décrites dans la section «Résolution des problèmes» du Guide d'utilisation. Si, après avoir effectué ces procédures, vous constatez que l'ordinateur ne fonctionne pas correctement, contactez Dell (pour obtenir les coordonnées du contact approprié, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» du Guide d'utilisation). SÉCURITÉ : Conseils en ergonomie PRÉCAUTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut provoquer des blessures. PRÉCAUTION : Une exposition prolongée devant l'écran peut occasionner des troubles de la vue. Pour un plus grand confort et une plus grande efficacité, observez les consignes ergonomiques de la section «Annexe» du Guide d'utilisation en ligne lors de l'installation et de l'utilisation de votre système informatique. Cet ordinateur portable n'a pas été conçu pour une utilisation prolongée au bureau. Pour une utilisation de ce type, il est recommandé de connecter un clavier externe. SÉCURITÉ : Intervention à l'intérieur de votre ordinateur Avant de retirer ou d'installer des modules de mémoire, des cartes Mini PCI ou des modems, suivez les étapes ci-après dans l'ordre indiqué. AVIS : Vous ne devez intervenir à l'intérieur de l'ordinateur que pour installer des modules de mémoire, une carte Mini PCI, un modem, une carte Bluetooth™ ou une batterie de réserve. AVIS : Avant de déconnecter un périphérique ou de retirer un module de mémoire, une carte Mini PCI, un modem, une carte Bluetooth ou une batterie de réserve, patientez 5 secondes après la mise hors tension de l'ordinateur, pour éviter d'endommager la carte système. 1 Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. 2 Débranchez l'ordinateur et les périphériques de leur prise électrique afin de réduire le risque de blessure ou de choc. Déconnectez également les lignes téléphoniques ou de télécommunication de l'ordinateur. 3 Retirez la batterie principale de la baie de batterie et, si nécessaire, la batterie secondaire de la baie modulaire. 4 Raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. 5 Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement la surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui risquerait d'endommager les composants. SÉCURITÉ : Protection contre les décharges électrostatiques L'électricité statique peut endommager les composants électroniques internes de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l’électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.Guide des Informations Système 45 Tandis que vous continuez à travailler à l'intérieur de l'ordinateur, pensez à toucher régulièrement une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur pour vous débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps. Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages dus aux décharges électrostatiques : • Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique de son carton d'emballage, ne le retirez pas de son emballage antistatique avant d'être prêt à l'installer sur votre ordinateur. Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger votre corps de son électricité statique. • Quand vous transportez un composant sensible, placez-le d'abord dans un emballage ou une boîte antistatique. • Manipulez tous les composants sensibles dans une zone antistatique. Si possible, utilisez des tapis antistatiques sur le sol et sur votre plan de travail. SÉCURITÉ : Retrait de la batterie L'ordinateur utilise une batterie au lithium-ion et une pile bouton au lithium. Pour obtenir des instructions sur le remplacement de la batterie au lithium-ion de votre ordinateur, reportez-vous à la section «Retrait d'une batterie» à la page 54. La pile bouton au lithium est une pile longue durée et il est fort possible que vous n'ayez jamais besoin de la remplacer. Si vous êtes toutefois amené à la remplacer, reportez-vous à la section «Retrait et installation d'une batterie de réserve» à la page 55. Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Contactez le service municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site de dépôt de batteries le plus proche de votre domicile.46 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com Recherche d'informations concernant l'ordinateur Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Un programme de diagnostic pour mon ordinateur • Pilotes pour mon ordinateur • Documentation concernant mon ordinateur • Documentation concernant mon appareil CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) (également appelé ResourceCD) La documentation et les pilotes sont déjà installés sur votre ordinateur. Vous pouvez utiliser ce CD pour réinstaller les pilotes, exécuter Dell Diagnostics, ou accéder à la documentation. Des fichiers readme (lisez-moi) peuvent être inclus sur votre CDROM afin de fournir des mises à jour de dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés. • Comment installer mon ordinateur • Informations sur les garanties • Consignes de sécurité Guide des Informations Système Dell™ Site Web «Dell Premier Support» (Support Premier de Dell) REMARQUE : Ce document est disponible sous forme de PDF à l'adresse support.dell.com.Guide des Informations Système 47 • Comment retirer et remplacer des pièces • Spécifications techniques • Comment configurer les paramètres du système • Comment identifier et résoudre des problèmes Guide d'utilisation Centre d'aide et de support Microsoft® Windows® XP 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation. Windows 2000 Double-cliquez sur l'icône Guide d'utilisation sur le bureau de votre ordinateur. • Numéro de service et code de service express • Étiquette de licence Microsoft Windows Numéro de service et licence Microsoft Windows Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur. •Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous appelez le service de support technique. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support technique. Le code de service express n'est pas disponible dans tous les pays. • Utilisez le numéro situé sur l'étiquette de licence Microsoft Windows lorsque que vous réinstallez votre système d'exploitation. • Pilotes les plus récents pour mon ordinateur • Réponses aux questions concernant le service et le support technique • Discussions en ligne avec le support technique et d'autres utilisateurs • Documentation sur mon ordinateur S i t e W e b d e s u p p o r t d e D e l l — support.dell.com Le site Web de support technique de Dell fournit plusieurs outils en ligne, notamment : • Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens et formation en ligne • Communauté — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell • Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, l'unité de disque dur et le système d'exploitation • Service clientèle — Contacts, commandes, garanties et informations de réparation • Téléchargements— Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles • Références — Documentation de l'ordinateur, caractéristiques des produits et documents techniques Que recherchez-vous ? Cherchez ici48 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com • Historique de l'état et du support de l'appel de service • Les principaux problèmes techniques • Les questions les plus fréquentes • Les téléchargements de fichiers • Informations détaillées sur la configuration de l'ordinateur • Contrat de service de l'ordinateur Site Web Support Premier de Dell — premiersupport.dell.com Le site Web Dell Premier Support est conçu pour les grandes entreprises, les gouvernements et les institutions éducatives. Ce site Web n'est peut-être pas disponible dans toutes les régions. • Comment utiliser Windows XP • Documentation sur mon ordinateur • Documentation pour les périphériques (pour un modem, par exemple) Centre d'aide et de support de Windows 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. • Comment réinstaller mon système d'exploitation CD du système d'exploitation Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez le CD Système d'exploitation. Reportez-vous au Guide d'utilisation pour connaître la procédure de réinstallation du système d'exploitation. Une fois le système d'exploitation réinstallé, utilisez le CD Pilotes et Utilitaires pour réinstaller les pilotes des périphériques accompagnant votre ordinateur. L'étiquette de la clé du produit se trouve sur l'ordinateur. Que recherchez-vous ? Cherchez iciGuide des Informations Système 49 Installation de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant d'effectuer l'une des procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité indiquées au début de ce document. 1 Déballez la boîte d'accessoires. 2 Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour réaliser l'installation. Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandés. 3 Reliez l'adaptateur secteur au connecteur de l'adaptateur secteur de l'ordinateur et à la prise secteur.50 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com 4 Pour mettre l'ordinateur sous tension, ouvrez le moniteur et appuyez sur le bouton d'alimentation. REMARQUE : Ne raccordez pas l'ordinateur à la station d'accueil tant qu'il n'a pas été mis sous tension et arrêté au moins une fois. Bouton d'alimentationGuide des Informations Système 51 À propos de votre ordinateur Vue avant Écran Dispositif de blocage de l'écran Haut-parleurs Clavier Voyants d'état du clavier Tablette tactile Boutons de la tablette tactile Bouton d'alimentation Voyants d'état du périphérique52 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com Vue de gauche Vue de droite Connecteur IEEE 1394 Emplacement pour carte PC Capteur infrarouge Connecteurs audio (2) Emplacement pour câble de sécurité Emplacement pour câble de sécurité Baie modulaire Dispositif de verrouillage du périphériqueGuide des Informations Système 53 Vue arrière PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans les entrées d'air de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. Vue de dessous Connecteurs USB (2) Connecteur de sortie Téléviseur S-vidéo Connecteur modem (RJ-11) (en option) Connecteur parallèle Connecteur vidéo Connecteur série Connecteur d'adaptateur CA/CC Entrées d'air Connecteur réseau (RJ-45) Cache du module de mémoire Batterie Connecteur de station d'accueil Capot de carte Mini PCI Dispositif d'extraction de la baie de batterie Unité de disque dur Ventilateur Indicateur de charge de la batterie54 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com Retrait de la batterie Pour en savoir plus sur le retrait de la batterie secondaire, reportez-vous à la section «Utilisation de la baie modulaire» du Guide d'utilisation en ligne. PRÉCAUTION : Avant d'effectuer ces procédures, éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et déconnectez le modem de la prise jack téléphonique murale. AVIS : Si vous souhaitez remplacer la batterie alors que l'ordinateur est en mode Veille, vous disposez de 90 secondes pour effectuer cette opération. Une fois ce délai écoulé, l'ordinateur s'arrête et toutes les données non enregistrées sont définitivement perdues. 1 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint, débranché de la prise secteur et de la prise jack téléphonique murale. 2 Si l'ordinateur est connecté (amarré) à une station d'accueil, déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne la station d'accueil. 3 Faites glisser et maintenez le dispositif d'extraction de la baie de batterie, situé en bas de l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie.Guide des Informations Système 55 Retrait et installation d'une batterie de réserve 1 Retirez la batterie. 2 Retirez le capot du compartiment de la batterie de réserve. 3 Faites glisser la batterie de réserve vers le connecteur et retirez-la de son compartiment. 4 Débranchez le câble de batterie de réserve du connecteur. Câble de batterie de réserve Connecteur Batterie de réserve56 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com 5 Branchez le câble de la batterie de réserve au connecteur situé dans le compartiment de cette batterie. 6 Placez la batterie de réserve dans le compartiment, puis remettez le capot du compartiment en place. Installation d'une batterie Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le dispositif de verrouillage s'enclenche. Pour en savoir plus sur l'installation de la batterie secondaire, reportez-vous à la section «Utilisation de la baie modulaire» du Guide d'utilisation en ligne.Guide des Informations Système 57 Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant d'effectuer l'une des procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité indiquées au début de ce document. Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec l'ordinateur, effectuez les vérifications indiquées dans la section «Résolution des problèmes» du Guide d'utilisation et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Nous vous recommandons d'imprimer ces procédures avant de commencer. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™. Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre unité de disque dur. REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche sur l'écran de l'ordinateur, contactez Dell (pour obtenir les coordonnées du contact approprié, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» du Guide d'utilisation). 1 Éteignez votre ordinateur. 2 Si l'ordinateur est connecté (amarré) à une station d'accueil, déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne la station d'accueil. 3 Connectez l'ordinateur à une prise électrique. 4 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : Si rien ne s'affiche sur l'écran, maintenez le bouton enfoncé et appuyez sur le bouton d'alimentation de l'ordinateur pendant environ 5 secondes pour lancer Dell Diagnostics. L'ordinateur lance automatiquement l'évaluation du système avant initialisation. REMARQUE : Si un message, indiquant qu'aucune partition de l'utilitaire Diagnostics n'a été trouvée, s'affiche, exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et Utilitaires. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Windows s'affiche. Arrêtez ensuite l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer et faites une autre tentative. 5 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Diagnostics et appuyez sur . L'ordinateur lance l'évaluation du système avant initialisation avec une série de diagnostics intégrés qui effectue un test préalable de la carte mère, du clavier, du disque dur et de l'écran. • Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation. • Si une défaillance de composant est détectée, l'ordinateur s'interrompt et émet un signal sonore. Pour arrêter l'évaluation et redémarrer le système d'exploitation, appuyez sur ; pour passer au test suivant, appuyez sur ; pour retester le composant défectueux, appuyez sur . 58 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com • Si des défaillances sont détectées pendant l'évaluation du système de préamorçage, notez le(s) code(s) d'erreur et contactez Dell (pour obtenir les coordonnées du contact approprié, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» du Guide d'utilisation) avant de lancer Dell Diagnostics. Si l'évaluation du système se déroule sans problème, le message Booting Dell Diagnostic Utility Partition (Initialisation de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics) s'affiche. Press any key to continue (Appuyez sur une touche pour continuer). 6 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition Diagnostics de votre disque dur. 7 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer. Menu principal de Dell Diagnostics 1 Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du menu principal affiché, cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée. 2 Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à l'écran. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez Dell (pour obtenir les coordonnées du contact approprié, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» du Guide d'utilisation). REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le service technique de Dell, votre numéro de service vous sera demandé. Option Fonction Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes et n'exige pas d'action de votre part. Effectuez un test rapide pour améliorer la capacité de suivi du problème. Extended Test (Test approfondi) Exécute un test approfondi des périphériques. Ce test dure généralement une heure ou plus et vous demande de répondre régulièrement à des questions. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à effectuer. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Répertorie les symptômes les plus couramment rencontrés et permet de sélectionner un test en fonction du symptôme du problème rencontré.Guide des Informations Système 59 3 Si vous effectuez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Arborescence des symptômes, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus. 4 Lorsque les tests sont terminés, fermez l'écran test pour revenir à l'écran du menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal. Onglet Fonction Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Aide Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient les informations de configuration de tous les périphériques à partir de l'installation du système, de la mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques peut ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci. Paramètres Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.60 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com Réglementations Une interférence électromagnétique (EMI - Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité, ou sérieusement dégrader, obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé. Les services de communications radio incluent, de manière non limitative, les services de radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les services de téléphonie cellulaire, la radiodétection, le contrôle de la circulation aérienne, les récepteurs de radio messagerie et les systèmes GSM. Ces services autorisés, ainsi que les éléments rayonnants parasites involontaires tels que les dispositifs numériques, y compris les ordinateurs, contribuent à l'environnement électromagnétique. La compatibilité électromagnétique (EMC) est la capacité des éléments d'un équipement électronique à interagir correctement dans l'environnement électronique. Bien que cet ordinateur ait été conçu dans le respect de cette compatibilité et soit conforme aux seuils fixés en matière d'interférences électromagnétiques par l'organisme de réglementation, il n'y a aucune garantie concernant les interférences susceptibles de se produire sur une installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des interférences avec des services de communications radio (ce qui peut être déterminé en l'éteignant et en l'allumant), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ce phénomène en prenant l'une ou l'ensemble des mesures suivantes : • Changer l'orientation de l'antenne de réception. • Repositionner l'ordinateur en fonction du récepteur. • Éloigner l'ordinateur du récepteur. • Brancher l'ordinateur sur une autre prise, pour faire en sorte que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation. Si nécessaire, consultez un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Pour plus d'informations sur la réglementation, reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne fourni avec l'ordinateur. Pour accéder au Guide d'utilisation, reportez-vous à la page 47.Guide des Informations Système 61 Garantie limitée et règle de retour Les produits matériels de marque Dell achetés au Canada sont couverts par une garantie limitée de 90 jours (lampes pour projecteurs Dell uniquement), d'un an, de deux ans, de trois ans ou de quatre ans. Pour savoir quelle garantie s'applique aux produits que vous avez achetés, consultez la facture qui les accompagne. Les sections suivantes décrivent la garantie limitée et la règle de retour en vigueur au Canada. Conditions de garantie limitée pour les produits matériels Dell (Canada seulement) Que couvre cette garantie limitée ? Cette garantie limitée couvre les vices de matériel et de fabrication éventuels pouvant affecter les produits matériels de marque Dell de —tout utilisateur final—, notamment les produits périphériques de marque Dell. Qu'est-ce qui n'est pas couvert par cette garantie limitée ? Cette garantie limitée ne couvre pas les éléments suivants : • Les logiciels, y compris le système d'exploitation et les logiciels ajoutés aux produits matériels Dell par notre système d'intégration d'entreprise ou le rechargement de logiciels. • Les produits et accessoires d'une marque autre que Dell et Provider Direct. • Les problèmes résultant de ce qui suit : – Causes externes : accident, utilisation abusive ou impropre, problèmes liés à l'alimentation électrique – Interventions non autorisées par Dell – Utilisation non conforme aux instructions du produit – Non-respect des instructions du produit ou non-exécution de l'entretien préventif exigé – Problèmes dus à l'utilisation d'accessoires, de pièces et de composants non fournis par Dell • Produits dont les numéros de service ou les numéros de série sont manquants ou incorrects • Produits qui n'ont pas été payés CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS PAR CAS (OU SELON LA PROVINCE). LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU PRODUIT EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE GARANTIE, SELON LES CONDITIONS DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPARAISSANT SUR VOTRE FICHE D'EXPÉDITION OU FACTURE. À L'EXCEPTION DES GARANTIES EXPRESSES FIGURANT DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE GARANTIE, DELL REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, STATUTAIRE OU AUTRE. CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION SUR DES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES, OU DE RESTRICTION EN CE QUI CONCERNE LA DURÉE D'UNE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE. AUQUEL CAS, LES EXCLUSIONS ET RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. NOUS DÉCLINONS TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE OU POUR LES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU INDUITS, Y COMPRIS POUR LA RESPONSABILITÉ DE RÉCLAMATIONS DE DOMMAGES D'UNE TIERCE PARTIE À VOTRE ENCONTRE, POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU POUR LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS RESTRICTION. NOTRE RESPONSABILITÉ SE LIMITE AU MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT FAISANT L'OBJET D'UNE RÉCLAMATION. IL S'AGIT DU MONTANT MAXIMAL SOUMIS À LA RESPONSABILITÉ DE DELL. CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU LA RESTRICTION PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS S'APPLIQUER.62 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com Quelle est la durée de cette garantie limitée ? Cette garantie limitée s'applique pendant la période indiquée sur votre fiche d'expédition ou facture, à l'exception de la garantie limitée des batteries Dell qui est valable un an seulement et de la garantie limitée des lampes de projecteurs Dell qui est réduite à 90 jours uniquement. La garantie limitée prend effet à la date inscrite sur la fiche d'expédition ou la facture. La période de garantie n'est pas étendue en cas de réparation ou de remplacement d'un produit ou de composants sous garantie. Dell peut modifier en toute discrétion les conditions et la disponibilité des garanties limitées, mais ces changements ne sont pas rétroactifs (c'est-à-dire que les conditions de la garantie en vigueur au moment de l'achat continueront de s'appliquer à votre achat). Que dois-je faire si j'ai besoin d'un service de garantie ? Avant que la garantie n'expire, appelez-nous au numéro correspondant à votre situation, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. En outre, ayez à portée de main votre numéro de service ou numéro de commande Dell. Que fera Dell ? Au cours des 90 premiers jours de la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées : Pour les 90 jours de la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées, Dell effectuera la réparation de tous les produits de marque Dell présentant des défauts matériels ou de fabrication, qui lui seront renvoyés. Si nous ne parvenons pas à réparer le produit, nous le remplaçons par un produit comparable, neuf ou recyclé. Lorsque vous nous contactez, nous vous donnons un numéro d'autorisation de retour de matériel que vous devez joindre à votre retour. Vous devez nous retourner les produits dans leur emballage d'origine ou un équivalent, payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi des produits ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Nous nous chargeons de vous retourner les produits réparés ou remplacés. Nous prenons à notre charge l'expédition des produits réparés ou remplacés si vous avez une adresse au Canada. Sinon, nous vous renverrons le produit contre paiement à réception. Si nous déterminons que le problème n'est pas couvert par la garantie, nous vous en avertissons et vous indiquons les solutions alternatives de service qui vous sont proposées moyennant des frais. REMARQUE : Avant de nous retourner le(s) produit(s), veillez à effectuer une sauvegarde des données présentes sur le(s) disque(s) dur(s) et sur n'importe quel autre périphérique de stockage. Supprimez toutes les informations confidentielles, propriétaires ou personnelles et retirez tous les supports amovibles, tels que les disquettes, CD-ROM ou cartes PC. Nous déclinons toute responsabilité en ce qui concerne vos informations confidentielles, propriétaires ou personnelles, et en cas de perte ou d'endommagement des données ou des supports amovibles. Utilisateurs particuliers, utilisateurs travaillant à domicile et petites entreprises : Canada seulement Support technique et service clientèle 1-800-847-4096 Entreprises de taille moyenne, grands comptes, gouvernement, domaines de l'éducation et de la santé, et revendeurs à valeur ajoutée : Support technique 1-800-387-5757 Service clientèle 1-800-326-9463 Gouvernement ou domaine de l'éducation, ou encore particuliers ayant acheté ce produit par le biais d'un programme d'achat par les employés : Support technique 1-800-387-5757 Service clientèle 1-800-326-9463 (poste 8221 pour les particuliers) Mémoire Dell 1-888-363-5150Guide des Informations Système 63 Au cours des années non écoulées suivant la première année de toutes les garanties limitées : Nous remplacerons toute pièce défectueuse par une pièce neuve ou réusinée, si nous estimons qu'elle a besoin d'être remplacée. Lorsque vous nous contactez, nous vous demandons de nous fournir un numéro de carte de crédit valide au moment où vous demandez le remplacement d'un composant, mais nous ne vous facturons pas le remplacement si vous nous retournez le composant d'origine dans les 30 jours qui suivent l'expédition. Si Dell ne reçoit pas la pièce originale dans les 30 jours, le prix standard courant de la pièce remplacée sera prélevé sur votre carte de crédit. Nous prenons à notre charge l'expédition du composant si vous avez une adresse au Canada. Sinon, nous vous renverrons le composant contre paiement à réception. Dell inclut également un emballage d'expédition préaffranchi avec chaque composant de rechange afin que vous renvoyiez le composant remplacé à Dell. REMARQUE : Avant de remplacer des pièces, veillez à effectuer une sauvegarde des données présentes sur le(s) disque(s) dur(s) et sur n'importe quel autre périphérique de stockage. Nous déclinons toute responsabilité en cas de perte ou d'endommagement des données. Que se passe-t-il si j'ai souscrit un contrat de service ? Si votre contrat de service a été passé avec Dell, le service vous sera proposé selon les conditions du contrat de service. Reportez-vous à ce contrat pour plus d'informations sur la façon de bénéficier du service. Les contrats de service Dell sont disponibles en ligne sur le site www.dell.ca ou en appelant le service clientèle au 1-800-847-4096. Si vous avez souscrit par notre intermédiaire un contrat de service avec l'un de nos fournisseurs de service tiers, reportez-vous à ce contrat (qui vous a été envoyé avec votre fiche d'expédition ou facture) pour plus d'informations sur la façon de bénéficier du service. Comment allez-vous réparer mon produit ? Dell utilise des composants neufs ou remis en état provenant de différents fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de composants et de systèmes de remplacement. Les composants et systèmes recyclés sont des composants ou des systèmes qui ont été retournés à Dell et dont certains n'ont jamais été utilisés par le client. La qualité de tous les composants et systèmes est contrôlée et testée. Les composants et systèmes de remplacement fournis sont couverts par la garantie pour la période restante de la garantie limitée du produit que vous avez acheté. Dell est propriétaire de tous les composants retirés des produits réparés. Puis-je transférer la garantie limitée ? La garantie limitée sur les systèmes peut être transférée si son propriétaire actuel transfère également la propriété du système et enregistre le transfert auprès de Dell. La garantie limitée sur la mémoire Dell ne peut pas être transférée. Vous pouvez enregistrer votre transfert depuis le site Web de Dell : • Dans le cas d'ordinateurs achetés au Canada (transferts à l'intérieur du pays) et pour effectuer un transfert d'un client à un autre, allez à l'adresse www.dell.ca/ca/en/gen/topics/segtopic_ccare_nav_013_ccare.htm • Pour les transferts à l'étranger (en dehors du pays d'achat d'origine), allez à l'adressewww.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm Si vous ne disposez pas d'accès à Internet, appelez Dell au 1-800-847-4096 (pour les particuliers) ou au 1-800-326-9463 (pour les clients des entreprises et administrations). Règle de retour «Satisfait ou remboursé» (Canada seulement) En qualité de client et utilisateur final ayant acheté de nouveaux produits directement à Dell, vous êtes en droit de les retourner à Dell dans un délai de 30 jours maximum après la date de réception des produits pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat. En qualité de client et utilisateur final ayant acheté des produits reconditionnés ou recyclés à Dell, vous êtes en droit de les retourner dans un délai de 14 jours à compter de la date indiquée sur votre fiche d'expédition ou facture pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat. Dans les deux cas, un montant de 15 %, pour restockage, sera déduit du montant du remboursement ou de l'avoir indiqué sur votre fiche d'expédition ou facture, et les frais d'expédition et de manutention ne vous seront pas remboursés, sauf avis contraire légal Si vous avez acheté nos produits en tant que société liée à Dell par un contrat écrit, les termes stipulés dans ce contrat au sujet du retour des produits peuvent différer de ceux spécifiés par la règle de retour. 64 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com Pour retourner les produits, vous devez appeler le Service Clientèle de Dell au 1-800-847-4096 qui vous fournira un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Afin d'accélérer la procédure de remboursement ou d'avoir, Dell attend que vous lui renvoyiez les produits dans leur emballage d'origine dans les 5 jours suivant l'attribution d'un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Vous devez également payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Vous ne pouvez renvoyer le logiciel pour un remboursement ou un avoir que si l'emballage scellé contenant les disquettes ou les CD-ROM n'a pas été ouvert. Les produits renvoyés doivent être comme neufs, et tous les guides, disquettes, CD-ROM, cordons d'alimentation et autres accessoires compris avec le produit doivent être renvoyés avec celui-ci. Les clients désirant renvoyer pour remboursement ou avoir, des logiciels ou un système d'exploitation installé par Dell, doivent retourner le système dans son intégralité, avec tous les supports et la documentation inclus dans la livraison d'origine. La règle de retour «Satisfait ou remboursé» ne s'applique pas aux produits de stockage de Dell | EMC. Elle ne s'applique pas non plus aux produits achetés par l'intermédiaire du service de vente de logiciels et périphériques Dell. Pour ces produits, reportez-vous plutôt à la règle de retour alors en vigueur des logiciels et périphériques Dell (consultez la section suivante, «Logiciels et périphériques Dell (Canada seulement)»). Logiciels et périphériques Dell (Canada seulement) Produits logiciels et périphériques tiers Tout comme les autres revendeurs de logiciels et périphériques, Dell ne garantit pas les produits tiers. Les produits logiciels et périphériques tiers sont uniquement couverts par les garanties offertes par le fabricant ou le revendeur initial de ces produits. Les garanties de fabricants tiers varient d'un produit à l'autre. Consultez la documentation de votre produit pour obtenir des informations spécifiques à la garantie. Contactez également le fabricant ou le revendeur si vous souhaitez des informations supplémentaires. Comme Dell propose un grand choix de produits logiciels et périphériques, il nous est impossible de vérifier et de garantir de manière spécifique que tous les produits que nous proposons fonctionnent avec tout ou partie des différents modèles d'ordinateurs Dell, mais aussi de vérifier et de garantir que tous les produits que nous vendons fonctionnent correctement sur les centaines de marques d'ordinateurs disponibles aujourd'hui. Si vous avez des questions relatives à la compatibilité d'un produit, nous vous conseillons vivement de contacter directement le fabricant ou le revendeur à qui vous avez acheté le produit logiciel ou périphérique tiers. Périphériques de marque Dell Dell offre une garantie limitée pour ses nouveaux produits périphériques (produits pour lesquels Dell est fabricant), tels que les moniteurs, les batteries, la mémoire, les stations d'accueil et les projecteurs. Pour déterminer quelle garantie limitée s'applique au produit que vous avez acheté, reportez-vous à la fiche d'expédition ou facture Dell et/ou à la documentation qui accompagnait votre produit. Vous trouverez des descriptions des garanties limitées Dell dans les sections précédentes. Règle de retour Si, en qualité de client et utilisateur final, vous avez acheté des produits logiciels et périphériques Dell directement à une société Dell, vous êtes en droit de retourner à Dell ces produits, à l'état neuf, dans un délai de 30 jours à compter de la date figurant sur la fiche d'expédition ou la facture pour un remboursement équivalent au prix d'achat des produits si ceux-ci ont déjà été payés. Ce remboursement ne comprend aucun frais d'expédition et de gestion figurant sur votre fiche d'expédition ou facture ; ces frais sont à votre charge. Pour retourner les produits, vous devez appeler le Service Clientèle de Dell au 1-800-387-5759 qui vous fournira un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Vous devez renvoyer les produits logiciels et périphériques à Dell dans leur emballage d'origine (qui doit être comme neuf), payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Pour qu'un remboursement ou un remplacement soit possible, les produits renvoyés doivent être comme neufs, les logiciels ne doivent pas être ouverts et tous les guides, disquettes, CD-ROM, câbles d'alimentation et autres accessoires compris avec le produit doivent être renvoyés avec lui. Guide des Informations Système 65 Déclaration de garantie Intel® réservée aux processeurs Pentium® et Celeron® (États-Unis et Canada uniquement) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty Intel warrants that its family of Pentium® and Celeron® processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately or as part of a computer system). If the Pentium or Celeron processor, which is the subject of this Limited Warranty, fails during the warranty period for reasons covered by this Limited Warranty, Intel, at its option, will: • REPAIR the Pentium or Celeron processor by means of hardware and/or software; OR • REPLACE the Pentium or Celeron processor with another Pentium or Celeron processor; OR if Intel is unable to repair or replace the particular Pentium or Celeron processor, • REFUND the then-current value of the Pentium or Celeron processor. THIS LIMITED WARRANTY, AND ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY EXIST UNDER STATE LAW, APPLY ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PENTIUM OR CELERON PROCESSOR, OR PENTIUM OR CELERON PROCESSOR-BASED COMPUTER AND LAST ONLY FOR AS LONG AS SUCH PURCHASER CONTINUES TO OWN THE PROCESSOR. Extent of Limited Warranty Intel does not warrant that your Pentium or Celeron processor will be free from design defects or errors known as "errata." Current characterized errata are available upon request. This limited warranty is for purchasers in the United States and Canada only. The limited warranty does not cover any costs relating to removal or replacement of any Pentium or Celeron processors that are soldered or otherwise permanently affixed to your system’s motherboard. This limited warranty does not cover damages due to external causes, including accident, problems with electrical power, usage not in accordance with product instructions, misuse, neglect, alteration, repair, improper installation, or improper testing. How to Obtain Warranty Service To obtain warranty service for your Pentium or Celeron processor, you may contact your computer system manufacturer in accordance with its instructions, or you may contact Intel. To request warranty service from Intel, you should call Intel at 1-800-628-8686 during the warranty period during normal business hours (Pacific Time), excluding holidays. Please be prepared to provide: (1) your name, address, and telephone numbers; (2) proof of purchase; (3) this Intel warranty card; (4) a description of the computer system including the brand and model; and (5) an explanation of the problem. [Note: The Customer Service Representative may need additional information from you depending on the nature of the problem.] The replacement processor is warranted under this written warranty and is subject to the same limitations and exclusions for the remainder of the original warranty period or one (1) year, whichever is longer. WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS THESE WARRANTIES REPLACE ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. INTEL MAKES NO EXPRESS WARRANTIES BEYOND THOSE STATED HERE. INTEL DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME LAWS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IF THESE LAWS APPLY, THEN ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE LIMITED WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME LAWS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. LIMITATIONS OF LIABILITY INTEL’S RESPONSIBILITY UNDER THIS, OR ANY OTHER WARRANTY, IMPLIED OR EXPRESS, IS LIMITED TO REPAIR, REPLACEMENT OR REFUND, AS SET FORTH ABOVE. THESE REMEDIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES FOR ANY BREACH OF WARRANTY. INTEL IS NOT RESPONSIBLE FOR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY, AND ANY COSTS OF RECOVERING, REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR USED WITH A SYSTEM CONTAINING YOUR PENTIUM PROCESSOR. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THE LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.66 Guide des Informations Système www.dell.com | support.dell.com Intel Pentium® and Celeron® Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology. We put every one of our Pentium® and Celeron® processors through a rigorous battery of tests during the design and manufacturing processes. To verify that the new chip will correctly run the software written for Intel Architecture processors, a team of Intel engineers is dedicated to compatibility testing. In a state-of-art lab, this group runs an extensive set of operating systems, applications, network tests and stress tests repeatedly to ensure that the processor is compatible with representative software. Just as importantly, we work with hardware and software companies in the computer industry to ensure that our processors are compatible with their products. Additionally, a sampling of Intel processors are subjected to a rigorous "burn-in" test whereby the chip is operated at higher-than-normal temperatures and voltages. During this burn-in period, the processor experiences the equivalent of weeks of normal usage. These units are monitored for failures as part of our ongoing quality assurance process. As a result, today’s microprocessors from Intel are among the most reliable components in computers. What are "Errata"? Exhaustive product testing can highlight differences between the actual behavior of the microprocessor and its specifications. Sometimes the discrepancies are caused by a design defect or error, which we call errata. Rigorous validation identifies most errata during the development of the processor, but we do detect additional errata during the life cycle of a microprocessor. When an erratum is identified, our engineers work to characterize it and find a solution. We work with system designers and software developers to ensure that the discrepancy does not affect their products. If necessary, special software or hardware solutions (sometimes known as "work arounds") are implemented in the system design to prevent computer users from encountering the problem. Errata may then be corrected in future revisions of the microprocessor. No microprocessor is perfect, and Intel recognizes that some consumers want to know about any errata, whether or not the errata affect them. Intel makes documentation of all characterized Pentium and Celeron processor errata publicly available through our Technical Documentation Service. At Intel, our goal is to make every computer user satisfied with his or her Pentium or Celeron processor. Should you have any questions, comments or concerns about your Intel microprocessor, please call us at 1-800-628-8686. ©1997, 1998 Intel Corporation. All rights reserved.www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ D505 Series Guia de informações do sistema Modelo PP10LNotas, avisos e advertências NOTA: NOTA indica informações importantes para utilizar melhor o computador. AVISO: AVISO indica riscos para o hardware ou riscos de perda de dados e fornece informações sobre como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos ao equipamento, de lesões corporais ou de morte. Abreviações e acrônimos Para obter uma lista completa de abreviações e acrônimos, consulte o Guia do usuário (dependendo do sistema operacional, clique duas vezes no ícone do Guia do usuário na área de trabalho, ou clique no botão Iniciar, clique em Centro de ajuda e suporte e clique em Guias do usuário e do sistema). Se você adquiriu o computador Dell™ série n, as referências deste documento a sistemas operacionais Microsoft® Windows® não são aplicáveis. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2003 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Qualquer forma de reprodução deste produto sem a permissão por escrito da Dell Inc. é estritamente proibida. Marcas comerciais utilizadas no texto: Dell, o logotipo da DELL, Truemobile e Latitude são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel, Pentium, e Celeron são marcas registradas da Intel Corporation; Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation; Bluetooth é marca comercial da Bluetooth SIG, Inc. e é utilizada pela Dell Inc., sob licença. Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento em referência às entidades que reivindicam a posse dessas marcas e nomes ou seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros. Modelo PP10L Outubro de 2003 N/P R1189 Rev. A01Índice 69 Índice ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 SEGURANÇA: Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 SEGURANÇA: Alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 SEGURANÇA: Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 SEGURANÇA: Viagem de avião . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 SEGURANÇA: Instruções de EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Ao usar o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 SEGURANÇA: Hábitos ergonômicos para o uso do computador . . . . . 74 SEGURANÇA: Ao trabalhar dentro do computador . . . . . . . . . . . 74 SEGURANÇA: Proteção contra descargas eletrostáticas . . . . . . . . 74 SEGURANÇA: Como descartar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Como encontrar informações para o computador . . . . . . . . . . . . . . 76 Como configurar o computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Sobre o seu computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Vista esquerda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Vista direita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Como remover a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Como remover e instalar a bateria de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . 85 Como instalar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Quando utilizar o Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Avisos de normalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Garantia limitada e política de devolução . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Termo de Garantia Contratual – Brasil – Garantia Oferecida pela Dell ao Usuário Final – 1º ano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9170 ÍndiceManual de informações do sistema 71 ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança Use as diretrizes de segurança a seguir para ajudar a garantir sua própria segurança pessoal e para proteger o computador e o ambiente de trabalho contra danos potenciais. SEGURANÇA: Geral • Não tente fazer manutenção no computador por sua própria conta, a menos que você seja um técnico qualificado. Siga sempre as instruções de instalação. • Se você usar uma extensão com o adaptador CA, verifique se a corrente total dos produtos conectados à extensão não excede a corrente nominal da extensão (em Amperes). • Não introduza objetos nas aberturas de ventilação ou em qualquer outra abertura do computador. Esse procedimento pode provocar incêndio ou choque elétrico por curto-circuitos de componentes internos. • Não armazene o computador ligado em ambientes com pouca ventilação, como a bolsa de transporte ou uma pasta fechada. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio. • Mantenha o computador afastado de radiadores e fontes de calor. Não obstrua as passagens de ar. Não coloque papéis soltos embaixo do computador; não coloque o computador em armários embutidos fechados, sobre camas, sofás ou tapetes. • Coloque o adaptador CA em uma área ventilada, como em cima de uma mesa ou no chão, quando for utilizá-lo para operar o computador ou carregar a bateria. Não cubra o adaptador CA com papéis ou outros itens que reduzam a ventilação. Além disso, não utilize o adaptador CA dentro da bolsa de transporte. • O adaptador CA pode ficar quente durante a operação normal do computador. Tenha cuidado ao manusear o adaptador durante ou imediatamente depois de sua operação. • Não deixe o computador portátil funcionando com a base apoiada diretamente sobre a pele por longos períodos de tempo. A temperatura superficial da base aumentará durante a operação normal (principalmente quando o computador estiver sendo alimentado por CA). O contato contínuo com a pele exposta pode provocar desconforto ou, eventualmente, queimaduras. • Não utilize o computador em ambientes úmidos, como próximo a banheiras, pias ou piscinas, ou em salas subterrâneas úmidas. • Se o computador tiver um modem integrado ou opcional (placa de PC), desconecte o cabo do modem, se uma tempestade com raios estiver se aproximando, para evitar o risco remoto de choque elétrico causado por raios através da linha telefônica. • Para evitar o risco potencial de choque elétrico, não conecte ou desconecte nenhum cabo nem execute a manutenção ou a reconfiguração deste produto durante tempestades. Não utilize o computador durante tempestades com raios, a menos que todos os cabos tenham sido desconectados e o computador esteja operando com a bateria. • Se o computador tiver um modem, o cabo deste modem deverá ser no mínimo 26 AWG e ter um plugue modular RJ-11 em conformidade com a FCC. • Antes de abrir a tampa do módulo de memória ou a tampa da placa Mini PCI na parte inferior do computador, desconecte todos os cabos das tomadas elétricas e desconecte o cabo do telefone. • Se o computador tiver tanto um conector RJ-11 de modem como um conector RJ-45 de rede, que são parecidos, verifique se o cabo de telefone está no conector RJ-11, não no conector RJ-45. • As placas de PC podem ficar muito quentes durante a operação normal. Tenha cuidado ao remover as placas de PC depois de um período de operação contínua. • Antes de limpar o computador, desconecte-o da tomada. Limpe o computador com um pano macio umedecido em água. Não use limpadores líquidos ou em aerossol que possam conter substâncias inflamáveis.72 Manual de informações do sistema www.dell.com | support.dell.com SEGURANÇA: Alimentação • Utilize somente o adaptador CA fornecido pela Dell e aprovado para ser utilizado com este computador. A utilização de um outro tipo de adaptador CA pode provocar incêndio ou explosão. • Antes de conectar o computador a uma tomada elétrica, verifique a tensão do adaptador CA para garantir que a tensão e a freqüência necessárias correspondam à fonte de energia disponível. • Para remover o computador de todas as fontes de energia, desligue o computador, desconecte o adaptador CA da tomada elétrica e remova todas as baterias instaladas no compartimento de bateria ou no compartimento de módulos. • Para ajudar a evitar choque elétrico, conecte o adaptador CA e os cabos de alimentação do dispositivo a fontes de alimentação adequadamente aterradas. Esses cabos de alimentação podem ser equipados com plugues de três pinos para fornecer uma conexão aterrada. Não use plugues adaptadores nem remova o pino de aterramento do cabo de alimentação. Se utilizar um cabo de alimentação de extensão, utilize o tipo adequado, ou seja o de dois pinos ou o de três pinos, para que ele se adapte ao cabo de alimentação do adaptador CA. • Verifique se não há nada em cima do cabo de alimentação do adaptador CA e se o cabo não se encontra em local onde alguém possa tropeçar ou pisar sobre ele. • Se você estiver utilizando uma régua de energia com várias tomadas, tenha cuidado ao conectar o cabo de alimentação do adaptador CA à régua de energia. Algumas réguas de energia podem permitir a inserção incorreta do plugue. A inserção incorreta do plugue de alimentação pode causar dano permanente ao computador e risco de choque elétrico e/ou de incêndio. Verifique se o pino de aterramento do plugue de força está inserido no contato de aterramento correspondente da régua de energia. SEGURANÇA: Bateria • Utilize somente módulos de bateria Dell™ que sejam aprovados para utilização com este computador. A utilização de outros tipos pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. • Não carregue baterias no bolso ou na bolsa, ou em outro local onde objetos de metal (como chaves ou clipes de papel) possam provocar curto-circuitos nos terminais da bateria. O fluxo de corrente excessiva pode provocar temperaturas extremamente altas e pode resultar em danos às baterias ou provocar incêndios ou queimaduras. • A bateria apresenta um risco de queimaduras, se for manuseada inadequadamente. Não a desmonte. Manuseie uma bateria danificada ou com vazamento com o máximo cuidado. Se a bateria estiver danificada, pode haver vazamento de eletrólito das células e isso pode causar ferimentos. • Mantenha a bateria longe de crianças. • Não armazene ou deixe o computador ou as baterias próximos a fontes de calor, como radiadores, lareiras, fogões, aquecedores elétricos ou outros aparelhos geradores de calor. Não os exponha a temperaturas de mais de 60 ºC. Quando aquecida a temperaturas excessivas, as células da bateria podem explodir ou vazar, com risco de incêndio. • Não jogue a bateria do computador no fogo ou no lixo doméstico normal. As células da bateria podem explodir. Descarte a bateria usada de acordo com as instruções do fabricante ou entre em contato com a agência de descarte local para obter instruções de descarte. Descarte as baterias gastas ou danificadas imediatamente. SEGURANÇA: Viagem de avião • Certas regulamentações da Federal Aviation Administration (Administração federal da aviação) e/ou restrições específicas de companhias aéreas podem se aplicar à operação do computador Dell a bordo de aeronaves. Por exemplo, essas regulamentações/restrições podem proibir o uso de qualquer dispositivo eletrônico pessoal (PED) que tenha a capacidade de transmissão intencional de freqüência de rádio ou de outros sinais eletromagnéticos a bordo de aeronaves.Manual de informações do sistema 73 – Para melhor cumprir todas essas restrições, se o seu computador portátil Dell estiver equipado com Dell TrueMobile™ ou com algum outro dispositivo de comunicação sem fio, desative esse dispositivo antes de embarcar na aeronave e siga todas as instruções fornecidas pelo pessoal da companhia aérea com relação a esse dispositivo. – Além disso, o uso de qualquer PED, como computadores portáteis, pode ser proibido em aeronaves, durante certas fases críticas do vôo, como a decolagem e a aterrisagem. Algumas empresas aéreas podem ainda definir a fase crítica do vôo como qualquer momento em que a aeronave esteja abaixo dos 3.050 m. Siga as instruções específicas da companhia aérea sobre os períodos em que o uso de PEDs é permitido. SEGURANÇA: Instruções de EMC O uso de cabos de sinais blindados garante que você atenderá os requisitos de classificação EMC (electromagnetic compatibility, compatibilidade eletromagnética) adequados para o ambiente pretendido. Para impressoras paralelas, há um cabo da Dell disponível. Se preferir, você poderá comprar um cabo da Dell no site www.dell.com. A eletricidade estática pode danificar componentes eletrônicos dentro do computador. Para evitar dano por estática, descarregue a eletricidade estática de seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador, como os módulos de memória. Você pode fazer isso tocando uma superfície de metal não-pintada no painel de E/S do computador. ADVERTÊNCIA: O manuseio do cabo deste produto, ou de cabos associados a acessórios vendidos com este produto, o exporá ao chumbo, uma substância química conhecida pelo estado da Califórnia (EUA) por causar malformação ou outros danos reprodutivos. Lave as mãos depois de manusear o cabo. Ao usar o computador Observe as instruções de manuseio seguro a seguir, para evitar danos ao computador: • Durante a configuração do computador, coloque-o em uma superfície nivelada. • Ao viajar, não embarque o computador como bagagem. Você pode passar o computador por máquinas de raios-x, mas nunca o passe por detectores de metal. Se o computador for verificado a mão, tenha uma bateria carregada disponível, para o caso de lhe pedirem para ligar o computador. • Ao viajar com o disco rígido removido do computador, envolva-o em um material não condutor, como tecido ou papel. Se o disco rígido for verificado a mão, esteja pronto para instalá-lo no computador. Você pode passar o disco rígido por máquinas de raios-x, mas nunca o passe por detectores de metal. • Ao viajar, não coloque o computador nos compartimentos elevados, onde ele possa se arrastado de um lado para outro. Não derrube o computador nem o submeta a qualquer outro choque mecânico. • Proteja o computador, a bateria e o disco rígido contra riscos ambientais, como sujeira, poeira, alimentos, líquidos, temperaturas extremas e exposição demasiada à luz do sol. • Quando você passa de um ambiente para outro com temperatura e/ou umidade muito diferentes, pode-se formar condensação dentro do computador. Para evitar danos ao computador, aguarde tempo suficiente para que a umidade evapore antes de usá-lo. AVISO: Ao retirar o computador de condições de baixa temperatura para um ambiente mais quente, ou de condições de alta temperatura para um ambiente mais frio, deixe que o computador se aclimate à nova temperatura ambiente antes de ligá-lo. • Ao desconectar um cabo, puxe-o pelo conector ou pelo laço de alívio de tensão, não pelo cabo em si. Ao puxar o conector, mantenha-o alinhado para evitar o entortamento dos pinos. Além disso, antes de conectar um cabo, verifique se os dois conectores estão corretamente orientados e alinhados. • Manipule cuidadosamente os componentes. Segure componentes, como módulos de memória, pelas bordas e não pelos pinos.74 Manual de informações do sistema www.dell.com | support.dell.com • Antes de remover um módulo de memória da placa de sistema ou desconectar um dispositivo do computador, desligue o computador, desconecte o cabo do adaptador CA, remova qualquer bateria instalada no compartimento de bateria ou no compartimento de módulos e aguarde 5 segundos antes de prosseguir, para ajudar a evitar danos possíveis à placa de sistema. • Limpe o monitor com um pano macio umedecido em água. Umedeça o pano e passe-o pelo monitor em uma única direção, de cima para baixo. Remova a umidade do monitor rapidamente e mantenha-o seco. Uma exposição prolongada à umidade pode danificar o monitor. Não use limpa-vidros comerciais para limpar o monitor. • Se o computador for molhado ou danificado, siga os procedimentos descritos em “Solução de problemas” no Guia do usuário. Se, depois de seguir esses procedimentos, você confirmar que o computador não está funcionando adequadamente, entre em contato com a Dell (consulte “Como obter ajuda” no Guia do usuário para obter as informações de contato). SEGURANÇA: Hábitos ergonômicos para o uso do computador ADVERTÊNCIA: O uso impróprio ou prolongado do teclado pode causar lesões. ADVERTÊNCIA: Olhar para a tela ou para a tela externa do monitor por períodos de tempo extensos pode causar fadiga visual. Para conforto e eficiência, observe as regras ergonômicas no “Apêndice” do Guia do usuário on-line ao configurar e utilizar o computador. Este computador portátil não foi projetado para operação contínua como equipamento de escritório. Para uso intenso em um escritório, recomendamos que você conecte um teclado externo. SEGURANÇA: Ao trabalhar dentro do computador Antes de remover ou instalar módulos de memória, placas mini PCI ou modems, execute o procedimento a seguir, na seqüência indicada. AVISO: A única vez em que você deverá acessar a parte interna do computador será quando estiver instalando módulos de memória ou uma placa mini PCI, um modem, uma placa Bluetooth™ ou uma bateria de reserva. AVISO: Aguarde 5 segundos, depois de desligar o computador, antes de desconectar um dispositivo ou remover um módulo de memória, uma placa Mini PCI, um modem, uma placa Bluetooth ou uma bateria de reserva, para ajudar a evitar possível dano na placa de sistema. 1 Desligue o computador e todos os dispositivos conectados. 2 Desconecte o computador e os dispositivos de tomadas elétricas para reduzir o potencial de lesões pessoais ou choque. Desconecte também quaisquer linhas telefônicas ou de telecomunicação do computador. 3 Remova a bateria principal do compartimento de bateria e, se necessário, a segunda bateria, do compartimento de módulos. 4 Aterre-se tocando em uma superfície de metal não-pintada na parte de trás do computador. 5 Durante o trabalho, toque periodicamente uma superfície de metal sem pintura para dissipar a eletricidade estática que possa provocar danos aos componentes internos. SEGURANÇA: Proteção contra descargas eletrostáticas A eletricidade estática pode danificar componentes eletrônicos dentro do computador. Para evitar danos por estática, descarregue a eletricidade estática de seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador, como os módulos de memória. Você pode fazer isso tocando uma superfície de metal não-pintada na parte de trás do computador.Manual de informações do sistema 75 Durante o período em que você trabalhar na parte interna do computador, toque periodicamente uma superfície de metal não-pintada na parte de trás do computador, para remover qualquer carga estática que o seu corpo possa ter acumulado. Você pode também tomar as medidas a seguir para evitar danos provocados por descargas eletrostáticas: • Quando estiver retirando um componente sensível a estática de sua embalagem de envio, não o remova do material de embalagem antiestático até que você esteja pronto para instalá-lo. Imediatamente antes de abrir a embalagem antiestática, descarregue a eletricidade estática do seu corpo. • Ao transportar um componente sensível, primeiro coloque-o em um recipiente ou embalagem antiestática. • Manuseie todos os componentes sensíveis em um local à prova de estática. Se possível, use pisos antiestáticos e esteiras antiestáticas na bancada. SEGURANÇA: Como descartar a bateria O computador utiliza uma bateria tipo moeda de célula de íons de lítio. Para obter instruções sobre como substituir a bateria de íons de lítio do computador, consulte “Como remover a bateria” na página 84. Esta é uma bateria de vida útil longa e é bem provável que você nunca precise substituí-la. No entanto, se você precisar substituí-la, consulte “Como remover e instalar a bateria de reserva” na página 85. Não descarte a bateria com o lixo doméstico. Entre em contato com a empresa de coleta de lixo de sua região para obter o endereço do local mais próximo para depósito da bateria.76 Manual de informações do sistema www.dell.com | support.dell.com Como encontrar informações para o computador O que você está procurando? Encontre aqui • Um programa de diagnóstico para o computador • Drivers para o computador • A documentação do computador • Documentação do dispositivo CD de drivers e utilitários (também chamado de ResourceCD) A documentação e os drivers já estão instalados no computador. Você pode usar o CD para reinstalar drivers, executar o Dell Diagnostics ou acessar a documentação. Alguns arquivos Leia-me podem estar no CD para fornecer as últimas atualizações sobre as alterações técnicas no computador ou no material de referência técnica avançada para técnicos ou usuários experientes. • Como configurar o computador • Informações sobre garantia • Instruções de segurança Guia de informações do sistema da Dell™ NOTA: Este documento está disponível no formato PDF em support.dell.com.Manual de informações do sistema 77 • Como remover e substituir peças • Especificações técnicas • Como configurar os parâmetros do sistema • Como localizar defeitos e solucionar problemas Guia do usuário Centro de ajuda e suporte do Microsoft® Windows® XP 1 Clique no botão Iniciar e em Ajuda e suporte. 2 Clique em Guias do usuário e do sistema e clique em Guias do usuário. Windows 2000 Clique duas vezes no ícone Guias do usuário na área de trabalho. • Código de serviço expresso e etiqueta de serviço • Etiqueta de licença do Microsoft Windows Etiqueta de serviço e licença do Microsoft Windows Essas etiquetas estão localizadas no computador. •Use a etiqueta de serviço para identificar o computador quando acessar o site support.dell.com ou quando entrar em contato com o suporte técnico. • Digite o código de serviço expresso para direcionar sua chamada ao entrar em contato com o suporte técnico. O Código de serviço expresso não está disponível em todos os países. • Use o número mostrado na Etiqueta de licença do Microsoft Windows se precisar reinstalar o sistema operacional. • Drivers mais recentes para o computador • Respostas para perguntas da assistência técnica e de suporte • Discussões on-line com outros usuários e com o suporte técnico • Documentação do computador S i t e d e s u p o r t e d a D e l l — support.dell.com O site de suporte da Dell contém várias ferramentas on-line, como: • Solutions — Dicas e sugestões para a solução de problemas, artigos de técnicos e cursos on-line • Community — Discussões on-line com outros clientes da Dell • Upgrades — Informações sobre atualizações de componentes, como memórias, discos rígidos e sistemas operacionais. • Customer Care — Informações sobre contato, status de pedidos, garantias e reparos. • Downloads — Drivers, patches e atualizações de software. • Reference — Documentação do computador, especificações do produto e informes oficiais. O que você está procurando? Encontre aqui78 Manual de informações do sistema www.dell.com | support.dell.com • Status do serviço de chamadas e histórico de suporte • Questões técnicas importantes do computador • Perguntas mais freqüentes • Downloads de arquivos • Detalhes sobre a configuração do meu computador • Contrato de serviço para o computador S i t e d o D e l l P r e m i e r S u p p o r t — premiersupport.dell.com O site do Dell Premier Support é personalizado para clientes corporativos, do governo e da educação. Esse site pode não estar disponível em todas as regiões. • Como usar o Windows® XP • Documentação do computador • Documentação sobre dispositivos (como modems) Centro de ajuda e suporte do Windows 1 Clique no botão Iniciar e em Ajuda e suporte. 2 Digite uma palavra ou expressão que descreva o seu problema e clique no ícone de seta. 3 Clique no tópico que descreve o problema. 4 Siga as instruções da tela. • Como reinstalar o sistema operacional CD do Sistema operacional O sistema operacional já está instalado no computador. Para reinstalar o sistema operacional, utilize o CD do Sistema operacional. Consulte o Guia do usuário para obter instruções sobre a reinstalação do sistema operacional. Depois de reinstalar o sistema operacional, utilize o CD de drivers e utilitários para reinstalar drivers para os dispositivos que vieram com o computador. A etiqueta da chave do sistema operacional está localizada em seu computador. O que você está procurando? Encontre aquiManual de informações do sistema 79 Como configurar o computador ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança do início deste documento. 1 Abra a caixa de acessórios. 2 Separe os itens da caixa de acessórios necessários para a configuração do computador. A caixa de acessórios contém também a documentação do usuário e os softwares ou hardwares adicionais (como placas de PC, drivers ou baterias) que você adquiriu. 3 Conecte o adaptador CA no respectivo conector do computador e na tomada elétrica.80 Manual de informações do sistema www.dell.com | support.dell.com 4 Abra o monitor e pressione o botão liga/desliga para ligar o computador. NOTA: Não conecte o computador ao dispositivo de acoplamento, até que o computador tenha sido ligado e desligado pelo menos uma vez. botão liga/desligaManual de informações do sistema 81 Sobre o seu computador Vista frontal tela trava da tela alto-falantes teclado luzes de status do teclado touch pad botões do touch pad botão liga/desliga luzes de status do dispositivo82 Manual de informações do sistema www.dell.com | support.dell.com Vista esquerda Vista direita conector IEEE 1394 slot da placa de PC sensor de infravermelho conectores de áudio (2) encaixe do cabo de segurança encaixe do cabo de segurança compartimento de módulos trava de liberação do dispositivoManual de informações do sistema 83 Vista traseira ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas). O bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio. Vista inferior conectores USB (2) conector de saída de TV S-vídeo conector de modem (RJ-11) (opcional) conector de rede (RJ-45) conector paralelo conector de vídeo conector serial conector do adaptador CA aberturas de ventilação tampa do módulo de memória bateria slot do dispositivo de acoplamento tampa da placa Mini PCI trava de liberação do compartimento de bateria disco rígido ventilador indicador de carga da bateria84 Manual de informações do sistema www.dell.com | support.dell.com Como remover a bateria Para obter mais informações sobre como remover a segunda bateria, consulte “Como usar o compartimento de módulos” no Guia do usuário on-line. ADVERTÊNCIA: Antes de executar estes procedimentos, desligue o computador, desconecte-o da tomada elétrica e desconecte o modem da tomada de telefone. AVISO: Se optar por substituir a bateria com o computador no modo de espera, você terá, no máximo, 90 segundos para fazer a substituição antes que o computador se desligue e os dados que não foram salvos sejam perdidos. 1 Verifique se o computador está desligado e desconectado da tomada elétrica e da tomada de telefone. 2 Se o computador estiver conectado a uma estação de acoplamento, desconecte-o. Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter instruções. 3 Deslize e segure a trava de liberação do compartimento da bateria na parte inferior do computador e remova a bateria do compartimento.Manual de informações do sistema 85 Como remover e instalar a bateria de reserva 1 Remova a bateria. 2 Remova a tampa da bateria reserva. 3 Deslize a bateria de reserva na direção do conector e retire a bateria de seu compartimento. 4 Desconecte o cabo da bateria de reserva. 5 Conecte o cabo da bateria reserva ao conector no compartimento correspondente. cabo da bateria reserva conector bateria reserva86 Manual de informações do sistema www.dell.com | support.dell.com 6 Coloque a bateria de reserva no compartimento e recoloque a tampa da bateria. Como instalar a bateria Deslize a bateria para dentro do compartimento até ouvir um clique na trava de liberação. Para obter mais informações sobre como instalar a segunda bateria, consulte “Como usar o compartimento de módulos” no Guia do usuário on-line.Manual de informações do sistema 87 Dell Diagnostics ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer dos procedimentos desta seção, execute as instruções de segurança no início deste documento. Quando utilizar o Dell Diagnostics Se o computador apresentar um problema, execute as verificações descritas em “Solução de problemas” no Guia do usuário e execute o Dell Diagnostics, antes de entrar em contato com a Dell para obter assistência técnica. É recomendável que você imprima estes procedimentos antes de começar. AVISO: O Dell Diagnostics só funciona em computadores Dell™. O Dell Diagnostics está localizado em uma partição oculta do utilitário de diagnóstico no disco rígido. NOTA: Se o computador não mostrar nenhuma imagem na tela, entre em contato com a Dell (consulte “Como obter ajuda” no Guia do usuário para obter as informações de contato). 1 Desligue o computador. 2 Se o computador estiver conectado a uma estação de acoplamento, desconecte-o. Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter instruções. 3 Conecte o computador a uma tomada elétrica. 4 Ligue o computador. Quando o logotipo DELL™ aparecer, pressione imediatamente. NOTA: Se a tela permanecer vazia, pressione e mantenha pressionado e o botão liga/desliga por cerca de 5 segundos para iniciar o Dell Diagnostics. O computador executa automaticamente a avaliação de pré-inicialização do sistema. NOTA: Se aparecer uma mensagem informando que a partição do utilitário de diagnóstico não foi encontrada, execute o Dell Diagnostics a partir do CD de drivers e utilitários. Se você esperar demais e o logotipo do Microsoft® Windows® aparecer, continue esperando até que a área de trabalho do Windows apareça. Então, desligue o computador usando o menu Iniciar e tente novamente. 5 Quando a lista de dispositivos de inicialização aparecer, realce Diagnostics e pressione . O computador executará a avaliação de pré-inicialização do sistema, que é uma série de testes iniciais da placa de sistema, do teclado, do disco rígido e da tela. • Durante a avaliação, responda a todas as perguntas que aparecerem. • Se for detectada alguma falha, o computador interromperá o processo e emitirá um bipe. Para interromper a avaliação e reinicializar o computador, pressione ; para passar para o teste seguinte, pressione ; para testar novamente o componente que apresentou defeito, pressione . 88 Manual de informações do sistema www.dell.com | support.dell.com • Se forem detectadas falhas durante a avaliação de pré-inicialização do sistema, anote o código do erro e entre em contato com a Dell (consulte “Como obter ajuda” no Guia do usuário para obter as informações de contato) antes de executar o Dell Diagnostics. Se a avaliação de pré-inicialização do sistema tiver sido concluída com sucesso, você receberá a mensagem Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Inicializando a partição do Dell Diagnostics. Pressione qualquer tecla para continuar). 6 Pressione qualquer tecla para iniciar o Dell Diagnostics a partir da partição do utilitário de diagnóstico no disco rígido. 7 Quando o menu principal do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste que você quer executar. Menu principal do Dell Diagnostics 1 Depois que o Dell Diagnostics for carregado e a tela MainMenu aparecer, clique no botão da opção desejada. 2 Se for encontrado algum problema durante um teste, aparecerá uma mensagem mostrando o código do erro e uma descrição do problema. Anote esse código e a descrição do problema e siga as instruções da tela. Se você não conseguir resolver o problema, entre em contato com a Dell (consulte “Como obter ajuda” no Guia do usuário para obter as informações de contato). NOTA: A etiqueta de serviço do computador está localizada na parte superior de cada tela de teste. Se você entrar em contato com a Dell, o suporte técnico solicitará o número da etiqueta de serviço. Opção Função Express Test (Teste expresso) Executa um teste rápido dos dispositivos. Esse teste normalmente demora de 10 a 20 minutos e não exige nenhuma ação do usuário. Aumente as possibilidades de detectar o problema rapidamente executando primeiro o Express Test (Teste expresso). Extended Test (Teste completo) Executa uma verificação completa dos dispositivos. Esse teste normalmente demora uma hora ou mais e exige que você responda a perguntas periodicamente. Custom Test (Teste personalizado) Testa um dispositivo específico. Você pode personalizar os testes que quer executar. Symptom Tree (Árvore de sintomas) Mostra uma lista dos sintomas mais comuns encontrados e permite selecionar um teste com base no sintoma do problema que está ocorrendo.Manual de informações do sistema 89 3 Se você executar um teste usando a opção Custom Test ou Symptom Tree, clique na guia apropriada descrita na tabela a seguir para obter mais informações. 4 Quando os testes tiverem sido concluídos, feche a tela de teste para retornar à tela Main Menu (Menu principal). Para sair do Dell Diagnostics e reiniciar o computador, feche a tela Main Menu. Guia Função Results (Resultados) Mostra os resultados do teste e as condições de erro encontradas. Errors (Erros) Mostra as condições de erro encontradas, os códigos de erro e a descrição do problema. Help (Ajuda) Descreve o teste e pode indicar os requisitos para a execução desse teste. Configuration (Configuração) Mostra a configuração de hardware do dispositivo selecionado. O Dell Diagnostics obtém as informações sobre a configuração de todos os dispositivos através do programa de configuração do sistema, da memória e de vários testes internos, e mostra essas informações na lista de dispositivos no painel esquerdo da tela. A lista de dispositivos pode não conter os nomes de todos os componentes instalados no computador ou de todos os dispositivos conectados a ele. Parameters (Parâmetros) Permite alterar as configurações de teste para personalizálo.90 Manual de informações do sistema www.dell.com | support.dell.com Avisos de normalização EMI (Electromagnetic Interference, Interferência eletromagnética) é qualquer sinal ou emissão irradiada no espaço livre ou conduzida por fiação de potência ou de sinal, que compromete o serviço de rádio navegação ou outro serviço de segurança, ou ainda, degrada seriamente, obstrui ou interrompe repetidamente um serviço licenciado de comunicação por rádio. Os serviços de comunicação de rádio incluem (mas não se limitam a) transmissão comercial AM/FM, televisão, serviços de celular, radar, controle de tráfego aéreo, pager e PCS (Personal Communication Services [serviços de comunicações pessoais]). Esses serviços licenciados, juntamente com irradiadores involuntários como dispositivos digitais, incluindo computadores, contribuem para o ambiente eletromagnético. Compatibilidade eletromagnética é a capacidade que os itens de um equipamento eletrônico possuem de funcionar corretamente em conjunto no ambiente eletrônico. Embora este computador tenha sido projetado para estar em conformidade com os limites estabelecidos pelos órgãos de normalização sobre interferência eletromagnética, não há garantias de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se o equipamento causar interferência nos serviços de comunicação de rádio, o que pode ser determinado ligando-se e desligando-se o equipamento, experimente corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas: • Mude a orientação da antena receptora. • Mude o computador de lugar em relação ao receptor. • Afaste o computador do receptor. • Ligue o computador em outra tomada, de modo que o computador e o receptor fiquem em circuitos elétricos diferentes. Se necessário, consulte um representante do Suporte técnico da Dell ou um profissional técnico experiente de rádio/televisão para obter outras sugestões. Para obter informações adicionais sobre normalização, consulte o Guia do usuário on-line que acompanha o computador. Para acessar o Guia do usuário, consulte a página 77.Manual de informações do sistema 91 Garantia limitada e política de devolução Termo de Garantia Contratual – Brasil – Garantia Oferecida pela Dell ao Usuário Final – 1º ano Garantia A DELL* garante ao usuário final, em conformidade com as disposições abaixo, que os produtos de hardware com a sua marca, adquiridos pelo usuário final de uma empresa do grupo DELL ou de um distribuidor autorizado DELL situado na América Latina e Caribe, estão livres de defeitos em seus componentes eletrônicos, mecânicos e de montagem, pelo prazo de 1 (um) ano contado da data de aquisição do Produto indicada na Nota Fiscal de Compra, uma vez respeitadas as condições normais de instalação e uso, exceto no que tange aos itens relacionados dentre as excessões adiante indicadas. Já se encontra incluso nesse prazo o período de garantia legal. Produtos contra os quais sejam apresentadas reclamações justas serão, a critério da DELL, consertados ou substituídos às expensas da DELL. Todas as peças removidas dos produtos consertados serão de propriedade da DELL. A DELL utiliza peças novas e recondicionadas de vários fabricantes na execução dos serviços de reparo e na fabricação de produtos de reposição, de qualidade e tecnologia equivalente ou superior, respeitadas as especificações originais dos produtos. Responsabilidades do Cliente Notificar de imediato a Dell sobre o mau funcionamento de seus equipamentos (0-800-903355). Fornecer ao pessoal técnico da Dell acesso total e incondicional à totalidade dos equipamentos e softwares. Caso existam restrições de segurança que se apliquem a alguns ou a todos os sistemas do Cliente que necessitem receber assistência técnica em virtude desta Garantia Contratual, é possível que seja solicitado ao Cliente que este assuma responsabilidades adicionais para a manutenção do equipamento e/ou software. Notificar a Dell sobre qualquer perigo potencial quanto à segurança ou à saúde que possa existir nas instalações do Cliente, assim como proporcionar e/ou recomendar os procedimentos de segurança que devem ser seguidos, caso sejam aplicáveis. Proporcionar, caso seja necessário e sem nenhum encargo para a Dell, um espaço de trabalho adequado e acesso a meios de comunicação que se sejam requeridos à execução dos serviços. Manter atualizada uma cópia de segurança do sistema operacional e de outros programas de software pertinentes, assim como seus dados. Garantir a presença de uma pessoa responsável ou de um funcionário durante a execução do serviço. Fornecer, sem ônus para a Dell, meios de gravação e armazenamento, incluindo fitas e discos magnéticos necessários à execução dos serviços, bem como aparelhos de comunicação de dados (modems) e linhas telefônicas e/ou conexões de rede quando requeridos para execução de serviços à distância por via eletrônica (acessos eletrônicos remotos). Exclusões Os seguintes itens, entre outros compatíveis com o ora exposto, não estão cobertos pela garantia: • Partes consumíveis, tais como baterias não-recarregáveis, bolsas, maletas, etc; • Programas de computador, exceto no tocante a termos e prazos especificados na legislação brasileira aplicável; • Limpeza, reparos cosméticos ou desgaste resultante do uso normal dos produtos; • Danos causados por mau uso, abuso, queda, negligência, imprudência ou imperícia; • Danos causados por armazenamento ou uso em condições fora das especificações; • Danos causados por equipamentos que produzam ou induzam interferências eletromagnéticas ou ainda por problemas de instalação elétrica em desacordo com as normas ABNT; • Danos causados por programas de computador, acessórios ou produtos de terceiros adicionados a um produto comercializado pela Dell após este ter sido enviado ao usuário final pela própria Dell;92 Manual de informações do sistema www.dell.com | support.dell.com • Danos causados por violação do produto, tentativa de reparo ou ajuste por terceiros não autorizados pela Dell; • Danos causados por agentes da natureza como descargas elétricas (raios), inundações, incêndios, desabamentos, terremotos, etc; • Perdas e danos causados pelo produto ou por desempenho do produto, inclusive, mas não limitado a, lucros cessantes, perdas financeiras e limitações de produtividade, resultantes dos atos relacionados a hipóteses de não cobertura desta garantia; e, • Perda total ou parcial de quaisquer programas de computador, dados ou meios magnéticos removíveis. A garantia também não será válida caso a Nota Fiscal de Compra apresente rasuras e/ou alterações ou, ainda, campos incompletos nos itens Data de Aquisição e Número de Série do produto, e/ou que não esteja em conformidade com a legislação fiscal vigente no Brasil. Atendimento ao Consumidor Caso você tenha algum comentário ou sugestões, estas devem ser apresentadas na América Latina e Caribe por meio do ponto de venda da DELL ou através de mensagem eletrônica via Internet (www.dell.com). No caso de reclamação, esta poderá ser encaminhada durante o prazo de validade da garantia e o usuário final deverá fornecer sempre o comprovante de compra, representado pela Nota Fiscal original, indicando o nome e endereço do vendedor, a data da compra, o modelo e o número de série, o nome e o endereço do cliente e informações sobre os sintomas e configuração no momento do defeito, incluindo periféricos e software utilizados. Na falta dessas informações a Dell poderá negar-se a atender a solicitação. Uma vez diagnosticado o problema, a DELL tomará as devidas providências e pagará o frete e o seguro de transporte para a central de conserto/reposição DELL, caso o defeito apresentado qualifique-se para atendimento dentro da garantia. O usuário final deve garantir que o produto defeituoso estará disponível para ser apanhado, devidamente embalado na embalagem original ou em embalagem que ofereça grau equivalente de proteção, incluindo os dados acima e o número de devolução fornecido pela DELL ao usuário final. Limitações e Direitos A DELL não oferece nenhuma outra garantia, aval ou declaração similar, exceto conforme expressamente declarado acima, e esta Garantia substitui quaisquer outras garantias, na extensão máxima permitida por lei. Esta Garantia será o único e exclusivo recurso contra a DELL ou qualquer outra empresa do mesmo grupo econômico, não podendo estas serem responsabilizadas por lucros cessantes ou perdas derivadas de contratos, ou qualquer outra perda indireta ou imprevista decorrente de negligência, violação contratual ou outrosde Esta Garantia não exclui ou afeta os direitos garantidos por lei ao usuário final contra a DELL e/ou quaisquer direitos resultantes de outros contratos celebrados pelo usuário final com a DELL e/ou qualquer outro vendedor autorizado pela Dell. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/ Dell Comercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul – RS - Brasil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of. 302, Providencia, Santiago - Chile Dell Computer de Colombia Corporation Carrera 7 #115-33 Oficina 603 Bogota, Colombia Dell Computer de Mexico SA de CV Rio Lerma #302- 4 Piso Col. Cuauhtemoc, Mexico, D.F. 06500www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ Serie D505 Guía de información del sistema Modelo PP10LNotas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del equipo. AVISO: Un AVISO le indica la posibilidad de que el hardware sufra daños potenciales o de pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Un aviso de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños en la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. Abreviaturas y acrónimos Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte la Guía del usuario (según su sistema operativo, haga doble clic en el icono Guía del usuario del escritorio o bien haga clic en el botón Inicio, en Centro de ayuda y soporte técnico y, a continuación, haga clic en Guías del usuario y del sistema). Si ha adquirido un equipo Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los sistemas operativos de Microsoft® Windows® no son aplicables. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2003 Dell Inc. Quedan reservados todos los derechos. La reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, TrueMobile y Latitude son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la utiliza bajo licencia. Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo PP10L Octubre de 2003 N/P R1189 Rev. A01Contenido 95 Contenido PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 SEGURIDAD: General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 SEGURIDAD: Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 SEGURIDAD: Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 SEGURIDAD: Viajes en avión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 SEGURIDAD: Instrucciones EMC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Cuando utilice el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 SEGURIDAD: Hábitos de ergonomía con su equipo . . . . . . . . . . 100 SEGURIDAD: Cuando trabaje en el interior del equipo. . . . . . . . . 100 SEGURIDAD: Protección contra descargas electrostáticas . . . . . . 100 SEGURIDAD: Cómo desechar las baterías . . . . . . . . . . . . . . 101 Localización de información de su equipo . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Configuración del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Acerca de su equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Vista anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Vista izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Vista derecha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Extracción de una batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Extracción e instalación de una batería de reserva . . . . . . . . . . . . 111 Instalación de una batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Diagnósticos Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Cuándo utilizar los Diagnósticos Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Avisos reglamentarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Información para NOM (únicamente para México) . . . . . . . . . . 11796 Contenido Política de devolución y garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Términos contractuales - Argentina - Garantía ofrecida por DELL al usuario final - 1º. Año . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Garantía de 1 año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el área del Caribe) . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Declaración de garantía Intel® sólo para procesadores Pentium® y Celeron® (sólo en EE.UU. y Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Guía de información del sistema 97 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad Aplique las siguientes pautas de seguridad para garantizar su seguridad personal y proteger el equipo y el entorno de trabajo frente a posibles daños. SEGURIDAD: General • No intente reparar el equipo usted mismo a menos que sea un técnico experto. Siga siempre las instrucciones de instalación tal y como se indica. • Si utiliza un alargador con el adaptador de CA, compruebe que el valor nominal en amperios de los productos enchufados al alargador no sobrepase el valor nominal en amperios de éste. • No introduzca ningún objeto en las aberturas o rejillas de ventilación del equipo. Si lo hace, podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica producidos por un cortocircuito en los componentes internos. • Mientras el equipo esté encendido, no lo guarde en un entorno con flujo de aire limitado, como por ejemplo, un maletín de transporte o un maletín cerrado. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio. • Mantenga alejado el equipo de los radiadores u otras fuentes de calor. Asimismo, no bloquee las rejillas de ventilación. Evite colocar papeles bajo el equipo; no coloque el equipo en una unidad empotrada en la pared ni sobre una cama, un sofá o una alfombra. • Cuando utilice el adaptador de CA para suministrar alimentación al equipo o para cargar la batería, sitúelo en un área ventilada, como un escritorio o en el suelo. No cubra el adaptador de CA con papeles u otros objetos que reduzcan la ventilación; no utilice el adaptador de CA dentro de un maletín. • Es posible que el adaptador de CA se caliente durante el funcionamiento normal del equipo. Tenga cuidado al manipular el adaptador durante o inmediatamente después de su funcionamiento. • No utilice el equipo portátil con la base en contacto directo con la piel durante periodos prolongados de tiempo. La temperatura de la superficie de la base aumentará durante el funcionamiento normal (sobre todo si se utiliza alimentación de CA). El contacto continuo con la piel puede provocar malestar o incluso quemaduras. • No utilice el equipo en un entorno húmedo, por ejemplo, cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero, una piscina o en un sótano humedecido. • Si el equipo incluye un módem integrado u opcional (tarjeta PC), desconecte el cable del módem cuando se aproxime una tormenta eléctrica para evitar el riesgo potencial de descarga eléctrica producida por un rayo a través de la línea telefónica. • Para evitar el peligro potencial de una descarga eléctrica, no conecte o desconecte ningún cable ni lleve a cabo ningún proceso de mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica. No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica a menos que previamente se hayan desconectado todos los cables y el equipo funcione con la alimentación proporcionada por la batería. • Si el equipo incluye un módem, el cable utilizado con el módem debe tener un tamaño mínimo de 26 AWG (American wire gauge, calibre de alambre americano) y un enchufe modular RJ-11 que cumpla con el estándar de la FCC (Federal Communications Commission, Comisión federal de comunicaciones). • Antes de abrir la cubierta del módulo de memoria o de la minitarjeta PCI situada en la parte inferior del equipo, desconecte todos los cables de los tomacorriente y desenchufe el cable telefónico. • Si el equipo incluye un conector de módem RJ-11 y un conector de red RJ-45, que son bastante parecidos, asegúrese de introducir el cable telefónico en el conector RJ-11 en lugar de hacerlo en el conector RJ-45. • Las tarjetas PC pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Tenga cuidado al extraer las tarjetas PC después de su uso prolongado. • Antes de limpiar el equipo, desconéctelo del tomacorriente. Limpie el equipo con un paño suave humedecido con agua. No utilice limpiadores en aerosol ni líquidos, que podrían contener sustancias inflamables.98 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com SEGURIDAD: Alimentación • Utilice únicamente el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA puede implicar un riesgo de incendio o explosión. • Antes de conectar el equipo a un tomacorriente, asegúrese de que el valor nominal de voltaje y la frecuencia del adaptador de CA coincidan con los de la fuente de alimentación disponible. • Para interrumpir la alimentación del equipo, apáguelo, desconecte el adaptador de CA del tomacorriente y extraiga la batería del compartimento de la batería o del compartimento para módulos. • Para evitar una descarga eléctrica, enchufe el adaptador de CA y los cables de alimentación de los dispositivos a fuentes de alimentación con conexión a tierra. Estos cables pueden estar equipados con enchufes de tres clavijas para garantizar la conexión a tierra. No utilice adaptadores ni retire la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de alimentación. Si utiliza un alargador, use el tipo apropiado, de 2 clavijas o 3 clavijas, para que coincida con el cable de alimentación del adaptador de CA. • Asegúrese de que no haya nada sobre el cable de alimentación del adaptador de CA y de que éste no esté en un sitio donde se pueda pisar o sea fácil tropezar con él. • Si utiliza una regleta de enchufes, proceda con precaución a conectar el cable de alimentación de CA del adaptador a la regleta. En algunas regletas es posible introducir incorrectamente el enchufe. La introducción incorrecta del enchufe puede provocar daños irreparables en el equipo, además del riesgo de descarga eléctrica o incendio. Asegúrese de que la clavija de conexión a tierra del enchufe de alimentación esté insertada en el contacto de acople con conexión a tierra de la regleta. SEGURIDAD: Batería • Utilice sólo las baterías de Dell™ que se han aprobado para uso con este equipo. El uso de otro tipo de baterías puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. • No lleve la batería en el bolsillo, bolso u otro contenedor en el que los objetos de metal (como las llaves del coche o clips sujetapapeles) puedan producir un cortocircuito en las terminales de la batería. El flujo de corriente excesivo resultante puede provocar temperaturas extremadamente altas y, como consecuencia, daños en la batería, fuego y quemaduras. • La batería presenta un riesgo de quemaduras si no se manipula correctamente. No la desmonte. Tenga mucho cuidado al manipular baterías dañadas o que gotean. Si la batería está dañada, el electrolito de las celdas puede gotear y causar lesiones corporales. • Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. • No almacene ni deje el equipo ni la batería cerca de fuentes de calor, como un radiador, chimenea, estufa, calentador eléctrico u otro tipo de generador de calor, ni los exponga en ningún caso a temperaturas superiores a 60º C (140º F). Si alcanzan una temperatura excesiva, las celdas de la batería pueden explotar. • No arroje la batería del equipo al fuego ni la tire junto con los desperdicios de la casa. Las celdas de la batería pueden explotar. Deseche la batería agotada de acuerdo con las instrucciones del fabricante o póngase en contacto con el organismo local de eliminación de residuos. Deshágase de una batería agotada o dañada lo antes posible. SEGURIDAD: Viajes en avión • Es posible que existan reglamentos de la FAA (Federal Aviation Administration, Administración federal de aviación) o reglamentos específicos de las líneas aéreas que sean aplicables a la utilización del equipo Dell™ cuando se encuentre a bordo de un avión. Por ejemplo, dichos reglamentos y limitaciones pueden prohibir el uso de dispositivos electrónicos personales que puedan realizar transmisiones internacionales mediante radiofrecuencia u otro tipo de señales electromagnéticas desde el interior de la aeronave.Guía de información del sistema 99 – Para cumplir mejor estas restricciones, si su equipo portátil Dell está equipado con Dell TrueMobile™ o algún otro tipo de dispositivo de comunicación inalámbrica, debe desactivar este dispositivo antes de embarcarse en la aeronave y seguir todas las instrucciones proporcionadas por el personal de la aerolínea respecto al dispositivo. – Además, el uso de dispositivos electrónicos personales, como los equipos portátiles, puede estar prohibido en un avión durante ciertas fases críticas del vuelo, por ejemplo, durante el despegue o el aterrizaje. Algunas líneas aéreas pueden considerar como fases críticas de vuelo aquéllas en las que el avión se encuentre por debajo de los 3.000 m. Siga las instrucciones específicas de la compañía aérea relativas a cuándo se pueden utilizar los dispositivos electrónicos personales. SEGURIDAD: Instrucciones EMC La utilización de cables de señal apantallados garantiza el mantenimiento de la clasificación EMC (Compatibilidad electromagnética) apropiada para el entorno de trabajo. Hay cables Dell para las impresoras en paralelo. Si prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio web www.dell.com. La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos en el interior del equipo. Para prevenir daños producidos por la electricidad estática, descárguese de la electricidad estática antes de tocar algún componente electrónico del equipo, como por ejemplo un módulo de memoria. Para ello, toque una superficie metálica no pintada en el panel de E/S del equipo. ADVERTENCIA: si manipula el cable de este producto o los cables de los accesorios adquiridos con este producto, estará expuesto al plomo, un producto químico que, en el Estado de California, se ha comprobado que puede ser perjudicial durante el embarazo. Lávese las manos después de manipular el cable. Cuando utilice el equipo Observe las pautas de seguridad siguientes para evitar daños en el equipo: • Cuando prepare el equipo para trabajar, colóquelo en una superficie plana. • Cuando viaje, no envíe el equipo como equipaje. Puede pasar el equipo por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales. Asegúrese de tener una batería cargada disponible en caso de que se le solicite que encienda el equipo durante una inspección manual. • Cuando viaje con la unidad de disco duro extraída del equipo, envuélvala en un material no conductor, como tela o papel. Si se realiza una inspección manual de la unidad, esté preparado para instalarla en el equipo. Puede pasar la unidad de disco duro por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales. • Cuando viaje, no coloque el equipo en los compartimentos superiores, donde puede deslizarse. Procure que no se le caiga el equipo y no lo someta a ningún otro tipo de golpe o choque mecánico. • Proteja el equipo, la batería y la unidad de disco duro de los factores medioambientales como la suciedad, el polvo, la comida, los líquidos, las temperaturas extremas y las sobreexposiciones a la luz solar. • Si traslada el equipo de un medio a otro donde la temperatura o la humedad sean muy distintas, puede producirse condensación en la superficie del equipo o en su interior. Para evitar daños en el equipo, deje que transcurra el tiempo suficiente para que la humedad se evapore antes de utilizar el equipo. AVISO: Cuando traslade el equipo de un sitio donde la temperatura sea baja a un entorno más cálido o de un sitio donde la temperatura sea muy alta a un entorno más frío, espere a que el equipo se adapte a la temperatura ambiente antes de encenderlo. • Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo. Al estirar del conector, manténgalo en una posición alineada para evitar que se doblen las patas del conector. Asimismo, asegúrese de que ambos conectores estén alineados y orientados correctamente antes de conectar el cable. • Maneje los componentes con cuidado. Sujete los componentes, como un módulo de memoria, por los bordes, no por las patas.100 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com • Para evitar posibles daños en la placa base, antes de extraer un módulo de memoria de la placa base o desconectar un dispositivo del equipo, apague el equipo, desconecte el cable adaptador de CA, extraiga la batería del compartimento de la batería o el compartimento para módulos y, a continuación, espere 5 segundos. • Limpie la pantalla con agua y con un paño suave y limpio. Humedezca el paño con el agua y páselo por la pantalla en una sola dirección, de arriba hacia abajo. Elimine la humedad de la pantalla rápidamente y manténgala seca. La exposición prolongada a la humedad puede dañar la pantalla. No limpie la pantalla con líquido limpiacristales. • Si el equipo se moja o queda dañado, siga los procedimientos que se describen en la sección “Solución de problemas” de la Guía del usuario. Si después de seguir estos procedimientos llega a la conclusión de que su equipo no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell (consulte la sección “Obtención de ayuda” en la Guía del usuario para obtener la información de contacto adecuada). SEGURIDAD: Hábitos de ergonomía con su equipo PRECAUCIÓN: el uso inadecuado o prolongado del teclado puede resultar nocivo. PRECAUCIÓN: mirar la pantalla durante un periodo de tiempo prolongado puede producir fatiga visual. Para trabajar con comodidad y eficacia, respete las instrucciones ergonómicas incluidas en el “Apéndice” de la Guía del usuario en línea cuando configure y use el equipo. Este equipo portátil no se ha diseñado para su uso continuo como equipo de oficina. Si debe utilizarlo durante un período de tiempo prolongado, se recomienda conectar un teclado externo. SEGURIDAD: Cuando trabaje en el interior del equipo Antes de extraer o colocar módulos de memoria, minitarjetas PCI o módems, lleve a cabo los siguientes pasos en la secuencia especificada. AVISO: la única ocasión en la que deberá acceder al interior del equipo es cuando instale módulos de memoria, una minitarjeta PCI, un módem, una tarjeta Bluetooth™ o una batería de reserva. AVISO: apague el equipo y espere 5 segundos antes de desconectar un dispositivo o retirar un módulo de memoria, una minitarjeta PCI, un módem, una tarjeta Bluetooth o una batería de reserva para evitar dañar la placa base. 1 Apague el equipo y todos los dispositivos conectados. 2 Desconecte el equipo y los dispositivos de los tomacorriente para reducir el riesgo de lesiones corporales o descarga eléctrica. Desconecte también del equipo las líneas telefónicas o de telecomunicaciones. 3 Extraiga la batería principal del compartimento de la batería y, si es necesario, extraiga la segunda batería del compartimento para módulos. 4 Descargue la electricidad estática de su cuerpo; para ello, toque una superficie metálica sin pintar de la parte posterior del equipo. 5 Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que se dañen los componentes internos. SEGURIDAD: Protección contra descargas electrostáticas La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay en el interior del equipo. Para prevenir daños producidos por la electricidad estática, descárguese de la electricidad estática antes de tocar algún componente electrónico del equipo, como por ejemplo un módulo de memoria. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar de la parte posterior del equipo. Mientras manipula el interior del equipo, toque regularmente una superficie metálica sin pintar de la parte posterior del equipo para descargar la energía estática que se haya podido acumular en su cuerpo.Guía de información del sistema 101 Asimismo, puede realizar lo siguiente para prevenir los posibles daños por descargas electrostáticas (ESD): • Cuando esté desempaquetando un componente sensible a la electricidad estática, no retire el componente del material de embalaje antiestático hasta que no considere que está preparado para instalar el componente. Justo antes de abrir el embalaje antiestático, asegúrese de descargar la electricidad estática de su cuerpo. • Cuando transporte un componente sensible a la electricidad estática, colóquelo en un contenedor o embalaje antiestático. • Maneje todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área protegida contra la electricidad estática. Si es posible, utilice alfombrillas antiestáticas sobre el piso y sobre la mesa. SEGURIDAD: Cómo desechar las baterías El equipo utiliza una batería de ion de litio y una batería de celda de litio del espesor de una moneda. Para obtener instrucciones sobre cómo reemplazar la batería de ion de litio en su equipo, consulte “Extracción de una batería” en la página 110 La batería de celda de litio del espesor de una moneda es una batería de larga duración y es muy posible que nunca tenga que cambiarla. Sin embargo, si es necesario cambiarla, consulte la sección “Extracción e instalación de una batería de reserva” en la página 111. No mezcle las baterías con la basura doméstica. Póngase en contacto con la agencia local de eliminación de residuos para obtener la dirección del contenedor de baterías más cercano.102 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com Localización de información de su equipo ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí • Un programa de diagnóstico para mi equipo • Controladores para mi equipo • Ladocumentación de mi equipo • La documentación de mi dispositivo CD de controladores y utilidades (también conocido como ResourceCD) La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede utilizar el CD para volver a instalar los controladores, ejecutar los Diagnósticos Dell o acceder a la documentación. Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos del equipo o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados. • Cómo instalar mi equipo • Información sobre la garantía • Instrucciones de seguridad Guía de información del sistema Dell™ Sitio web de Asistencia Premier de Dell NOTA: Este documento está disponible en formato pdf en support.dell.com.Guía de información del sistema 103 • Cómo extraer y cambiar piezas • Especificaciones técnicas • Cómo configurar los parámetros del sistema • Cómo detectar y solucionar problemas Guía del usuario Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft® Windows® XP 1 Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda y soporte técnico. 2 Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías del usuario. Windows 2000 Haga doble clic en el icono de su escritorio. • Etiqueta de servicio y código de servicio rápido • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en su equipo. •Utilice la etiqueta de servicio para identificar el equipo cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. • Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. El código de servicio urgente no está disponible en todos los países. • Utilice el número que aparece en la etiqueta de licencia de Microsoft Windows si vuelve a instalar el sistema operativo. • Los últimos controladores para mi equipo • Respuestas a las preguntas sobre la asistencia y el servicio técnico • Debates en línea con otros usuarios y con el soporte técnico • Documentación del equipo S i t i o w e b D e l l S u p p o r t — support.dell.com El sitio web Dell Support ofrece muchas herramientas en línea, como: • Soluciones — Consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos y cursos en línea • Comunidad — Debates en línea con otros clientes de Dell • Actualizaciones — Información de actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo • Atención al cliente — Información de contacto, estado del pedido, garantía e información sobre las reparaciones • Descargas — Controladores, revisiones y actualizaciones de software • Referencia — Documentación del equipo, especificaciones del producto y documentación técnica ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí104 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com • Estado de las llamadas de servicio e historial de asistencia • Cuestiones técnicas importantes para mi equipo • Preguntas frecuentes • Descargas de archivos • Detalles sobre la configuración de mi equipo • Contrato de asistencia para mi equipo Sitio web Dell Premier Support — premiersupport.dell.com El sitio web Dell Premier Support está personalizado para clientes corporativos, gubernamentales y del ámbito educativo. Es posible que este sitio web no esté disponible en todas las regiones. • Cómo utilizar Windows XP • Documentación de mi equipo • Documentación para los dispositivos (como, por ejemplo, un módem) Centro de ayuda y soporte técnico de Windows 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha. 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • Cómo volver a instalar mi sistema operativo CD del sistema operativo El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para volver a instalar el sistema operativo, utilice el CD del sistema operativo. Consulte la Guía del usuario para obtener instrucciones acerca de cómo volver a instalar el sistema operativo. Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el CD de controladores y utilidades para volver a instalar los controladores de los dispositivos suministrados con el equipo. La clave del producto del sistema operativo se encuentra en el equipo. ¿Qué busca? Encuéntrelo aquíGuía de información del sistema 105 Configuración del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que aparecen al principio de este documento. 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del ordenador. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado. 3 Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA del equipo y a la toma de corriente.106 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com 4 Para encender el equipo, abra la pantalla y oprima el botón de alimentación. NOTA: No conecte el equipo al dispositivo de acoplamiento hasta que el equipo se haya encendido y apagado como mínimo una vez. Botón de alimentaciónGuía de información del sistema 107 Acerca de su equipo Vista anterior Pantalla Seguro de la pantalla Altavoces Teclado Indicadores de estado del teclado Superficie táctil Botones de la superficie táctil Botón de alimentación Indicadores de estado del dispositivo108 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com Vista izquierda Vista derecha conector IEEE 1394 Ranura para la tarjeta PC Sensor de infrarrojos Conectores de audio (2) Ranura para cable de seguridad Ranura para cable de seguridad Compartimento para módulos Pasador de liberación del dispositivoGuía de información del sistema 109 Vista posterior PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio. Vista inferior Conectores USB (2) Conector para S-vídeo y salida de TV Conector de módem (RJ-11) (opcional) Conector de red (RJ-45) Conector paralelo Conector de vídeo Conector serie Conector del adaptador de CA Rejillas de ventilación Cubierta del módulo de memoria Batería Ranura para el dispositivo de acoplamiento Cubierta de la minitarjeta PCI Pasador de liberación del compartimento de la batería Unidad de disco duro Ventilador Medidor de carga de la batería110 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com Extracción de una batería Para obtener más información acerca de cómo extraer la segunda batería, consulte la sección “Uso del compartimento modular” de la Guía del usuario en línea. PRECAUCIÓN: antes de realizar estos procedimientos, apague el equipo, desconéctelo del tomacorriente y desenchufe el módem de la toma de teléfono de la pared. AVISO: si decide sustituir la batería mientras el equipo se encuentra en el modo de espera, tiene hasta 90 segundos para realizar la sustitución antes de que el equipo se cierre y pierda los datos no guardados. 1 Asegúrese de que el equipo esté apagado, desconectado de la toma de corriente y desconectado de la toma de teléfono de la pared. 2 Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 3 Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería y, a continuación, extraiga la batería del compartimento.Guía de información del sistema 111 Extracción e instalación de una batería de reserva 1 Extraiga la batería. 2 Extraiga la cubierta de la batería de reserva. 3 Deslice la batería de reserva hacia el conector y saque la batería de su compartimento. 4 Desconecte el cable de la batería de reserva del conector. Cable de la batería de reserva Conector Batería de reserva112 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com 5 Enchufe el cable de la batería de reserva en el conector del compartimento de la batería de reserva. 6 Introduzca la batería de reserva en su compartimento y vuelva a colocar la cubierta. Instalación de una batería Deslice la batería en el compartimento hasta que el pasador de liberación haga clic. Para obtener más información acerca de cómo instalar la segunda batería, consulte la sección “Uso del compartimento modular” de la Guía del usuario en línea.Guía de información del sistema 113 Diagnósticos Dell PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que aparecen al principio de este documento. Cuándo utilizar los Diagnósticos Dell Si tiene algún problema con el equipo, realice las comprobaciones que se indican en la sección “Solución de problemas” en la Guía del usuario y ejecute los Diagnósticos Dell antes de ponerse en contacto con Dell para obtener soporte técnico. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. AVISO: Los Diagnósticos Dell sólo funcionan en los equipos Dell™. Los Diagnósticos Dell están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro. NOTA: Si el equipo no puede mostrar una imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte la sección “Obtención de ayuda” de la Guía del usuario para obtener la información de contacto adecuada). 1 Apague el equipo. 2 Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 3 Conecte el equipo a un enchufe eléctrico. 4 Encienda el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, oprima inmediatamente. NOTA: Si no aparece nada en la pantalla, mantenga oprimida la tecla y el botón de alimentación durante 5 segundos aproximadamente para iniciar los Diagnósticos Dell. El equipo ejecutará automáticamente la evaluación del sistema previa al inicio. NOTA: Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute los Diagnósticos Dell desde el CD de controladores y utilidades. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Microsoft® Windows®, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Windows. A continuación, apague el equipo mediante el menú Inicio y vuelva a intentarlo. 5 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Diagnostics (Diagnósticos) y pulse . El equipo ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla. • Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse. • Si se detecta una falla, el equipo se detiene y emite sonidos. Para detener la evaluación y reiniciar el equipo, oprima ; para continuar con la siguiente prueba, oprima ; para volver a probar el componente que falló, oprima . 114 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com • Si se detectan fallas durante la evaluación del sistema previa al inicio, anote los códigos de error y póngase en contacto con Dell (consulte la sección “Obtención de ayuda” de la Guía del usuario para obtener la información de contacto adecuada) antes de continuar con los Diagnósticos Dell. Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. 6 Oprima cualquier tecla para iniciar los diagnósticos Dell desde la partición para la utilidad de diagnóstico del disco duro. 7 Cuando aparezca el menú Main (Principal) de los diagnósticos Dell, seleccione la prueba que desee ejecutar. Menú principal de los Diagnósticos Dell 1 Una vez que se hayan cargado los Diagnósticos Dell y aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desee. 2 Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla. Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell (consulte la sección “Obtención de ayuda” de la Guía del usuario para obtener la información de contacto adecuada). NOTA: La etiqueta de servicio para su equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. Opción Función Express Test (Prueba rápida) Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele tardar de 10 a 20 minutos y no requiere ninguna acción por parte del usuario. Ejecute primero Express Test (Prueba rápida) para incrementar la posibilidad de rastrear el problema rápidamente. Extended Test (Prueba extendida) Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba suele tardar una o varias horas y requiere que usted responda de manera periódica a una serie de preguntas. Custom Test (Prueba personalizada) Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas que desee ejecutar. Symptom Tree (Árbol de síntomas) Hace una lista de los síntomas más habituales que se pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que usted tiene.Guía de información del sistema 115 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. 4 Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Diagnósticos Dell y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). Ficha Función Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema. Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla. Configuration (Configuración) Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado. Los Diagnósticos Dell obtienen la información de configuración de todos los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la muestran en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los componentes instalados en el equipo o de todos los dispositivos conectados al equipo. Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.116 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com Avisos reglamentarios Una interferencia electromagnética (EMI, del inglés Electromagnetic Interference) es cualquier señal o emisión, radiada en el espacio o conducida a través de un cable de alimentación o señal, que pone en peligro el funcionamiento de una navegación por radio u otro servicio de seguridad o degrada seriamente, obstruye o interrumpe de forma repetida un servicio de comunicaciones por radio autorizado. Los servicios de radiocomunicaciones incluyen, entre otros, emisoras comerciales de AM/FM, televisión, servicios de telefonía móvil, radar, control de tráfico aéreo, buscapersonas y servicios de comunicación personal (PCS, Personal Communication Services). Estos servicios autorizados, junto con emisores no intencionados como dispositivos digitales, incluidos los equipos informáticos, contribuyen al entorno electromagnético. La compatibilidad electromagnética (EMC, Electromagnetic Compatibility) es la capacidad de los componentes del equipo electrónico de funcionar correctamente juntos en el entorno electrónico. Aunque este equipo se ha diseñado y ajustado para cumplir con los límites de emisión electromagnética establecidos por la agencia reglamentaria, no hay ninguna garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias con servicios de comunicaciones por radio, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, intente corregir dichas interferencias adoptando una o varias de las siguientes medidas: • Cambie la orientación de la antena de recepción. • Vuelva a ubicar el equipo con respecto al receptor. • Separe el equipo del receptor. • Conecte el equipo a un enchufe diferente de forma que el equipo y el receptor se encuentren en ramas distintas del circuito. Si es necesario, consulte a un representante del servicio de asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisión para obtener consejos adicionales. Para obtener Información reglamentaria adicional, consulte la Guía del usuario en línea incluida con el equipo. Para acceder a la Guía del usuario, consulte la página 103.Guía de información del sistema 117 Información para NOM (únicamente para México) Se proporciona la siguiente información sobre el/los dispositivo(s) descrito(s) en este documento de acuerdo a los requisitos establecidos por las Normas Oficiales para México (NOM): Exportador: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F. Número de modelo: PP10L Voltaje de entrada de alimentación: 100–240 VCA Frecuencia: 50 60 Hz Consumo eléctrico: 1,5 A Voltaje de salida: 19,5 V de CC Intensidad de salida: 4,62 A118 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com Política de devolución y garantía limitada Términos contractuales - Argentina - Garantía ofrecida por DELL al usuario final - 1º. Año Garantía Dell garantiza al usuario final, de conformidad con las disposiciones abajo indicadas, que los productos de hardware con su marca, adquiridos por el usuario final a una empresa del grupo Dell o a un distribuidor autorizado, en América Latina y el Caribe, estarán libres de defectos en sus componentes electrónicos, mecánicos y de ensamblado y montaje, por el plazo de 1(un) año contado desde la fecha de adquisición del producto indicada en la factura de compra, siempre y cuando se respeten las condiciones de instalación y uso, excepto en lo que atañe a los ítems relacionados con las excepciones indicadas expresamente en el presente, y que se encuentre dentro de ese plazo o en el período de garantía legal. Los productos sobre los que sean presentados reclamos justificados serán, a criterio de DELL, reparados o reemplazados a costo de DELL. Todas las piezas removidas de los productos reparados pasarán a ser propiedad de DELL. DELL podrá utilizar partes nuevas o reacondicionadas, de prestaciones, calidad y tecnología equivalente o superior a la reemplazada, respetando las especificaciones originales de los productos. Responsabilidad del cliente Notificar de inmediato a DELL sobre el mal funcionamiento de sus equipos al Servicio Técnico de DELL. Proporcionar al personal técnico de DELL acceso total e incondicional a la totalidad de los equipos y software. En caso de que existan restricciones de seguridad que se apliquen a alguno o a todos los sistemas del cliente que necesiten recibir asistencia técnica en virtud de esta garantía contractual, es posible que sea solicitado al cliente que este asuma responsabilidades adicionales para el mantenimiento del equipo y/o del software. Notificar a DELL sobre cualquier peligro potencial relativo a la seguridad o salud que pueda existir en las instalaciones del Cliente, así como proporcionar y/o recomendar procedimientos de seguridad a seguir, en caso en que estos fueran aplicables. Proporcionar, en caso que sea necesario y sin ningún cargo para DELL, un lugar de trabajo adecuado y acceso a los medios de comunicación que sean necesarios para la ejecución del servicio. Mantener actualizada una copia de seguridad del sistema operativo y de los programas de software pertinentes, así como de los datos en ellos contenidos. Garantizar la presencia de una persona responsable durante la ejecución del servicio. Proveer, sin costo para DELL, los medios de grabación y almacenaje, incluyendo cintas y discos magnéticos necesarios para la ejecución de los servicios, así como aparatos de comunicación de datos (modems) y líneas telefónicas y/o conexiones de red cuando fueran necesarias para la ejecución del servicio a distancia por vía electrónica (accesos electrónicos remotos). Exclusiones Los siguientes ítems, no están cubiertos por la garantía: • Partes consumibles, tales como baterías no recargables, bolsas, maletines, etc.; • Programas de computación (software) y su reinstalación; • Limpieza y reparaciones cosméticas o de desgaste resultante del uso normal de los productos; • Daños causados por el mal uso, caídas, golpes, abuso, negligencia, impericia, imprudencia o vandalismo; • Daños causados por almacenamiento o uso en condiciones distintas a las contenidas en las especificaciones; • Daños causados por equipos que produzcan o induzcan interferencias electromagnéticas o por problemas en la instalación eléctrica en desacuerdo con las normas de seguridad eléctrica.Guía de información del sistema 119 • Daños causados por programas de computación (software), accesorios o productos de terceros adicionados a un producto comercializado por DELL después de haber sido enviado al usuario final, directamente de DELL; • Daños causados por violación del producto, intento de reparación o ajuste por terceros no autorizados por DELL; • Daños causados por agentes de la naturaleza, como descargas eléctricas (rayos), inundaciones, incendios, derrumbes, terremotos, etc.; • Pérdidas y daños causados por el producto o por el desempeño del producto, incluyendo, pero no limitando al lucro cesante, pérdidas financieras y limitaciones o reducciones de productividad, resultantes de actos relacionados a las hipótesis no cubiertas por la garantía; y, • Pérdida total o parcial de cualquier programa de computación (software), datos o medios magnéticos removibles. La garantía tampoco será válida en caso de que la Factura de Compra presente raspaduras y/o alteraciones, tenga campos incompletos o vacíos en los items correspondientes a Fecha de compra y número de Orden o de serie del producto, y/o que no este confeccionada de acuerdo a la legislación fiscal vigente en la República Argentina. Atención al Consumidor Cuando el Cliente tenga algún comentario o sugerencia, estos deben ser presentados a través de las oficinas de ventas de DELL o a través de correo electrónico vía Internet a www.dell.com.ar. Para realizar un pedido de reparación, dentro del plazo de validez de la garantía, el usuario final deberá contactar al Servicio Técnico de DELL y proveer todas las informaciones que le solicite el personal técnico de DELL referentes a: datos del Cliente, de la maquina y de los síntomas en el momento del defecto. La falta de alguna de estas informaciones imposibilitará a DELL poder registrar el pedido. Una vez diagnosticado el problema, DELL realizara el despacho de la parte y/o de uno técnico necesarios para efectuar la reparación. El usuario final debe garantizar que el producto defectuoso estará disponible para ser atendido. Limitaciones y derechos DELL no ofrece ninguna otra garantía, aval o declaración similar, distinta a lo que expresamente se establece en el presente, y esta garantía substituye cualquier otra garantía, en la extensión máxima permitida por la ley. Esta garantía será el único y exclusivo recurso contra DELL o cualquier otra empresa del mismo grupo económico, no pudiendo ser responsabilizadas por lucro cesante, o pérdidas derivadas de contratos, o cualquier otra pérdida indirecta o imprevista derivada de la negligencia, violación contractual o cualquier otra. Esta garantía no excluye o afecta derechos garantizados por la ley al usuario final de DELL y/o cualquier derecho resultante de otros contratos celebrados por el usuario final con DELL y/o con cualquier otro vendedor autorizado por DELL. Garantía de 1 año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el área del Caribe) Garantía Dell Computer Corporation (“Dell”) garantiza al usuario final, de acuerdo con las provisiones siguientes, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamérica o el área del Caribe están libres de defectos en materiales, mano de obra y diseño que afecten a su utilización normal, por un período de un año desde la fecha original de la compra. Los productos para los cuales se hace un debido reclamo serán, según la decisión de Dell, reparados o reemplazados a cuenta de Dell. Todas las piezas extraídas de los productos reparados pasarán a ser propiedad de Dell. Dell utiliza piezas nuevas y reparadas de diversos fabricantes para efectuar reparaciones y fabricar productos de repuesto.120 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com Exclusiones Esta garantía no se aplica a defectos que sean el resultado de: instalación, uso o mantenimiento incorrectos o inadecuados; acciones o modificaciones realizadas por parte de terceros no autorizados o del usuario final; daño accidental o voluntario o deterioro normal por el uso. Cómo hacer una reclamación En Latinoamérica o el área del Caribe, para hacer reclamaciones debe contactarse con un punto de venta de Dell durante el periodo que cubra la garantía. El usuario final siempre debe proporcionar la prueba de compra e indicar el nombre del vendedor, la fecha de la compra, el modelo y el número de serie, el nombre y la dirección del cliente y los detalles de los síntomas y la configuración en el momento del funcionamiento incorrecto, incluidos los periféricos y el software utilizados. De lo contrario, Dell puede rehusar la reclamación de la garantía. Una vez diagnosticado un defecto bajo la garantía, Dell se encargará del problema y pagará el envío por tierra, así como el seguro de ida y venida al centro de reparación y reemplazo Dell. El usuario final deberá asegurarse de que el producto defectuoso esté disponible para su recogida adecuadamente acondicionado en el embalaje original u otro de las mismas características de protección junto con los detalles señalados anteriormente y el número de devolución suministrado por Dell al usuario final. Derechos legales y limitación Dell no ofrece ninguna otra garantía ni realiza ninguna declaración equivalente aparte de las establecidas anteriormente. Esta Garantía sustituye todas las otras garantías, hasta el máximo permitido por la ley. En la ausencia de leyes aplicables esta garantía será el único y exclusivo recurso del usuario en contra de Dell o cualquiera de sus socios, y ni Dell ni cualquiera de sus socios serán responsables por la pérdida de ganancias o contratos, o cualquier otra pérdida indirecta o por consecuencia que resulte del descuido, violación de contrato o cualquier otra evento. Esta garantía no perjudica o afecta los derechos estatutarios obligatorios del usuario en contra o cualesquiera otros derechos que resulten de otros contratos entre el usuario y Dell o cualquier otro vendedor. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, EE.UU. Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/ Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul RS - Brasil– Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302, Providencia, Santiago - Chile Dell Computer de Colombia Corporation Carrera 7 #115-33 Oficina 603 Bogotá, Colombia Dell Computer de Mexico SA de CV Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.Guía de información del sistema 121 Declaración de garantía Intel® sólo para procesadores Pentium® y Celeron® (sólo en EE.UU. y Canadá) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty Intel warrants that its family of Pentium® and Celeron® processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately or as part of a computer system). If the Pentium or Celeron processor, which is the subject of this Limited Warranty, fails during the warranty period for reasons covered by this Limited Warranty, Intel, at its option, will: • REPAIR the Pentium or Celeron processor by means of hardware and/or software; OR • REPLACE the Pentium or Celeron processor with another Pentium or Celeron processor; OR if Intel is unable to repair or replace the particular Pentium or Celeron processor, • REFUND the then-current value of the Pentium or Celeron processor. THIS LIMITED WARRANTY, AND ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY EXIST UNDER STATE LAW, APPLY ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PENTIUM OR CELERON PROCESSOR, OR PENTIUM OR CELERON PROCESSOR-BASED COMPUTER AND LAST ONLY FOR AS LONG AS SUCH PURCHASER CONTINUES TO OWN THE PROCESSOR. Extent of Limited Warranty Intel does not warrant that your Pentium or Celeron processor will be free from design defects or errors known as "errata." Current characterized errata are available upon request. This limited warranty is for purchasers in the United States and Canada only. The limited warranty does not cover any costs relating to removal or replacement of any Pentium or Celeron processors that are soldered or otherwise permanently affixed to your system’s motherboard. This limited warranty does not cover damages due to external causes, including accident, problems with electrical power, usage not in accordance with product instructions, misuse, neglect, alteration, repair, improper installation, or improper testing. How to Obtain Warranty Service To obtain warranty service for your Pentium or Celeron processor, you may contact your computer system manufacturer in accordance with its instructions, or you may contact Intel. To request warranty service from Intel, you should call Intel at 1-800-628-8686 during the warranty period during normal business hours (Pacific Time), excluding holidays. Please be prepared to provide: (1) your name, address, and telephone numbers; (2) proof of purchase; (3) this Intel warranty card; (4) a description of the computer system including the brand and model; and (5) an explanation of the problem. [Note: The Customer Service Representative may need additional information from you depending on the nature of the problem.] The replacement processor is warranted under this written warranty and is subject to the same limitations and exclusions for the remainder of the original warranty period or one (1) year, whichever is longer. WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS THESE WARRANTIES REPLACE ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. INTEL MAKES NO EXPRESS WARRANTIES BEYOND THOSE STATED HERE. INTEL DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME LAWS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IF THESE LAWS APPLY, THEN ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE LIMITED WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME LAWS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. LIMITATIONS OF LIABILITY INTEL’S RESPONSIBILITY UNDER THIS, OR ANY OTHER WARRANTY, IMPLIED OR EXPRESS, IS LIMITED TO REPAIR, REPLACEMENT OR REFUND, AS SET FORTH ABOVE. THESE REMEDIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES FOR ANY BREACH OF WARRANTY. INTEL IS NOT RESPONSIBLE FOR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY, AND ANY COSTS OF RECOVERING, REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR USED WITH A SYSTEM CONTAINING YOUR PENTIUM PROCESSOR. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THE LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.122 Guía de información del sistema www.dell.com | support.dell.com Intel Pentium® and Celeron® Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology. We put every one of our Pentium® and Celeron® processors through a rigorous battery of tests during the design and manufacturing processes. To verify that the new chip will correctly run the software written for Intel Architecture processors, a team of Intel engineers is dedicated to compatibility testing. In a state-of-art lab, this group runs an extensive set of operating systems, applications, network tests and stress tests repeatedly to ensure that the processor is compatible with representative software. Just as importantly, we work with hardware and software companies in the computer industry to ensure that our processors are compatible with their products. Additionally, a sampling of Intel processors are subjected to a rigorous "burn-in" test whereby the chip is operated at higher-than-normal temperatures and voltages. During this burn-in period, the processor experiences the equivalent of weeks of normal usage. These units are monitored for failures as part of our ongoing quality assurance process. As a result, today’s microprocessors from Intel are among the most reliable components in computers. What are "Errata"? Exhaustive product testing can highlight differences between the actual behavior of the microprocessor and its specifications. Sometimes the discrepancies are caused by a design defect or error, which we call errata. Rigorous validation identifies most errata during the development of the processor, but we do detect additional errata during the life cycle of a microprocessor. When an erratum is identified, our engineers work to characterize it and find a solution. We work with system designers and software developers to ensure that the discrepancy does not affect their products. If necessary, special software or hardware solutions (sometimes known as "work arounds") are implemented in the system design to prevent computer users from encountering the problem. Errata may then be corrected in future revisions of the microprocessor. No microprocessor is perfect, and Intel recognizes that some consumers want to know about any errata, whether or not the errata affect them. Intel makes documentation of all characterized Pentium and Celeron processor errata publicly available through our Technical Documentation Service. At Intel, our goal is to make every computer user satisfied with his or her Pentium or Celeron processor. Should you have any questions, comments or concerns about your Intel microprocessor, please call us at 1-800-628-8686. ©1997, 1998 Intel Corporation. All rights reserved.www.dell.com | support.dell.com Printed in the U.S.A. Imprimé†aux†États-Unis. Impresso nos EUA. Impreso en EE. UU. 0R1189A01 www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ 100L Manuel du propriétaire Modèle PP08Lwww.dell.com | support.dell.com COMMENT Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou mortelle. Abréviations et acronymes Pour une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'application Microsoft® Windows® ne sont pas applicables. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, AccessDirect, Latitude, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, Axim, TrueMobile et DellNet sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation; EMC est une marque déposée de EMC Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell Inc. sous licence. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux personnes morales se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle PP08L Mars 2004 Réf. C5188 Rév. A00Table des matières 3 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188bk0TOC.fm DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 3/16/04 – FOR PROOF ONLY Table des matières PRÉCAUTION : Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SÉCURITÉ : Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SÉCURITÉ : Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SÉCURITÉ : Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SÉCURITÉ : Voyage en avion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SÉCURITÉ : Instructions relatives à la compatibilité électromagnétique (EMC, Electromagnetic Compatibility) . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Lors de l'utilisation de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SÉCURITÉ : Conseils en ergonomie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SÉCURITÉ : Intervention à l'intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . 12 SÉCURITÉ : Protection contre les décharges électrostatiques . . . . . . 12 SÉCURITÉ : Mise au rebut de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Trouver des informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1 Présentation de votre ordinateur Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vue du côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Vue du côté droit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 2 Installation de votre ordinateur Connexion à Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Configuration de la connexion Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Problèmes liés au modem et à la connexion Internet . . . . . . . . . . . . 30 Problèmes de messagerie électronique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur . . . . . . . . . . . . . 32 Installation d'une imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Câble de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 Table des matières FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188bk0TOC.fm DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 3/16/04 – FOR PROOF ONLY Connexion d'une imprimante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Problèmes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Périphériques de protection contre les sautes de tension électrique. . . . . 35 Parasurtenseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Filtres de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Onduleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 3 Utilisation d'une batterie Performances de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Vérification de la charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Jauge d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Alerte de batterie faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Retrait de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Stockage de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Problèmes de batterie et d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Si la batterie ne se charge pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Si la tension de la batterie est basse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 4 Utilisation du clavier et de la tablette tactile Bouton Dell™ AccessDirect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Reprogrammation du bouton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Raccourcis clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Fonctions système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Plateau du lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Fonctions d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Fonctions des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Fonctions de la touche du logo Microsoft® Windows® . . . . . . . . . 43Table des matières 5 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188bk0TOC.fm DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 3/16/04 – FOR PROOF ONLY Tablette tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Personnalisation de la tablette tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris . . . . . . . . . . . . . . 45 Problèmes liés au clavier externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Caractères inattendus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 5 Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia Utilisation de CD ou de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Problèmes liés aux CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Si vous ne parvenez pas à lire un CD, un CD-RW ou un DVD. . . . . . . 47 Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur de CD, CD-RW ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel. . . . . . 48 Si le lecteur de CD-RW arrête une gravure . . . . . . . . . . . . . . . 48 Problèmes de son et de haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés. . . . . . . . 48 Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes . . . . . . . 48 Copie de CD et DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Comment copier un CD ou un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Utilisation de CD-R, CD-RW, DVD+R et DVD+RW vierges . . . . . . . . 50 Conseils pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 6 Installation d'un réseau domestique et d'un réseau de bureau Connexion à une carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Assistant Installation réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Problèmes de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Connexion à un réseau local sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Identification de votre type de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Connexion à un réseau sans fil sous Microsoft® Windows® XP . . . . . 53 Configuration des paramètres de sécurité (optionnel) . . . . . . . . . . 556 Table des matières FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188bk0TOC.fm DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 3/16/04 – FOR PROOF ONLY 7 Résolution des problèmes Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Quand utiliser Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Messages d'erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Problèmes liés à la vidéo et à l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Si l'écran reste vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Si l'écran est difficile à lire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Si seule une partie de l'écran est lisible . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Problèmes de scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Problèmes de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Si vous ne pouvez pas enregistrer un fichier sur une disquette . . . . . 65 Si vous rencontrez des problèmes liés à un disque dur . . . . . . . . . 66 Problèmes de carte PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Problèmes de programmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Un programme se bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Un programme ne répond plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Des messages d'erreur apparaissent . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Résolution d'autres problèmes techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Si l'ordinateur est mouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Si vous avez laissé tomber votre ordinateur ou s'il est endommagé . . . . . 69 Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Qu'est-ce qu'un pilote ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Identification des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Réinstallation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Réinstallation manuelle des pilotes pour Windows XP. . . . . . . . . . 71 Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles. . . . . . . . . . 72 Utilisation de la fonction Restauration du système . . . . . . . . . . . . . 72 Création d'un point de restauration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Restauration de l'ordinateur à un état antérieur. . . . . . . . . . . . . 72 Annulation de la dernière restauration du système . . . . . . . . . . . 73 Réinstallation de Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Avant la réinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Réinstallation de Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Table des matières 7 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188bk0TOC.fm DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 3/16/04 – FOR PROOF ONLY 8 Ajout et remplacement de pièces Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Mise hors tension de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Retour d'un disque dur à Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Modem et carte Mini PCI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Remplacement du modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Ajout d'une carte Mini PCI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 9 Annexe Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . 98 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Affichage des écrans de configuration du système . . . . . . . . . . . 98 Écrans de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Options les plus communément utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Optimiser les performances du système et de la batterie . . . . . . . . . 100 Présentation des performances du système . . . . . . . . . . . . . 100 Optimisation de la consommation d'énergie et durée de charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Ventilateur à vitesse variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Obtention d'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Problèmes liés à votre commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Informations sur les produits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un avoir. . . . 103 Avant d'appeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Accord de licence logicielle Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1238 Table des matières FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188bk0TOC.fm DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 3/16/04 – FOR PROOF ONLY Garantie limitée et règle de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Conditions de garantie limitée pour les produits matériels Dell (Canada seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Règle de retour «Satisfait ou remboursé» (Canada seulement). . . . . 128 Logiciels et périphériques Dell (Canada seulement). . . . . . . . . . 128 Déclaration de garantie Intel® réservée aux processeurs Pentium® et Celeron® seulement (États-Unis et Canada uniquement) . . . . . . 130 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133PRÉCAUTION : Consignes de sécurité 9 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188si0.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT PRÉCAUTION : Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur ainsi que votre environnement de travail contre d'éventuels dommages, respectez les consignes de sécurité ci-dessous. SÉCURITÉ : Généralités • Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur à moins que vous ne soyez un technicien de maintenance qualifié. Suivez toujours scrupuleusement les instructions d'installation. • Si vous raccordez une rallonge à votre adaptateur secteur, assurez-vous que l'intensité totale du courant drainé par tous les appareils raccordés à cette rallonge ne dépasse pas la limite de cette dernière. • N'introduisez pas d'objets dans les entrées d'air ou autres ouvertures de votre ordinateur. Cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique dû à un court-circuit des composants internes. • Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une sacoche de transport ou une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Ceci risque d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie. • Placez votre ordinateur à distance des radiateurs et autres sources de chaleur. Veillez à ne pas bloquer les grilles de refroidissement. Évitez de placer des papiers volants sous votre ordinateur ; ne placez pas votre ordinateur dans une unité murale fermée ou sur un lit, un canapé ou un tapis. • L'adaptateur secteur doit se trouver dans une zone aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé pour alimenter l'ordinateur ou pour charger la batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur secteur de papiers ou d'autres objets susceptibles d'entraver le refroidissement. De même, n'utilisez pas l'adaptateur secteur dans une mallette de transport. • L'adaptateur secteur peut être chaud lorsque vous utilisez votre ordinateur. Faites donc très attention lorsque vous manipulez l'adaptateur pendant ou après son fonctionnement. • Évitez de poser votre ordinateur portable en fonctionnement sur vos genoux, à même la peau, pendant une période prolongée. La température augmente sur la surface de la base pendant le fonctionnement normal de l'ordinateur (notamment s'il est alimenté par le secteur). Le contact prolongé avec la peau peut causer inconfort ou brûlure. • N'utilisez pas votre ordinateur près de l'eau ou dans un environnement humide, par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'une piscine ou dans un sous-sol humide. • Si votre ordinateur comprend un modem intégré ou optionnel (carte PC), débranchez le modem de la ligne téléphonique à l'approche d'un orage électrique afin d'éviter le risque (très faible) de choc électrique causé par un éclair et transmis par la ligne téléphonique. • Pour réduire le danger lié à un choc électrique, n'effectuez aucun branchement ou débranchement pendant un orage électrique, ni aucune opération de maintenance ou de reconfiguration de ce produit. N'utilisez jamais l'ordinateur pendant un orage électrique, sauf si tous les câbles ont été déconnectés et l'ordinateur est alimenté par la batterie. • Si votre ordinateur comprend un modem, le câble utilisé avec le modem doit avoir une épaisseur minimale de 26 AWG (American Wire Gauge) et une fiche modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC. • Avant d'ouvrir le capot du modem/carte Mini PCI/ module de mémoire de la face inférieure de votre ordinateur, débranchez le câble de téléphone et tous les câbles d'alimentation des prises électriques. • Si votre ordinateur dispose d'un connecteur modem RJ-11 et d'un connecteur réseau RJ-45 (ces deux connecteurs se ressemblent), veillez à brancher le câble téléphonique dans le connecteur RJ-11 et non pas dans le connecteur RJ-45. • Les cartes PC peuvent chauffer beaucoup en fonctionnement normal. Faites donc très attention lorsque vous les retirez après une utilisation prolongée. • Débranchez l'ordinateur de la prise électrique avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.10 PRÉCAUTION : Consignes de sécurité www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188si0.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT SÉCURITÉ : Alimentation • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni par Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur secteur peut provoquer un incendie ou une explosion. • Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique, assurez-vous que la tension du secteur est compatible avec la tension d'entrée de l'adaptateur. • Pour mettre l'ordinateur totalement hors tension, éteignez-le, débranchez l'adaptateur secteur de la prise électrique et retirez toutes les batteries installées dans la baie des batteries ou la baie modulaire. • Pour éviter tout risque de décharge électrique, branchez les câbles de l'adaptateur secteur et des périphériques sur des sources d'alimentation électriques correctement reliées à la terre. Il se peut que ces câbles d'alimentation soient équipés de prises à trois broches afin de fournir une mise à la terre. N'utilisez pas de fiche intermédiaire ou retirez la broche de mise à la terre du câble d'alimentation. Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu'il s'agit du type approprié, 2 ou 3 broches, avant de la raccorder au câble de l'adaptateur secteur. • Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon d'alimentation de l'adaptateur secteur et que ce cordon n'est pas placé dans un endroit où l'on pourrait marcher ou trébucher dessus. • Si vous utilisez plusieurs rampes d'alimentation, soyez prudent lorsque vous raccordez le câble d'alimentation de l'adaptateur secteur à la rampe d'alimentation. Certaines rampes d'alimentation peuvent ne pas empêcher l'insertion d'une prise de façon incorrecte. L'insertion incorrecte de la prise de courant peut provoquer un dommage irréparable sur votre ordinateur ainsi qu'un risque de choc électrique et/ou d'incendie. Assurez-vous que la broche de mise à la terre de la prise de courant est insérée dans le contact de mise à la terre correspondant de la rampe d'alimentation. SÉCURITÉ : Batterie • Utilisez uniquement les modules de batteries Dell™ homologués pour cet ordinateur. L'utilisation d'autres types de modules peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion. • Ne transportez pas les batteries dans votre poche, sac à main ou autre conteneur où des objets métalliques (comme des clés de voiture ou des trombones) pourraient court-circuiter les bornes de la batterie. L'excès de flux de courant qui en résulterait pourrait entraîner des températures extrêmement élevées et, par conséquent, des dommages sur la batterie, un incendie ou des brûlures. • La batterie peut causer des brûlures si vous la manipulez de façon incorrecte. Ne démontez pas la batterie. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie est endommagée, des électrolytes peuvent fuir des cellules et provoquer des dommages corporels. • Rangez la batterie hors de portée des enfants. • Ne rangez pas et ne laissez pas votre ordinateur ou votre batterie près d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, une cheminée, un poêle, un chauffage électrique, ou tout autre appareil générateur de chaleur et ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60° C. Lorsque les batteries atteignent une température excessive, les cellules de la batterie peuvent exploser ou imploser, représentant alors un risque d'incendie. • Ne jetez pas la batterie au feu ni avec les ordures ménagères. Les cellules de la batterie risquent d'exploser. Débarrassez-vous de la batterie usagée selon les instructions du fabricant ou contactez le service municipal de traitement des déchets afin de connaître les instructions de mise au rebut. Débarrassez-vous rapidement d'une batterie usagée ou endommagée. SÉCURITÉ : Voyage en avion • Les réglementations de certaines administrations fédérales d'aviation et/ou les restrictions propres à chaque compagnie aérienne peuvent s'appliquer au fonctionnement de votre ordinateur Dell pendant que vous voyagez à bord d'un avion. Par exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la capacité de transmettre intentionnellement des fréquences radio ou d'autres signaux électromagnétiques au cours d'un vol aérien.PRÉCAUTION : Consignes de sécurité 11 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188si0.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT – Afin de respecter au mieux ces instructions, si votre ordinateur portable Dell est équipé de Dell TrueMobile™ ou d'autres dispositifs de communication sans fil, désactivez cet appareil avant de monter à bord de l'avion et veillez à suivre les instructions fournies par le personnel à bord sur l'utilisation de ce type d'appareils. – En outre, l'utilisation d'appareils électroniques personnels, comme un ordinateur portable, peut être interdite pendant certaines phases critiques du vol, par exemple pendant le décollage et l'atterrissage. Certaines compagnies aériennes considèrent la phase critique comme n'importe quel moment du vol où l'avion vole au-dessous de 3050 m. Veuillez suivre les instructions propres à la compagnie aérienne quant à l'utilisation d'un appareil électronique personnel. SÉCURITÉ : Instructions relatives à la compatibilité électromagnétique (EMC, Electromagnetic Compatibility) Utilisez des câbles blindés afin de vous assurer de conserver la classification EMC adaptée à l'environnement donné. Dell offre un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur le site Web de Dell, à l'adresse suivante : www.dell.com. L'électricité statique peut endommager les composants électroniques internes de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l’électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Pour ce faire, touchez une surface métallique non peinte sur le panneau d'entrée/sortie de l'ordinateur. AVERTISSEMENT : Manipuler les cordons de cet appareil et de ses accessoires vous exposera à des produits chimiques contenant du plomb, considéré par l'état de Californie comme un produit pouvant provoquer des malformations congénitales ou autres anomalies de ce genre. Lavez-vous les mains après avoir manipulé les cordons. Lors de l'utilisation de votre ordinateur Suivez les consignes de sécurité ci-dessous afin d'éviter d'endommager votre ordinateur : • Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur une surface plane. • Lors de vos déplacements, ne faites pas enregistrer votre ordinateur en tant que bagage. Vous pouvez faire passer l'ordinateur dans un détecteur à rayons X, mais jamais dans un détecteur de métaux. Dans le cas d'une inspection manuelle, assurez-vous d'avoir une batterie chargée à disposition si vous devez allumer l'ordinateur. • Si vous êtes amené à voyager en ayant préalablement retiré l'unité de disque dur de l'ordinateur, veillez à envelopper l'unité dans un matériau non-conducteur, tel que du tissu ou du papier. Dans le cas d'une inspection manuelle, soyez prêt à installer l'unité dans l'ordinateur. Vous pouvez faire passer l'unité de disque dur dans un détecteur à rayons X, mais jamais dans un détecteur de métaux. • Lorsque vous voyagez, ne placez jamais l'ordinateur dans un compartiment à bagages en hauteur, où il pourrait se déplacer. Évitez de laisser tomber votre ordinateur et de le soumettre à tout autre choc mécanique. • Protégez l'ordinateur, la batterie et le disque dur contre les risques liés à l'environnement, tels que les températures extrêmes, la surexposition à la lumière, la saleté, la poussière, la nourriture et les liquides. • Lorsque vous transportez votre ordinateur entre des environnements présentant d'importants écarts de température ou de taux d'humidité, une condensation peut se former sur ou dans l'ordinateur. Pour ne pas l'endommager, patientez suffisamment pour que cette humidité s'évapore avant de l'utiliser. AVIS : Lorsque vous faites passer votre ordinateur d'un environnement froid à un environnement chaud ou inversement, laissez-lui le temps de s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer. • Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais sur le câble luimême. Lorsque vous tirez sur le connecteur, maintenez-le correctement aligné afin d'éviter de tordre les broches. Par ailleurs, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous au préalable que les connecteurs sont bien orientés et alignés. • Manipulez les composants avec précaution. Un composant, tel qu'un module de mémoire, doit être tenu par les bords et non par les broches.12 PRÉCAUTION : Consignes de sécurité www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188si0.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT • Avant de retirer un module de mémoire de la carte système ou de débrancher un périphérique de l'ordinateur, éteignez l'ordinateur, débranchez le câble de l'adaptateur secteur, retirez toutes les batteries installées dans la baie des batteries et attendez 5 secondes. Cette précaution permet d'éviter d'endommager la carte système. • Nettoyez l'écran avec un tissu propre et doux et de l'eau. Humectez le chiffon, puis essuyez l'écran, toujours dans le même sens, de haut en bas. Séchez rapidement l'écran. Une exposition prolongée à l'humidité peut endommager l'écran. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres sur l'écran. • Si votre ordinateur est mouillé ou endommagé, suivez les procédures décrites dans la section «Si l'ordinateur est mouillé» à la page 68 ou «Si vous avez laissé tomber votre ordinateur ou s'il est endommagé» à la page 69 Si, après avoir effectué ces procédures, vous constatez que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la page 106 pour obtenir les coordonnées du contact approprié). SÉCURITÉ : Conseils en ergonomie PRÉCAUTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut provoquer des troubles physiques. PRÉCAUTION : Une exposition prolongée devant l'écran peut occasionner des troubles de la vue. Pour un plus grand confort et plus d'efficacité, observez les consignes ergonomiques du fichier d'aide de Dell Latitude 100L lors de l'installation et de l'utilisation de votre ordinateur. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. Cet ordinateur portable n'a pas été conçu pour une utilisation prolongée au bureau. Pour une utilisation de ce type, il est recommandé de connecter un clavier externe. SÉCURITÉ : Intervention à l'intérieur de votre ordinateur Avant de retirer ou d'installer des modules de mémoire, des cartes Mini PCI ou des modems, suivez les étapes ci-après dans l'ordre indiqué. AVIS : Vous ne devez intervenir à l'intérieur de l'ordinateur que pour installer des modules de mémoire, une carte Mini PCI, un modem, un clavier ou un lecteur de CD ou DVD. AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, patientez 5 secondes, après la mise hors tension de l'ordinateur, avant de déconnecter un périphérique ou de retirer un module de mémoire, une carte Mini PCI, un modem, un lecteur de CD ou DVD ou un clavier. 1 Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. 2 Débranchez l'ordinateur et les périphériques de leur prise électrique afin de réduire le risque de blessure ou de choc. Déconnectez également les lignes téléphoniques ou de télécommunication de l'ordinateur. 3 Retirez la batterie principale de la baie des batteries. 4 Raccordez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. 5 Pendant votre intervention à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement la surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui risquerait d'endommager les composants. SÉCURITÉ : Protection contre les décharges électrostatiques L'électricité statique peut endommager les composants électroniques internes de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l’électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention à l'intérieur de l'ordinateur, pensez à toucher régulièrement une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur pour dissiper la charge statique accumulée par votre corps. Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages dus aux décharges électrostatiques : • Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique de son carton d'emballage, ne le retirez pas de son emballage antistatique avant d'être prêt à l'installer sur votre appareil. Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger votre corps de son électricité statique.PRÉCAUTION : Consignes de sécurité 13 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188si0.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT • Quand vous transportez un composant sensible, placez-le d'abord dans un emballage ou une boîte antistatique. • Manipulez tous les composants sensibles dans une zone antistatique. Si possible, placez des tapis antistatiques sur le sol et sur votre plan de travail. SÉCURITÉ : Mise au rebut de la batterie Votre ordinateur utilise une batterie au lithium-ion et une batterie de réserve. Pour obtenir des instructions sur le remplacement de la batterie au lithium-ion de votre ordinateur, reportez-vous à la section «Retrait de la batterie» à la page 39. La batterie de réserve est une batterie longue durée et il est fort probable que vous n'ayez jamais besoin de la remplacer. Si vous êtes toutefois amené à la remplacer, adressez-vous à un technicien de maintenance autorisé, qui est le seul habilité à effectuer cette opération. Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Contactez le service municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site de dépôt de batteries le plus proche de votre domicile.14 PRÉCAUTION : Consignes de sécurité www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188si0.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENTTrouver des informations 15 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188fi0.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT Trouver des informations Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantes • Comment accéder aux didacticiels et autres informations de procédure • Comment obtenir une copie de ma facture • Comment étendre ma garantie • Comment accéder au support Dell sur mon bureau Microsoft® Windows® (États-Unis uniquement) • Suppléments de documentation, outils supplémentaires, informations sur la résolution des problèmes et liens vers des ressources de support en ligne Centre de solutions Dell Sur votre bureau Windows • Un programme de diagnostic pour mon ordinateur • Pilotes pour mon ordinateur • Documentation de mon ordinateur • Documentation concernant mon appareil Pilotes et utilitaires (également appelé CD des ressources) La documentation et les pilotes sont déjà installés sur votre ordinateur. Vous pouvez utiliser ce CD pour réinstaller les pilotes, exécuter Dell Diagnostics ou accéder à la documentation. Des fichiers lisez-moi peuvent être inclus sur votre CD ; ces fichiers fournissent des informations sur les modifications techniques de dernière minute apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés. • Comment installer une imprimante • Informations supplémentaires sur l'installation de mon ordinateur • Comment identifier et résoudre des problèmes • Comment retirer et installer des pièces • Caractéristiques techniques • Comment contacter Dell Manuel du propriétaire REMARQUE : Ce manuel est disponible au format PDF à l'adresse support.dell.com.16 Trouver des informations www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188fi0.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT • Comment configurer mon ordinateur Schéma de configuration • Conseils d'utilisation de Microsoft® Windows® • Comment lire des CD et DVD • Comment utiliser les modes Veille et Mise en veille prolongée • Comment changer la résolution d'affichage • Comment nettoyer l'ordinateur Fichier d'aide de Dell Latitude 100L 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation. 3 Cliquez sur Aide de Dell Latitude 100L. • Numéro de service et code de service express • Étiquette de licence Microsoft Windows Numéro de service et licence Microsoft Windows Ces étiquettes sont situées sur le dessous de votre ordinateur. • Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous appelez le service de support technique. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support technique. Le code de service express n'est pas disponible dans tous les pays. • Utilisez le numéro inscrit sur l'étiquette de licence Microsoft Windows lorsque vous réinstallez votre système d'exploitation. Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantesTrouver des informations 17 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188fi0.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT • Pilotes les plus récents pour mon ordinateur • Réponses aux questions concernant le service et le support technique • Discussions en ligne avec le support technique et d'autres utilisateurs • Documentation sur mon ordinateur Site Web de support de Dell — support.dell.com REMARQUE : Sélectionnez la région appropriée sur la page d'accueil support.dell.com. Le site Web de support technique de Dell fournit plusieurs outils en ligne, notamment : • Solutions — Conseils et astuce de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne • Communauté — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell • Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation • Service clientèle — Contacts, commandes, garanties et informations de réparation • Téléchargements — Mises à jour de pilotes, de correctifs et de logiciels • Références — Documentation de l'ordinateur, caractéristiques des produits et documents techniques • Comment utiliser Windows XP • Documentation sur mon ordinateur • Documentation pour les périphériques (un modem, par exemple) Centre d'aide et de support de Windows. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent. • Comment réinstaller mon système d'exploitation Système d'exploitation Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez le CD Système d'exploitation. Reportez-vous à lapage 74 pour obtenir des instructions de réinstallation. Une fois le système d'exploitation réinstallé, utilisez le CD Pilotes et utilitaires pour réinstaller les pilotes des périphériques accompagnant votre ordinateur. L'étiquette de la clé de produit se trouve sur l'ordinateur. REMARQUE : La couleur du CD varie selon le système d'exploitation que vous avez commandé. Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantes18 Trouver des informations www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188fi0.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENTFILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT Présentation de votre ordinateur 19 Présentation de votre ordinateur Vue avant LOQUET D E FERMETURE D E L'ÉCRAN — Permet de maintenir l'écran fermé. ÉCRAN — Pour plus d'informations sur l'affichage, reportez-vous à la rubrique «Utilisation de l'écran» du fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. loquet de fermeture de l'écran écran haut-parleurs (2) voyants d'état du clavier clavier voyants d'état de l'ordinateur tablette tactile boutons de la tablette tactile bouton d'alimentation bouton Dell AccessDirect20 Présentation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT VOYANTS D'ÉTAT DU CLAVIER Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit : CLAVIER — Le clavier comporte un pavé numérique et la touche du logo Microsoft® Windows®. Pour plus d'informations sur les raccourcis clavier pris en charge, reportez-vous à la page 42. HAUT-PARLEURS — Utilisez les raccourcis clavier de contrôle du volume pour régler le volume des hautparleurs intégrés. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 43. S'allume lorsque le pavé numérique est activé. S'allume lorsque la fonction Verr Maj est activée. S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée. 9 APrésentation de votre ordinateur 21 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT VOYANTS D'ÉTAT DE L'ORDINATEUR Si l'ordinateur est branché au secteur, le voyant fonctionne comme suit : – Vert fixe : La batterie est en cours de charge. Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant fonctionne comme suit : – Éteint : La batterie est suffisamment chargée (ou l'ordinateur est éteint). – Orange clignotant : Le niveau de charge de la batterie est faible. – Orange fixe : Le niveau de charge de la batterie est critique. BOUTONS D E L A TABLETTE TACTILE — La tablette tactile et ses boutons offrent les mêmes fonctionnalités que la souris. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 44. TABLETTE TACTILE — Utilisez la tablette tactile et ses boutons comme s'il s'agissait d'une souris. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 44. S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension. Clignote ou s'éteint en mode Économie d'énergie. S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur lorsque le voyant clignote. S'allume de façon intermittente pour indiquer l'état de charge de la batterie.22 Présentation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT BOUTON D'ALIMENTATION — Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension ou quitter le mode Économie d'énergie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. AVIS : Afin d'éviter la perte d'informations, enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes avant d'éteindre l'ordinateur (reportez-vous à la page 36). Si l'ordinateur ne répond plus, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement (cela peut prendre plusieurs secondes). BOUTON DELL™ ACCESSDIRECT™ — Appuyez sur ce bouton pour lancer un programme utilisé fréquemment, comme un outil de support ou de formation. Vous pouvez reprogrammer le bouton pour qu'il lance le programme de votre choix. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 41. Vue du côté gauche EMPLACEMENT POUR CARTE PC — Accepte une carte PC, comme un modem ou une carte réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique «Utilisation des cartes PC» dans le fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. emplacement pour carte PC connecteurs audio (2) lecteur de CD ou de DVDPrésentation de votre ordinateur 23 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT CONNECTEURS AUDIO LECTEUR D E CD O U DVD — Accepte un lecteur de CD, de DVD ou de CD-RW, ou un lecteur composite CD-RW/DVD. Vue du côté droit BATTERIE/BAIE D E LA BATTERIE — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au secteur. Reportez-vous à la page 37. Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur . Raccordez un micro au connecteur . batterie/baie de la batterie connecteur modem entrées d'air fente du câble de sécurité24 Présentation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT CONNECTEUR MODEM ENTRÉES D'AIR — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe des composants. REMARQUE : Il est possible que le ventilateur fonctionne continuellement et que sa vitesse de fonctionnement varie selon l'utilisation de l'ordinateur. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit, cela est tout à fait normal et ne signifie pas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. FENTE D U CÂBLE D E SÉCURITÉ — Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le dispositif. AVIS : Avant d'acheter un tel dispositif, assurez-vous qu'il tiendra dans la fente du câble de sécurité de votre ordinateur. Connectez la ligne téléphonique au modem. Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, reportez-vous à la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur.Présentation de votre ordinateur 25 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT Vue arrière ENTRÉES D'AIR — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe des composants. REMARQUE : Il est possible que le ventilateur fonctionne continuellement et que sa vitesse de fonctionnement varie selon l'utilisation de l'ordinateur. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit, cela est tout à fait normal et ne signifie pas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également l'accumulation de la poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. connecteurs USB (2) connecteur réseau connecteur vidéo connecteur d'adaptateur secteur entrées d'air26 Présentation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT CONNECTEUR D E L'ADAPTATEUR SECTEUR — Sert à relier l'adaptateur secteur à l'ordinateur. REMARQUE : Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur. Cet adaptateur convertit l'alimentation CA en alimentation CC, qui est celle requise par l'ordinateur. Vous pouvez connecter l'adaptateur secteur à votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint. PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d'alimentation varient selon les pays. Le fait d'utiliser un câble incompatible, ou de mal brancher le câble aux prises peut endommager l'équipement ou causer un incendie. PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur doit se trouver dans une zone aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé pour alimenter l'ordinateur ou pour charger la batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur secteur de papiers ou d'autres objets susceptibles d'entraver le refroidissement. De même, n'utilisez pas l'adaptateur secteur dans une mallette de transport. AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur secteur de l'ordinateur, tenez le connecteur du câble de l'adaptateur, pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter de l'endommager. CONNECTEURS USB Permet de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un clavier ou une imprimante. connecteur d'adaptateur secteur adaptateur secteurPrésentation de votre ordinateur 27 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT CONNECTEUR VIDÉO CONNECTEUR RÉSEAU AVIS : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur modem. Pour éviter d'endommager votre ordinateur, ne branchez pas une ligne téléphonique au connecteur réseau. Permet de connecter un moniteur externe. Pour plus d'informations sur l'affichage, consultez la rubrique «Utilisation de l'écran» du fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Les voyants situés près du connecteur indiquent l'activité de communication filaire ou sans fil des réseaux. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'adaptateur réseau, reportez-vous à la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur.28 Présentation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT Vue de dessous CACHE D E L A CARTE MODEM/MINI PCI — Recouvre le compartiment de la carte modem et Mini PCI. Reportez-vous à la page 82. BATTERIE/BAIE D E LA BATTERIE — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au secteur. Reportez-vous à la page 37. ENTRÉES D'AIR — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe des composants. REMARQUE : Il est possible que le ventilateur fonctionne continuellement et que sa vitesse de fonctionnement varie selon l'utilisation de l'ordinateur. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit, cela est tout à fait normal et ne signifie pas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également l'accumulation de la poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. LOQUET D E LA BAIE DES BATTERIES — Libère la batterie. Pour plus d'instructions, reportez-vous à la page 39. CACHE D U MODULE D E MÉMOIRE — Cache le logement des modules de mémoire (reportez-vous à la page 80) et le loquet du lecteur de CD ou de DVD (reportez-vous à la page 86). DISQUE DUR — Stocke les logiciels et les données. cache du module de mémoire loquet de la baie des batteries capot de carte Mini PCI batterie/baie des batteries unité de disque dur entrée d'airFILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c20.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT Installation de votre ordinateur 29 Installation de votre ordinateur Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur d'accès Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : • Connexions d'accès à distance qui offrent un accès Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble. • Connexions DSL qui offrent un accès Internet à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique existante. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément. • Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire de la ligne Téléviseur câblée locale. Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, connectez une ligne téléphonique au connecteur du modem sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur d'accès Internet pour obtenir les instructions de configuration. Configuration de la connexion Internet Pour configurer une connexion AOL ou MSN : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL sur le bureau Microsoft® Windows®. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour effectuer l'installation. Si vous ne disposez pas de l'icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer. L'Assistant Nouvelle connexion s'affiche. 3 Cliquez sur Connecter à Internet.30 Installation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c20.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous n'avez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement. • Si vous avez le CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services Internet. 5 Cliquez sur Suivant. Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur d'accès Internet. 6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment souhaitez-vous vous connecter à Internet ?, puis cliquez sur Suivant. 7 Utilisez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet pour terminer la configuration. En cas de difficultés pour vous connecter à Internet, reportez-vous à la section «Problèmes liés au modem et à la connexion Internet». Si vous ne parvenez pas à vous connecter à Internet alors que vous pouviez le faire précédemment, le service de votre FAI peut être en panne. Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. Problèmes liés au modem et à la connexion Internet AVIS : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique murale analogique. Pour ne pas endommager le modem, ne le connectez jamais à un réseau téléphonique numérique. AVIS : Les connecteurs de modem et les connecteurs réseaux se ressemblent. Veillez à ne pas brancher une ligne téléphonique au connecteur réseau. REMARQUE : Si vous pouvez vous connecter à votre fournisseur d'accès Internet, votre modem fonctionne correctement. Si vous êtes sûr que votre modem fonctionne correctement alors que les problèmes persistent, contactez votre fournisseur d'accès Internet. VÉRIFICATION D E L A PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE — Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. Assurez-vous de disposer d'un service téléphonique à impulsions. Connectez le modem à une autre prise téléphonique murale. La présence de parasites, l'état de la ligne téléphonique et les conditions du réseau peuvent affecter la vitesse de connexion. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur téléphonique ou votre administrateur réseau. CONNEXION DIRECTE D U MODEM À UNE PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE — Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, comme par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et utilisez la ligne téléphonique pour connecter le modem directement à la prise téléphonique murale. VÉRIFICATION D E L A CONNEXION — Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée au modem.Installation de votre ordinateur 31 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c20.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT VÉRIFICATION D E LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE — Essayez d'utiliser une autre ligne téléphonique. Si vous utilisez un câble de 3 m (10 pieds) ou plus, essayez-en un plus court. TONALITÉ IRRÉGULIÈRE — Si vous disposez d'un service de messagerie vocale, une tonalité irrégulière peut être émise lorsque vous avez des messages. Contactez votre opérateur téléphonique pour savoir comment rétablir une tonalité. DÉSACTIVATION D E LA MISE EN ATTENTE DES APPELS (CATCH-PHONE) — Consultez l'annuaire téléphonique pour obtenir des instructions sur la désactivation de cette fonctionnalité. Réglez ensuite les propriétés de connexion de l'accès réseau à distance. Windows XP 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Options de modems et de téléphonie, ensuite sur l'onglet Règles de numérotation et finalement sur Modifier. 3 Dans la fenêtre Modifier le site, vérifiez que l'option Pour désactiver l'attente d'appel, composer : est cochée, puis sélectionnez l'indicatif approprié indiqué dans votre annuaire téléphonique. 4 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK. 5 Fermez la fenêtre Options de modems et de téléphonie. 6 Fermez la fenêtre Panneau de configuration. Windows 2000 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Options de modem et de téléphonie. 3 Cliquez sur l'onglet Règles de numérotation, puis sur Modifier. 4 Vérifiez que l'option Pour désactiver l'attente d'appel, composez le : est cochée, puis sélectionnez l'indicatif approprié indiqué dans votre annuaire téléphonique. 5 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK. 6 Fermez la fenêtre Options de modems et téléphonie. VÉRIFIEZ QUE L E MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS — Windows XP 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Options de modems et de téléphonie. 3 Cliquez sur l'onglet Modems. 4 Cliquez sur le port COM de votre modem. 5 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Diagnostics et ensuite sur Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. Windows 2000 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. 2 Double-cliquez sur Options de modem et de téléphonie. 3 Cliquez sur l'onglet Modems. 4 Cliquez sur le port COM de votre modem. 5 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Diagnostics et ensuite sur Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.32 Installation de votre ordinateur www.dell.com | support.dell.com FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c20.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT Problèmes de messagerie électronique VÉRIFIEZ QUE VOUS ÊTES CONNECTÉ À INTERNET — Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si l'option Travailler hors connexion est cochée, cliquez sur la coche pour la supprimer et vous connecter à Internet. Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP fournit un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres qui permet de transférer des données de l'ordinateur source vers le nouvel ordinateur. Vous pouvez transférer des données, telles que des : • messages électroniques • paramètres de la barre d'outils • tailles de fenêtre • signets Internet Vous pouvez transférer les données vers le nouvel ordinateur par l'intermédiaire d'une connexion réseau ou série, ou en les enregistrant sur un support amovible comme un CD inscriptible ou une disquette. Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2 Lorsque l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant. 3 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant. 4 Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'Assistant du CD-ROM de Windows XP, puis sur Suivant. 5 Lorsque l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur s'affiche, allez à l'ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant pour l'instant. Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur : 1 Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD du système d'exploitation Windows XP. 2 Dans l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires. 3 Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres. 4 Dans l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant. 5 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant. 6 Dans l'écran Sélectionner une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix. 7 Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant.Installation de votre ordinateur 33 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c20.fm DELL CONFIDENTIEL – PRÉLIMINAIRE 3/16/04 – POUR AVANT-PROJET SEULEMENT Une fois les informations copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît. 8 Cliquez sur Terminer. Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur : 1 Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2 Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. L'Assistant lit les paramètres et fichiers collectés, puis les applique à votre nouvel ordinateur. Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran Terminé s'affiche. 3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur. Installation d'une imprimante AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à cet ordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration, notamment : • Obtenir et installer les pilotes mis à jour. • Connecter l'imprimante à l'ordinateur. • Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre. • Contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Câble de l'imprimante Il est possible que l'imprimante so